Giant Neos pro and plus Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de vélo
Taper
Le manuel du propriétaire
- French -
Content
Introduction
Unité
pièces
Installation
Fonctionnement General
Affichage
Appairer le capteur
Appairage
Recherche Rappel
d’enregistrement Réinitialiser
l'ordinateur Réinitialiser
1
3
5
7
13
15
les données de parcours
Accéder au mode réglage
Régler l'horloge Régler
le compteur kilométrique
Régler la taille de roue
Régler le chronomètre
Régler le compte à rebours de
distance Régler la limite de
fréquence cardiaque
Régler l'altitude
Régler les données
utilisateur Régler l'unité
17
19
21
23
25
27
29
31
33
35
37
41
43
45
Régler le rétroéclairage smart
Régler la puissance
Fonctions de sous-mode
Horloge
date
Temps de parcours
Chronomètre
Données au tour
ODO Compte à rebours de
distance
Cadence
47
49
51
53
55
Rythme cardiaque
calories
Régler l'altitude actuelle
comme altitude de depart
Set Home Altitude
% Pente
Moyenne
Vitesse maximale
Vélo 1 / Vélo 2
Puissance
Température
Dépannage
Caractéristiques techniques
Introduction
Merci d'avoir acheté l'ordinateur Giant Neos PRO, il s'agit d'un ordinateur
numérique multifonction ANT+. Il est compatible avec tous les dispositifs de
transmission ANT+ pour le sport, y compris Giant RideSense qui est intégré à
certains vélos Giant.
Pour votre propre sécurité, veuillez ne pas regarder l'écran de l'ordinateur
pendant la conduite, cela peut causer une situation dangereuse pendant le
parcours.
Avec la transmission numérique ANT+ pour le sport, vous pouvez obtenir les
informations du capteur numérique de vitesse / cadence et de la sangle de
fréquence cardiaque. Veuillez vous assurer d'avoir appairé ces capteurs avant
le début du parcours. Avec la fonction de chronomètre, vous pouvez
enregistrer vos données de parcours dans l'ordinateur et, avec la station
PC-link, télécharger les données de/vers le logiciel Giant RideSync pour
l'analyse et la gestion de l'entraînement.
Si vous avez des questions concernant ce produit, veuillez visiter notre site
Web www.giant-bicycle.com ou contacter votre revendeur local. Profitez de la
balade !
Introduction
1 2
Unité et pièces
Unité et pièces
L'emballage de l'ordinateur Neos PRO contient 1 unité et 8 pièces,
l'emballage de l'ordinateur Neos PRO+ contient en plus une station PC-link et
une sangle de fréquence cardiaque.
1.Ordinateur
2.Support de montage
3.Patin en caoutchouc
4.Couvercle de pile
5.Pile CR2032
6.Joint torique
7.Extension de montage + 2 x coussinets avec pince en C (pour guidon de
ø31,8 et 29,7mm)
8.2 x vis pour extension de montage
9.Fermetures zip x 2
10.Station PC-link (Neos PRO+ uniquement)
11.Sangle de fréquence cardiaque (Neos PRO+ uniquement)
3 4
3V
CR2032
+
1 2
3
5
6
4
9
11
10
X3
8
7
X2
Installation
Installez la pile et d'utiliser une pièce de monnaie pour ouvrir et fermer le
couvercle de la pile.
L'ordinateur peut être monté dans 3 positions différentes : (A) Extension de
montage (B) Potence (C) Guidon.
Installation
3V
CR2032
+
6
5
4
1
1
1
1
2
2
2
3
8
7
A.
CLICK
PUL L
C.B.
10
10
A
.
C.
B.
3
5 6
FONCTIONNEMENT GENERAL ET AFFICHAGE
FONCTIONNEMENT GENERAL ET AFFICHAGE
There are 4 main key in computer unit.
L'ordinateur comprend 4 touches principales.
Touche EL : Touche manuelle pour le rétroéclairage
Touche M : Actionne les fonctions de Mode, elle peut également enfoncée au bas de
l'appareil quand il est monté.
