ZTE S213 Manuel utilisateur

Catégorie
Périphériques de réseau cellulaire
Taper
Manuel utilisateur
- 1 -
- 2 - - 4 - - 6 -
- 3 - - 5 -
- 7 -
- 8 -
INFORMATION LEGALE
Copyright © 2010 ZTE CORPORATION.
Tous Droits Réservés,
Aucune partie de cette publication peut être extrait, reproduit, traduit
ou utilisée sous quelque forme ou par quelque moyen, électronique ou
mécanique, y compris la photocopie et les microfilms, sans l'autorisation
préalable écrite de ZTE Corporation.
Le manuel est publié par ZTE Corporation. Nous nous réservons le
droit de faire des modifications sur les erreurs d'impression ou mettre à
jour les spécifications sans préavis.
Version No. : R1.1
Le Temp d’édition : 2010.05.21
No. de Guide : 079584501473
Sécurité
Pour éviter votre téléphone de l’utilisation illégale, prenez les mesures
de sécurité ainsi:
Mettre les PIN codes de la carte SIM.
Mettre le code de la serrure du téléphone.
Mettre la restrictions d’appel.
Précaution de la Sécurité
Cette ction inclut de l’information importante pour la sécurité et la
efficience d’opération. Lisez cette information avant utiliser le téléphone.
Precautions opérationelles
Utilisez votre téléphone correctement. Quand passer ou recevoir un
appel, prenez le telephone comme prendre un téléphone avec le fil.
Assurez que le téléphone est au moins une pouce (environs deux
virgule cinq centimetres) loin de votre corps quand elle est en train
de transmettre le signal.
Ne touchez pas l’antenne quand le téléphone est utilisé. Toucher
l’antenne inuence la quali de l’appel et peut causer que le téléphone
marche en un niveau de pouvoir plus haut qu’il en a besoin.
Certaines personnes peuvent avoir les attaques epileptiques ou
blackouts quand être exposé par des lueurs soudaines, par exemple
quand regarder la télévision ou jouer les jeux videos. Si vous avez
l’experience des attaques ou des blackouts, ou si vous avez a
histoire
familial de ces occurrences, consultez votre doctor avant jouer les
jeux videos dans votre téléphone ou activer une fonciton avec des
lueurs soudaines dans votre téléphone. (La function avec des lueurs
soudaines n’est pas disponible pour tous les produits.)
Gardez le téléphone hors de la portée des enfants en bas âge. Le
téléphone peut causer blessures si être utilisé comme un jouet.
Précautions pendant conduire
Faites attention à la sécuri traffic. Vériez les lois et regulations sur
l’utilisation de votre téléphone dans la région vous conduissez.
Toujours les suivez.
Utilisez la function mains-libérées du téléphone, si elle est disponible.
Quitez la route et garez avant de faire ou de répondre à un appel si
conditions en ont besoin.
Precautions pour Appareils et Facilités Médicaux
Quand utiliser votre téléphone près des pacemakers, gardez
toujours le téléphone une distance plus de huit pouces (environs
vingt centimètres) du pacemaker quand le téléphone est allumé.
Ne prenez pas le téléphone dans la poche poitrine. Utilisez l’oreille
opposé au pacemaker pour minimizer le potential de l’interference.
Eteignez le téléphone immediatement si necessaire.
Certains téléphones mobiles digitaux peuvent interférer avec certaines
prothèses auditives. Si de telles interférences se produisent, consultez
votre fabricant de prothèses auditives pour discuter des alternatives
possibles.
Si vous utilisez tout autre appareil médical personnel, consultez
le fabricant de vot
re appareil pour terminer s’il est correctement
protégé des radiofréquences externes.
Dans certains endoits où on a des besoins spécicaux, par exemple,
les hôpitaux et cliniques, on utilise des appareils médicaux qui
peuvent être sensibles aux radiofréquences externes. Respectez
les règles ou consignes en vigueur.
Téléphone Mobile
Utilisez uniquement des batteries et accessoires agréés par le
fabricant des téléphones. L’utilisation d’accessoires non autoris
peut être dangereuse, provoquer des blessures ou endommager
votre téléphone.
Eteignez votre telephone avant vous le nettoyez.Utilisez une tissue
humide ou anti-statique pour nettoyer le téléphone. N’utlisez pas une
tissue sèche ou une tissue électrostatiques. N’utilisez pas les chimiques
ou les entretiens abrasifs car ils peuvent détruit le téléphone.
Comme votre téléphone peut produire une zone electromagnetic,
ne le placez pas près des choses magnetiques par exemple des
disques d’ordinateur.
Il peut causer des interferences si on utilize le telephone près des
équipement électronique par exemple TVs, téléphones,radios et
ordinateurs personels.
N’exposez pas votre téléphone sous soleil ni le mettez pas dans
des zones chaudes. Haut temperatures peut diminuer la vie
des
appareils életroniques.
Votre téléphone n’est pas étanche. Gardez au sec.
Ne tombez, ni ne cognez ou secouez le téléphone. Une manipulation
brutale peut faire casser les plaques des circuits internes.
Ne connectez pas le telephone avec des enhancements incompatibles.
N’essayez pas de démonter le produit ou ses accessoires vous-même.
Seuls les réparateurs qualifiés ont le droit de réparer votre téléphone.
Ne rangez pas ni ne transportez pas de liquides inammables, de
gaz, ou de substances explosives dans le même compartiment que
le téléphone, que ses pièces, ou que ses accessoires.
Ne chargez pas le téléphone sans batteries.
Precautions pour Environnements Potentiellement Explosifs
Eteignez votre téléphone lorsque vous vous trouvez dans un lieu
l’atmosphère est potentiellement explosive,par exemple, des lieux
pour alimenter du gas, des facilitités on transfere ou garde du
gas ou du chimique.
N’enlevez pas, n’installez pas ou ne chargez pas les batteries dans
les lieux.L’étincelle dans l’atmosphère explosive potentiellement peut
causer une explosion ou un feu qui resulte une blessure même une mort.
Pour éviter l’interference possible avec l’operation d’explosion, éteignéz
votre téléphone quand vous êtes près des points ele
ctriques explosifs
dans les lieux d’explosion ou dans les lieux on voit la publici
« Eteingnez les appareil electriques ». Obéissez tous les signes et
les instructions.
Precautions pour les Appareils Electroniques
Certains appareils électroniques sont sensible à l’interference
électromagnetique qui est envoyé par le telephone protégé
inadequatement, comme le système électronique de vehicule.
Consultez le fabricant de l’appareil avant utiliser le téléphone si
obligatoire.
Sécurité et Utilisation Génerale dans Vehicules
L’airbag pour sécuri, le frein, le contrôle de vitesse et le système de
rejecter du gas ne peuvent pas être inuens par la transmission
de radio. Si vous rencontrez les problème au-dessus, contactez le
provideur d’auto. Ne placez pas votre téléphone dans le zone de l’airbag.
Les airbags gonflent avec une grande puissance. Si le téléphone est mis
dans la zone de l’airbag et l’airbag gone, le téléphone peut être pous
par la grande puissance et blesser l’occupateur du véhicule.
Eteignez votre telephone au point d’allimenter du gas, et le même
avec le lieu où le l’utilisation du 2-direction radio est interdite.
Sécurité en Aéronef
Eteignez votre telephone avant l’avion décolle. Pour protecter le
système de communication de l’avion du l’interference, il est interdit
d’utiliser le telephone dans l’avion. La régulation de sécurité vous
demande d’avoir la permission de l’équipage d’utiliser le téléphone
quand l’avion est sous terre.
Si le telephone a la function d’allumer automatiquement, examinez
vos reglages de reveil pour verifier pendant le vol le telephone ne
sera pas allumé automatiquement.
Utilisation de Batteries
Ne court-circuitez pas la batterie. Un court-circuit accidentel peut
survenir.
Ne gardez pas la batterie dans les lieux chaud ou Ne la rejetez pas
au feu. Ils causeront l’explosion.
N’essayez pas de démonter la batterie. Or, il causera la fuite du
liquide, la surchauffe, l’explosion et l’ignition de la batterie.
Gardez la batterie dans le lieu sec et froid si vous ne l’utilisez pas
pour une période longue.
La batterie peut être recharge pour centaine fois, mais elle cassera
finallement. Quand le temps de l’opération( le temps d’appel et le
temps de veille) est visiblement plus court que normal, il est le temps
pour la remplacer avec une nouvelle.
Arrêtez utiliser le rechargeur et la batterie quand ils sont detruit ou
ils ont air d’evidence de vieillissement.
Retournez la batterie truite au provideur ou la disposez correspendant
aux regulations d’environment. Ne la disposez pas comme gasbillage
quodidian.
Utilisez les batteries originaux ou les batteries approuvées par le
fabricant du téléphone. Utiliser des batteries inauthorizées peuvent
inuencer la performance du téléphone et avoir risque de l’explosion,etc.
Avertissement: Si la batterie est truite, ne la rejetez pas. Si la fuite
contacte les yeux ou le peau, lavez dans l’eau propre et consultez le
médecin.
Limitation de Résponsabilité
ZTE ne sera pas responsible pour la perdu de profits ou les dégâts indirectes,
sciaux,
incidentaux ou conséquentiaux qui sont sultés de ou sortis de
ou avec connection d’utiliser ce produit, n’importe si ZTE a été informé, a su
ou doit savoir la possiblilité de ces dégâts. L’utilisateur doit verier la card de
garantie pour la garantie complète et l’information de service.
Remarque: les photos et les icônes démonstrées dans ce guide de
l’utilisateur sont dessins schematique pour une fonction de demonstration.
Si elles sont incohérentes avec votre téléphone, prenez votre téléphone
comme le standard. Si l’incohérence existée dans ce guide à cause de
moderniser la fonction de téléphone, lisez les dernières informations de
ZTE CORPORATION.
Fonctions des Touches
Fonction Déscription
Touche Ecran Gauche
Effectuer la function indiquée au bas à
gauche de l’écran.
Touche Ecran Droite
Effectuer la function indiquée au bas à droite
de l’écran.
Centre Touche Confirmer des actions et selectioner.
4-Touches de
navigation
Cettes touches (en haut, en bas, à gauche et
à droite) permettent une navigation à options
de la menu et un accès rapide à certain
menus de function.
Vous pouvez personnaliser une touche rapide
parmi les 4 touches de navigation pour le
mode de veille.
Touche Envoi
Composer un numéro de téléphone,prendre
un appel,et indiquer l’historique des appels
passés, reçus et manqués.
Touche Marche/Arrêt
Appuyer pour quitter à la mode de veille.
Maintenir enfoncement pour allumer/éteindre
le téléphone.
Touches
Alphanumeriques
Saisir les numéros 0-9 et les alphabets de a-z.
Remarque: dans le présent guide d’utilisateur “appuyer sur” une touc
signifie appuyer sur une touche et la relâcher ensuite. “Maintenir
enfoncement” une touche signifie appuyer sur la touche au moins de 2
secondes et la relâcher.
Maintenez la touche * pour activer / désactiver la lumière des torches
en mode veille.
Ecouteur
Touche Envoi
* touche
Charger /Ecouteur
interface
# touche
Touche Marche/Arrêt
4 touche de Navigation
et Centre touche
Touches Alpha-numerique
Touche Ecran
Gauche/ Droite
Verrouiller et déverrouiller le clavier
En mode veille, appuyez sur la touche écran gauche, puis appuyez sur la
touche * dans les deux secondes pour verrouiller le clavier. La thode
de déverrouillage est la même.
Verrouiller le clavier peut empêcher les opérations non intentionnel sur
elle. Vous pouvez répondre à un appel entrant avec le fonctionnement
régulier lorsque le clavier est verrouillé.
Interface icônes
Puissance du Signal
Nouveau message, la boîte
est remplie quand clignote
Clavier est verrouillé Renvoi d’appel
l’état de batterie Génerale
Réveil Programmé Ecouteur
en plein air Réunion
Appels non répondus Silence
Paramètres techniques
Appareil
Modèle S213
Dimensions(L×W×H) 107 mm×45 mm×13.5 mm
Poid Approx. 70 g (avec batterie)
Batterie
Continu en veille. Max, 250 heures (sous réserve de
l'état du réseau)
Temps d'autonomie en continu max. 270 minutes (sous réserve de
l'état du réseau)
S213使用手册(法语Bintel).indd 1 2010-6-1 15:15:19
- 9 -
- 10 - - 14 - - 16 -- 12 -
- 13 - - 15 -
- 17 -
- 18 -
- 11 -
Pour d'autres paramètres sur la batterie et le chargeur, se référer à
leurs étiquettes.
Batterie
La batterie au lithium du téléphone mobile peut être utilisée immédiatement
après le déballage.
Installation de la batterie
* Enlevez le couvercle de batterie.1.
Insérez la batterie en alignant les connecteurs dorés de la batterie 2.
avec ceux du compartiment de la batterie du téléphone.
Poussez vers le bas la section supérieure de la batterie jusqu’à ce 3.
qu’elle se mette en place avec un déclic.
Replacez le couvercle de batterie et appuyez-y dessus doucement 4.
jusqu’à ce que vous entendiez un déclic.
enlevez le insérez la batterie replacez le
couvercle arrière couvercle arrière
Retrait de la batterie
Assurez-vous que votre téléphone mobile est éteint.1.
*Enlevez le couvercle de la batterie.2.
Tirez la batterie vers le haut et retirez-la du téléphone mobile.3.
enlevez le couvercle arrière enlevez la batterie d’ici
Comment Insérer la Carte SIM
Vous avez voulu un téléphone mobile sophistiqué mais facile d’utilisation,
et le voilà entre vos mains! Naturellement vous êtes impatient de l’utiliser;
mais vous devez tout d’abord insérer la carte SIM.
La carte SIM doit être située sous votre batterie, c’est quil faut l’insérer.
Insérez la carte SIM de la manière suivante :
Assurez-vous que le téléphone est éteint et que le chargeur est
débranché du bas du téléphone.
Retournez le téléphone et enlevez le couvercle arrière.
Si la batterie est déjà installée, enlevez-la.
Mettez votre carte SIM avec le coin en biseau orien de la fon
indiquée et faites-la glisser dans le support de carte la face vers le bas.
Replacez la batterie.
Replacez le couvercle arrière.
Insérez la carte SIM
Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur de voyage à la prise de
courant.
Les barres de l’icône de batterie affichée à l’écran vont bouger de
droite à gauche. Cela indique que le téléphone est en train de charger.
Quand la batterie est entièrement chargée.Débranchez le chargeur.
Allumer/Eteindre votre téléphone
Assurez-vous que votre carte SIM est dans votre telephone mobile et
que la batterie est chargée.
Maintenez enfoncement la touche marche/arrêt pour allumer le téléphone.
Le téléphone cherchera automatiquement le réseau.
Tournez la torche on / off
En mode veille, maintenez la touche * pour activer ou sactiver la
torche.
Saisie d’un texte
Changer le mode de saisie: Appuyez sur la touche # pour changer
le mode d'entrée (modes de saisie: eZi Fr, eZi FR, eZi fr, eZi abc,
abc, ABC et 123).
Lettres d'entrée: dans ABC / abc mode, appuyez sur la touche de la
lettre correspondante jusqu'à ce que la lettre s'affiche.
Aller au menuRépertoire téléphonique→ Options Ajouter
nouveau contact.
Choisissez d'enregistrer le numéro de carte SIM1 ou de carte SIM2
ou du téléphone.
Modifier les informations et confirmez en cliquant sur OK.
Vous pouvez également enregistrer un numéro de droit après que
vous ayez fait ou reçu un appel téléphonique ou un message texte
à quelqu'un qui n'est pas encore dans votre liste de répertoire.
Pour supprimer un contact de votre liste du répertoire, sélectionnez
d'abord le nom, puis sélectionnez Options → Supprimer.
Pour afficher l'état de la mémoire et ainsi de suite, sélectionnez les
paramètres du répertoire téléphonique.
Comment faire et recevoir des appels
La plus simple de faire un appel est d'entrer le numéro en mode veille et
appuyez sur la touche Envoyer. Vous pouvez également faire un appel
de la liste du répertoire.
Pour appeler quelqu'un: Allez dans Menu → répertoire. Utilisez les
touches Haut / Bas pour trouver le nom de la personne que vous
désirez appeler. Vous pouvez également taper la première lettre du
nom de la personne que vous voulez appeler pour trouver le bon
nom, et appuyez sur la touche Envoyer.
Pour recevoir un appel, appuyez sur la touche Envoyer.
Pour terminer un appel, appuyez sur la touche Eteindre / Power clés.
Pour rejeter un appel, appuyez sur la touche programmable droite
ou Eteindre / Power clés.
Assurez-vous que vous êtes dans une zone avec une couverture sufsante
pour effectuer des appels. La force du signal du réseau est indiquée sur
la barre d'état de l'écran.
Comment configurer les paramètres d'appel
Aller au menu → Centre d’appel→ Réglages d’appel. Vous pouvez
choisser configurer les paramètres d’appel de SIM1 ou ceux de SIM2.
Vous pouvez régler l'appel en attente, renvoi d'appel et de limitation des
appels.
Dans les établissements de l'avance, vous pouvez définir la liste noire,
de recomposition automatique, affichage de l'heure d'appel, rappel du
temps de garde, à la fin autofocus rapide.
Comment configurer votre téléphone
Vous pouvez régler différents paramètres de votre téléphone. Sélectionnez
Menu → Paramètres.
Paramètres des deux SIM cartes: Choisir Ouverture SIM double, ou
SIM1/SIM2 seulment , ou Mode Vol.
Paramètres du téléphone: Choisir la langue, régler l'heure et la date
et Calendrier alimentation on / off, définissez la méthode d'entrée
préférée, affichage, cartes de vœux texte et rétro-éclairage LCD.
Paramètres du seau: Vous pouvez choisir configurer les
paramètres du seau de SIM1 ou c
eux de SIM2. Ensemble
pour automatiquement ou manuellement, sélectionnez le réseau,
et définir les seaux préférés.
Paramètres de sécurité: définir les caractéristiques de sécurité pour
vous protéger contre toute utilisation non autorisée de votre téléphone
et carte SIM.
Rétablir la configuration initiale: Entrez le code de verrouillage pour
tablir les réglages d'usine. Certains renseignements personnels
pourraient être perdues si vous utilisez cette fonction, donc soyez
prudents.
Note: Vous mai être tenus de saisir le code de verrouillage du téléphone
dans certains des paramètres des interfaces de sécurité. Le code de
verrouillage par défaut est 1234. Aller dans les paramètrage sécurité→
Modifier le mot de passe→ Mot de passe téléphone pour changer le
code de verrouillage du téléphone.
Liste de canaux: éditer jusqu'à 9 canaux.
Entrée manuelle: entrer manuellement un canal.
Recherche automatique: Recherche automatiquement les canaux.
Paramètres: Vous pouvez activer sur le jeu de base.
COMMENT UTILISER LA FONCTION DES
SERVICES
Allez dans Menu puis service. Les Services vous permettent de voir
les menus de l’internet. Dans service vous pouvez utiliser le STK ( Sim
card Toolkit) et le WAP
Dans le WAP, choisissez Page dàccueil pour entrer dans la page d’acceuil.
Sélctionnez Marque-pages pour voir la liste des pages sauvegardées.
Sélectionnez Pages récentes pour voir la liste des pages recemment
visitées.
Sélectionnez Entrez làdresse pour aller directement à l’adresse en la
sélectionnant.
Allez dans Boire de réception de service pour voir les services de messagerie
Allez dans Réglages– sélectionner SIM pour choisir une Carte SIM que
vous souhaitez utliser pour connection.
Allez dans Réglages Profiles pour sélectionner un prol ou pour ajouter
un autre.
Allez dans Réglages – Options du navigateur. Sélectionnez Timeout
pour afficher l’heure. Si les données de l’heures ne conviennent pas, l’écran
affichera le message connection failed. Pendant la connection, l’heure
indiquée restera jusqu’à son expiration. Vous pouvez sélectionner afficher
image ou ne pas l’afficher. Vous pouvez sélectionner fonctionner Cache et
cookies ou ne pas les fonctionner.
Allez dans Réglages
Réglages des messages de service pour afcher
le service de message reçu.
Allez dans Réglages– Purger le cache pour effacer le message affiché
Allez dans Réglages Supprimer les cookies pour nettoyer les messages
effacés.
les mots de saisie: En eZi Fr/eZi FR/eZi fr/eZi abc mode, toute lettre
d'entrée avec une seule pression de touche. Appuyez sur chaque
touche une seule fois pour chaque lettre. Le mot change après chaque
frappe sur la touche. Saisie de texte prédictive est basée sur un
dictionnaire intégré. Lorsque vous avez fini d'écrire le mot et qu'il est
correct, conrmez-le en appuyant sur la touche centrale. Si le mot est
incorrect, appuyez sur les touches Gauche / Droit pour afcher d'autres
mots correspondant trouvé dans le dictionnaire.
Introduire les chiffres: En mode 123, appuyez à deux chiffres touche
pour saisir un chiffre. En eZi Fr/eZi FR/eZi fr/eZi abc mode, appuyez sur
la touche numérique, puis sélectionnez le numéro en appuyant sur les
touches de naviga
tion. Vous ne pouvez pas entrer 0 dans eZi Fr/eZi FR/
eZi fr/eZi abc mode. Dans ABC / abc mode, appuyez continuellement
sur la touche numérique jusqu'à ce que le numéro apparaît.
Symbole d'entrée: Appuyez sur la touche * pour saisir un symbole.
En eZi Fr/eZi FR/eZi fr/eZi abc mode, appuyez sur la touche 1, et
sélectionnez le symbole requis (symboles communs) en appuyant
sur les touches de navigation. Dans ABC / abc mode, appuyez
continuellement sur la touche 1 jusquce que le nécessaire symbole
(les symboles communs) apparaît.
Entrée Espace: Appuyez sur la touche 0 pour l'espace d'entrée. Il
ne fonctionne pas en mode 123.
Supprimer un caractère: Appuyez sur la touche programmable de
droite pour effacer un caractère à la gauche du curseur. Maintenez
la touche programmable de droite pour supprimer tous les caractères
et d'effacer l'écran.
Déplacer le curseur vers la gauche ou à droite: entre le texte, appuyez
sur la gauche / droite des touches de navigation pour déplacer le
curseur vers la gauche ou la droite.
Comment faire pour ajouter des personnes à
l'annuaire
Il y a quelques numéros que peut-être vous voulez appeler encore et
encore, il est donc logique d'ajouter ces chiffres à votre répertoire. Vous
pouvez ensuite accéder à ces chiffres rapidement et facilement.
Chaque téléphone mobile a une carte SIM. (Subscriber Identity Module).
C’est une micropuce qui contient vos informations personnelles, comme
les noms des contacts et les numéros de téléphone. Votre téléphone ne
peut pas fonctionner san
s elle. Si vous possédez déjà des contacts sur
votre carte SIM, ils peuvent être transférés dans la plupart des cas.
Insérez la carte Mémoire
Vous pouvez utiliser la carte mémoire pour étendre le stockage du
téléphone. Vous pouvez l'enregistrer ou copier des fichiers comme des
photos, musique, etc.
Ne prenez pas la carte ou éteindre le téléphone pendant la transmission
ou de stockage de données, qui mai causer des pertes de données ou
endommager le téléphone ou la carte.
Insérez la carte mémoire comme suit:
Ouvrez le couvercle de la batterie et retirez la batterie. Insérez la
carte avec les contacts métalliques orientés vers le bas jusqu'à ce
qu'un déclic à la bonne position.
Insérez la carte Mémoire
charger la batterie
Votre téléphone est alimen par une batterie rechargeable. Elle doit
être chargée pendant au moins 6 à 8 heures avant que vous ne puissiez
effectuer votre premier appel.
Branchez votre adaptateur de voyage au bas de votre téléphone
mobile de la manière indiquée sur le schéma.
Comment envoyer des messages
Vous pouvez utiliser votre téléphone portable pour envoyer et recevoir
des messages.
Aller au menu →Messagerie → SMS → Écrire un message. 1.
Rédigez votre message. Pour plus d'informations sur la thode de 2.
saisie, consultez la section «Écrire un texte». Appuyez sur Options
→ Envoyer vers, puis modifier le bénéficiaire.
Lorsque vous avez terminé la rédaction d'un SMS, sélectionnez 3.
Options pour envoyer ou enregistrer le message.
Comment recevoir un message
Sur réception d'un message, le téléphone mobile va vous alerter avec
une sonnerie, une invite, ou une icône de nouveau message.
Appuyez sur Lire pour ouvrir le nouveau message. Vous pouvez 1.
également aller à la boîte de réception pour lire le message.
Utilisez les touches Haut / Bas pour afficher le message. 2.
Alors que le message est ouvert, utilisez Options de réponse, supprimer 3.
ou transférer le message. Vous pouvez aussi rappeler l'expéditeur.
Comment faire pour définir des profils
d'utilisateur
Aller au menu Profils → Utilisateur. Vous pouvez sélectionner Options
Activer pour activer un profil. Ou vous pouvez sélectionner Options
→ Personnaliser pour modifier un profil.
Comment visualiser l'historique des appels
Aller au menu → Centre d’appel→ Journal des appels.
Appels compos, appels reçus et appels manqués sont enregistrés
dans l'historique des appels. Si les dossiers sont pleins, les premiers
dossiers enregistrés seront supprimés.
En outre, vous pouvez afficher les compteurs de durée, de ct des
appels, et SMS comptoir dans l'histoire des appels.
Comment mettre une alarme
Aller au menu → Organisateuralarme. Vous pouvez visualiser et
modifier les paramètres de réveils. Vous pouvez également activer ou
désactiver les alarmes. En appuyant sur Modifier, vous pouvez nir
les fonctions correspondantes de l'alarme en suivant les instructions:
tapez le répète, l'heure, Snooze, type d'alerte, etc.
Gestionnaire de fichiers
Aller au menu du Gestionnaire de fichiers. Vous pouvezrifier tous les
dossiers dans le téléphone ou la carte mémoire, de créer de nouvelles
ou les renommer, les supprimer, ou de trier, etc.
Note: Lorsque vous sélectionnez Format, les données seront perdues,
alors s'il vous plaît soyez prudent avec cette fonction.
Comment jouer de la musique
Aller au menu MultimédiaLecteur audio. Vous pouvez lire les fichiers
audio dans votre téléphone ou la carte mémoire.
Dans la liste, vous pouvez actualiser votre liste de lecture, mis en stockage,
ou faire des réglages personnels.
Soutient Lecteur audio: AMR-WB, WAV, MP3, iMelody, MIDI.
Comment faire pour écouter la radio FM
Aller au menu → Multimédia→ Radio FM.
Avec la radio, vous pouvez rechercher les stations radio, les écouter,
et les enregistrer sur votre appareil. Notez que la qualité de la diffusion
radiophonique dépend de la couverture de la station de radio dans cette
zone particulière. Dans l'interface radio FM, vous pouvez appuyer sur
les touches Haut / Bas pour régler le volume, appuyez sur les touches
Gauche / Droit pour régler la fréquence, et appuyez sur la touche centrale
pour mettre en pause. Sélectionnez Options pour accéder au sous-menu.
Insérez
S213使用手册(法语Bintel).indd 2 2010-6-1 15:15:20
  • Page 1 1
  • Page 2 2

ZTE S213 Manuel utilisateur

Catégorie
Périphériques de réseau cellulaire
Taper
Manuel utilisateur