Alcatel OT 355D Mode d'emploi

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

1234567
8 9 10 11 12 13 14
1
Votre téléphone .............
Répondeur
Touche Sym
Vibreur
Touche
suppression
Mise sous/hors
tension
Raccrocher
Décrocher/Appeler
Touche de
navigation
(1)
:
Menu général,
confirmation d'une
option
Profils
Agenda
Nouveaux
messages
Radio FM
Touche Maj
Touche de fonction
gauche
Touche Espace
Touche Fn
Touche Entrée
Touche de fonction
droite
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager
l’oreille de l’utilisateur. Réglez le volume de votre téléphone pour une
écoute sans risque. N'utilisez que des kits piéton TCT Mobile Limited.
1.1 Touches
Touche de navigation
Valider l’option sélectionnée (appui au centre)
Accès au menu (appui court)
Afficher/masquer le menu de présélection (appui long)
Décrocher
Appeler
Accéder à la mémoire d’appel (appui court)
Accès au faux appel (appui long)
Allumage/Extinction du téléphone (appui long)
Raccrocher
Retour à l’écran de veille
Touche de fonction gauche
Touche de fonction droite
Accéder au répondeur (appui long)
Saisissez « # » dans l’écran de veille
Dans l’écran de veille :
Appui court/long : verrouillage/déverrouillage du clavier
En mode édition :
Appui court : saisie d’un espace
Appui long : changement de la langue
Touche Fn + Espace : changement du mode de saisie
Dans l’écran de veille :
Appuyez sur cette touche pour accéder aux raccourcis
Fn + P : accès aux profils
Fn + Q : accès à l’horloge
Fn + S : accès aux notes
En mode édition :
Appuyer une fois sur cette touche pour saisir le caractère en
haut de la touche.
Appuyer deux fois sur cette touche pour verrouiller le mode
de saisie des caractères en haut des touches , puis appuyez une
fois sur cette touche pour le déverrouiller.
Appui long : accès au dictionnaire.
En mode édition :
Appui court : page contextuelle de symboles permettant la
sélection de caractères spéciaux au moyen de la touche de
navigation
Appui long & Fn + SYM : page contextuelle de smileys
permettant la sélection de smileys spéciaux au moyen de la
touche de navigation
Effacement d’un caractère à la fois (appui court)
Effacement rapide d’un caractère à la fois (appui long)
Basculement entre majuscules et minuscules (dans l’écran
d’édition)
Renvoi d’un curseur à la ligne suivante.
1.2 Icônes de l’écran d’accueil
(1)
Niveau de charge de la batterie.
Mode vibreur : votre téléphone vibre uniquement et n’émet
plus ni sonnerie, ni bip, sauf pour les alarmes.
Kit mains libres connecté.
Clavier verrouillé.
SIM1(2)
Renvoi d’appel activé : vos SIM1(2)
appels sont renvoyés.
Réveil.
SIM1(2)
Qualité de réception du réseau.
SIM1(2)
Réception d’un message vocal.
Appels manqués.
Radio allumée.
Chronomètre activé.
Alertes WAP
(1)
.
Itinérance (roaming).
SIM1(2)
Etat de connexion GPRS (Gris - activé).
SIM1(2) GPRS disponible.
Réception d’un message en cours.
Mode silence : votre téléphone n’émet plus ni sonnerie, ni bip.
Message non lu.
Liste des messages texte pleine : votre téléphone ne peut
plus accepter de nouveaux messages. Vous devez accéder à la
liste des messages pour en supprimer au moins un sur la
mémoire de votre carte SIM.
Mode Avion.
(1)
Selon votre opérateur.
(2)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
Installer et extraire la batterie
2
Mise en marche ..............
2.1 Mise en service
Enlever/replacer le couvercle du téléphone
Insérer/extraire la carte SIM
Insertion SIM2
Insertion SIM1
Retrait SIM2
Retrait SIM1
Placez la carte SIM avec la face de la puce orientée vers le bas et faites
glisser la carte dans son logement. Vérifiez qu’elle est bien insérée. Pour
l’extraire, appuyez sur sa partie inférieure et faites-la glisser. Veuillez
éteindre le téléphone avant d’extraire la carte SIM.
2.2 Allumer votre téléphone
Appuyez longuement sur la touche pour allumer le téléphone.
2.3 Eteindre votre téléphone
Appuyez longuement sur la touche jusqu'à ce que le téléphone
s'éteigne.
3
Appels .......................
3.1 Passer un appel
Composez le numéro souhaité, puis appuyez sur la touche pour
émettre l'appel. En cas d’erreur, utilisez la touche de fonction droite ou
pour effacer les chiffres incorrects.
Pour raccrocher, appuyez sur la touche
.
Passer un appel d’urgence
Si votre téléphone est sous couverture d’un réseau, composez directement
le numéro d’urgence et appuyez sur
pour effectuer un appel d’urgence.
Il n'est pas nécessaire d'insérer une carte SIM, ni de taper le code PIN, ni
de déverrouiller le clavier.
