M-system BIG-K User Manual Manual

Catégorie
Frigos
Taper
User Manual Manual
User Guide Manual
Notice D’emploi
Handleiding
Manual De Usuario
en
fr
nl
es
Code : C600-40
BIG-K
1
22
43
64
nl
fr
nl
es
en
1
en
Be sure to keep for safety !
Read these safety instructions thoroughly and carefully before using. Please keep this user guide to
hand for future reference.
WARNING
CAUTION
Indicates the possibility of danger of
death or serious injury
Indicates the possibility of risk of personal
injury or material damage
DO NOT remove or disassemble!
Be sure to unplug from receptacle(outlet/mains)!
NO., DO NOT...
Be sure to keep and follow!
Other Signs
WARNING
Do not plug several appliances into the
same wall outlet (receptacle).
It can be a cause of overheating and/or fire.
Use an exclusive grounding receptacle for
the refrigerator.
Never let the power cord be crushed
by the refrigerator itself or other (heavy)
objects.
Never bend power cord excessively.
If the cord is damaged or peeled, it can be a
cause of fire and electric shock.
Never use a damaged power cord or plug,
or loose main socket .
There is a risk of fire, electric shock or
serious injury.
Never unplug by pulling only the power cord
wire. Always grip the plug firmly.
Never hold the power cord or plug with wet
hands.
There is a risk of electric shock.
Be sure to ground. Check if your wall outlet
is grounded (earthed) .
There is a risk of electric shock hazards.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a
similarly qualified person in order to avoid a hazard.
The appliance must be positioned so that the plug is accessible
Caution
Be sure to keep for safety 1~3
Installation Guide 4
Control Panel 5
Temperature Control 6
How to change Interior Light Bulb 7
How to use interior Parts 8~9
How to use the Dispenser 10
How to use Automatic Icemaker 11
Care & Cleaning 12~13
Before You Call for Service... 14
Something strange?
Don’t worry. Here is the answer 15
Installation Preparation 16
If the refrigerator can not pass through a door
during installation, follow these steps 17~18
Refrigerator Leveling &
Door Adjustment(if needed.) 19
How to install Water Line 20~21
Contents
SAFETY WARNING (R-600a Models Only)
This appliance contains a certain amount of isobutane refrigerant (R600a) a natural gas with high
environmental compatibility that is, however, also combustible.
when transporting and installing the appliance, care should be taken to ensure that no parts of the
refrigerating circuit are damaged.
Refrigerant squirting out of the pipes could ignite or cause an eye injury. If a leak is detected, avoid
any naked flames or potential sources of ignition and air the room in which appliance is standing for
several minutes.
In order to avoid the creation of a flammable gas-air mixture if a leak in the refrigerating circuit occurs, the
size of the room in which
appliance may be sited depends on the amount of refrigerant used. The
room must be 1m
3
in size for every 8g of R600a refrigrant inside the appliance. The amount of refrigerant
is shown on the identification plate inside the appliance.
Never start up an appliance showing any signs of damage. lf in doubt, consult your dealer.
Disposal of Used Electrical & Electronic Equipment
The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this product shall not be
treated as household waste. Please, dispose of this equipment at your applicable collection point for the
recycling of electrical & electronic equipments waste.
In the European Union and Other European countries which there are separate collection systems for used
electrical and electronic product. By ensuring the correct disposal of this product, you will help prevent potentially
hazardous to the environment and to human health, which could otherwise be caused by unsuitable waste
handling of this product. The recycling of materials will help conserve natural resources.
Please do not therefore dispose of your old electrical and electronic equipment with your household waste.
For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your
household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
en
en en
3
Do not store medicine, academic research
samples which require strict temperature
control in the refrigerator.
Never insert fingers or hands into the bottom
of refrigerator, especially into the bottom
back.
You can be hurt by sharp metal edges or can
receive an electric shock.
Do not change fuse or light bulb on your
own. Call the service agent to change them.
When you find the power cord damaged or
cut, call the service agent immediately.
When you get rid of your old refrigerator, be
sure to remove the door packings first.
Children can be entrapped and suffocated in
an abandoned refrigerator.
Leave it
just a few days! is very dangerous.
Be sure to unplug when the refrigerator is
not used for a long time.
Never touch foods and containers
especially of metal with wet hands in the
freezer compartment.
You can be hurt by chilblains or cold bum.
Never eat any decayed or deteriorated food at all.
Foods stored too long in the refrigerator can be
decayed or deteriorated .
Never place bottles and containers of glass
in the freezer compartment.
Glass containers and bottles can be broken
so can hurt you.
WARNING
CAUTION
When moving the refrigerator (horizontally
or tilted), more than 2 persons are required
to hold it.
( One to hold top back handles, the other,
bottom holder. )
If other parts gripped, it is very dangerous
and likely to slip.
Be sure to turn up the wheel first before
moving the refrigerator.
The wheels can damage or scratch the floor.
If you move it a long distance, never forget
to fasten the interior parts tightly with tapes.
The parts can collide and break each other.
2
Do not install the refrigerator on a wet
floor or in a place with much humidity
moisture.
Electric insulation gets weakened,
resulting in a risk of electric shock
hazards.
Let the cord from the plug outlet be
directed Downwards.
If it is directed up, the cord near the plug is
bent and can be damaged, which can
cause an electric shock or fire.
Check if plug is loose from the wall outlet.
Electric insulation gets weakened,
resulting in a risk of electric shock
hazards.
Never let the power cord touch or pass over
heating appliances.
Power cord can be damaged, resulting in a
risk of electric shock hazards.
Do not place containers with water or
liquid on top of refrigerator.
Water can be poured into the refrigerator
and can cause electric shock hazards or
damage.
Never pour or spray water into the
refrigerator (both interior and exterior).
Electric insulation gets weakened, resulting
in a risk of electric shock hazards.
Do not move or remove compartment
shelves/pockets while foods and
containers are on them.