Touche S : Actionne les fonctions de Sous-mode en mode d'affichage.
Touche U : Actionne les fonctions de mode supérieur.
1. Vitesse actuelle
Affichage de la vitesse actuelle en km / h ou m / h.
2. Mode supérieur
Appuyez sur la touche U pour afficher :
Temps de parcours / Distance parcourue / Cadence actuelle (si appairé) / Fréquence cardiaque actuelle (si
appairé) / Altitude actuelle (si appairé) / Puissance actuelle (si relié)
3. Mode
Appuyez sur la touche M pour afficher :
Horloge / Temps de parcours / Chronomètre / Distance parcourue / Cadence actuelle (si appairé) /
Fréquence cardiaque actuelle (si appairé) / Altitude actuelle (si appairé) / Gradient ascendant % / Vitesse
moyenne / Puissance actuelle (si appairé) / Température maxi.
4. Température actuelle
Affichage de la température actuelle en °C ou °F.
5. Vélo1 / Vélo2
Indiquez les données d'affichage pour Vélo1 ou Vélo2
CLICK
7 8
FONCTIONNEMENT GENERAL ET AFFICHAGE
6. Cadenceur
La flèche de rythme indique la comparaison entre vitesse actuelle et vitesse moyenne. Si la vitesse
actuelle est supérieure ou égale à la vitesse moyenne, la flèche vers le haut s'affiche ; si la vitesse actuelle
est en dessous de la vitesse moyenne, la flèche vers le bas apparaît.
7. Rappel d'intervalle d'entretien
Dans n'importe quel mode, si la distance parcourue est > 500 km, il apparaît pour rappeler à l'utilisateur
d'entretenir le vélo. Il est indépendant de la distance parcourue et du compteur kilométrique. Pour
désactiver l'icône, appuyez sur la touche M pendant 2 secondes, sinon il s'éteint automatiquement après
50 km.
8. Indicateur de pile faible
Dans n'importe quel mode, si la pile <2,7V, le signe de pile faible s'affiche.
9. Sommeil capteur
Si aucun aimant capteur de vitesse n'est détecté pendant plus de 20 minutes, la vitesse actuelle affiche
des barres. Si aucun aimant capteur de cadence n'est détecté pendant plus de 20 minutes, des barres
s'affichent en mode cadence. Si aucun moniteur de fréquence cardiaque n'est détecté pendant plus de 3
minutes, en mode fréquence cardiaque, des barres s'affichent.
10. Barre de compte à rebours %Distance
Affiche le pourcentage de compte à rebours de la distance pré-définie. Cela fonctionne uniquement avec la
fonction de compte à rebours de distance (voir p.43-44)
11. Exécution et enregistrement des données du chronomètre
L'icône STP continue à clignoter signifiant que le chronomètre est en marche et que des données sont en
cours d'enregistrement.
9 10
Fonctionnement General Et Affichage
12. Mode PC Link
Si l'ordinateur est placé sur la station USB, il entre automatiquement en mode PC-link pour le
téléchargement ascendant et descendant des données.
13. Mode veille
L'ordinateur tourne en mode VEILLE lorsque tous les capteurs sont en sommeil depuis plus de 5
minutes.
14. Icônes de capteurs appairés
Les icônes de capteurs s'affichent en mode veille si le capteur a été précédemment appairé. C : capteur
de cadence, Cœur : moniteur de fréquence cardiaque, S: capteur de vitesse, P: mesure de puissance.
15. Recherche
Si l'ordinateur n'est pas en mode VEILLE, s'il est sur le support, lorsque vous déplacez le vélo,
l'ordinateur va automatiquement commencer à rechercher des capteurs appairés. Quand il trouve le
capteur, l'icône de capteur cesse de clignoter. Le délai de recherche le plus long est de 30 secondes, la
portée efficace de transmission est de 1 mètre.