3.2 Journal des appels
Vous pouvez accéder au journal des appels en appuyant sur la touche
depuis l’écran de veille, ainsi qu’aux options suivantes quelle que soit la
carte SIM installée : « Appels sortants », « Appels manqués » et
« Appels répondus ».
4
Gestion du menu ....
Le menu général a la faculté de s'adapter à vos besoins.
Changer l'ordre
Dans le menu principal, appuyez sur la touche programmable de gauche,
puis sélectionnez « Déplacer » ou exercez un appui long sur la touche
jusqu’à ce qu’une coche « » apparaisse, puis déplacez le curseur jusqu’à
votre destination favorite et validez avec la touche
.
Afficher/masquer
Ouvrez « Organisation du menu », appuyez sur la touche
jusqu’à ce
que la coche (« ») apparaisse ou disparaisse, une partie du menu principal
apparaît/disparaît alors.
(1)
Les icônes et illustrations représentées dans ce guide sont données à titre
indicatif uniquement.
(1)
Selon votre opérateur.
(1)
La qualité de la radio dépend de la couverture radio dans le lieu où vous êtes.
5
Messages .................
5.1 Messages : Messages texte/multimédias
5.1.1 Créer message
A partir du menu général, sélectionnez « Messages » pour créer un message
texte/multimédia.
Vous pouvez saisir un message et le sélectionner pour l’envoyer à l’un des
contacts du répertoire SIM1 ou SIM2.
Vous pouvez composer votre message, mais aussi modifier un message
prédéfini ou encore le personnaliser en ajoutant une image, une photo, un
son, un titre, ... (disponible uniquement en cours de saisie d’un MMS). Lors
de la saisie, sélectionnez “Options” pour accéder à toutes les options liées
aux messages. Vous pouvez sauvegarder dans Brouillons ou dans
Messages prédéfinis les messages que vous envoyez souvent (MMS
uniquement).
5.1.2 Boîtes de réception et d’envoi
Vous pouvez vérifier les détails des messages contenus sur l’une des cartes
SIM à partir de la Boîte de réception ou de la Boîte d’envoi.
5.2 E-mail
(1)
Votre téléphone est doté d'un client de messagerie électronique avec des
réglages prédéfinis pour quelques services de messagerie électronique
populaires tels que GoogleMail, Windows live, Yahoo, AOL, etc.
(2)
.
6
Répertoire ...............
6.1 Consulter votre répertoire
Pour accéder au Répertoire à partir de l’écran principal, appuyez sur la
touche , puis sélectionnez l’icône .
Vous pouvez vérifier les coordonnées de vos contacts enregistrés sur les
cartes SIM1/SIM2, mais également les copier entre les cartes SIM1/SIM2 et
le répertoire du téléphone. Choisissez Stockage par défaut dans le
menu Gestion du répertoire, puis sélectionnez la carte SIM sur laquelle
vous souhaitez enregistrer vos informations.
6.2 Ajout d’un contact
Sélectionnez la liste des contacts dans laquelle vous souhaitez ajouter un
contact, appuyez sur la touche programmable « Options », sélectionnez
« Ajouter contact », puis sauvegardez.
7
Faux appels ...............
Sortez vous de situations délicates avec les « Faux appels ». Accéder aux
réglages : « Nom/n° de l’appelant », « Heure de l’appel » et
« Sonnerie ».
Quand le moment réglé arrive, le téléphone va sonner et afficher un écran
d’appel comme si on vous appelait. Appuyer sur la touche
, prétendez
répondre à un appel, sur l'écran s’affiche des données comme pour un vrai
appel. Appuyer sur la touche
, prétendez rejeter l’appel, l'appel
s'arrêtera immédiatement.
8
FM Radio ..................
Votre téléphone intègre une radio
(1)
avec fonction RDS. Vous pouvez
l’utiliser comme une radio classique et enregistrer des stations, afficher à
l’écran les informations sur le programme de radio (si vous sélectionnez
une station qui offre le service Visual Radio). Vous pouvez écouter la radio
tout en utilisant d’autres fonctions.
9
Internet
(1)
.......................
9.1 WAP ..........................................................
Accès aux options WAP : Page d’accueil, Signets, Saisir adresse URL,
Pages récentes, Pages hors connexion.
9.2 Météo ..........................................................
Votre téléphone est équipé d'une fonction météo permettant de consulter
les prévisions à 3 jours pour les villes de votre choix.
9.3 Actualités (RSS) ............................................
Propose des mises à jour de l'actualité depuis un site Web et permet un
gain de temps considérable grâce à sa forme simple. Une fois que vous vous
êtes abonné à une station, vous avez la possibilité de suivre et de gérer
tous vos contenus RSS favoris sur votre téléphone mobile, et ce à tout
moment et où que vous soyez.
Options disponibles :
Voir Affichage du titre ou du résumé du message d’une
station avec l’adresse URL correspondante.
Mise à jour Actualisation du contenu d’une station.
Ajouter un site Création d’une nouvelle station avec le nom et l’URL.
Supprim. Supprimez la station.
Modifier Modification du nom ou de l’adresse URL d’une station.