Hard container (of glass, metal etc.) can
fall to hurt you and can break shelf glass
and interior parts.
Do not let children hang on the refrigerator
doors.
Refrigerator can fall and do harm to them.
Never repair or disassemble or amend the
refrigerator on your own
There is a risk of personal injury or damage
to the refrigerator. It is recommanded that
any service be carried out by a qualified
person.
Never store any flammable gas or liquid
in the refrigerator.
Never use flammable gas, benzene, thinner,
gasoline, spray etc. near the refrigerator.
There is a risk of fire, explosion and
personal injury or damage.
If a gas leak is found near the refrigerator
or in the kitchen, ventilate it immediately
without touching power plug or
refrigerator.
WARNING
Control Panel
Interior lights of refrigerator turn off when the doors are open for more than 10 minutes.
In case either freezer or refrigerator door is open for more than a minute, door alarm rings for 5 minutes with
1 minute interval.
It shows that the digital control system is working
the refrigerator.
(The icon is always on while the refrigerator is
working.)
As long as the refrigerator is working deodorization
is always on.
After 6 month of first power input, FILTER
CHANGE icon is ON.
When the time comes to change the filter or reset
push RESET WATER FILTER button for 5
seconds
after change, then FILTER CHANGE icon is OFF.
Children may push any button on the panel for fun,
resulting in disorder of temperature and function of
refrigerator.
- Press this button to lock out this possibility and to
keep temperature and function setting.
- Push Lock button again for more than a second to
stop it.
For your convenience you can select WATER /
CUBED ICE or CRUSHED ICE.
A rectangle line around the icon lights up to
indicate your selection is ON.
To obtain the water or ice, push the pad smoothly
with your cup and your selection will come out 1~2
seconds later.
- Try to avoid placing the rim of your glass near the
bottom of the pad, otherwise Water or Icecubes
may spill or splash.
- You will hear a snap sound 2 seconds after the
icecubes come out. This is from the shut off ice-
out valve.
- Wait 2~3 seconds after pushing the pad to get all
the available water or ice cubes.
When cleaning the icecubes case assembly or
when you do not use for a long period of time,
remove the icecubes in the ice storage case and
press the button to stop making icecubes.
4 5
en en
Never install the refrigerator on a wet, watery floor or where water can easily gather.
Check the following before power connection.
Connect power plug only to a grounded wall receptacle (an earthed mains).
Do not plug refrigerator power together with other appliances to a same receptacle(socket).
Do not use an adapter plug or an extension cord.
Do not let power cord be crushed down by other (heavy) objects .
If you hear a strange noise or strong chemical odour or find smog etc. from the refrigerator after
power plugin, pull out the plug immediately and call the service agent or DAEWOO customer service Dept..
Wait about 5 minutes before you plugin again in order to prevent any
damage to the compressor and electrical devices of refrigerator.
Wait 2~3 hours until the inside gets cold enough after the first power plugin, then store foods inside.
(There can be some peculiar smell of plastic parts at initial operation of refrigerator after plugin.
The smell fades away as the refrigerator works and doors are opened and closed.)
Precautions in installation and power connection
To prevent fire, electric shock or leakage
Precautions in use
To prevent personal injury, fire, electric shock etc. read this user guide carefully before use and keep it at
hand for any reference.
Read these safety instructions carefully before use and follow precautions for your safety.
Accessories
Installation Guide
Egg case Filter Box Water supply Kit User guide
How To change the lnterior Light Bulb
Change of Freezer Lights
Remove the 2 screws
retaining the light cover.
Hold the botton of the
light cover and pull
forward to remove.
Change the light bulb.
Follow the reverse order
of disassembing after
changing the light.
Remove the screws
retaining the light cover.
Hold the bottom of cover
and pull forward to remove.
Change the light bulbs.
Follow the reverse order of
disassembing when
assembling back.
Change of Refrigerator Lights
Refrigerator Top Lights
The lamp shall be replaced only by a service agent or similarly qualified person.
6 7
en en
Temperature Control
When this refrigerator is first plugged in, the temperature mode is set to [Middle].
Foods in the refrigerator can be frozen if the ambient temperature of the refrigerator is below 5°c.
Caution
Push the FREEZER SET. button and the setting
temperature changes as the figure shows.
>>> Sequential Temperature Change <<<
Faster Freezing...
Freezer Compartment Refrigerator Compartment
When you want faster freezing, push the
SUPER FREEZER. button.
Just push the button once again when you
want to stop the mode.
Push the REFRIGERATOR SET. button and the
setting temperature changes as the figure shows.
>>> Sequential Temperature Change <<<
Faster Cooling or
Refrigeration
When you want faster refrigerating, push the
SUPER REFRIGERATOR.
Just push the button once again when you
want to stop the mode.
en
9
Wash foods before storing.
Divide and separate foods into
smaller pieces.
Place watery foods or foods
with much moisture in front of
shelves (close to door side).
If they are placed close to the
cold air spout, they can be
frozen.
Warm or hot foods should be
cooled down enough before
storing to reduce power
consumption and to enhance
refrigeration performance.
Never forget to cover or wrap
foods to prevent odour of
foods.
Be careful in storing such
tropical fruit as bananas,
pineapples, tomatos, for they
can easily be deteriorate in
lower temperature.
Keep enough space between
the foods as possible. If too
tight or too close, cold air
circulation is hindered, resulting
in poor refrigeration.
Food Storage Tips
Egg case can be placed on a refrigerator shelf as you like.
Do not touch or hold with wet hands foods (foods container) in the
freezer compartment.
There is a risk of chilblains (cold burn)
Do not store medicine, academic research samples etc. in the
refrigerator
.
Do not store vegetables in the chilled room, for they can be frozen.
Freezer Pocket
For storing frozen foods
(Do not store ice cream or long stored foods on the
top freezer pocket.)
Freezer Shelf (tempered glass)
For storing frozen foods such as meat, fish, ice-cream...
