VOLTCRAFT DLP-3303 Laboratory Power Supply Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
1
Sicherheitshinweise
DLP-3303 Labornetzteil
Best.-Nr. 2619139
1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Labornetzgerät dient als potentialfreie DC-Spannungsquelle zum Betrieb von Klein-
spannungsverbrauchern. Der Anschluss erfolgt über 4-mm-Sicherheitsbuchsen. Die Span-
nung und Stromstärke am Ausgang kann eingestellt werden. Der Gleichspannungsausgang
ist galvanisch getrennt und weist eine Schutztrennung gegenüber der Netzspannung auf.
Das Produkt darf nur an einer geerdeten Schutzkontaktsteckdose des öffentlichen Wechsel-
stromnetzes angeschlossen und betrieben werden. Die Steckdose muss sich in unmittelba-
rer Erreichbarkeit des Anwenders befinden. Alternativ kann das Produkt über eine allpolige
Abschaltvorrichtung (Zentralabschaltung) betrieben werden.
Das Produkt ist für den privaten und gewerblichen Einsatz konzipiert.
In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der ge-
werblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten.
Das Produkt kann in Schulen und Ausbildungsstätten eingesetzt werden. Die Verwendung
muss von geschultem Personal beaufsichtigt werden.
Das Produkt ist ausschließlich für den Innengebrauch bestimmt. Verwenden Sie es also
nicht im Freien.
Der Kontakt mit Feuchtigkeit ist in jedem Fall zu vermeiden.
Falls Sie das Produkt für andere als die zuvor genannten Zwecke verwenden, könnte das
Produkt beschädigt werden.
Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss, Feuer, Stromschlag oder anderen Gefähr-
dungen führen.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt nicht umbauen und/
oder verändern.
Lesen Sie sich die Sicherheitshinweise und ggf. beiliegende Anleitungen sorgfältig durch
und bewahren Sie sie sicher auf. Geben Sie dieses Produkt nur zusammen mit den Sicher-
heitshinweisen und ggf. beiliegenden Anleitungen an Dritte weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweili-
gen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
2 Neueste Informationen zum Produkt
Laden Sie die neuesten Produktinformationen unter www.conrad.com/downloads herunter
oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Folgen Sie den Anweisungen auf der Websi-
te.
3 Symbolerklärung
Folgende Symbole befinden sich auf dem Produkt/Gerät oder im Text:
Dieses Symbol warnt vor Gefahren, die zu Verletzungen führen können.
Dieses Symbol warnt vor gefährlicher Spannung, die zu Verletzungen durch
einen elektrischen Schlag führen kann.
Position der Sicherung
Schutzleiteranschluss. Nicht trennen.
Sicherheitstransformator
4 Sicherheitshinweise
Lesen Sie dieses Dokument und die zugehörige Bedienungsanleitung sorg-
fältig durch und beachten Sie insbesondere die Sicherheitshinweise. Soll-
ten Sie die in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise
und Informationen für einen ordnungsgemäßen Gebrauch nicht beachten,
übernehmen wir keine Haftung für daraus resultierende Verletzungen oder
Sachschäden. Darüber hinaus erlischt in solchen Fällen die Gewährleis-
tung/Garantie.
4.1 Allgemein
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte für Kinder zu
einem gefährlichen Spielzeug werden.
Falls Sie Fragen haben, die mit diesem Dokument nicht beantwortet werden können,
wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an sonstiges Fachpersonal.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem
Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
4.2 Handhabung
Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder das Herunterfallen
aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
4.3 Betriebsumgebung
In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverhütungsvorschriften des Verbandes der
gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu be-
achten.
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Ga-
sen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
Schützen Sie das Produkt vor hoher Feuchtigkeit und Nässe.
Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung.
Schalten Sie das Produkt niemals gleich dann ein, wenn dieses von einem kalten in
einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter
Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertempera-
tur kommen, bevor Sie es in Betrieb nehmen.
Verwenden Sie das Produkt nicht in explosionsfähigen Atmosphären, also solchen, in
denen sich entzündliche Flüssigkeiten, Gase oder Stäube vorfinden lassen.
4.4 Bedienung
Schließen Sie das Produkt nur an eine normale Netzsteckdose an, die mit dem öffentli-
chen Stromnetz verbunden ist. Überprüfen Sie vor dem Einstecken, ob die auf dem Ty-
penschild angegebene Spannung mit der Spannung Ihres Stromversorgers überein-
stimmt.
Sollten Sie Zweifel bezüglich des Betriebs, der Sicherheit oder dem Anschließen des
Produkts haben, wenden Sie sich an einen Fachmann.
Verwenden Sie das Produkt nicht kurz vor, während oder kurz nach einem Gewitter
(Blitzschlag! / energiereiche Überspannungen!). Achten Sie darauf, dass Ihre Hände,
Schuhe, Kleidung, der Boden, das Messgerät bzw. die Messleitungen, Schaltungen und
Schaltungsteile usw. trocken sind.
Lassen Sie insbesondere beim Umgang mit Spannungen von mehr als 25 V/AC (Wech-
selspannung) bzw. 35 V/DC (Gleichspannung) Vorsicht walten. Bereits bei diesen Span-
nungen können Sie bei Berührung elektrischer Leiter einen lebensgefährlichen elektri-
schen Schlag erhalten.
Das Produkt erwärmt sich während des Betriebs, weshalb Sie stets für eine ausreichen-
de Belüftung sorgen sollten. Lüftungsschlitze dürfen nicht abgedeckt werden!
Lassen Sie das Produkt und daran angeschlossene Verbraucher während des Betriebs
nicht unbeaufsichtigt.