Tout mettre à
jour
Actualisation de toutes les stations.
Mes réglages Sélectionnez un intervalle régulier auquel récupérer
automatiquement les mises à jour, ainsi qu'un compte
WAP auquel vous connecter.
Activer/
Désactiver tout
mettre à jour
Activez ou non la mise à jour de toutes les stations.
10
Contact ICE ..........
ICE ou ECU (en cas d’urgence) sont trois numéros d’urgence que les
services peuvent appeler si vous avez un accident, vous pouvez également y
ajouter des informations utiles comme votre groupe sanguin ou vos
allergies. Accédez au menu « Contact ICE » : à partir du menu principal
et vous y trouverez les options suivantes : Afficher, Ajouter/Editer,
Supprimer.
11
Jeux ........................
Votre téléphone contient quelques jeux,Sélectionner « Réglages jeux »,
cela vous permet de modifier les réglages comme le volume audio et
l’utilisation du vibreur dans le(s) jeu(x).
12
Appareil photo ....
Votre téléphone portable est équipé d'un appareil photo vous permettant
de prendre des photos que vous pouvez transférer de différentes façons :
enregistrer dans « Album multimédia/Mes créations ».
envoyer dans un message multimédia (MMS) vers un mobile ou une
adresse électronique,
Envoyez-les directement par e-mail.
utiliser pour personnaliser votre écran d’accueil,
sélectionnez-les comme image d'appel entrant associée à un contact de
votre répertoire,
13
Profils ....................
Personnaliser vos sonneries selon les événements et les conditions
d'utilisation.
14
Album média. .......
Vous aurez accès à tous les fichiers audio et visuels enregistrés dans votre
téléphone ou dans l’album média. Vous avez accès aux options suivantes :
Mes audios, Mes images, Non reconnus et Carte mémoire.
15
Services .................
Contacter votre opérateur pour vérifier la disponibilité de ce service.
16
Autres ..........................
16.1 Agenda ..........................................................
Accédez à ce menu à partir du menu général, un calendrier mensuel affiche
vos réunions, RDV, ... importants.
16.2 Calculatrice ..................................................
A partir du menu général, accédez à cette fonction en sélectionnant
« Calculatrice ».
Entrez un nombre, sélectionnez le type d'opération à effectuer à l'aide des
touches de navigation, entrez le deuxième nombre, puis appuyez sur la
touche
ou la touche de fonction gauche pour afficher le résultat.
16.3 Notes ............................................................
Vous pouvez créer une note au format texte et vocal. Pour ce faire,
accédez à « Notes » dans le menu général.
16.4 Tâches ..........................................................
Vous permet de gérer et de suivre facilement la progression d'une tâche
avec ses priorités. Toutes les tâches seront triées par date d'échéance.
16.5 Horloge ........................................................
16.5.1 Alarme
Votre téléphone possède un réveil intégré avec une fonction répétition.
16.5.2 Horloge
Cette fonction permet de régler l’affichage de la date et de l’heure y
compris au format 12/24 h.
16.5.3 Horloge mondiale
L'horloge universelle affiche l'heure locale courante, ainsi que le fuseau
horaire de différentes villes.
16.5.4 Chronomètre
Le chronomètre est une fonction simple de mesure du temps permettant
également d’enregistrer plusieurs résultats intermédiaires, d’interrompre et
de reprendre la mesure.
16.6 Convertisseur ...............................................
Convertisseur d’unité/Convertisseur de monnaie.
17
Mes réglages .........
Dans le menu général, sélectionnez l’icône de menu puis la fonction
de votre choix afin de personnaliser votre téléphone : Réglages SIM double,
Affichage, Langues, Casque, Mode saisie, Dictionnaire, Touches, Sécurité,
Réseaux, Réglages avancés, Réglages connexions, Param./défaut.
17.1 Réglages SIM double
Vous pouvez facilement passer d’une carte SIM à l’autre à l’aide de l’une des
options suivantes :
Ouverture SIM double : vous pouvez recevoir des appels sur l’une ou
l’autre carte SIM, mais vous ne pouvez prendre des appels que sur une
carte SIM à la fois. Les deux cartes SIM peuvent envoyer et recevoir des
messages SMS.
SIM1 ouverte uniquement : la carte SIM2 est désactivée ; les fonctions
d’appels, de messages et de répondeur sont inaccessibles sur la carte SIM2.
SIM2 ouverte uniquement : la carte SIM1 est désactivée ; les fonctions
d’appels, de messages et de répondeur sont inaccessibles sur la carte SIM1.
Mode avion : ce mode interdit l’accès aux appels et aux messages.
ALCATEL est une marque enregistrée
d’Alcatel-Lucent et utilisée sous licence
par TCT Mobile Limited
Tous droits réservés © Copyright 2010
TCT Mobile Limited.
TCT Mobile Limited se réserve
le droit de modifier sans préavis
les caractéristiques de ses matériels.
Français - CJB21SDALABB
(1)
Les emails au format HTML et les images dans les emails ne sont pas pris en
charge.
(2)
En fonction de votre opérateur.