Drying Case of Freezer
For storing dried foods for so long
(dried squid, dried anchovy etc.)
Meat case of Freezer
For storing meat, fish, chicken with foil cover or vinyl wrap
Refrigerator Shelf (tempered glass)
For storng common foods
Movable Egg Case
Place the case for your convenience.
(Do not use the case for storing ice cubes
nor place in the freezer compartment.)
Vegetable Case
Fruit Case
For storing fruits
Dairy Pocket
For storing dairy products such
as butter and cheese
Refrigerator Pocket
For storing refrigerating foods, milk, juice, beer bottle etc.
Wine Keeper (Option)
Caution
8
en
How to use the interior parts
en
11
en
How to use the Automatic Icemaker
About 10 icecubes (7~8 times a day) are made at one time. If the ice storage case is full, icemaking stops.
It is normal for the icemaker to make banging sounds when the icecubes are falling into the ice storage case.
To prevent a bad odour or smells, regularly clean the Icecubes Storage Case.
If the amount of ice in the storage case is not sufficient, the ice may not be dispensed. Wait a day or so to make more ice.
If the ice does not dispense easily, ensure the dispenser outlet is not blocked.
In case the icemaker doesnt work
Pull out the ice storage case and separate the icecubes any icecubes that may have stuck together.
If the amount of water which is supplied to the icemaker needs adjusting. Call for the service agent.
The icecubes in the case may melt to flow down to the freezer room.
If long hours' of power failure is predicted, pull out the case, remove the icecubes in it and replace it back.
If the icecubes get stuck and not dispensed
In case of power failure
Use only the ices out of this refrigerator.
Note
10
How to use the Dispenser
Select WATER / CUBED ICE / CRUSHED ICE and press the cup on the PUSH pad for your convenience.
Press the WATER/ICE button to select WATER and ICON lights up to show it is on.
Press the WATER/ICE button to select CUBED ICE and ICON turns on.
Press the WATER/ICE button to select CRUSHED ICE and ICON turns on.
WATER
CUBED ICE
CRUSHED ICE
When you get [CUBED ICE] or [CRUSHED ICE], remove the cup from the pad when if it is half full.
( If you dont, the remaining ICES will make the cup overflow or the dispenser outlet become blocked.)
Avoid using thin fragile cups or crystal glasses when taking (crushed) icecubes.
For your safety, never insert your fingers or other tools into the dispenser outlet.
If you find the (crushed/cubed) ices discolored, stop using the dispenser and call the service agent.
1 hour after you get [CUBED ICE] or [CRUSHED ICE], the selection mode returns to [WATER]
automatically.
Caution
en
13
How to Clean
Dairy Pocket
Diary Pocket Cover ; Open the cover a little,
hold both ends and push left to remove.
Diary Pocket ; Hold both ends and pull
upward to remove.
Freezer & Refrigerator Shelves
Open the doors fully,
then pull the shelves forward to remove.
Vegetable Case & Fruit Case
Pull forward and lift up a little to remove.
Interior Parts
Use cloth with water and mild(neutral)
detergent to clean.
Door Packing
Use cloth with mild(neutral) detergent.
Back (Machine Room)
Remove dust on grill with a vacuum cleaner
at least once a year.
Freezer & Refrigerator Pockets
Hold both ends and pull up.
Never use asoline(petrol),
benzene(benzol), thinners etc.,
for they can damage the surfaces.
Caution
12
en
Care & Cleaning
Never use any other electrical appliances
together in the inside of the refrigerator for
fear of electric shock or fire.
For your safety, press the (ICE MAKER LOCK) once, when cleaning (removing & replacing) the icecubes
storage assembly.
Be careful not to hurt your hands and fingers when cleaning the assembly.
Be sure to
unplug first !
Icecubes storage Case
Removing ; Pull up the case assembly
forward to remove.
Replacing ; Fit to the side grooves and
insert to the end.
If it is difficult to fully insert the case,
remove it, rotate the swirl coil in the
case or drive mechanism a quarter
turn and insert again.
Do not store the icecubes too long.
Dispenser Water Shelf
Remove the spill grill and clean the water shelf
regularly.
( The spill shelf is not self-draining.)
Caution
Something strange ?
Don
t worry. Here is the answer.
Case
Heat
Door
is
sticky
Strange
Sound
Frost
& Dew
Explanation
Front and side of refrigerator feels
warm or hot.
Doors do not open easily.
It sounds like water is flowing from
the refrigerator.
Something cracking or click
sound.
Humming or buzz sound.
Dew or frost on the wall and/or
food container surface in the
freezer and refrigerator
compartment.
Dew on the interior lights cover
Dew on the cabinet surface
Pipes (refrigerant vessel) are placed beneath the
surface to prevent moisture forming on it.
When you close the door and then open again
immediately,the door is not easy to open. Warm air
rushes into the inside to make the pressure difference.
In this case wait for a minute, then it will open easily.
When the compressor starts to run or stops,
refrigerant which makes the inside cold flowing in
the pipes can make such a sound.
Defrosted water can also make such a sound. (This
refrigerator adopts an automatic defrosting system.)
Inside parts shrink and/or expand due to
temperature change ---When the inside gets cold or
when the door is open ---such sound can be made.
Compressor or fans for cold air circulation can make
such working sound. (If the refrigerator is not level,
the sound can be louder.)
Frost and/or dew can be made in the following cases ;
High temperature and/or high humidity around the
refrigerator
When doors are open too long
Foods with much moisture are stored uncovered or
unwrapped
You can see the same appearance when cold
water is poured in a glass cup and dew is forming
on the surface of it.
The light bulb radiates heat while it is on, so when
doors are open too long, dew can form on the light
cover due to temperature difference.
In case it is highly humid around the refrigerator,
moisture in the air sticks to the surface to form the
dew.
14 15
en en
Before You Call for Service...
Please checkup the following troubleshooting tips before you call for service !