Zerlegen Sie das Produkt nicht! Es besteht die Gefahr eines lebensgefährlichen elektri-
schen Schlags! Kondensatoren im Produkt können selbst nach der Trennung des Pro-
dukts von sämtlichen Spannungsquellen noch geladen sein.
Das Produkt ist nicht für die Verwendung an Personen oder Tieren zugelassen.
Es dürfen nur Sicherungen vom angegebenen Typ und der angegebenen Nennstrom-
stärke verwendet werden. Die Verwendung geflickter Sicherungen ist untersagt.
Verwenden Sie beim Anschließen von Verbrauchern unter keinen Umständen blanke
Drähte. Es besteht Kurzschluss- und Brandgefahr.
Verwenden Sie ausschließlich Messleitungen, die hinsichtlich der Spannung und Strom-
stärke den Spezifikationen des Produkts entsprechen. Brandgefahr bei Überlastung.
Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb
und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Sehen Sie UNBEDINGT davon
ab, das Produkt selbst zu reparieren. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet,
wenn das Produkt:
sichtbare Schäden aufweist,
nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert
wurde oder
erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
4.5 Netzkabel
Verändern oder reparieren Sie keine Komponenten der Stromversorgung, ein-
schließlich Netzstecker, Netzkabel und Netzteile. Verwenden Sie keine beschä-
digten Komponenten. Lebensgefahr durch Stromschlag!
Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht zugänglich
sein.
Der Netzstecker darf niemals mit feuchten Händen an die Netzsteckdose angeschlossen
oder von dieser getrennt werden.
Ziehen Sie niemals am Netzkabel, um das Gerät von der Netzsteckdose zu trennen. Zie-
hen Sie ihn stets mit den dafür vorgesehenen Griffflächen aus der Netzsteckdose.
Ziehen Sie bei längerer Nichtbenutzung den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Ziehen Sie aus Sicherheitsgründen bei einem Gewitter den Netzstecker aus der Steck-
dose.
Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nicht eingeklemmt, geknickt, durch scharfe Kan-
ten beschädigt oder mechanischen Beanspruchungen ausgesetzt wird.
2
Vermeiden Sie eine übermäßige thermische Belastung des Netzkabels durch große Hit-
ze oder große Kälte.
Nehmen Sie auch keine Änderungen daran vor. Wenn Sie dies nicht beachten, kann das
Netzkabel beschädigt werden. Ein beschädigtes Netzkabel kann zu einem tödlichen
Stromschlag führen.
Sollte das Netzkabel Beschädigungen aufweisen, berühren Sie es nicht.
Schalten Sie zuerst die zugehörige Netzsteckdose stromlos (z. B. über den zugehöri-
gen Sicherungsautomaten) und ziehen Sie danach den Netzstecker vorsichtig aus der
Netzsteckdose.
Nehmen Sie das Produkt unter keinen Umständen mit einem beschädigten Netzkabel
in Betrieb.
Ein beschädigtes Netzkabel darf nur vom Hersteller, einer vom Hersteller beauftragten
Werkstatt oder einer ähnlich qualifizierten Person ausgetauscht werden, um jegliche Ge-
fährdungen zu vermeiden.
Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht eingeklemmt, geknickt oder durch scharfe Kan-
ten beschädigt wird.
Verlegen Sie Kabel immer so, dass niemand darüber stolpern oder sich in ihnen verfan-
gen kann. Bei Nichtbeachtung besteht Verletzungsgefahr.
4.6 Angeschlossene Geräte
Beachten Sie auch die Sicherheitshinweise und Bedienungsanleitungen der übrigen Ge-
räte, an die das Produkt angeschlossen wird.
5 Reinigung
Wichtig:
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Reinigungsalkohol oder andere
chemische Lösungsmittel. Diese können zu Schäden am Gehäuse und zu Fehlfunktio-
nen des Produkts führen.
Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser.
1. Trennen Sie das Produkt von der Stromversorgung.
2. Lassen Sie das Produkt dann auf die Umgebungstemperatur abkühlen.
3. Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts ein trockenes, faserfreies Tuch.
6 Entsorgung
Alle Elektro- und Elektronikgeräte, die auf den europäischen Markt gebracht wer-
den, müssen mit diesem Symbol gekennzeichnet werden. Dieses Symbol weist
darauf hin, dass dieses Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt von unsor-
tiertem Siedlungsabfall zu entsorgen ist.
Jeder Besitzer von Altgeräten ist verpflichtet, Altgeräte einer vom unsortierten
Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die Endnutzer sind verpflich-
tet, Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind,
sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können,
vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle vom Altgerät zerstörungsfrei zu tren-
nen.
Vertreiber von Elektro- und Elektronikgeräten sind gesetzlich zur unentgeltlichen Rücknah-
me von Altgeräten verpflichtet. Conrad stellt Ihnen folgende kostenlose Rückgabemöglich-
keiten zur Verfügung (weitere Informationen auf unserer Internet-Seite):
in unseren Conrad-Filialen
in den von Conrad geschaffenen Sammelstellen
in den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Her-
stellern und Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmesystemen
Für das Löschen von personenbezogenen Daten auf dem zu entsorgenden Altgerät ist der
Endnutzer verantwortlich.
Beachten Sie, dass in Ländern außerhalb Deutschlands evtl. andere Pflichten für die Altge-
räte-Rückgabe und das Altgeräte-Recycling gelten.