D
(1)
Selon votre opérateur. Cela peut entraîner des coûts réseau pour la fourniture
du service. Des frais supplémentaires peuvent également être facturés dans
certains pays d'itinérance.
IP3274_355D_QG_Fre_04_101103.indd 1IP3274_355D_QG_Fre_04_101103.indd 1 2010-11-3 16:59:412010-11-3 16:59:41
15 16 17 18 19 20
27
21
2822 23 24 25 26
Garantie du téléphone ........
Votre téléphone est garanti contre tout défaut de conformité ou
dysfonctionnement qui pourrait apparaître, dans des conditions normales
d’utilisation pendant la durée de garantie de douze (12) mois
(1)
à compter
de la date d’achat de votre téléphone, telle que figurant sur votre facture
originale.
Les batteries
(2)
et accessoires vendus avec votre téléphone sont aussi
garantis contre tout défaut de conformité qui pourrait apparaître, dans des
conditions normales d’utilisation mais pendant la durée de six (6) mois
(1)
à
compter de la date d’achat de votre téléphone, telle que figurant sur votre
preuve d'achat.
En cas de constat d'un défaut de conformité de votre téléphone qui en
empêche une utilisation normale, vous devez aviser immédiatement votre
revendeur et lui présenter votre téléphone avec une preuve d’achat.
Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de votre téléphone
sera remplacer ou réparer. La réparation ou le remplacement pourra être
effectué(e) avec des produits remis à neuf et reconditionnés et dont les
fonctionnalités sont équivalentes à des produits neufs.
Si votre téléphone a été réparé, il est couvert par une garantie de un (1)
mois pour le même défaut.
La présente garantie couvre les pièces et les frais de main d’œuvre à
l’exclusion de tout autre coût.
(1)
La durée de cette garantie légale peut varier dans votre pays.
(2)
L’autonomie en communication, en veille, et le cycle de vie total d’une batterie
rechargeable d’un téléphone mobile Alcatel dépendent des conditions d’usage
et des configurations du réseau. S’agissant d’un consommable, les spécifications
indiquent que vous devriez obtenir un fonctionnement optimal de votre
téléphone Alcatel dans les six premiers mois de l’achat et pour environ 200
charges.
La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre téléphone et/ou
de votre accessoire occasionnés par (sans limitation):
1) le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation, ou des
normes techniques et de sécurité en vigueur dans la zone géographique
d’utilisation,
2) une association ou une intégration dans des équipements non fournis ou
non recommandés par TCT Mobile Limited,
3) toute modification ou réparation par des personnes non autorisées par
TCT Mobile Limited ou ses filiales, ou votre revendeur,
4) des intempéries, la foudre, une incendie, l’humidité, des infiltrations de
liquide ou de nourriture, des produits chimiques, le téléchargement de
fichiers, un choc, une surtension, la corrosion ou l’oxydation…
Votre téléphone ne sera pas réparé ou remplacé si les marques ou les
numéros de série (IMEI) ont été enlevés ou modifiés.
Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à l'exclusion de
toute autre garantie qu'elle soit écrite ou verbale, expresse ou implicite, et
quelle qu'en soit sa nature mais cette garantie s’ajoute aux garanties légales
qui peuvent exister dans votre pays ou votre juridiction.
TCT Mobile Limited ou ses filiales ne seront en aucun cas, tenus
responsables des dommages directs ou indirects de quelle que nature qu’ils
soient, y compris et sans limitation, la perte d’exploitation, le manque à
gagner, dans la mesure où ces motifs peuvent être révoqués légalement.
Dans certains pays ou états, l’exclusion ou la limitation des dommages
directs et indirects, ou la limitation de la durée des garanties implicites n’est
pas autorisée, par conséquent, lesdites limitations et exclusions
susmentionnées pourraient ne pas s’appliquer à vous.
Problèmes et solutions ........
Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons de lire les
recommandations suivantes :
Pour optimiser les performances du téléphone, il est conseillé de
l’éteindre de temps à autre.
Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger
complètement la batterie (
).
Evitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la mémoire
du téléphone, les performances de l’appareil pourraient en être
diminuées.
et d’effectuer quelques vérifications :
Mon téléphone mobile ne s’allume pas
Appuyez sur la touche
jusqu’à l’allumage de l’écran
Vérifiez la charge de votre batterie
Vérifiez les contacts de votre batterie, enlevez puis réinstallez votre
batterie et rallumez votre téléphone
Mon téléphone ne répond pas depuis quelques minutes
Appuyez sur la touche
Enlevez votre batterie puis réinstallez-la et rallumez votre téléphone
La lisibilité de mon écran n’est pas satisfaisante
Nettoyez votre écran
Utilisez votre téléphone mobile dans les conditions d’utilisation
préconisées
Mon téléphone mobile s’éteint tout seul
Vérifiez que votre clavier est verrouillé lorsque vous n’utilisez pas votre
téléphone mobile
Vérifiez la charge de votre batterie
La charge de mon téléphone mobile ne s’effectue pas
correctement
Vérifiez que votre batterie n’est pas complètement déchargée, l’animation
liée à la charge peut prendre quelques minutes et être accompagnée d’un
léger sifflement
Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales (0°C -
+40°C)
Vérifiez qu’elle est bien insérée. Elle doit être insérée avant le branchement
du chargeur
Veillez à utiliser la batterie et le chargeur Alcatel fournis dans la boîte.
Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger
Mon téléphone mobile n’est pas connecté à un réseau
Essayez de voir si votre téléphone mobile capte dans un autre endroit
Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur
Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur
Essayez la sélection manuelle du réseau ou des réseaux disponibles
Essayez plus tard si le réseau est surchargé
Erreur de la carte SIM
Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement
Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est compatible 3V
ou 1.8V, les anciennes cartes SIM 5V ne peuvent plus être utilisées
Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée ou rayée
Impossible d’émettre un appel
Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyé sur la touche
Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones
Vérifiez que votre téléphone mobile est connecté à un réseau, que celui-ci
n’est pas surchargé ou indisponible
Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de
la carte SIM)
Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants
Impossible de recevoir des appels
Vérifiez que votre téléphone mobile est allumé et connecté à un réseau
(réseau surchargé, indisponible)
Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit, validité de
la carte SIM)
Vérifiez que vous n’avez pas renvoyé les appels entrants
Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels
Le nom de mon interlocuteur n’apparaît pas lors de l’arrivée d’un
appel
Vérifiez que vous avez souscrit ce service auprès de votre opérateur
Votre correspondant a masqué son numéro
La qualité sonore des appels n’est pas optimale
En cours de communication vous pouvez régler le volume grâce à la
touche
Vérifiez la puissance du réseau
Je ne peux pas utiliser des fonctions décrites dans le manuel
Vérifiez la disponibilité de ce service selon votre abonnement auprès de
votre opérateur
Vérifiez si cette fonction ne nécessite pas un accessoire Alcatel
Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un numéro
dans mon répertoire
Vérifiez que vous avez correctement enregistré ce numéro
Vérifiez que vous avez sélectionné le préfixe du pays lorsque vous appelez
à l’étranger
Je ne peux plus créer de fiche dans mon répertoire
Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein, supprimez
des fiches ou enregistrez des fiches dans le répertoire produit (répertoire
professionnel ou personnel)
Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur ma
messagerie
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur
Je ne peux pas accéder à mon répondeur
Vérifiez que le numéro du répondeur de votre opérateur est bien
enregistré dans « Mes numéros »
Essayez plus tard si le réseau est occupé
Je n’arrive pas à envoyer ou recevoir des messages MMS, Vox
MMS
Vérifiez la mémoire de votre produit qui est peut-être pleine
Vérifiez la disponibilité de ce service et les paramètres MMS auprès de
votre opérateur
Vérifiez le numéro du centre serveur ou des profils MMS auprès de votre
opérateur
Essayez plus tard, le centre serveur est peut-être saturé
L'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) considère que « l'état actuel des
connaissances scientifiques ne justifie pas que l'on prenne des précautions particulières
pour l'utilisation des téléphones mobiles. En cas d'inquiétude, une personne pourra
choisir de limiter son exposition - ou celle de ses enfants – aux radiofréquences en
abrégeant la durée des communications ou en utilisant l'option mains libres (ou un
casque à écouteur) permettant d'éloigner l'appareil de la tête et du corps » (aide
mémoire n°193). Des informations complémentaires de l'OMS sur les champs
électromagnétiques et la santé publique sont disponibles à l'adresse internet suivante :
http://www.who.int/peh-emf.
Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à l’utilisation d’un
téléphone mobile n’ait été prouvé, le Ministère de la santé recommande d’utiliser le
téléphone dans de bonnes conditions de réception telles qu’indiquées sur l’écran du
téléphone (quatre ou cinq barres). ll est en outre recommandé recommandé d’utiliser
le kit mains libres et dans ce cas, lors d’une communication, d’éloigner le téléphone du
ventre pour les femmes enceintes, et du bas ventre pour les adolescents.
Votre téléphone est équipé d'une antenne intégrée. Veillez à ne pas la toucher, ni à la
détériorer afin de bénéficier d'une qualité de fonctionnement optimale en
communication.
Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc plusieurs
méthodes pour les utiliser autres que contre l'oreille. L'appareil doit être compatible
avec le kit mains libres ou le câble de données USB. Si vous utilisez un autre accessoire,
assurez-vous que le produit utilisé ne présente aucune trace de métal et que le
téléphone se trouve à au moins 2 cm du corps.
OT-355D fonctionne en mode DSDS (Dual SIM Dual Stand-by)
LICENCES
Obigo® est une marque déposée de Obigo AB.
eZiText™ et Zi™ sont des marques commerciales de Zi
Corporation et/ou de ses sociétés affiliées.
Précautions d’emploi
Avant d'utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne
pourra être tenu responsable des conséquences résultant d'une utilisation impropre
et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel.
SECURITE EN VEHICULE :
Compte tenu des études qui démontrent que l'usage d'un téléphone mobile lors de
la conduite d'un véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu'il est
associé à un dispositif mains libres (car kit, casque à écouteurs...), le conducteur
doit s'abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le véhicule n'est pas à
l’arrêt.
Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d'utiliser votre téléphone ou même votre
kit piéton pour téléphoner ou écouter de la musique. L’utilisation de ces
équipements présente un danger et est susceptible d’être sanctionnée par la loi
dans certaines régions.
Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber
l'électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de
freins (« ABS »), les coussins de sécurité (« Airbag »), etc. En conséquence, il vous
appartient de :
- ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de
déploiement de l’Airbag,
- vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la
bonne isolation de l'électronique de bord.
CONDITIONS D’UTILISATION :
Il est conseillé d’éteindre de temps à autre le téléphone afin d’optimiser ses
performances.
Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer votre poste en
« Mode avion ».
Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones
éventuellement réservées à cet effet. Comme d'autres types d'équipements courants,
les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de dispositifs
électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences.
Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables.
Respectez les règles d'utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les stations
service, les usines chimiques et sur tous les sites où des risques d'explosion
pourraient exister.
Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins
de 15 centimètres d'un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive,
pompe à insuline…). En particulier en cas d'appel, veillez à porter le téléphone à
l'oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive.
Afin d'éviter un dommage auditif, décrochez l'appel avant d'approcher le téléphone
de l'oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque vous utilisez la
fonction mains libres car le volume amplifié pourrait causer des dommages auditifs.
Ne laissez pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone et ses
accessoires sans surveillance.
Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre téléphone
contient des substances susceptibles de provoquer des réactions allergiques.
Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à l’abri
de la poussière.
N'exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie,
infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température
recommandées par le constructeur vont de -10 °C à 55 °C.
Au-delà de +55 °C, l'écran risque d'être peu lisible ; cette altération est temporaire
et sans gravité.
Les numéros d'urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux
cellulaires. Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur votre téléphone
portable pour émettre des appels d'urgence.
Ne tentez pas d'ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone.
Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone.
Evitez de le peindre.
N'utilisez votre téléphone mobile qu'avec des batteries, chargeurs et accessoires
Alcatel compatibles avec votre modèle (cf. page 80 des accessoires). La
responsabilité de TCT Mobile Limited et de ses filiales ne saurait être engagée dans
le cas contraire.
Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos
informations importantes mémorisées dans le téléphone.
Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des
absences lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment
dans le cas des jeux électroniques. Ces crises ou ces absences peuvent se produire
même chez une personne n’ayant aucun antécédent épileptique ou d’absence. Si
vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous avez un antécédent
d’expérience semblable dans votre famille, veuillez consulter votre médecin avant
de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone portable ou d’utiliser les fonctions
incorporant des lumières intermittentes.
Il est conseillé aux parents de surveiller leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux
jeux vidéo ou manipulent des fonctions du téléphone portable intégrant des
stimulations lumineuses. Toute personne ayant connu l'un des symptômes suivants
: convulsion, contraction oculaire et musculaire, perte de conscience, mouvements
incontrôlés ou désorientation doit cesser de jouer et désactiver les stimulations
lumineuses du téléphone portable, et consulter un médecin. Pour prévenir de
l'apparition éventuelle de ces symptômes, veuillez prendre les précautions qui
suivent :
- ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes fatigué(e)
ou en manque de sommeil,
- faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures
- jouer dans une pièce bien éclairée,
- garder une bonne distance par rapport à l’écran.
- arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne pas
reprendre la partie avant plusieurs heures
- si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et consulter
un médecin.
Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras,
épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone portable.
Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes de tendinite, de syndrome
du tunnel carpien, ou d'autres troubles musculo-squelettiques.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager
l’oreille de l’utilisateur. Réglez le volume de votre téléphone pour une
écoute sans risque. N'utilisez que des kits piétons recommandés par TCT
Mobile Limited et ses filiales.
RESPECT DE LA VIE PRIVEE :
Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en vigueur dans
votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons à l’aide d’un
téléphone portable. Conformément à ces lois et règlements, il est parfois strictement
interdit de prendre des clichés et/ou d’enregistrer la voix d’autres personnes ou tout
autre attribut personnel et de les reproduire ou diffuser, car cela peut être considéré
comme une atteinte à la vie privée. L’utilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il a une
autorisation préalable, si nécessaire pour enregistrer des conversations privées ou
confidentielles ou de prendre une photo d’une autre personne. Le fabricant, le
distributeur ou vendeur de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent
toute responsabilité résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile.
BATTERIE :
Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le téléphone a
été mis hors tension.
Les précautions d'emploi de la batterie sont les suivantes :
-
ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de brûlures),
- ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie,
- ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni l’exposer à
des températures supérieures à 60°C.
Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée
conformément à la législation en vigueur sur la protection de l'environnement. N'utilisez
la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N’utilisez jamais des batteries
endommagées ou non recommandées par TCT Mobile Limited et/ou ses filiales.
Le symbole « poubelle barrée » figurant sur votre téléphone, sa batterie
et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en fin de vie, être
rapportés à des points de collecte sélective :
- Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces
appareils
- Bacs de collecte sur les points de vente
Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans
l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la composent.
Dans les pays membres de l’Union Européenne :
Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement.
Tous les produits portant le marquage « poubelle barrée » doivent être rapportés à ces
points de collecte.
Dans les pays non membres de l’Union Européenne :
Il convient de ne pas jeter les équipements marqués « poubelle barrée » dans les poubelles
ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de collecte et de recyclage
adaptées, mais de les rapporter à ces points de collecte pour qu’ils y soient recyclés.
ATTENTION : RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR UN TYPE
INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES USAGEES SELON LES
INSTRUCTIONS.
ONDES ELECTROMAGNETIQUES :
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la directive
européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise sur le
marché de tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé et de la
sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue un aspect
essentiel de ces exigences internationales et de la directive européenne.
CE TELEPHONE MOBILE EST CONFORME AUX EXIGENCES INTERNATIONALES
ET EUROPEENNES EN MATIERE D’EXPOSITION AUX ONDES
RADIOELECTRIQUES.
Votre téléphone mobile est un émetteur/récepteur radio. Il a été conçu et fabriqué
pour respecter les seuils d'exposition aux radiofréquences (RF) recommandés par
les exigences internationales (ICNIRP)
(1)
et par le Conseil de l'Union européenne
(Recommandation 1999/519/CE)
(2)
.
Ces limites font partie d’un ensemble d’exigences et établissent des niveaux de
radiofréquence autorisés pour le public. Elles ont été mises au point par des
groupes d'experts indépendants sur le fondement d'évaluations scientifiques
régulières et détaillées. Elles intègrent une marge de sécurité importante destinée à
garantir la sécurité de tous, quel que soit l'âge ou l'état de santé.
La norme d'exposition pour les téléphones mobiles est déterminée par une unité
de mesure appelée Débit d'Absorption Spécifique ou « DAS » (en anglais :
« Specific Absorption Rate » ou « SAR »). La limite de DAS fixée par les exigences
internationales ou par le Conseil de l'Union Européenne est de 2 W/kg en
moyenne pour 10 g de tissus humains. Les tests pour déterminer les niveaux de
DAS ont été réalisés sur la base des modes d'utilisation standard avec des
téléphones mobiles émettant à leur niveau de puissance maximale pour toutes les
bandes de fréquence.
Bien que le DAS soit déterminé au plus haut niveau de puissance certifié, le niveau
réel de DAS du téléphone mobile en cours d'utilisation est généralement situé très
en dessous des valeurs maximales. En effet, le téléphone mobile étant conçu pour
fonctionner à des niveaux de puissance multiples, il n’utilisera que la puissance
strictement nécessaire pour assurer sa connexion au réseau. En principe, plus vous
êtes proche d'une antenne de station de base, plus les niveaux de puissance du
téléphone mobile seront bas.
La valeur maximale du DAS testée sur ce modèle de téléphone mobile pour une
utilisation près de l’oreille et conformément à la norme est de 0,85 W/kg. Bien que les
niveaux de DAS soient variables en fonction des téléphones et modes d’utilisation, ils
sont cependant tous conformes aux exigences internationales et à la recommandation
européenne en vigueur en matière d’exposition aux radiofréquences.
(1)
Les exigences ICNIRP sont applicables dans les régions suivantes : Amérique
Centrale (excepté le Mexique), Amérique du Sud, Afrique du Nord et du Sud,
Asie Pacifique, (excepté la Corée), Australie.
(2)
La recommandation européenne (1999/519/CE) est applicable dans les régions
suivantes : Europe, Israël.
CHARGEURS
Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une température ambiante
de 0 à 40°C.
Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité des
matériels de traitement de l’information et des équipements de bureau, et destinés
uniquement à cet usage.. En raison des différentes spécifications électriques applicables,
un chargeur acheté dans un pays peut ne pas fonctionner dans un autre. N'utilisez le
chargeur que pour l'usage pour lequel il a été conçu.
Informations générales ........
Adresse Internet : www.alcatel-mobilephones.com
N° Hot Line Alcatel : Consultez la brochure « TCT Mobile Services »,
ou notre site internet.
Sur notre site internet, vous pourrez consulter en ligne une FAQ (Foire
aux Questions) ), ou nous contacter directement par email pour poser
votre question.
Une version électronique de ce guide d'utilisation est disponible en anglais
et dans d'autres langues, en fonction de la disponibilité sur notre serveur :
www.alcatel-mobilephones.com
Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio fonctionnant
sur les réseaux GSM dans les bandes 900 et 1800 MHz.
Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et autres
dispositions pertinentes contenues dans la Directive 1999/5/EC. Le texte
intégral de la Déclaration de Conformité de votre téléphone est disponible
sur le site Internet : www.alcatel-mobilephones.com.
Protection contre le vol
(1)
Votre téléphone mobile este identifié par un numéro de série de votre
téléphone (IMEI), inscrit sur l’étiquette de l’emballage et dans la mémoire
de votre téléphone. Nous vous recommandons vivement, lors de la
première utilisation, de noter ce numéro en tapant * # * # 0 6 # et de le
garder précieusement ; il pourra vous être demandé par la Police ou par
votre opérateur en cas de vol. Grâce à ce numéro, votre téléphone mobile
pourra être bloqué, donc inutilisable par une tierce personne, même si elle
change la carte SIM.
Clause de non-responsabilité
Selon la version logicielle de votre téléphone et les services spécifiques
offerts par votre opérateur, certaines différences peuvent apparaître entre
la description du manuel utilisateur et le comportement du téléphone.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
La durée de veille est inférieure lorsque deux cartes SIM sont
utilisées.
17.2 Touches
Vous pouvez choisir le clavier qui vous convient le mieux.
Fn + Touches : vous pouvez définir la fonction de la touche Fn et activer
des raccourcis vers les options ci-dessous : Editer/Ajouter/Supprimer.
17.3 Sécurité
Protégez les cartes SIM1 et SIM2 à l’aide des options suivantes : Réglages
sécurité SIM1 (2). Mot de passe tél.
17.4 Réseaux
Vous pouvez choisir un réseau différent pour chaque carte SIM et le définir
comme votre réseau favori.
17.5 Réglage avancés
Certaines options peuvent être individuellement configurées sur les deux
cartes SIM1 et SIM2, comme Afficher mon numéro, Appel en attente,
Transfert d’appels, Interdiction d’appels et Changement de ligne.
Mes numéros
Saisissez ou modifiez votre numéro de téléphone et validez en appuyant sur
. Votre numéro de téléphone est normalement inscrit sur votre carte
SIM.
Facturation
(1)
Vous avez accès aux options suivantes: Montant, Durée, Compteur
donnés (GPRS/EDGE), Durée du bip.
L’icône
apparaît sur mon écran de veille
Vous avez enregistré trop de messages texte dans la mémoire de votre
carte SIM; supprimez-en ou archivez-en dans la mémoire du produit
Le message « Aucun service » s'affiche
Vous êtes en dehors d’une zone de couverture réseau
J’ai déjà saisi 3 mauvais codes PIN
Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de déblocage
Je n’arrive pas à télécharger de nouveaux fichiers
Vérifiez l’espace disponible
Supprimez certains fichiers
Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur
Mon téléphone est bloqué, je ne peux pas le mettre sous tension
Assurez-vous que la batterie n'est pas usée ou endommagée.
Enlevez votre batterie et votre carte SIM, puis remettez les en place et
essayez à nouveau de mettre le téléphone sous tension.
Maintenez la touche # enfoncée, puis appuyez sur la touche on/off en
même temps que vous le réinitialisez.
TOUTES les données du téléphone de l'utilisateur : contacts, photos,
messages et fichiers, les applications téléchargées telles que les jeux
Java, seront définitivement perdues.
Comment prolonger la durée de vie de votre batterie
Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet (3 heures
minimum)
Après une charge partielle, l’indicateur de niveau de charge peut ne pas
être exact. Attendez au moins 20 minutes après avoir débranché le
chargeur pour obtenir une indication exacte
Activez le rétro-éclairage sur demande.
Choisissez un intervalle de consultation automatique des e-mails le plus
long possible.
Mettez à jour les informations météorologiques manuellement lorsque
vous en avez besoin ou définissez un intervalle de consultation
automatique plus long.
18
Mode de saisie Latin/
Table des caractères ..
Pour écrire vos messages, vous avez deux modes de saisie :
- Normal: ce mode vous permet de saisir un texte en choisissant une lettre
ou une séquence de caractères.
- Prédictif avec le mode Zi : ce mode facilite l’écriture du message.
Touche Fn
:
Une seule pression : saisie du caractère en haut de la
touche. Appuyer deux fois pour verrouiller le mode de
saisie des caractères en haut des touches, puis appuyez
une fois sur cette touche pour le déverrouiller.
Appui long : accès au dictionnaire
Touche Sym
:
Appui court : accès à la table des symboles
Appui long & Fn + Sym : page contextuelle de smileys
Touche Espace
:
Appui court : saisie d’un espace
Appui long : changement de la langue
Fn + Espace : changement du mode de saisie
Touche Maj
:
En mode de saisie abc (Multitapabc) (et non en mode
Abc) :
Appui court une fois : permet de mettre en majuscule un
seul caractère minuscule
Appui court deux fois : verrouillage du mode de saisie
majuscule
Appui court une fois : déverrouillage des majuscules
En mode de saisie eZiabc (Smartabc) :
Appui court une fois : passage en mode eZi ABC
Appui court deux fois : passage en mode eZi Abc
Touche
suppression
:
Appui court : suppression d'un caractère à la fois
Appui long : suppression rapide des lettres une par une
(1)
Selon votre opérateur.
IP3274_355D_QG_Fre_04_101103.indd 2IP3274_355D_QG_Fre_04_101103.indd 2 2010-11-3 16:59:412010-11-3 16:59:41
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Alcatel OT 355D Mode d'emploi

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à