Problem Checkup Point Action
Is the refrigerator unpluged ?
Is the temperature set to [Low Mode] ?
Is the refrigerator under direct sunlight or is any
heat appliance placed near it ?
Is the space between refrigerator back and the
wall too close ?
Plug in the refrigerator.
Set the temperature mode to Middle or High.
Move to a place where there is no direct
sunlight, no heat appliences around.
Keep sufficient space (more than
10cm)between refrigerator back and the wall.
It never gets cold inside.
Freezing & refrigerating is
not so good.
Is temperature set to [Strong] ?
Is surround temperature too low ?
Is the food with much moisture stored close to
the cold air spout ?
Set the temperature to [Middle] or [Low].
Foods can be frozen if ambient temperature
is below 5
. Move to a place where the
temperature is over 5 .
Place foods with moisture on the shelves
close to the doors.
Foods in the
refrigerator get frozen.
Is floor beneath the refrigerator uneven ?
Is the space between refrigerator back and the
wall too close ?
Do any objects other stuff touch the refrigerator?
Move the refrigerator to a level and even
floor.
Keep sufficient space.
Remove any object a way which touches the
refrigerator.
Strange sound from
the refrigerator
Is the food stored uncovered or unwrapped ?
Are the shelves and pockets stained with food
stuff ?
Is the food stored too long ?
Be sure to cover and wrap the foods.
Clean them regularly. Once smell gets
soaked to those parts, it is not easy to
remove.
Do not store foods for so long.
A refrigerator is neither a perfect nor a
permanent foods keeper.
Odour or disgusting
smell from the inside
en
1716
en
Installation Preparation
Dimensions (including Door Handles)
(Width*Depth*Height) 903mm 734.5mm 1790mm
Sufficient space from refrigerator back to the wall for free
air ventilation
Avoid direct sunlight.
Once the installation place is ready follow the installation instructions.
If surround temperature of refrigerator is low (below 5
), foods can be frozen or the refrigerator can work in
abnormal way.
Check if the refrigerator can pass a doorway or enter a door first.
Find a suitable place to install
If the refrigerator can not pass through a door
during installation, follow these steps.
Remove front bottom cover first, if it is attached.
Removing Freezer Door
1
Remove the bottom cover first.
Pull out the left collar of the coupling
first, then hold the coupling and pull out
the left water tube.
3
Turn top hinge fastener
counterclockwise 3~4 times.
Disconnect the harness wires.
4
Lift up the front of hinge to remove.
( After the hinge is removed the door
can fall down forward. Be careful !)
5
Be careful not to damage the water line
when removing the door.
2
Turn top hinge fastener
counterclockwise 3~4 times.
Disconnect harness wires.
1
Unscrew top hinge cover with a
screw driver.
Insert a thin screw driver into the
side groove of the cover to remove.
3
Lift up the front of hinge to remove.
(After the hinge is removed the
door can fall down forward. Be
careful !)
4
Lift the door straight up to remove.
2
Unscrew top hinge cover with a
screw driver.
Removing Refrigerator Door
!
!
Insert a screw driver (flat tip) into a groove of the right wheel
(bottom of refrigerator) and turn it clockwise until the door is balanced.
(clockwise to raise refrigerator door ; counterclockwise to lower)
In case refrigerator door is lower than freezer door...
After installation and/or door leveling, fasten front cover with screws.
(Remove the screws on the front bottom panel first. Click and screw the cover)
Front Cover
Refrigerator Leveling & Door
Adjustment ( If needed. )
Refrigerator must be level in order to maintain optimal performance and desirable front appearance.
(If the floor beneath the refrigerator is uneven, freezer and refrigerator doors look unbalanced.)
Insert a screw driver (flat tip) into a groove of the left wheel
(bottom of freezer) and turn it clockwise until the door is balanced.
(clockwise to raise freezer door ; counterclockwise to lower)
In case freezer door is lower than refrigerator door...
The front of refrigerator needs to be higher just a little than the back for
easy door closing, but if the wheel is raised too much for door balance, i.e.
front of refrigerator is higher than the back, it can be difficult to open the
door.
Caution
18 19
en en
Replacing Freezer Door
2
Insert the bottom hole of freezer door
straight to the bottom hinge pin.
1
Insert the water tube into the hole of the
bottom hinge pin first (Dispenser
Models Only). Insert the bottom of
freezer door into the bottom hinge pin.
3
Let the top of door close to the
cabinet and insert the top hinge pin
to the top hole of freezer door.
( Insert the back of hinge to the
groove of protrusion first, then front
to the top hole of door.)
4
Turn the hinge fastener tightly to the
end.
Connect harness wirings and screw
ground wire.
5
Insert the water tube far into the
coupling.
2
Let the top of door close to the
cabinet and insert the top hinge pin to
the top hole of freezer door.
( Insert the back of hinge to the
groove of protrusion first, then front
to the top hole of door.)
1
Insert the bottom hole of refrigerator
door straight to the bottom hinge pin
3
Turn the hinge fastener tightly to the
end.
Connect harness wirings and screw
ground wire.
Click and screw the top hinge cover.
Replacing Refrigerator Door
!
!
@
!
!
@
en en
21
6. Fasten the Water Tube.
5. Connect the Water Tube to the refrigerator.
1) Remove the rear cover at the bottom back of the refrigerator.
2) Insert the fastening ring into the Water tube.
(Be careful to follow the direction of the nut.)
3) Insert the Water Tube into the top of the Water Valve, turn the nut
clockwise to fasten it. (The Water valve is to the right of the motors.)
4) Check for any bent tubes or water leaks; if so, re-ckeck instalation
procedure.
5) Replace the rear cover. (The Water Tube should be placed
between the groove of the refrigerator back and motor cover.)
Water
Tube
Water Tube
Nut
1) Fasten the Water Tube with the [Fastener A] .
2) Check if the tube is bent or sqeezed. If so, set it right to
prevent any water leak.
Fastener A
Water Tube
3. Remove any substances in the filter.
1) Open the main tap water valve and check if water comes out of
the Water Tube.
2) Check if the Water Valve is open in case water does not come out.
3) Leave the valve open until clean water is coming out.
Initial water may contain some substances out of filter
(manufacturing process).
Set the tube upright as the figure shows.
7. After installation of Water Supply System
1) Plug in the refrigerator, press the [WATER] button on the control
panel for 2~3 minutes to remove any air (bubble) in the pipes and
drain out the initial water.
2) Check for the water leaks again through the water supply system
(tubes, connectors and pipes) Rearrange the tubes again and do
not move the refrigerator.
Water Tube
Connector
Ta p
4. Attach the Filter Box
1) Screw and fasten the filter holder to the left/right side of the back
of refrigerator.
In case the holder is not fastened well, remove the back paper
of the tape on the filter holder and attach it."
2) Insert the filter box into the holder.
Water Valve
20
Leave a sufficient distance when cutting the tubes.
2. Get ready to install the Water Filter
1) Measure an approximate distance between the filter and the Water
Tube and cut the tube off filter vertically.
2) Connect the tubes to the filter as the figure shows.
How to install Water Line
WATER SUPPLY KIT
1. The water pressure should be 2.0~12.5 kgf/cm
2
or more to run
the automatic icemaker.
Checkup your tap water pressure ; if a cup of 180cc is full
within 10 seconds, the pressure is OK.
2. When installing the water tubes, ensure they are not close to any
hot surfaces.
3. The water filter only
filters water ; it does not eliminate any
bacteria or microbes.
4. If the water pressure is not so high to run the icemaker, call the
local plumber to get an additional water pressure pump.
5. The filter life depends on the amount of use. We recommend
you replace the filter at least once every 6months.
When attaching the filter, place it for easy access (removing &
replacing)
6. After installation of refrigerator and water line system, select
[WATER] on your control panel and press it for 2~3 minutes to
supply water into the water tank and dispense water.
7. Use sealing tape to every connection of pipes/tubes to ensure
there is no water leak.
8. The water tube should be connected to the cold water line.
Check the parts below for installing water supply.
Some other necessary parts are available at your
local service agents.
Installation Procedure
1. Join Connector to the tap water line
3011202000
(3019974100)
(A:3019503200
B:3019503300)
(3012020700)
(7112401211)
Connector
(3014454520)
Place the rubber washer inside the tap connector and screw onto the water tap.
<Figure A>
<Figure B>
fr
22
fr
À lire impérativement pour votre sécurité !
Lisez attentivement et complètement ces précautions de sécurité avant de mettre en service l’appareil.
Veuillez conserver ce guide d’utilisation pour vous y référer dans le futur.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Indique un risque de danger de mort
ou de blessure grave
Indique un risque de blessure corporelle
ou d’endommagement de l’appareil
NE PAS enlever ni démonter!
Débrancher de la prise secteur!
À NE PAS FAIRE...
À respecter impérativement!
Autres symboles
AVERTISSEMENT
Ne pas brancher plusieurs appareils sur une
même prise murale.
Risque de surchauffe et dincendie.
Utiliser une prise de terre réservée au
réfrigérateur.
Ne jamais laisser le réfrigérateur lui-
même ni dautres objets (lourds) écraser
le cordon dalimentation.
Ne pas tordre exagérément le cordon
dalimentation.
Si le cordon dalimentation est endommagé
ou dénudé, il peut provoquer un incendie ou
un choc électrique.
Ne jamais utiliser un cordon ni une fiche
électrique endommagés. Ne pas brancher le
réfrigérateur sur une prise murale mal fixée.
Risque dincendie, de choc électrique ou de
blessure grave.
Ne jamais tirer sur le fil pour débrancher le
réfrigérateur. Saisir fermement sa fiche
électrique et la tirer.
Ne jamais manipuler le cordon
dalimentation avec les mains humides.
Risque de choc électrique.
Relier le réfrigérateur à la terre. Vérifier que
la prise murale est reliée à la terre.
Risque de choc électrique.
Si le cordon secteur est endommagé il doit être remplacé par un cordon d'origine L'opération
doit être effectuée par un technicien qualifié du service après vente pour éviter tout choc
électrique.
Précautions de sécurité 22~24
Guide dinstallation 25
Tableau de commande 26
Contrôle de la température 27
Remplacement de la lampe 28
Utilisation des équipements intérieur 29~30
Utilisation du distributeur 31
Utilisation de la fabrique de glace
automatique 32
Entretien et nettoyage 33~34
Avant dappelez un technicien... 35
Une anomalie? Ne vous inquiétez pas.
Voici la réponse 36
Préparation à linstallation 37
Si le réfrigérateur ne passe pas par lembrasure
de la porte, procéder comme suit. 38~39
Mise à niveau du réfrigérateur et ajustement
des portes (si nécessaire) 40
Installation de l'arrivée d'eau 41~42
Sommaire
CONSIGNES DE SECURITE (uniquement pour les appareils utilisant le R600a)
Cet équipement contient une certaine quantité de gaz réfrigérant ISOBUTANE(R600a) un gaz naturel
compatible avec lenvironnement qui, cependant, est combustible, voire explosif. Des précautions
doivent être prises pendant le transport et linstallation pour éviter la détérioration du circuit de
refroidissement, car le gaz en s’échappant peut senflammer ou causer des dommages aux yeux.
Si une fuite est détectée, évitez absolument toute flamme ou autres sources de chaleur et aérer le
local où se trouve le réfrigérateur pendant plusieurs minutes.
Si une fuite est détectée, évitez absolument toute flamme ou autres sources de chaleur et aérer le
local où se trouve le réfrigérateur pendant plusieurs minutes.
Pour éviter un mélange explosif en cas de fuite de gaz, le volume de la pièce où se trouve lappareil doit
être proportionnel à la quantité de gaz contenu, dans les proportions suivantes : 1m3 dair pou 8 gr de gaz
R600a, La quantité de gaz dans lappareil figure sur la plaque signalétique à lintérieur du réfrigérateur.
Ne jamais mettre en marche un appareil présentant des dommages. En cas de doute consultez votre
vendeur ou réparateur
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie
(applicable dans les pays de lunion européenne et aux autres pays européens disposant de
systèmes de collecte sélective).
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être
traité avec les dechets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage
des équipements électriques et électroniques. En sassurant que ce produit est bien mis au rebus de
manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquenses négatives potentielles pour
lenvironnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources
naturelles. Pour toute iformation supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez
consulter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez acheté le produit.
fr fr
23 24
Ne pas placer de médicaments ni
d’échantillons danalyse nécessitant un
contrôle de température strict dans le
réfrigérateur.
Ne jamais passer les doigts ou les mains
sous le réfrigérateur et plus particulièrement
à larrière de lappareil.
Vous risquez de vous blesser sur les bords
coupants des tôles ou de recevoir un choc
électrique.
Ne pas remplacer le fusible ni lampoule
d’éclairage vous-même. Faire appel à un
technicien.
Si le cordon secteur est coupé ou
endommagé, appelez le service après vente
immédiatement.
Lors de la mise au rebut du réfrigérateur,
enlever le joint des portes.
Un enfant peut rester coincé et s’étouffer dans
un réfrigérateur abandonné. Respecter cette
consigne même si le réfrigérateur ne doit rester
entreposé que quelques jours.
Débrancher le réfrigérateur quand il ne doit
pas être utilisé pendant une période
prolongée.
Ne jamais consommer daliments avariés ou
détériorés.
Les aliments conservés pendant une période
prolongée peuvent être avariés ou détériorés.
Ne jamais toucher des aliments ni des
récipients, plus particulièrement en métal,
avec les mains humides dans le
compartiment congélateur.
Risque dengelures et de brûlures par le froid.
Ne jamais placer de bouteilles ni de
récipients en verre dans le compartiment
congélateur.
Les récipients en verre et les bouteilles
peuvent se casser et provoquer des blessures
corporelles.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Pour déplacer le réfrigérateur couché ou
incliné, faire appel à au moins deux
personnes pour le tenir (lune pour tenir les
poignées arrière du haut, lautre pour tenir
celle du bas).
Le réfrigérateur risque de glisser et de
tomber sil est tenu par un autre endroit.
Soulever les pieds réglables pour déplacer le
réfrigérateur.
Les pieds réglables peuvent endommager ou
rayer le sol. Pour déplacer le réfrigérateur sur
une longue distance, fixer fermement les
éléments intérieurs avec du ruban adhésif.
Sinon, ils risquent de sentrechoquer et de se
casser.
Éviter dinstaller le réfrigérateur sur un sol
mouillé ou dans une pièce très humide.
Il risque d’être moins bien isolé, ce qui peut
provoquer un choc électrique.
Brancher la fiche dans la prise murale de
telle sorte que le cordon soit orienté vers le
bas.
Sil est orienté vers le haut, il risque d’être
tordu exagérément ou endommagé, ce qui
peut provoquer un choc électrique ou un
incendie.
Vérifier quil ny a pas de jeu dans la fiche
branchée dans la prise murale.
Elle risque d’être moins bien isolée et de
provoquer un choc électrique.
Ne jamais faire passer le cordon
dalimentation au-dessus dun appareil de
chauffage ni lui faire toucher un appareil de
chauffage.
Le cordon risque d’être endommagé et de
provoquer un choc électrique.
Ne jamais placer de récipients contenant
de leau ni aucun autre liquide sur le
dessus du réfrigérateur.
De leau risque de tomber dans le
réfrigérateur et de provoquer un choc
électrique ou de lendommager.
Ne jamais verser ni pulvériser deau dans le
réfrigérateur (ni à lintérieur, ni à lextérieur).
Il risque d’être moins bien isolé et de
provoquer un choc électrique.
Ne jamais déplacer ni retirer les étagères
ni les balconnets sils contiennent des
aliments ou des récipients.
Des récipients lourds (en verre, en métal,
etc.) risquent de tomber et de vous blesser,
ou de casser les étagères en verre ou
dautres éléments intérieurs.
Ne pas laisser des enfants se suspendre aux
portes du réfrigérateur.
Il risque de tomber sur eux et de les blesser.
Ne jamais réparer, démonter ni modifier le
réfrigérateur vous-mêmes.
Risque de blessure corporelle ou
dendommagement de lappareil.
Toute intervention doit être effectuée par une
personne qualifiée.
Ne stocker ni gaz ni liquides inflammables
dans le réfrigérateur.
Ne jamais utiliser de gaz inflammables, de
benzène, dessence ni daérosol à proximité
du réfrigérateur.
Risque dincendie, dexplosion ou de
blessure corporelle.
Si une fuite de gaz est détectée près du
réfrigérateur ou dans la cuisine, ventiler
immédiatement la pièce sans toucher la
fiche électrique ni le réfrigérateur.
AVERTISSEMENT
fr
25
fr
26
Précautions dutilisation
Pour prévenir les risques de blessure corporelle, dincendie, de choc électrique, etc., lisez attentivement ce
guide dutilisation et conservez-le à proximité pour une référence future.
Accessoires
Casier à œufs Le boîtier
Kit dalimentation
Guide dutilisation
deau
Les ampoules intérieures du réfrigérateur s’éteignent quand les portes sont ouvertes depuis plus de 10 minutes.
Quand la porte du congélateur ou du réfrigérateur est ouverte depuis plus dune minute, lalarme de porte sonne
pendant 5 minutes à 1 minute dintervalle.
Ne jamais placer le réfrigérateur à un emplacement où de leau risque de saccumuler facilement.
Vérifier les points suivants avant de brancher le réfrigérateur.
Utiliser impérativement une prise murale reliée à la terre pour brancher le réfrigérateur.
Ne pas brancher le réfrigérateur avec dautres appareils sur la même prise.
Ne pas utiliser de prise adaptateur ni de rallonge.
Ne pas laisser des appareils lourds écraser le cordon dalimentation.
Si un bruit étrange, une odeur chimique, une fumée, etc. s’échappent du réfrigérateur après son branchement, le
débrancher immédiatement et appeler un technicien.
Attendre environ 5 minutes avant de rebrancher lappareil afin de ne pas endommager le compresseur ni ses autres
composants électriques.
Attendre de 2 à 3 heures que lintérieur soit suffisamment froid après le premier branchement pour placer des
aliments dans le réfrigérateur.(Une odeur de plastique peut apparaître lorsque le réfrigérateur fonctionne pour la
première fois après avoir été branché. Cette odeur sestompe au fur et à mesure que le réfrigérateur fonctionne et
que les portes sont ouvertes et fermées.)
Afin de prévenir les risques dincendie, de choc électrique ou de fuite
Lisez ces précautions de sécurité avant dutiliser lappareil et respectez-les pour votre sécurité.
Guide dinstallation
Précautions dinstallation et de branchement
Panneau de commande
Montre que le système de contrôle numérique fait
fonctionner le réfrigérateur. (Licône est toujours
allumée quand le réfrigérateur fonctionne.)
La désodorisant est active tant que le réfrigérateur
fonctionne.
Environ 6 mois après la première utilisation le voyant
FILTER CHANGE sallume, remplacer alors le filtre,
appuyer ensuite sur la touche RESET WATER
FILTER pendant 5 secondes le voyant CHANGE
FILTER s’éteint.
En jouant les enfants peuvent appuyer sur nimporte
quelle touche du panneau de commande provoquant
un dérèglement de lappareil .pour éviter cela,
appuyez sur LOCK pendant environ 2 secondes .
Les commandes sont bloquées et les réglages
précédents sont conservés. Rappuyez sur LOCK à
nouveau, pendant plus dune seconde, pour
débloquer lappareil
Choisissez EAU / GLACONS / GLACE PILEE selon
votre désir. Un rectangle lumineux apparaîtra autour de
l'indication de votre choix.
Appuyez doucement sur le levier du distributeur avec
votre verre , la glace arrivera au bout de 1~ 2 secondes
Si vous placez votre verre trop bas l'eau peu tomber à
coté ou éclabousser.
Un bruit se fait entendre 2 á 3 secondes après l'arrivée
de la glace lors de la fermeture de la vanne ceci est
tout à fait normal.
Attendez 2 à 3 secondes et appuyez à nouveau sur le
levier pour obtenir un complément d'eau ou de glace.
Pendant le nettoyage de la réserve de glace ou lors
d'une non utilisation prolongée, enlevez les glaçons et
appuyez sur le bouton pour arrêter la fabrique de glace.
27 28
fr fr
Contrôle de la température
Quand le réfrigérateur est branché pour la première fois, le mode de température est Middle [Milieu].
Les aliments conservés dans le réfrigérateur peuvent geler si la température ambiante du réfrigérateur est inférieure à 5°C.
Remarque
Remplacement des lampes d’éclairage
Remplacement des lampes du congélateur
Enlever les 2 vis du boîtier Tirer le boîtier en
pressant le bas
Remplacer les lampes et
effectuer les opérations
inverses pour le remontage
Enlever les 2 vis du
boîtier
Tirer le boîtier en pressant
le bas
Remplacer les lampes et
effectuer les opérations
inverses pour le remontage
Remplacement des lampes du réfrigérateur
Haut du réfrigérateur
Les lampes doivent être remplacées par un technicien qualifié du service après vente Toujours
débrancher l'appareil avant l'opération.
Une pression sur le bouton FREEZER SET(RÉG.
CONG.) modifie la température comme indiqué
sur le schéma ci-dessous.
>>> Changement de température séquentiel <<<
Congélation accélérée...
Compartiment congélateur Compartiment réfrigérateur
Pour accélérer la congélation, appuyer sur le
bouton SUPER FREEZER(SUPER CONG.) ;
licône QUICK (RAPIDE) sallume et le mode
senclenche. Appuyer une nouvelle fois sur le
bouton pour arrêter ce mode.
Une pression sur le bouton REFRIGERATOR SET
(RÉG. RÉFR.) modifie la température comme
indiqué sur la figure ci-dessous.
>>> Changement de température séquentiel <<<
Refroidissement et
réfrigération accélérés
Pour accélérer le refroidissement ou la
congélation, appuyer sur le bouton SUPER
REFRIGERATOR (SUPER RÉFR.) ; licône
QUICK (RAPIDE) sallume et le mode
senclenche. Appuyer une nouvelle fois sur le
bouton pour arrêter ce mode.
fr
29
fr
30
Bien laver les aliments avant de
les conserver.
Subdiviser et séparer les
aliments en portions aussi
petites que possible.
Placer les aliments qui
contiennent de leau ou beaucoup
dhumidité sur le devant des
étagères (à proximité de la porte).
Sils sont placés à proximité de la
conduite dair froid, ils risquent de geler.
Attendre que les aliments chauds
ou brûlants refroidissent
suffisamment avant de les mettre
au réfrigérateur afin de réduire la
consommation d’électricité et
daugmenter le pouvoir de
réfrigération.
Ne jamais oublier de couvrir ou
emballer les aliments afin
dempêcher lapparition dodeurs.
Faire preuve de prudence pour
stocker les fruits tropicaux tels que
les bananes, les ananas et les
tomates car ils peuvent se
détériorer facilement à basse
température.
Laisser suffisamment despace
autour des aliments. Sils sont trop
tassés ou trop proches les uns des
autres, lair froid ne peut plus circuler
et le pouvoir de réfrigération diminue.
Conseils pour la conservation
des aliments
Le casier à œufs peut être placé sur une étagère du
réfrigérateur si nécessaire.
Ne pas toucher ni tenir les aliments (ni les récipients) avec les mains humides
dans le compartiment congélateur.
Risque dengelures (brûlures par le froid).
Ne pas placer de médicaments, d’échantillons danalyse, etc. dans le
réfrigérateur.
Ne pas placer de légumes dans le compartiment produits frais. Ils risquent de
geler.
Balconnet du congélateur
Pour la conservation des surgelés.
(Ne pas placer de crème glacée ni daliments destinés à être
conservés longtemps dans le balconnet supérieur du congélateur.)
Étagère du congélateur (verre trempé)
Pour la conservation des produits surgelés
(viande, poisson, crèmes) etc.
Bac à aliments séchés du congélateur
Pour la conservation prolongée des aliments séchés (calmars
séchés, anchois séchés, etc.)
Casier à viande du congélateur
Pour la conservation de la viande, du poisson et de la volaille
emballés dans une feuille daluminium ou sous film plastique.
Étagère du réfrigérateur (verre
trempé)
Pour la conservation des aliments courants
Casier à œufs amovible
Ce casier peut être placé à un autre endroit plus
pratique dans le réfrigérateur.
(Ne pas utiliser ce casier pour la conservation des cubes de glace
et ne pas le placer dans le compartiment congélateur.)
Compartiment produits frais/légumes
Voir page 10.
Casier à fruits
Pour la conservation des fruits.
Balconnet à produits laitiers
Pour la conservation des produits
laitiers tels que le beurre et le fromage
Balconnet du réfrigérateur
Pour la conservation réfrigérée des aliments, du lait, des jus de
fruit, des bouteilles de bière, etc.
Cave à vin (Option)
Remarque
Utilisation des equipements interieurs
fr
31 32
fr
Utilisation de la fabrique glace automatique
10 glaçons sont fabriqués en même temps et cela 7 à 8 fois par jour. si la réserve est pleine la fabrique s'arrête
Un bruit se produit lorsque les glaçons tombent dans la réserve. Cela est tout à fait normal
Quand la fabrique ne fonctionne pas
Sortez la réserve et séparez les glaçons.
La quantité d'eau est insuffisante et a besoin d'être réglée appelez le S A V.
Les glaçons peuvent fondre et couler dans le congélateur
Si une longue coupure est prévue retirez la réserve de glace videz les glaçons et remettez la réserve en place
Si les glaçons se collent entre eux et ne descendent pas
Si les glaçons sont petits et se collent
Si les glaçons sont petits et se collent
Ne pas rajouter des glaçons provenant d'un autre appareil n'utilisez que ceux qui sont fabriqués par lui même
TIP
Utilisation du Distributeur
Choisissez EAU / GLACONS / GLACE PILEE selon votre désir.
Appuyez sur la touche WATER/ICE (EAU/GLACE) pour obtenir la fonction désirée
(le rectangle autour de l'indication s'allume)
Choisissez en appuyant sur WATER/ICE pour obtenir votre choix
Choisissez en appuyant sur WATER/ICE pour obtenir votre choix
EAU
GLACONS
GLACE PILEE
Quand vous prenez des glaçons ou de la glace retirez doucement votre verre pour libérer le levier dés que
vous avez rempli á moitié (sinon la glace continuera á descendre et le verre va déborder.)
Evitez d'utiliser des verres fragiles ou du cristal pour prendre de la glace.
Pour votre sécurité ne jamais mettre les doigts ou des ustensiles à l'intérieur du distributeur.
Si vous trouvez une couleur anormale à la glace appelez le S A V.
Si pendant une heure aucun le distributeur n'est pas utilisé il retourne automatiquement à la position EAU.
fr
33
fr
34
Comment nettoyer
Balconnet à produits laitiers
Couvercle du balconnet à produits laitiers:
ouvrir légèrement le couvercle, tenir les deux
extrémités et pousser vers la gauche pour
lenlever.
Balconnet à produits laitiers: tenir les deux
Étagères du congélateur et du
réfrigérateur
Ouvrir suffisamment les portes, puis
tirer les étagères vers lavant
Casier à légumes et casier à fruits
Remarque
Ne jamais utiliser dessence, de
benzène, de diluant, etc. sous
peine dendommager des
éléments.
Équipement intérieur
Utiliser un chiffon doux, de leau et un détergent
neutre pour le nettoyage.
Joint des portes
Utiliser un chiffon doux, de leau et un détergent
neutre.
Arrière (compartiment moteur)
Éliminer la poussière de la grille à laide dun
aspirateur au moins une fois par an.
Balconnets du congélateur et du
réfrigérateur
Tenir les deux extrémités et soulever.
Remarque
Ne jamais utiliser
dessence, de
benzène, de diluant, etc.
sous peine dendommager des
éléments.
Entretien et nettoyage
Ne jamais utiliser dautres appareils électriques à
lintérieur du réfrigérateur. Risque de choc
électrique ou dincendie.
Attention à ne pas vous blesser lors du nettoyage de la réserve.
Débrancher
lappareil au
préalable !
Réserve de glace
Démontage : soulevez le boîtier vers l'avant pour l'enlever.
Remise en place : glisser dans les rainures et pousser
jusqu'au fond.
si vous n'arrivez pas à l'insérer
correctement ressortez-le , bougez le
ressort dans la boite ou faites tourner
le mécanisme dun quart de touret
remettez le en place.
Ne stockez pas les glaçons trop
longtemps.
Remarque
Support du distributeur
Enlevez régulièrement la grille
d'écoulement et nettoyez la tablette
régulièrement .( l'eau ne s’écoule pas
toute seule il faut vider le bac).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47

M-system BIG-K User Manual Manual

Catégorie
Frigos
Taper
User Manual Manual

dans d''autres langues