7 Technische Daten
Eingangsspannung ........................ 220 - 240 V/AC
Eingangswechselstromfrequenz .... 50/60 Hz
Sicherung ....................................... 250 V, 3 A
Ausgangsspannung ....................... 0 – 30 V/DC
Ausgangsstrom .............................. 0 – 3 A
Ausgangsleistung .......................... 198 W
Betriebstemperatur ........................ 0 bis +40 °C
Luftfeuchtigkeit im Betrieb ............. ≤ 90 % rF (nicht kondensierend)
Lagertemperatur ............................ -20 bis + 60 °C
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung ........ ≤ 90 % rF (nicht kondensierend)
Gewicht (ca.) ................................. 9,8 kg
Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder
die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausge-
bers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung.
Copyright by Conrad Electronic SE.
*2619139_V2_0223_jh_ss_de 18014399227323403-1 I3/O2 en
3
Safety Instructions
DLP-3303 Laboratory power supply
Item no: 2619139
1 Intended use
The power supply is used as a potential-free DC mains supply to operate low-voltage
devices. It is connected via 4 mm safety sockets. The output voltage and current can be ad-
justed. The DC output is electrically isolated and features protective isolation towards the
mains voltage.
The device should be connected to and operated with an earthed socket of the public mains
supply only. The socket should be within easy reach of the user, or the device should be op-
erated via an all-pole cut-off device (central cut-off).
The product is designed for private and commercial use.
In commercial institutions, the accident prevention regulations of the Employer’s Liability In-
surance Association for Electrical Systems and Operating Materials are to be observed.
The product can be used in schools and training centres. The use must be supervised by
trained personnel.
The product is intended for indoor use only. Do not use it outdoors.
Contact with moisture must be avoided under all circumstances.
If you use the product for purposes other than those described, the product may be dam-
aged.
Improper use can result in short circuits, fires, electric shocks or other hazards.
The product complies with the statutory national and European requirements.
For safety and approval purposes, you must not rebuild and/or modify the product.
Read the safety instructions and any accompanying instructions carefully and store them in
a safe place. Make this product available to third parties only together with the safety instruc-
tions and any accompanying instructions.
All company names and product names are trademarks of their respective owners. All rights
reserved.
2 Latest product information
Download the latest product information at www.conrad.com/downloads or scan the QR
code shown. Follow the instructions on the website.
3 Description of symbols
The following symbols are on the product/appliance or are used in the text:
The symbol warns of hazards that can lead to personal injury.
The symbol warns of dangerous voltage that can lead to personal injury by elec-
tric shock.
Fuse location
Protective conductor connection. Do not detach.
Safety transformer
4 Safety instructions
Read this document and the accompanying operating instructions carefully
and especially observe the safety information. If you do not follow the
safety instructions and information on proper handling, we assume no liab-
ility for any resulting personal injury or damage to property. Such cases
will invalidate the warranty/guarantee.
4.1 General
The product is not a toy. Keep it out of the reach of children and pets.
Do not leave packaging material lying around carelessly. This may become dangerous
playing material for children.
If you have questions which remain unanswered by this information product, contact our
technical support service or other technical personnel.
Maintenance, modifications and repairs must only be completed by a technician or an
authorised repair centre.
4.2 Handling
Handle the product carefully. Jolts, impacts or a fall even from a low height can damage
the product.
4.3 Operating environment
In commercial institutions, the accident prevention regulations of the employer’s liability
insurance association for electrical systems and operating facilities are to be observed.
Do not place the product under any mechanical stress.
Protect the appliance from extreme temperatures, strong jolts, flammable gases, steam
and solvents.
Protect the product from high humidity and moisture.
Protect the product from direct sunlight.
Do not switch the product on after it has been taken from a cold to a warm environment.
The condensation that forms might destroy the product. Allow the product to reach room
temperature before you use it.
Do not operate the product in explosive atmospheres, such as in the presence of flam-
mable liquids, gases or dust.
4.4 Operation
Only connect the product to a normal mains socket connected to the public supply. Be-
fore plugging in, check whether the voltage stated on the rating plate complies with the
voltage of your electricity supplier.
Consult an expert when in doubt about the operation, safety or connection of the
product.
Do not use the device shortly before or after a thunderstorm (lightning/high-power
surges). Make sure that your hands, shoes, clothing, the floor, the measuring device/test
leads, circuits and circuit components are dry.
Take particular care when dealing with voltages exceeding 25 V/AC or 35 V/DC. Touch-
ing electrical conductors with these voltages may cause a fatal electric shock.
The product will heat up during operation; ensure appropriate ventilation. Do not cover
the ventilation openings on the device!
Do not leave the product and connected consumers in operation unattended.
Do not disassemble the product! An electric shock can be life-threatening! Capacitors in-
side the device may still be charged, even if the device has been disconnected from all
voltage sources.
The product is not designed for use on humans or animals.
Only use fuses of the specified type and rated current. Repaired fuses must not be used.
Do not use bare wires for connections. There is a risk of short-circuit and fire.
Use test leads that meets the voltage and current specifications of this device. There is a
risk of fire due to overvoltage.
If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and pro-
tect it from any accidental use. DO NOT attempt to repair the product yourself. Safe op-
eration can no longer be guaranteed if the product:
is visibly damaged,
is no longer working properly,
has been stored for extended periods in poor ambient conditions or
has been subjected to any serious transport-related stresses.
4.5 Mains cable
Do not modify or repair mains supply components including mains plugs, mains
cables, and power supplies. Do not use damaged components. Risk of death by
electric shock!
The mains outlet must be located near to the device and be easily accessible.
Never plug in or unplug the mains plug when your hands are wet.