16. Rappel d’enregistrement
Après la recherche, le Rappel d’enregistrement
affichera le message “Record STP?” (enregistrer le chrono ?) pour vous
demander si vous souhaitez sauvegarder les données de l’itinéraire.
Appuyez sur la touche M pour confirmer ou sur la touche U pour refuser. Pour
plus de détails sur la fonction Chronomètre (STP), veuillez consulter le guide
d’utilisation sur notre site Internet local. www.giant-bicycle.com
11 12
Appairer le capteur
L'ordinateur Neos PRO est compatible avec tous les capteurs de dispositifs
de transmission numérique ANT+ 2,4G, y compris le capteur Giant Rail Sens
de certains vélos Giant ou les capteurs 2 en 1 dans les accessoires. Le
capteur n'est pas inclus dans le package. Appairez le capteur avec
l'ordinateur avant de commencer à rouler.
Appairage
Appuyez sur les touches M + S pendant 2 secondes pour entrer dans le
mode d'appairage. Appuyez sur U pour confirmer et l'appairage commence
automatiquement. Il indique l'appairage avec l'appareil le plus proche
appareil, ou appuyez sur la touche S ou M pour libérer le mode d'appairage.
Le délai d'appairage le plus long est de 1 minute, la portée efficace de
transmission est de 1 mètre.
Appairer le capteur / Appairage
13 14
2 in 1 Sensor
Recherche / Rappel d’enregistrement / Réinitialiser l'ordinateur / Réinitialiser les données de parcours
15 16
Recherche
En mode veille, appuyez sur les touches U + EL pendant 2 secondes, l'ordinateur
commence à rechercher les appareils appairés. Le délai de recherche le plus long
est de 30 secondes, la portée efficace de transmission est de 1 mètre.
Rappel d’enregistrement
Après la recherche, le Rappel d’enregistrement
affichera le message “Record STP?” (enregistrer le chrono ?) pour vous
demander si vous souhaitez sauvegarder les données de l’itinéraire.
Appuyez sur la touche M pour confirmer ou sur la touche U pour refuser. Pour
plus de détails sur la fonction Chronomètre (STP), veuillez consulter le guide
d’utilisation sur notre site Internet local. www.giant-bicycle.com
Réinitialiser l'ordinateur
Appuyez sur le bouton AC au dos de l'ordinateur, cela réinitialise toutes les
données aux réglages d'origine.
Réinitialiser les données de parcours
Quel que soit le mode, maintenez la touche S pendant 3 secondes pour
RÉINITIALISER toutes les données du parcours.
Reset Trip data
Reset Computer
Accéder au mode réglage
Accéder au mode réglage
1. Appuyez sur la touche U pendant 3 secondes pour entrer dans le mode de
réglage. Sélectionnez le paramétrage en appuyant sur la touche S ou M
pour faire défiler Horloge, Compteur kilométrique, Taille de roue,
Chronomètre, Compte à rebours de distance, Fréquence cardiaque
maximale, Altitude, Données utilisateur, Unité, Smart EL, Calibrage de
puissance (si appairé), et Quitter. Appuyez sur U pour entrer un paramétrage
particulier ou revenir au mode précédent en faisant Quitter.
2. Lorsque le chronomètre est enclenché, le chronomètre et les données
utilisateur ne s'affichent pas en mode réglage. Calibrage de puissance ne
s'affiche que lorsque la mesure de puissance est appairée.
17 18
Régler l'horloge / Régler le compteur kilométrique
Régler l'horloge
Appuyez sur RÉGLER
CLOCK
mode réglage, puis appuyez sur U pour entrer
dans le réglage de l'horloge. Suivez le schéma de la séquence de touches.
Choisisse 24 heures ou 12 heures en appuyant sur la touche S ou M et
confirmez avec la touche U. Appuyez sur la touche S ou M pour régler les
heures, les minutes, l'année, le mois et la date, et confirmez avec la touche U.
Maintenez la touche S ou M pour accélérer le choix des chiffres.
Régler le compteur kilométrique
Sélectionnez RÉGLER
ODOMETER
en mode réglage, puis appuyez sur U pour
entrer dans le réglage du compteur kilométrique. Suivez le schéma de la
séquence de touches. Appuyez sur la touche S ou M pour choisir Vélo1 ou
Vélo2, et appuyez sur la touche U pour entrer dans le réglage des chiffres du
compteur kilométrique. Ajustez le chiffre qui clignote en appuyant sur la touche
S ou M, puis appuyez sur touche U pour passer au chiffre suivant. Appuyez sur
U pour confirmer chaque chiffre et quitter le mode de réglage du compteur
kilométrique.
19 20
Régler la taille de roue
Régler la taille de roue
Sélectionnez
WHEEL SIZE
en mode réglage, puis
appuyez sur U pour entrer dans le réglage de taille
de roue. Suivez le schéma de la séquence de
touches. Appuyez sur la touche S ou M pour
choisir Vélo1 ou Vélo2, et appuyez sur la touche U
pour régler la taille de roue. Appuyez sur la touche
S ou M pour choisir la taille des pneus, ou bien
entrez la circonférence de la roue dans les options
personnalisées.
*Same as Bike2 setting
EASY CALIBARATION &
CIRCUMFERENCE
REFERENCE TABLE
WHEEL CIRCUMFERENCE
Tire Size
700x20C 2086
700x23C 2096
700x25C 2105
700x28C 2136
700x32C 2155
700x35C 2168
700x38C 2180
600x23C 1930
26x1.5 2010
26x1.90 2045
26x1.95 2050
26x2.0 2055
26x2.1 2068
26x2.2 2075
Custom 0-3999
a. (mm)
21 22
Régler le chronomètre
Régler le chronomètre
Sélectionnez “
STOPWATCH
” en mode réglage, puis appuyez sur U pour entrer
dans le réglage du chronomètre. Suivez le schéma de la séquence de touches.
Appuyez sur la touche S ou M pour choisir les tours en Manuel ou Auto, et
appuyez sur la touche U pour entrer le réglage. En réglant les tours sur
Manuel, sélectionnez une fréquence d'échantillonnage de 5, 10, 20 secondes
pour enregistrer les données ou effacer la mémoire en appuyant sur la touche
S ou M. Confirmez avec la touche U et retournez au mode précédent. En
réglant les tours sur Auto, choisissez les tours automatiques par distance ou
temps (hh:mm), et préréglez la distance ou la durée du tour. La plage de
distance du tour est de 0,5 à 99,9 km. La plage de durée du tour est de 1
minute (0:01) à 9 heures et 59 minutes (9:59). Maintenez la touche S ou M
pour accélérer le choix des chiffres.
23 24
Régler le compte à rebours de distance / Régler la limite de fréquence cardiaque
Régler le compte à rebours de distance
Choisissez “Ļ
DISTANCE
” en mode réglage, puis appuyez sur U pour entrer dans le
réglage du compte à rebours de distance. Suivez le schéma de la séquence de
touches. Appuyez sur la touche S ou M pour régler chaque chiffre, et appuyez
sur la touche U pour confirmer. La gamme préréglée pour le compte à rebours
de distance est de 1 à 50 km ou de 1 à 31 miles.
Régler la limite de fréquence cardiaque
Appuyez sur Limite CARD en mode réglage, puis appuyez sur U pour entrer le
réglage de la “
HRT LIMIT
”. Suivez le schéma de la séquence de touches.
Appuyez sur la touche S ou M pour régler les limites supérieure et inférieure,
et appuyez sur la touche U pour confirmer. La gamme préréglée est de 31 à
240 pour la limite supérieure, et de 30 à 179 pour la limite inférieure. Maintenez
la touche S ou M pour accélérer le choix des chiffres numériques.
25 26
Régler l'altitude
Régler l'altitude
Choisissez “
ALTITUDE
en mode réglage, puis appuyez sur U pour entrer dans
le réglage de l'altitude. Suivez le schéma de la séquence de touches.
Appuyez sur la touche S ou M pour régler l'altitude au-dessus (+) ou
au-dessous (-) de la ligne horizontale et la hauteur de l'altitude, et appuyez
sur la touche U pour confirmer. Ensuite, vous pouvez l'enregistrer en tant que
altitude actuelle ou la définir comme altitude de départ. Pour définir l'altitude
de départ, l'écran affiche la hauteur en considérant que l'altitude actuelle est
0. Ensuite, réglez le gain et la perte d'altitude au total pour Vélo1 et Vélo2.
Maintenez la touche S ou M pour accélérer le choix des chiffres numériques.
27 28
Régler les données utilisateur / Régler l'unité
Régler les données utilisateur
Choisissez “
USER DATA
” mode réglage, puis appuyez sur U pour entrer dans le
réglage des données utilisateur. Suivez le schéma de la séquence de
touches. Appuyez sur S ou M pour choisir Homme ou Femme, et appuyez sur
la touche U pour définir le poids corporel, la gamme allant de 20 ~ 220 kg ou
de 44 ~ 485 livres. Maintenez la touche S ou M pour accélérer le choix des
chiffres numériques.
Régler l'unité
Choisissez “
UNIT
” en mode réglage, puis appuyez sur U pour entrer dans le
réglage de l'unité. Suivez le schéma de la séquence de touches. Appuyez sur
S ou M pour sélectionner la vitesse en km / h ou en m / h, le poids en kg ou
livres, et la température en °C ou en °F.
29 30
Régler le rétroéclairage smart / Régler la puissance
Régler le rétroéclairage smart
Appuyez sur “
SMART EL
” en mode réglage, puis appuyez sur U pour entrer dans
le réglage Smart EL. Suivez le schéma de la séquence de touches. Appuyez
sur la touche S ou M pour activer ou désactiver la fonction Smart EL, et
appuyez sur la touche U pour confirmer. Pour prérégler son heure de début et
de fin, appuyez sur la touche S ou M pour régler les heures et minutes et
Régler la puissance
Choisissez “
POWER CALIB”
en mode réglage, puis appuyez sur la touche U pour
entrer dans le réglage de la mesure de puissance. Une fois que c'est fait, il
revient à l'affichage Calib Puissance. En cas d'échec, appuyez sur M ou
patientez 30 secondes pour revenir à l'affichage Régler Calib Puissance.
31 32
Mode / Fonctions sous-mode
Mode / Sub Mode Functions
In Mode display press M key to display Clock/ Ride Time/ Stopwatch/ Distance
Travelled/ Current Altitude/ Gradient%/ Ave. Speed/ Current Power/ Max.
Temperature, and press S key to display the Sub functions under the main
Mode functions.
Mode / Fonctions sous-mode
En mode d'affichage appuyez sur la touche M pour afficher l'Horloge / Temps
de parcours / Chronomètre / Distance parcourue / Altitude /% Pente / Vitesse
Moyenne / Puissance / Temperature Max. et appuyez sur la touche S pour
afficher les sous-fonctions dans le cadre des fonctions du mode principal.
33 34
Horloge et date / Temps de parcours
Horloge et date
Affichage de l'horloge sur 12 heures / 24 heures, appuyez sur la touche S pour
afficher la date (JJ-MM-AA). Il revient automatiquement à l'horloge après 3
secondes si la touche S n'est pas enfoncée.
Temps de parcours
Temps de parcours / Temps total de parcours Vélo1 / Temps total de parcours
Vélo 1 + Vélo2
Le temps de parcours affiche la durée du trajet, appuyez sur la touche S pour
afficher le temps total de parcours Vélo1 et le temps total de parcours Vélo 1 +
Vélo2. Il revient automatiquement au temps de parcours après 3 secondes si
la touche S n'est pas enfoncée.
35 36
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Giant Neos pro and plus Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de vélo
Taper
Le manuel du propriétaire