Samsung AV-XDHH128EA Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
ENGLISH
ESPAÑOLFRANÇAISITALIANODEUTSCH
E
S
DB98-24115A(1)
F I D
USERS MANUAL
Duct Type Series
Silhouette duct : AVXDD

High static pressure duct : AVXDH

Low static pressure duct : AVXDL

Air Conditioner
AVXDD_E_24115A-1.indd 15 2006-01-10 ¿ÀÈÄ 3:11:41
F-2
Sommaire
COMMENT PRÉPARER VOTRE CLIMATISEUR
Consignes decuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Vue de l’uni inrieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
CONSEILS D’UTILISATION
Conseils d’Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Température et Humidité de Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Nettoyer le Climatiseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Chasser des probémes ordinaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Comment éliminer ce produit
(déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux autres pays européens disposant de systémes de collecte sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets
ménagers. Lélimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la san humaine, veuillez
le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des
ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès de leur mairie
pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin quil soit recyclé en respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente.
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
AVXDD_F_24115A-1.indd 2 2006-01-05 ¿ÀÈÄ 10:08:38
F-3
FRANÇAIS
Enregistrez vos produits Samsung en vous connectant sur :
www.samsung.com/global/register
AVERTISSEMENT
Consignes de Sécuri
Vous devez prendre des pcautions decuri suivantes lors de l’utilisation du climatiseur.
Ne pas installer le climatiseur
il y a le gaz combustible.
Ne pas installer l’unité
extérieure il y a le risque
de chute comme sur un
haut mur externe ou
l’exrieur de la terrace.
Mettez à la terre le
conducteur de terre et ne
pas le brancher au tuyau de
gaz, d’eau ou au câble de
phone.
LORS DE LINSTALLATION
Contactez le centre de service si le climatiseur
est sous leau.
Ne pas tirer leble électrique
ou toucher la prise de courant
avec les mains mouiles.
Installez l’interrupteur et le
disjoncteur réservés au
climatiseur.
Utilisez le fusible du courant
nominal.
CONCERNANT LALIMENTATION
Ne pas plier leble électrique
par force ou le climatiseur pour
éviter la panne.
Utilisez la source
d’alimentation avec le
blage séparé réservé
au climatiseur.
Si la prise de courant est
endommagée, faites-la
remplacer par le fabricant
ou uncanicien qualif
pour éviter le risque.
Le risque de choc électrique peut provoquer la blessure ou la mort.
Débranchez toutes les sources dalimentation électrique externe avant
l’utilisation, l’installation ou le nettoyage.
Linstallation doit être assurée
par le fabricant ou un agent de service ou un mécanicien qualifié afin d’
éviter un danger.
AVXDD_F_24115A-1.indd 3 2006-01-05 ¿ÀÈÄ 10:08:40
F-4
Ne pas mettre aucun matériel
pour que les enfants ne
marchent pas au dessus.
Ne pas raccorder le chauffage
électrique au climatiseur ou le
réparer par vousme.
AVERTISSEMENT
PENDANT LE FONCTIONNEMENT
Ne jamais mettre aucun
obstacle en face de l’unité.
Assurez-vous que l’uni est
ventie correctement tout le
temps. Ne pas mettre de
vêtements ou d’autres
matériels là dessus.
Ne jamais inrer rien entre les
lames de sortie d’air car cela
risque d’abîmer le ventilateur
et pourrait entraîner la
blessure. Gardez les enfants
loin de l’unité.
Si vous n’utilisez pas la
commande sans fil pour
une durée prolongée,
enlevez les batteries.
(Si possible)
Ne jamais renverser toute
sorte de liquide dans l’uni.
Si cela se produit, débranchez
la prise de courant ou
éteindre lémetteur principal
de l’unité puis contactez un
centre de service autorisé.
Lors d’utilisation d’une
commande sans fil,
la distance ne doit pas etre
plus de 7 metres depuis le
climatiseur. (Si possible)
Les utilisateurs de ce produit
sont pries de ne pas tenter de
le réparer par eux – mêmes. Ils
sont demandés de contacter
directement un centre de
servicesigné ou le magasin
ils ont ache le produit.
AVXDD_F_24115A-1.indd 4 2006-01-05 ¿ÀÈÄ 10:08:48
F-5
FRANÇAIS
Installez le climatiseur à l’
abri du rayon solaire ou du
chauffage, et surtout de l’eau.
Installez l’unité extérieure pour
laisser sortir l’air déchar
correctement. Evitez un
endroit qui risque de déranger
votre voisin par les bruits.
Installez le tuyau d’évacuation
pour que leau coulerement
et correctement.