Never pull the mains plug from the socket by pulling at the cable. Always pull it from the
mains socket using the intended grips.
Unplug the mains plug from the mains socket if you do not use the device for an exten-
ded period of time.
Disconnect the mains plug from the mains socket in thunderstorms for reasons of safety.
Make sure that the mains cable is not squeezed, bent, damaged by sharp edges or put
under mechanical stress.
Avoid excessive thermal stress on the mains cable from extreme heat or cold.
Do not modify the mains cable. Otherwise the mains cable may be damaged. A dam-
aged mains cable can cause a deadly electric shock.
Do not touch the mains cable if it is damaged.
First, power down the respective mains socket (e.g. via the respective circuit breaker)
and then carefully pull the mains plug from the mains socket.
Never use the product if the mains cable is damaged.
A damaged mains cable may only be replaced by the manufacturer, a workshop com-
missioned by the manufacturer or a similarly qualified person, so as to prevent any
danger.
Ensure that cables are not pinched, kinked or damaged by sharp edges.
Always lay cables so that nobody can trip over or become entangled in them. This poses
a risk of injury.
4.6 Connected devices
Also observe the safety and operating instructions of any other devices which are con-
nected to the product.
4
5 Cleaning
Important:
Do not use aggressive cleaning agents, rubbing alcohol or other chemical solutions.
They damage the housing and can cause the product to malfunction.
Do not immerse the product in water.
1. Disconnect the product from the power supply.
2. Let the product cool down to ambient temperature.
3. Clean the product with a dry, fibre-free cloth.
6 Disposal
This symbol must appear on any electrical and electronic equipment placed on
the EU market. This symbol indicates that this device should not be disposed of
as unsorted municipal waste at the end of its service life.
Owners of WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment) shall dispose
of it separately from unsorted municipal waste. Spent batteries and accumulators,
which are not enclosed by the WEEE, as well as lamps that can be removed from
the WEEE in a non-destructive manner, must be removed by end users from the
WEEE in a non-destructive manner before it is handed over to a collection point.
Distributors of electrical and electronic equipment are legally obliged to provide free take-
back of waste. Conrad provides the following return options free of charge (more details on
our website):
in our Conrad offices
at the Conrad collection points
at the collection points of public waste management authorities or the collection points
set up by manufacturers or distributors within the meaning of the ElektroG
End users are responsible for deleting personal data from the WEEE to be disposed of.
It should be noted that different obligations about the return or recycling of WEEE may apply
in countries outside of Germany.
7 Technical data
Input voltage .................................. 220 - 240 V/AC
Input AC frequency ........................ 50/60 Hz
Fuse................................................ 250V, 3A
Output voltage ............................... 0 - 30 V/DC
Output current ................................ 0 - 3 A
Output power ................................. 198 W
Operating temperature .................. 0 to +40 °C
Operating humidity ........................ ≤ 90 % RH (non-condensing)
Storage temperature ...................... -20 to +60 °C
Storage humidity ............................ ≤ 90 % RH (non-condensing)
Weight (approx.) ............................ 9.8 kg
This is a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
All rights including translation reserved. Reproduction by any method (e.g. photocopying, microfilming or the capture in
electronic data processing systems) requires prior written approval from the editor. Reprinting, also in part, is prohibited.
This publication reflects the technical status at the time of printing.
Copyright by Conrad Electronic SE.
*2619139_V2_0223_jh_ss_en 18014399227323403-2 I3/O2 en
5
Consignes de sécurité
Alimentation de laboratoireDLP-3303
N° de commande 2619139
1 Utilisation prévue
L’alimentation électrique est utilisée comme alimentation secteur CC sans potentiel pour
faire fonctionner les appareils à basse tension. Il est connecté via des prises de sécurité de
4mm. La tension et le courant de sortie peuvent être ajustés. La sortieCC est isolée électri-
quement et dispose d’une isolation de protection vis-à-vis de la tension du secteur.
L’appareil doit être connecté et utilisé uniquement avec une prise de terre du réseau public.
La prise de courant doit être à portée de main de l’utilisateur ou l’appareil doit être comman-
dé par un dispositif de coupure omnipolaire (coupure centrale).
Le produit est destiné à un usage privé et commercial.
Dans les établissements commerciaux, il convient de respecter les réglementations relatives
à la prévention des accidents de la compagnie d'assurance de responsabilité civile de l'em-
ployeur en ce qui concerne les systèmes électriques et le matériel d’exploitation.
Le produit peut être utilisé dans les établissements scolaires et les centres de formation.
L’utilisation doit être supervisée par un personnel formé à cet effet.
Le produit est destiné uniquement à une utilisation à l’intérieur. Ne l'utilisez pas à l’extérieur.
Dans tous les cas, le contact avec l’humidité doit être évité.
Toute utilisation à des fins autres que celles décrites pourrait endommager le produit.
Une mauvaise utilisation peut entraîner des risques tels que des courts-circuits, des incen-
dies, des chocs électriques, etc.
Ce produit est conforme aux exigences nationales et européennes en vigueur.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation, toute restructuration et/ou modification du
produit est interdite.
Lisez attentivement les consignes de sécurité et toutes les instructions qui les accom-
pagnent et rangez-les dans un endroit sûr. Ne mettez ce produit à la disposition de tiers
qu'avec les consignes de sécurité et les éventuelles instructions qui les accompagnent.
Tous les noms d’entreprises et appellations de produits sont des marques commerciales de
leurs propriétaires respectifs. Tous droits réservés.
2 Dernières informations sur le produit
Téléchargez les dernières informations relatives au produit sur le site www.conrad.com/
downloads ou scannez le code QR indiqué. Suivez les instructions figurant sur le site Web.
3 Description des symboles
Les symboles suivants figurent sur le produit/appareil ou sont utilisés dans le texte:
Le symbole met en garde contre les dangers pouvant entraîner des blessures
corporelles.
Le symbole attire l’attention sur la présence d'une tension dangereuse pouvant
entraîner des blessures par choc électrique.
Emplacement du fusible
Raccordement du conducteur de protection. Ne retirez pas.
Transformateur de sécurité
4 Consignes de sécurité
Lisez attentivement ce document ainsi que les instructions d’utilisation qui
l’accompagnent et respectez en particulier les consignes de sécurité. Nous
ne saurions être tenus pour responsables des blessures corporelles ou des
dommages matériels résultant du non-respect des mises en garde et des
indications relatives à une utilisation correcte figurant dans ce mode d'em-
ploi. De tels cas entraînent l’annulation de la garantie.
4.1 Généralités
Le produit n’est pas un jouet. Il doit rester hors de portée des enfants et des animaux do-
mestiques.
Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Celui-ci peut se révéler dangereux si des
enfants le prennent pour un jouet.
Si vous avez des questions dont la réponse ne figure pas dans ce mode d’emploi,
contactez notre service d'assistance technique ou un autre technicien spécialisé.
Toute manipulation d’entretien, d’ajustement ou de réparation doit être effectuée par un
spécialiste ou un atelier spécialisé.
4.2 Manipulation
Manipulez le produit avec précaution. Des secousses, des chocs ou une chute, même
de faible hauteur, peuvent endommager le produit.
4.3 Conditions environnementales de fonctionnement
Dans les établissements commerciaux, il convient de respecter les réglementations rela-
tives à la prévention des accidents de l'assurance responsabilité civile de l'employeur
concernant les systèmes électriques et le matériel d’exploitation.
N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
Gardez l'appareil à l’abri de températures extrêmes, de secousses intenses, de gaz in-
flammables, de vapeurs et de solvants.
Protégez le produit de l'humidité et des moisissures.
Protégez le produit de la lumière directe du soleil.
N’allumez pas l’appareil après son passage d’un environnement froid à un environne-
ment chaud. Cela peut causer la formation de condensation, qui peut détruire le produit.
Laissez le produit atteindre la température ambiante avant de l’utiliser.
N’utilisez pas le produit dans des atmosphères explosives, par exemple en présence de
liquides, de gaz ou de poussières inflammables.
4.4 Fonctionnement
Ne branchez le produit qu’à une prise de courant normale raccordée au réseau public.
Avant de brancher le produit, vérifiez si la tension indiquée sur la plaque signalétique est
conforme à celle de votre fournisseur d’électricité.
En cas de doute sur l’utilisation, les mesures de sécurité ou le branchement de ce pro-
duit, consultez un expert.
N’utilisez pas l’appareil peu de temps avant ou après un orage (foudre/surtensions de
forte puissance). Assurez-vous que vos mains, vos chaussures, vos vêtements, le sol,
l’appareil de mesure/les cordons de test, les circuits et les composants des circuits sont
secs.
Faites particulièrement attention lorsque vous utilisez des tensions supérieures à 25V/
CA ou 35V/CC. Tout contact avec des conducteurs électriques dotés de telles tensions
peut provoquer un choc électrique mortel.
Le produit chauffe pendant son fonctionnement; assurez une ventilation appropriée. Ne
couvrez pas les ouvertures de ventilation de l’appareil!
Ne laissez pas le produit et les appareils connectés dessus fonctionner sans sur-
veillance.
Ne démontez pas le produit! Un choc électrique peut pourrait représenter un danger de
mort! Les condensateurs à l’intérieur de l’appareil peuvent encore être chargés, même
si l’appareil a été déconnecté de toutes les sources de tension.
Le produit n’est pas conçu pour une utilisation sur les humains ou les animaux.
N’utilisez que des fusibles du type et d’intensité de courant nominal spécifiés. Les fu-
sibles réparés ne doivent pas être utilisés.
N’utilisez pas de fils dénudés pour les raccordements. Risque de court-circuit et d’incen-
die.
Utilisez des fils de test correspondant à la tension et au courant Dans le cas contraire,
vous courez un risque d’incendie causé par une surtension.
Si une utilisation du produit en toute sécurité n’est plus possible, arrêtez de l’utiliser et
protégez-le de toute utilisation accidentelle. N'essayez PAS de réparer le produit vous-
même. Un fonctionnement sûr ne peut plus être garanti si le produit:
est visiblement endommagé,
ne fonctionne plus correctement,
a été stocké pendant une période prolongée dans des conditions défavorables ou
a été transporté dans des conditions très rudes.
4.5 Câble d’alimentation électrique
Ne modifiez pas et ne réparez pas les composantes de l’alimentation secteur, no-
tamment les prises secteur, les câbles secteur et les alimentations. N’utilisez pas
d’accessoires endommagés. Risque d’électrocution mortelle!
La prise secteur doit être située près de l’appareil et facilement accessible.
N'effectuez jamais des opérations de branchement/débranchement avec les mains
mouillées.
Ne tirez jamais sur le cordon pour débrancher la fiche de la prise de courant. Enlevez la
fiche de la prise de courant en la tenant bien par les prises de préhension.
Débranchez la fiche secteur de la prise de courant si vous n'utilisez pas le produit sur
une longue période.
Pour des raisons de sécurité, débranchez la fiche secteur de la prise électrique lors
d'orages.
Assurez-vous que le câble d’alimentation électrique ne soit pas coincé, plié, endommagé
par des bords tranchants ou soumis à des contraintes mécaniques.
Évitez les changements thermiques excessifs dus à la chaleur ou au froid extrêmes du
câble d’alimentation électrique.
Ne modifiez jamais le câble d’alimentation électrique. Autrement le câble d’alimentation
électrique peut être endommagé. Un câble d’alimentation électrique endommagé peut
causer une électrocution mortelle.
Ne touchez pas au câble d’alimentation électrique s'il est endommagé.
6
D'abord, coupez l'alimentation de la prise secteur (par exemple, par l'intermédiaire du
disjoncteur qui l'alimente), puis débranchez avec précaution la fiche de la prise de
courant.
Il est interdit d'utiliser le produit si le câble d’alimentation électrique est endommagé.
Un cordon d'alimentation endommagé doit être seulement remplacé par le fabricant, un
atelier autorisé par le fabricant ou une personne tout autant qualifiée, afin d'éviter tout
danger.
Assurez-vous que les câbles ne sont pas pincés, ni pliés, ni endommagés par des bords
tranchants.
Placez toujours les câbles de sorte que personne ne puisse trébucher ou se coincer des-
sus. Ceci présente un risque de blessures.
4.6 Appareils raccordés
Respectez également les informations concernant la sécurité et le mode d’emploi pour
les autres appareils connectés à ce produit.
5 Nettoyage
Important:
N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, d'alcool à friction ou d'autres solu-
tions chimiques. Ils endommagent le boîtier et peuvent provoquer un dysfonctionne-
ment du produit.
Ne plongez pas le produit dans l’eau.
1. Débranchez le produit de l’alimentation électrique.
2. Laissez le produit refroidir à la température ambiante.
3. Nettoyez le produit à l'aide d'un chiffon sec et sans fibres.
6 Élimination des déchets
Tous les équipements électriques et électroniques mis sur le marché européen
doivent être marqués de ce symbole. Ce symbole indique que cet appareil doit
être éliminé séparément des déchets municipaux non triés à la fin de son cycle
de vie.
Tout détenteur d'appareils usagés est tenu de les remettre à un service de col-
lecte séparé des déchets municipaux non triés. Les utilisateurs finaux sont tenus
de séparer, sans toutefois les détruire, les piles et accumulateurs usagés qui ne
sont pas intégrés dans l'appareil usagé, ainsi que les lampes qui peuvent être
enlevées de l'appareil usagé sans être détruites, avant de le remettre à un point
de collecte.
Les distributeurs d'équipements électriques et électroniques sont légalement tenus de re-
prendre gratuitement les appareils usagés. Conrad vous offre les possibilités de retour gra-
tuit suivantes (plus d'informations sur notre site Internet):
à nos filiales Conrad
dans les centres de collecte créés par Conrad
dans les points de collecte des organismes de droit public chargés de l'élimination des
déchets ou auprès des systèmes de reprise mis en place par les fabricants et les distri-
buteurs au sens de la loi sur les équipements électriques et électroniques (ElektroG)
L'utilisateur final est responsable de l'effacement des données personnelles sur l'équipe-
ment usagé à mettre au rebut.
Veuillez noter que dans les pays autres que l'Allemagne, d'autres obligations peuvent s'ap-
pliquer pour la remise et le recyclage des appareils usagés.
7 Caractéristiques techniques
Tension d’entrée ............................ 220 - 240 V/CA
Fréquence du CA d’entrée ............ 50/60Hz
Fusible............................................ 250V, 3A
Tension de sortie ........................... 0 - 30 V/CC
Courant de sortie ........................... 0 - 3 A
Puissance de sortie ....................... 198 W
Température de fonctionnement .. 0 à +40°C
Humidité de fonctionnement .......... ≤ 90 % HR (sans condensation)
Température de stockage .............. -20 à +60°C
Humidité de stockage .................... ≤ 90 % HR (sans condensation)
Poids (env.) ................................... 9,8kg
Ceci est une publication de Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu‘elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie
dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l‘éditeur. Il est interdit de le réimpri-
mer, même par extraits. Cette publication correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse.
Copyright by Conrad Electronic SE.
*2619139_V2_0223_jh_ss_fr 18014399227323403-3 I3/O2 en
7
Veiligheidsinstructies
DLP-3303 Laboratoriumvoeding
Bestelnr.: 2619139
1 Beoogd gebruik
De voeding wordt gebruikt als potentiaalvrije DC-netvoeding om laagspanningsapparatuur te
laten werken. Het wordt aangesloten via veiligheidsstopcontacten van 4 mm. De uit-
gangsspanning en -stroom kunnen worden aangepast. De DC-uitgang is elektrisch geïso-
leerd en heeft een beschermende isolatie naar de netspanning.
Het apparaat mag alleen worden aangesloten op en bediend met een geaard stopcontact
van het openbare elektriciteitsnet. Het stopcontact moet zich binnen het bereik van de ge-
bruiker bevinden, of het apparaat moet worden bediend via een apparaat dat alle polen uit-
schakelt (centrale uitschakeling).
Het product is ontworpen voor privé- en commercieel gebruik.
In commerciële omgevingen dienen de Arbo-voorschriften ter voorkoming van ongevallen
met betrekking tot elektrische installaties en bedrijfsmiddelen in acht genomen te worden.
Het product kan worden gebruikt in scholen en trainingscentra. Het gebruik dient onder toe-
zicht van geschoold personeel te staan.
Het product is alleen bestemd voor gebruik binnenshuis. Gebruik het niet buitenshuis.
Contact met vocht moet absoluut worden vermeden.
Als het product voor andere doeleinden wordt gebruikt dan hier beschreven, kan het product
worden beschadigd.
Verkeerd gebruik kan leiden tot kortsluiting, brand, elektrische schokken of andere gevaren.
Het product is voldoet aan de nationale en Europese wettelijke voorschriften.
Om veiligheids- en goedkeuringsredenen mag u niets aan dit product veranderen.
Lees de veiligheidsvoorschriften en begeleidende instructies zorgvuldig en bewaar ze op
een veilige plek. Als u dit product aan derden geeft, overhandig dan ook de veiligheidsvoor-
schriften en begeleidende instructies ervan.
Alle bedrijfs- en productnamen zijn handelsmerken van de betreffende eigenaren. Alle rech-
ten voorbehouden.
2 Meest recente productinformatie
Download de laatste productinformatie op www.conrad.com/downloads of scan de afgebeel-
de QR-code. Volg de aanwijzingen op de website.
3 Beschrijving van de symbolen
De volgende symbolen staan op het product/apparaat of worden gebruikt in de tekst:
Dit symbool waarschuwt voor gevaren die tot persoonlijk letsel kunnen leiden.
Dit symbool waarschuwt voor gevaarlijke spanning die kan leiden tot persoonlijk
letsel door elektrische schokken.
Zekeringlocatie
Aansluiting aardleiding. Niet loskoppelen.
Veiligheidstransformator
4 Veiligheidsinstructies
Lees dit document en de begeleidende gebruiksaanwijzingen zorgvuldig en
let hierbij voornamelijk op de veiligheidsinformatie. Indien de veiligheidsin-
structies en de aanwijzingen voor een juiste bediening in deze gebruiksaan-
wijzing niet worden opgevolgd, aanvaarden wij geen verantwoordelijkheid
voor hieruit resulteren persoonlijk letsel of materiële schade. In dergelijke
gevallen vervalt de aansprakelijkheid/garantie.
4.1 Algemeen
Het artikel is geen speelgoed. Houd het buiten het bereik van kinderen en huisdieren.
Laat verpakkingsmateriaal niet achteloos rondslingeren. Dit kan voor kinderen gevaarlijk
speelgoed worden.
Als u nog vragen hebt die niet door dit informatieproduct zijn beantwoord, neem dan con-
tact op met onze technische klantendienst of ander technisch personeel.
Laat onderhoud, aanpassingen en reparaties alleen uitvoeren door een vakman of in een
daartoe bevoegde werkplaats.
4.2 Omgang
Behandel het product met zorg. Schokken, stoten of zelfs een val van geringe hoogte
kunnen het product beschadigen.
4.3 Bedrijfsomgeving
In commerciële inrichtingen dienen de ongevallenpreventievoorschriften van de ARBO-
wet in acht te worden genomen.
Stel het product niet aan mechanische spanning bloot.
Bescherm het product tegen extreme temperaturen, sterke schokken, brandbare gassen,
stoom en oplosmiddelen.
Bescherm het product tegen hoge luchtvochtigheid en vocht.
Bescherm het product tegen direct zonlicht.
Schakel het product niet in nadat het van een koude naar een warme omgeving is ver-
plaatst. De condensatie die zich dan vormt, kan het product permanent beschadigen.
Laat het product op kamertemperatuur komen voordat u het gebruikt.
Gebruik het product niet in een explosieve atmosfeer, bijvoorbeeld in de aanwezigheid
van ontvlambare vloeistoffen, gassen of stof.
4.4 Bediening
Sluit het product alleen aan op een normaal stopcontact dat verbonden is met het open-
bare lichtnet. Controleer voordat u het product aansluit of de spanning aangegeven op
het nominale typeplaatje overeenkomt met de spanning van uw stopcontact.
Neem contact op met een deskundige wanneer u twijfelt over de werking, veiligheid of
verbinding van het product.
Gebruik het apparaat niet kort voor of na een onweersbui (bliksem/hoge spanningspie-
ken). Zorg ervoor dat uw handen, schoenen, kleding, de vloer, het meetapparaat/de
meetsnoeren, circuits en circuitcomponenten droog zijn.
Let voornamelijk goed op wanneer u met spanningen te maken hebt die 25V/AC of
35V/DC overschrijden. Het aanraken van elektrische geleiders met deze spannings-
waarden kan een dodelijke elektrische schok veroorzaken.
Het product zal tijdens gebruik opwarmen; zorg voor voldoende ventilatie. Dek de venti-
latieopeningen op het apparaat niet af!
Laat het product en de aangesloten verbruikers niet onbeheerd in bedrijf.
Demonteer het product niet. Een elektrische schok kan levensgevaarlijk zijn! Condensa-
toren in het apparaat kunnen nog steeds zijn opgeladen, zelfs als het apparaat is losge-
koppeld van alle spanningsbronnen.
Het product is niet ontworpen voor gebruik op mensen of dieren.
Gebruik alleen zekeringen van het aangegeven type en nominale stroom. Gerepareerde
zekeringen mogen niet worden gebruikt.
Gebruik geen blootliggende draden voor aansluitingen. Er is een risico op kortsluiting en
brand.
Gebruik meetsnoeren die voldoen aan de spannings- en stroomspecificaties van dit ap-
paraat. Door overspanning bestaat brandgevaar.
Als het product niet langer veilig gebruikt kan worden, stel het dan buiten bedrijf en zorg
ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Probeer het product NIET zelf te re-
pareren. Veilig gebruik kan niet langer worden gegarandeerd als het product:
zichtbaar is beschadigd,
niet meer naar behoren werkt,
gedurende een langere periode onder slechte omstandigheden is opgeslagen of
onderhevig is geweest aan ernstige transportbelasting.
4.5 Stroomkabel
Modificeer of repareer geen onderdelen van de netvoeding, inclusief netstekkers,
netsnoeren en voedingen. Gebruik geen beschadigde onderdelen. Risico op een
fatale elektrische schok!
Het stopcontact dient zich in de buurt van het apparaat te bevinden en goed toegankelijk
te zijn.
U mag nooit met natte handen de stekker in het stopcontact steken of eruit trekken.
Trek nooit de stekker uit het stopcontact door aan het snoer te trekken. Trek de stekker
altijd aan de daarvoor bestemde grepen uit het stopcontact.
Haal de stekker uit het stopcontact als u het apparaat langere tijd niet gebruikt.
Haal de stekker bij onweer om veiligheidsredenen uit het stopcontact.
Zorg dat het netsnoer niet wordt afgekneld, geknikt, door scherpe randen wordt bescha-
digd of op andere wijze mechanisch wordt belast.
Vermijd overmatige thermische belasting op het netsnoer door te grote hitte of koude.
Verander het netsnoer niet. Anders kan het netsnoer worden beschadigd. Een bescha-
digd netsnoer kan een levensgevaarlijke elektrische schok veroorzaken.
Raak het netsnoer niet aan wanneer het beschadigingen vertoont.
Onderbreek eerst de spanning van het betreffende stopcontact (bijvoorbeeld d.m.v. de
zekeringsautomaat) en trek dan voorzichtig de stekker uit het stopcontact.
Gebruik het product in geen geval met een beschadigd netsnoer.
Een beschadigde stroomkabel mag alleen door de fabrikant, een door deze aangewezen
werkplaats of een daarvoor gekwalificeerde persoon worden vervangen om gevaarlijke
situaties te voorkomen.
8
Zorg ervoor dat kabels niet worden afgekneld, geknikt of beschadigd door scherpe ran-
den.
Leg kabels altijd zo dat niemand erover kan struikelen of erin verstrikt kan raken. Er be-
staat risico op verwondingen.
4.6 Aangesloten apparaten
Neem tevens de veiligheids- en gebruiksinstructies van andere apparaten die op het pro-
duct zijn aangesloten in acht.
5 Reiniging
Belangrijk:
Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen, wrijfalcohol of andere chemische oplos-
singen. Ze beschadigen de behuizing en kunnen storingen in het product veroorzaken.
Dompel het product niet in water.
1. Koppel het product los van de voeding.
2. Laat het product afkoelen tot omgevingstemperatuur.
3. Reinig het product met een droog, pluisvrij doekje.
6 Verwijdering
Alle elektrische en elektronische apparatuur die op de Europese markt wordt ge-
bracht, moet met dit symbool zijn gemarkeerd. Dit symbool geeft aan dat dit ap-
paraat aan het einde van zijn levensduur gescheiden van het ongesorteerd ge-
meentelijk afval moet worden weggegooid.
Iedere bezitter van oude apparaten is verplicht om oude apparaten gescheiden
van het ongesorteerd gemeentelijk afval af te voeren. Eindgebruikers zijn ver-
plicht oude batterijen en accu's die niet bij het oude apparaat zijn ingesloten,
evenals lampen die op een niet-destructieve manier uit het oude toestel kunnen
worden verwijderd, van het oude toestel te scheiden alvorens ze in te leveren bij
een inzamelpunt.
Distributeurs van elektrische en elektronische apparatuur zijn wettelijk verplicht om oude ap-
paratuur gratis terug te nemen. Conrad geeft u de volgende gratis inlevermogelijkheden
(meer informatie op onze website):
in onze Conrad-filialen
in de door Conrad gemaakte inzamelpunten
in de inzamelpunten van de openbare afvalverwerkingsbedrijven of bij de terugnamesys-
temen die zijn ingericht door fabrikanten en distributeurs in de zin van de ElektroG
Voor het verwijderen van persoonsgegevens op het te verwijderen oude apparaat is de eind-
gebruiker verantwoordelijk.
Houd er rekening mee dat in landen buiten Duitsland andere verplichtingen kunnen gelden
voor het inleveren van oude apparaten en het recyclen van oude apparaten.
7 Technische gegevens
Voedingsspanning ......................... 220 - 240 V/AC
Voedingsfrequentie ........................ 50/60 Hz
Zekering.......................................... 250 V, 3 A
Uitgangsspanning .......................... 0 - 30 V/DC
Uitgangsstroom ............................. 0 - 3 A
Uitgangsvermogen ........................ 198 W
Bedrijfstemperatuur ...................... 0 tot +40 °C
Bedrijfsluchtvochtigheid ................. ≤ 90 % RH (niet-condenserend)
Opslagtemperatuur ....................... -20 tot +60 °C
Opslagluchtvochtigheid ................ ≤ 90 % RH (niet-condenserend)
Gewicht (ong.) ............................... 9,8 kg
Dit is een publicatie van Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Elke reproductie, ongeacht de methode, bijv. fotokopie, microverfil-
ming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingssystemen, vereist de voorafgaande schriftelijke toestemming
van de uitgever. Nadruk, ook van uittreksels, verboden. De publicatie voldoet aan de technische stand bij het in druk be-
zorgen.
Copyright by Conrad Electronic SE.
*2619139_V2_0223_jh_ss_nl 18014399227323403-4 I3/O2 en
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

VOLTCRAFT DLP-3303 Laboratory Power Supply Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur