SL-LD400
Manuel
FR
Design Pat. Pending
Copyright© 2017 CATEYE Co., Ltd.
SLLD400-170316
1
PIÈCES DE RECHANGE
INSTALLATION DES PILES
FONCTIONNEMENT DU COMMUTATEUR
1
MONTAGE
2
3
Lampe Piles alcalines AAA
AVERTISSEMENT !!!
Vérifiez périodiquement que l'unité de la
lampe est bien fixée.
N'utilisez pas l'élastique s'il est endommagé.
ATTENTION!
• Arrêtez votre vélo pour faire fonctionner
le commutateur.
• Garder la lumière hors de portée des
jeunes enfants.
• Ne pas mélanger des piles neuves avec
des piles usées ou des piles de diffé-
rents types.
• Assuez-vous de mettre les piles dans le
bon sens.
• Retirez les piles et rangez-les si vous
n’avez pas l’intention d’utiliser la lampe
pendant une longue période. Les piles
pourraient couler et causer des défec-
tuosités.
• Cette unité n’est pas parfaitement
étanche. Veuillez bien l’essuyer après
une utilisation sous la pluie, vous vous
exposez sinon à une défaillance.
• Si la lampe ou certaines parties de la
lampe sont salies par de la boue, etc.,
nettoyez à l’aide d’un chiffon propre
humecté de savon doux. Ne jamais
utiliser de solvant, de benzène ou
d’alcool ; cela causerait des dommages.
CARACTERISTIQUES
Pile : Pile sèche de type AAA x 2
Température : -10˚C – 40˚C
Dimensions/poids : 70,5 x 28,5 x 23 mm / 51,5 g
(Avec piles et bande élastique)
*
Les caractéristiques, la forme et la présentation générale
sont sujettes à modification sans avis préalable.
GARANTIE LIMITÉE
Garantie de 2 ans : Lampe uniquement
Les produits CatEye sont garantis sur le produit et la main
d’oeuvre pendant une période de 2 ans après la date d’achat
originale. Si le produit tombait en panne lors d’une
utilisation normale, Cateye remplacerait ou réparerait le
produit gratuitement. Ce service devant être effectué par
CatEye ou un revendeur autorisé. Lorsque vous retournez le
produit, emballez le soigneusement et joignez au produit le
certificat de garantie (preuve d’achat), avec vos instructions
sur le dysfonctionnement. Veuillez écrire lisiblement vos
coordonnées sur le certificat de garantie, les frais de
transport pour le retour du produit sont à la charge de
CatEye, les frais pour l’envoi du produit sont à la charge de
la personne souhaitant la garantie.
Veuillez s’il vous plaît enregistrer votre produit Cateye
sur notre site internet.
http://www.cateye.com/fr/support/regist/
Avant d'utiliser le produit, veuillez lire
attentivement ce manuel et le garder pour une
consultation ultérieure.
2
3
4
Corps de la lampe
Comment retirer les piles
Piles
alcalines AAA
Lampe
360°
Bande en caoutchouc
Cet éclairage tourne
à 360 degrés pour
ajuster l'angle.
CrochetCrochet
1
2
Commutateur (Lentille rouge)
AVANT
Clignotant
AVANT
Continu
AVANT
Continu
Environ.
100 h
Environ.
100 h
ARRIÈRE
Clignotant
ARRIÈRE
Clignotant
Cliquez
* La durée d'éclairage est une valeur approximative qui varie en fonction des conditions
environnementales et d'utilisation.
ON
OFF
Appuyez et maintenez enfoncé Langes
Attachez le bien dans la position de montage.
Utilisez une pièce pour extraire l'unité intérieure. Installez les piles conformément aux indications
de l'unité intérieure, et replacez l'unité dans la lampe en toute sécurité.
5342990
Élastique et crochet (lang)
x 2
2-8-25, Kuwazu, Higashi Sumiyoshi-ku, Osaka 546-0041 Japan
Attn: CATEYE Customer Service Section
Phone : (06)6719-6863
Fax : (06)6719-6033
URL : http://www.cateye.com
CO
., LTD.