LORS DE LINSTALLATION
Installez l’unité extérieure not to reach heat to the
passage ou à plus de 2cm de la terre lors de
l’installation sur la route.
AVERTISSEMENT
Avant de jeter le dispositif,
il est nécessaire de retirer les
batteries et de les enlever
rement pour le recyclage.
Recyclez ou débarrassez-vous
du matériel d’emballage de ce
produit dans le respect de
l’environnement.
SE BARASSER DE LUNI
Lorsque vous avez besoin de vous
barasser de l’unité, consultez
votre marchand. Si les conduits
sont enlevés incorrectement,
le fluide frigorigène peut couler
et entre en contact avec votre
peau, ce qui risque de provoquer
la blessure.
Cela pollue l’environnement de
bloquer dans latmospre.
ATENTION
AVXDD_F_24115A-1.indd 5 2006-01-05 ¿ÀÈÄ 10:08:50
F-6
branchez le disjoncteur
lorsque vous n’utilisez pas le
climatiseur pour une durée
prolongée pour economiser
l’énergie.
Contactez le centre de service
ou le fabricant si vous voulez
réparer le climatiseur.
Contactez le centre de service
après avoir éteint le climatiseur
sil y a un bruit étrange ou une
odeur blante ou une fumée.
CONCERNANT LALIMENTATION
Ne pas ouvrir la grille avant
pendant le fonctionnement.
Evitez que l’air froid et chaud
parviennent directement à
des gens, aux animaux
domestiques, ou à des plantes
pour une durée prolongée.
Evitez que l’eau entre dans
le climatiseur.
PENDANT LE FONCTIONNEMENT
Ne pas utiliser le climatiseur
longtemps dans une sale ou
dans un endroit il y a un
ou une personne âe.
Ne pas marcher sur le
climatiseur ou placer un
objet lourd au dessus.
Ne pas boire d’eau du
climatiseur.
ATENTION
AVXDD_F_24115A-1.indd 6 2006-01-05 ¿ÀÈÄ 10:08:54
F-7
FRANÇAIS
Ne pas toucher les tuyaux
relies au climatiseur.
Ne pas utiliser le climatiseur pour
maintenir la machine, la nouriture,
les animaux domestiques, les
plantes ou les costiques.
Ne pas infliger de choc exces-
sif au climatiseur.
PENDANT LE FONCTIONNEMENT
L’appareil nest pas fait pour
l’usage de petits enfants ou des
handicaps sans surveillance :
les petits enfants doivent être
surveils pour assurer quils ne
jouent pas avec l’appareil.
Le courant maximal est mesuré
selon le standard IEC pour la
curi et le courant est
mesuré selon le standard ISO
pour l’efficacité de l’énergie.
DIVERS
Assurez-vous que le filtre dair
nest pas expo au rayon
solaire direct.
Ne pas nettoyer le climatiseur en
vaporisant de l’eau directement
ou avec du benne, du diluant
ou de l’alcool .
La surface de l’échangeur de
chaleur est affûtée, donc faites
attention lors du nettoyage.
Eteignez le climatiseur et si le
ventilateur sarte de
fonctionner, nettoyez le
climatiseur.
Nettoyez le filtre d’air toutes
les deux semaines.
Assuerz-vous d’insérer le filtre
d’air.
ATENTION
AVXDD_F_24115A-1.indd 7 2006-01-05 ¿ÀÈÄ 10:08:58
F-8
Vue de l’unité intérieure
Les unités peuvent différer selon le modèle.
Uni intérieure
AVXDH/AVXDL
Sortie
d’air
Entrée
d’air
Uni intérieure
AVXDD
Sortie
d’air
Entrée
d’air
Filtre à air
AVXDD_F_24115A-1.indd 8 2006-01-05 ¿ÀÈÄ 10:08:59
F-9
FRANÇAIS
Température et Humidité de Fonctionnement
Conseils d’Utilisation
Voici quelques conseils à suivre lors de l’utilisation du climatiseur.
Aspect Conseil
Chauffage
La pompe à chaleur du climatiseur absorbe la chaleur de l’air extérieur pour l’amener
à l’intérieur. Si la température extérieure chaute, la capacité à chauffer du climatiseur
diminuera églaement. Si la pièce nest pas encore assez chaude, il est recommandé d’utiliser
un appareil de chauffage supplémentaire.
Gelée &
Dégivrage
Lorsque la température extérieure est faible et le taux d’humidi éle, du givre peut se
former sur l’unité extérieur en mode HEAT.
Si c’est le cas:
Le climatiseur ne chauffe plus.
Le mode de dégivrage se déclenchera automatiquement pour une due d’environ 10 minutes.
La vapeur d’eau produite sur l’unité extérieure dans le mode de dégivrage est sans danger.
Aucune intervention de votre part nest nécessaire ; au bout d’environ 10 minutes,
le climatiseur se remet en marche normalement.
Températures
iintérieure et
extérieure
élevées
Si les températures inrieure et extérieure sont élevées et si le climatiseur fonctionne en
mode HEAT, le ventilateur de l’unité extérieure et le compresseur peuvent s’arrêter
momentanément. Ceci est normal ; attendre simplement jusqu’à ce que le
climatiseur se remette en marche.
Coupure de
courant
En cas de panne de courant pendant le fonctionnement du climatiseur, ce dernier se met hors
tension. Lorsque le courant est rétabli, le climatiseur se remet en marche dans le dernier mode
de fonctionnement utilisé.
Vous pouvez utiliser le climatiseur dans les fourchettes de température et d’humidité suivantes.
Si vous utilisez le climatiseur à... Alors...
Une température élevée
Le dispositif de protection contre la surchauffe est susceptible de se
clencher, artant le climatiseur.
Une température faile Un dysfonctionnement, une fuite d’eau par exemple, peut s’opérer si
l’échangeur de chaleur gèle.
Un taux d’humidité élevé Des gouttes de condensation peuvent se former sur l’enveloppe de
l’unité en cas d’utilisation prolongée.
La température standardisée pour le chauffage est de 7°C. Si la temrature extérieure descend en
dessous de 0°C, la capacité de chauffage peut diminuer en fonction de la températureglée.
Si l’opération refroidissante est utilie à plus de 32°C(température intérieure), alors il nest pas refroidi
avec la capacité complète.
Mode Température extérieure Température intérieure Humidi inrieure
Chauffage -20°C à 2C environ 27°C maximum
-
Refroidissement - 5°C à 4C environ 21°C à 3C environ 80% maximum
chage - 5°C à 43°C environ 21°C à 3C environ
-
AVXDD_F_24115A-1.indd 9 2006-01-05 ¿ÀÈÄ 10:08:59
F-10
Nettoyer le Climatiseur
Afin de profiter au maximum du climatiseur, il est important de le nettoyer
régulièrement pour enlever la poussière accumulée dans le filtre à air.
IMPORTANT
Avant de nettoyer le climatiseur, le mettre hors tension en le
branchant au niveau de la prise secteur.
AVXDD
1 Tourner les leviers vers la droite ou la gauche.
2 Sortir le filtre à air.
3 Dépoussiérer le filtre à air à l’aide d’un aspirateur ou d’une brosse.
Si la couche de pousssière est ts importante, plonger le filtre à air
dans un détergent liquide chaud, puis le secouer verticalement.
4 Après le séchage, laissez-le sécher complètement dans une zone à l’abri du
rayon de soleil.
5 Lorsque vous avez fini, remettre le filtre dans l’unité.
6 Tourner à nouveau les leviers.
Note Aps avoir remonté le climatiseur, appuyer sur le bouton FILTER RESET.
Télécommande sans filTélécommande câbe
AVXDD_F_24115A-1.indd 10 2006-01-05 ¿ÀÈÄ 10:09:00
F-11
FRANÇAIS
Nettoyer le Climatiseur
Télécommande sans filTélécommande câbe
AVXDH/AVXDL
1 Retirer les crochets de fixation situés à la base du kit filtre à air.
2 Tirer le filtre à air dans le sens indiqué par la flèche.
3 Dépoussiérer le filtre à air à l’aide d’un aspirateur ou d’une brosse.
Si la couche de pousssière est très importante, plonger le filtre à air
dans un détergent liquide chaud, puis le secouer verticalement.
4 Après le séchage, laissez-le sécher complètement dans une zone à l’abri du
rayon de soleil.
5 Lorsque vous avez fini, remettre le filtre dans l’unité.
6 Reposer les crochets de fixation.
Note Aps avoir remonté le climatiseur, appuyer sur le bouton FILTER RESET.
AVXDD_F_24115A-1.indd 11 2006-01-05 ¿ÀÈÄ 10:09:01
F-12
Chasser des probémes ordinaires
Avant de contacter le centre de service après-vente, ecutez des simples vérifications suivantes.
Elles peuvent économiser votre temps et frais dappel inutile.
Problème Explication/Solution
Le climatiseur ne fonctionne
pas du tout.
Vérifiez si l’appareil est allumé et faites le fonctionner à nouveau.
Vérifiez si le disjoncteur est éteint.
Vérifiez si Off Timer est mis.
Le climatiseur ne fonctionne pas dans
le mode dechauffement.
Vérifiez si le mode Fan(Ventilation) estlection.
Le climatiseur ne fonctionne pas dans
le mode dechauffement.
Vérifiez si le climatiseur est un modèle qui ne supporte que le
refroidissement.
Vérifiez si lacommande est un mole qui ne supporte que le
refroidissement.
Lair frais(chaud) ne sort pas du
climatiseur.
Vérifiez si la temperature réglée est plus haute(basse) que la
température actuelle.
Vérifiez si vous avez sélectionné le mode ventilation. Sélectionnez le
mode Refroidissement, Chauffage, Auto ou Sec.
Vérifiez si le filtre d’air est bloq par des saletés. Nettoyez le filtre
d’airgulièrement.
Vérifiez s’il y a une couverture sur l’unité extérieure ou un obstacle.
Enlevez la couverture ou l’obstacle.
Vérifiez si vous avez installé le climatiseur sous le rayon du soleil direct.
Il est possible que la fetre ou la porte soit ouverte.
Vérifiez si vous avez juste éteint le climatiseur. Cela prend environ
trois minutes pour refroidir ou réchauffer la salle.
Vérifiez si le serpentin de refrigeration est trop long.
La vitesse de ventilateur nest pas
ajuse.
En mode Auto ou Sec, la vitesse de ventilateur est sélectionnée
automatiquement.
Lacommande ne fonctionne pas.
Vérifiez si la batterie est déchargée. Remplacez la batterie.
Vérifiez si le capteur de lacommande est bloq.
Vérifiez si le climatiseur est placé près d’une forte lumière.
Lacommande avec fil ne
fonctionne pas.
Vérifiez si test est affic sur la télécommande avec fil. Si c’est le cas,
éteignez le climatiseur et le disjoncteur, puis contactez le centre de service.
La minuterie nest pasglée.
Vérifiez si vous avez appuyé sur le bouton aps avoir sélectionné
l’heure.
Le climatiseur ne séteint pas avec la
commande avec fil.
Vérifiez si vous avez mis lacommande avec fil pour la commande
du groupe.
Une odeur se diffuse dans la salle
pendant lopération
Vérifiez si vous utilisez le climatiseur dans une zone de fumée ou à
un endroit où il y a une odeur. Aérez la salle oulectionnez le mode
Ventilation pour 1 à 2 heures.
Lindicateur de l’uni inrieure
clignote.
Appuyez sur le bouton pour allumer le climatiseur à nouveau.
Eteignez le disjoncteur et rallumez-le.
Le climatiseur émet un son étrange.
Il peut y avoir du bruit lorsque l’écoulement du gaz frigorigène change
en fonction de l’utilisation du climatiseur.
Si vous appuyez sur le bouton, la pompe de vidange à l’intérieur
du climatiseur peut produire du bruit.
Si vous appuyez sur le bouton, vous entendrez peut-être un bruit
provenant de la lame de flux dair détecté par le climatiseur.
Leau tombe depuis la partie de
raccordement de l’unité extérieure.
Leau peut se former à cause de la difrence de la température.
AVXDD_F_24115A-1.indd 12 2006-01-05 ¿ÀÈÄ 10:09:02
F-13
FRANÇAIS
Memo
AVXDD_F_24115A-1.indd 13 2006-01-05 ¿ÀÈÄ 10:09:02
Printed in Korea
Country Customer Care Center Web Site
BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC 844 000 844 www.samsung.com/cz
DENMARK 38 322 887 www.samsung.com/dk
FINLAND 09 693 79 554 www.samsung.com/fi
FRANCE 08 25 08 65 65 (0,15
/min) www.samsung.com/fr
GERMANY 01805 - 121213 (
0,12/min) www.samsung.de
HUNGARY 06 40 985 985 www.samsung.com/hu
ITALIA 199 153 153 www.samsung.com/it
LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.lu
NETHERLANDS 0900 20 200 88 (
0.10/min) www.samsung.com/nl
NORWAY 231 627 22 www.samsung.com/no
POLAND 0 801 801 881 www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80 8 200 128 www.samsung.com/pt
SLOVAKIA 0850 123 989 www.samsung.com/sk
SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com/es
SWEDEN 08 585 367 87 www.samsung.com/se
U.K 0870 242 0303 www.samsung.com/uk
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any comments or questions regarding a Samsung products, contact the SAMSUNG customer care center.
AVXDB_E_24489A-1.indd 14 2006-01-13 ソタネト 3:53:23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Samsung AV-XDHH128EA Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire