LG GR-L227STQA Le manuel du propriétaire

Catégorie
Frigos
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

28
Table des matres
Enregistrement
Instructions importantes pour la sécurité
Identification des pièces
Où installer l'appareil
Comment enlever la porte
Comment replacer de la porte
Installation du tube d'alimentation en eau
Réglage de la hauteur
Mise en marche
Réglage des températures et fonctions
Compartiment fraîcheur (sur certains modèles uniquement)
Etagèresr (sur certains modèles uniquement)
Porte-bouteillesr (sur certains modèles uniquement)
Casier à œufs (sur certains modèles uniquement)
Contrôle de l'humidité dans le bac à légumes
Conversion en compartiment légumes ou viande (sur certains modèles uniquement)
Désodoriseur (Sur certains modèles uniquement)
Compartiment de transition thermique Zone Miracle (Sur certains modèles uniquement)
Changement de la température dans la Zone Miracle (Sur certains modèles uniquement)
Zone Miracle (Sur certains modèles uniquement)
Emplacement des aliments
Conservation des aliments
Démontage des différentes pièces
Informations générales
Nettoyage
Recherche des pannes
Thermomètre
Introduction
Installation
Fonctionnement
Conseils pour la
conservation des
aliments
Nettoyage et
entretien
29
29
30
31
32
33
33
34
35
35
40
41
41
41
42
42
42
43
43
43
44
45
46
48
48
49
54
Enregistrement
Les numéros de modèle et de série se trouvent à l'intérieur ou à l'arrière du
compartiment réfrigérateur de l'unité. Ces numéros ne concernent que cette unité
et ne se trouvent pas sur d'autres appareils. Vous pouvez noter ici les
informations nécessaires et conserver ce manuel comme un enregistrement
permanent de votre achat. Agrafez votre reçu ici.
Date d'achat :
Nom du vendeur :
Adresse du vendeur :
Numéro de téléphone du vend e u r :
Modèle :
Numéro de série :
Avant d'être utilisé, ce réfrigérateur doit être instal correctement et placé
conformément aux instructions d'installation.
Ne débranchez jamais votre réfrigérateur en tirant sur le ble d'alimentation.
Saisissez toujours fermement la fiche pour la retirer de la prise, sans tourner.
Quand votre réfrigérateur fonctionne, ne touchez jamais les surfaces froides du
compartiment congélateur, surtout avec des mains humides ou mouillées. La peau
risque d'adhérer à ces surfaces extrêmement froides.
branchez la fiche du ble d'alimentation avant de nettoyer le frigérateur ou avant
toute autre manipulation. Ne touchez jamais le ble avec des mains humides car
vous risqueriez d'être électrocuté(e) ou blessé(e).
N'endommagez pas, ni ne raccourcissez, pliez, tirez ou tordez le ble d'alimentation,
car un câble d'alimentation endommagé peut causer un incendie ou une charge
électrique. Consultez un électricien si vous avez des doutes sur le fait que l'appareil
ait été raccordé correctement à la terre.
Ne placez jamais d'objets en verre dans le congélateur car ils pourraient se briser
suite à la congélation de leur contenu.
N'introduisez jamais vos mains dans le compartiment de fabrication des glaçons ni
dans le distributeur de glaçons. Leur mise en route risquerait de vous blesser.
Cet appareil n'est pas desti à être utili par des enfants ou des personnes moins
valides sans surveillance.
Il est interdit de laisser les enfants jouer avec l'appareil.
N'autorisez jamais quelqu'un à escalader la porte du compartiment réfrigérateur, à
s'asseoir ou se tenir dessus, ou s'y suspendre. Cela pourrait endommager le
frigérateur, voire le faire basculer et provoquer de graves blessures.
Dans la mesure du possible, branchez le réfrirateur à une prise électrique individuelle
afin d'éviter que d'autres appareils ou lampes ne provoquent une éventuelle surcharge
électrique et donc une coupure de courant.
Le frirateur-congélateur doit être positio pour que la prise d’alimentation est
accessible pour la connexion en cas d’accident.
Si la corde d’alimentation est endommae, elle doit remplacée par le fabricant ou par
l’agent de service ou par quelqu’un qualif similaire pour éviter le hasard.
Ne modifiez ni ne rallongez le cordon d'alimentation.
Autrement, vous risquez de provoquer un choc
électrique ou un incendie.
Ne pas utiliser
de rallonge
Accessibili de la
Prise d’Alimentation
Remplacement de la
Corde dAlimentation
Attention
Introduction
29
Instructions importan t es pour la sécurité
30
Identification des p i èces
DANGER: Risque d'enfermement d'un enfant.
Avant de jeter votre vieux frirateur ou congélateur:
Enlevez les portes mais laissez les étagères en place afin d'empêcher des enfants de
se glisser facilement à l'inrieur.
Cet appareil n'est pas desti à être utilisé par des enfants ou des personnes moins
valides sans surveillance.
Il est interdit de laisser les enfants jouer avec l'appareil.
Ne conservez ou n'utilisez pas de l'essence ou d'autres produits inflammables (liquides
ou gazeux) à proximi de cet appareil ou d'autres appareils.
En cas de court-circuit, la mise à la terre réduit le risque de charge électrique en
permettant au courant électrique de s'échapper par la terre.
L'appareil doit être mis à la terre pour prévenir toute charge électrique. Une utilisation
incorrecte de la fiche de terre peut provoquer une charge électrique. Consultez un
électricien ou un technicien qualifié si vous n'avez pas bien compris les instructions de
mise à la terre ou si vous avez des doutes sur le fait que l'appareil ait été raccordé
correctement à la terre.
Avertissement
concernant les
enfants
Ne pas conserver
Mise à la terre
Introduction
Si vous constatez que certaines pièces manquent sur votre appareil, il se peut que ce
soient des pièces uniquement présentes sur d'autres modèles (ex. le compartiment
fraîcheur n'existe pas dans tous les modèles).
NOTE
Compartiment
congélateur
Compartiment
frigérateur
Compartiment produits
laitiers
Fabrication automatique
de glace
Lampe
Etagère
Etagère
Paniers de porte
Tiroir
Tiroir
Panier de porte
Plinthe
Lampe
Etagère
Réservoir à conserves
(option)
Étagère (Pliante ou Normale)
Porte-bouteilles
(En plastique ou en tal)
Compartiment fraîcheur (option)
Casier à œufs
Bac à légumes
Interrupteur de contle
d
'
humidi
Interrupteur de
conversion
(viande/légumes)
(en option)
Zone Mirade (option)
Bac à légumes (option)
Porte-bouteilles
Porte-bouteilles
Installation
31
Choisissez
un bon
emplacement.
installer l'apparei l
1. Placez votre appareil dans un endroit il
est facile à utiliser.
2. Evitez de placer l'appareil à proximité d'une
source de chaleur, de la lumière directe du
soleil ou d'une source d'humidité.
3.
5. N'installez pas l'appareil dans un endroit la température est inférieure à 5°C.
Ceci pourrait perturber son fonctionnement.
4. Pour éviter les vibrations, l'appareil doit être mis à niveau.
Mise au rebut du
vieil appareil
Cet appareil contient du fluide (frigorigène, lubrifiant) et il est composé de pièces et
de matériaux qui sont réutilisables et/ou recyclables.
Tous les matériaux importants doivent être envoyés au centre de collecte de
matériaux de rebut et ils peuvent être réutilisés après retouche (recyclage). Pour les
ramener, veuillez contacter l'agence locale.
Comment enlever la po rt e
Si l'ouverture de la porte est trop étroite, vous
pouvez ôter la porte du frigérateur et faire
passer celui-ci latéralement.
Risque de charge électrique
Veillez à couper l'alimentation électrique de votre appareil avant de l'installer.
Ne pas le faire peut provoquer de rieuses blessures, voire entraîner la mort.
Ôtez le couvercle inrieur en tirant vers le haut pour
le soulever, enlevez l’agrafe, puis soulevez le tuyau
d’arrivée d’eau d’alimentation tout en pressant sur la
zone
comme indiqué dans la figure à droite.
Enlevez la plinthe
puis le tube
d'alimentation en
eau
Attention
Enlevez la
porte du
compartiment
congélateur
Enlevez la
porte du
compartiment
réfrigérateur
Installation
32
1)
Enlevez le cache de la charnière en
desserrant les vis. tachez tous les bles
de raccordement excep le câble de mise à la
terre.
2) Enlevez l'arrêt en le faisant tourner dans le
sens contraire des aiguilles d'une montre
()
puis soulevez la charnière supérieure ().
3) Enlevez la porte du compartiment congélateur
en la soulevant. Cette fois, la porte doit être
soulevée suffisamment pour que le tube
d'alimentation en eau sorte complètement.
1) Desserrez les vis du cache de la charnière et
enlevez le cache. tachez les éventuels
câbles de raccordement, excep celui de
mise à la terre.
2) Enlevez l'arrêt en le faisant tourner dans
le sens des aiguilles d'une montre (
)
puis enlevez la charnière supérieure en
la soulevant (
) .
3) Enlevez la porte du compartiment
frigérateur en la soulevant.
Si une extrémité du tube est déformée ou usée, coupez la partie endommagée.
NOTE
Lorsque vous enlevez la charnière surieure, veillez à ce que la porte ne bascule pas
vers l'avant.
NOTE
Passez la porte du compartiment réf r ig é r at e u r par la porte du local et déposez-la à
terre en veillant à ne pas endommag e r le tube d'alimentation en eau.
NOTE
plinthe
Charnière inférieure
Charnière inférieure
Arrêt
Tube d'alimentation en eau
Câbles de
raccordement
Câbles de
raccordement
Cache de la
charnière
Charnière
supérieure
Charnière supérieure
Arrêt
Charnière supérieure
Mise à la terre
33
Comment replacer de la porte
Installation du tube d'alimentation en eau
Faites passer le frigérateur latéralement par la
porte d'accès, comme indiqué sur le scma de
droite.
La fabrication automatique de glace requiert une pression d'eau de 147-834 kPa
(1,5-8,5 kgf/cm
2
) (c'est-à-dire qu'un gobelet en plastique de 180 cc sera rempli en 3
sec.).
Veillez à ce que la longueur du tube d'alimentation en eau ne dépasse pas 8 m et
qu'il ne soit pas plié. Si la longueur du tube dépasse 8 m, cela peut causer des
problèmes au niveau de l'alimentation en eau suite à un manque de pression.
Veillez à installer le tube d'alimentation en eau dans un endroit à l'abri des sources
de chaleur.
Raccordez l'appareil uniquement à une source d'eau potable.
Lire les instructions d'installation du filtre à eau.
Replacez les portes suivant l'ordre inverse du montage aps les avoir fait passer
par la porte d'accès.
Faites passer le
réfrigérateur
Avant l'installation
Attention
1
2
3
4
5
M
a
x
F
R
Z
T
E
M
P
R
E
F
T
E
M
P
M
i
n
5
4
3
2
1
M
a
x
Installation
34
Réglage de la hauteur
Mettez la porte à niveau en insérant un tournevis plat dans la gorge de la vis de
nivellement de gauche et tournez dans le sens des aiguilles d'une montre ().
Mettez la porte à niveau en insérant un tournevis plat dans la gorge de la vis de
nivellement de droite et tournez dans le sens des aiguilles d'une montre ().
Les portes de votre appareil se fermeront plus facilement si l'avant est gèrement
plus éle que l'arrière, en utilisant les vis de nivellement. Si les portes ne se ferment
pas correctement, les performances de l'appareil peuvent en être affectées.
Si la porte du
compartiment
congélateur est
plus basse que la
porte du
compartiment
frigérateur
Si la porte du
compartiment
congélateur est
plus haute que la
porte du
compartiment
frigérateur
Après avoir réglé
la hauteur des
portes
Installation
Ensuite
1. Enlevez toute la poussière accumulée pendant le transport et nettoyez
complètement votre appareil.
2. Installez les accessoires comme la barquette à glaçons, le couvercle de
l'évaporateur, etc., dans leur emplacement. Ils sont emballés ensemble pour
prévenir d'éventuels dommages pendant le transport.
3. Raccordez le câble d'alimentation (ou la fiche) à une prise. Ne branchez pas
d'autres appareils sur la me prise.
36
Fonctionnement
Vous pouvez modifier la température de la partie congélateur ainsi que de
la partie réfrigérateur.
Affichage du Mode d'Économie d’énergie
Cette fonction met l'affichage en mode d’économie d’énergie jusqu la
prochaine ouverture de la porte.
Appuyez simultanément sur les touches FREEZER et EXPRESS FRZ. sans les
relâcher pendant 5 secondes jusqu ce que vous entendiez un bruit de cloche.
Tous les voyants LED s'allumeront (ON) puis ils s'éteindront (OFF). Lorsque le
mode d’économie d’énergie est activé, l'affichage demeurera sactivé jusqu
la prochaine ouverture de la porte. Ainsi, il s’activera à chaque ouverture de la
porte ou pression d’une touche et restera allumé pendant 20 secondes après la
dernière ouverture de porte ou pression de touche. Pour désactiver le mode
d’économie d’énergie, appuyez simultanément sur les touches FREEZER et
EXPRESS FRZ.
sans les relâcher pendant 5 secondes jusqu ce que vous
entendiez un bruit de cloche.
Chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le paramètre est pété dans l'ordre
suivant (Faible)
(Moyennement faible)
(Moyenne)
(Moyennement élevée)
levée).
La température intérieure réelle change selon le genre de nourriture, car la
température de réglage indiquée est une température cible et non la température
elle à l'intérieure du réfrigérateur.
La fonction de frigération est faible au démarrage. Veuillez régler la température
indiquée ci-dessus pendant au moins 2, 3 jours.
Comment régler la
température dans
le compartiment
du congélateur ?
Comment régler la
température dans
le compartiment
du réfrigérateur ?
Fonctionnement
37
Comment utiliser
le distributeur ?
Choisissez ou bien la glace pilée ou les glons en cube ou l' eau, poussez rement
sur le bouton avec un verre ou tout autre cipient.
Glace pilée.
L'indicateur lumineux
pour la glace pilée
s'allumera en appuyant
sur le bouton choisi.
La glace pilée sera
distribe en appuyant
sur le bouton avec un
verre.
Eau
L'indicateur lumineux
pour l'eau s'allumera en
appuyant sur le bouton
choisi.
L'eau sera distribe en
appuyant sur le bouton
avec un verre.
Glaçons en cube
L'indicateur lumineux
pour les glaçons en
cube s'allumera en
appuyant sur le
bouton choisi.
Les glaçons seront
distribs en appuyant
sur le bouton choisi avec
un verre.
férence : Veuillez laisser le récipient à sa place pendant quelques secondes après
évacuation de la glace ou de l’eau, de manière à ce que les dernières
gouttelettes rentrent dans le récipient au lieu de mouiller le plancher.
La machine à glaçons automatique peut produire automatiquement 6 cubes à la fois, 70 -
120 pièces par jour. Cette quanti peut varier en fonction des circonstances diverses,
telles que la température ambiante, l'ouverture de la porte, la charge du congélateur,
etc...
La fabrication de glaçons s'arrête lorsque le bac de stockage de glaçons devient plein.
Si vous ne voulez pas utiliser la machine à glaçons automatique, veuillez tourner
l’interrupteur de la machine à glaçons sur la position OFF. Si vous souhaitez réutiliser la
machine à glaçons automatique, placez l’interrupteur sur la position ON.
La quanti d'eau variera en fonction de la touche de sélection de la quanti de l'eau.
glez-la, de me que la pression de l’eau de la ligne d’eau raccordée.
Machine à
glaçons
automatique
Il est normal qu'un bruit s’entende lorsque les glons tombent dans le bac de
stockage.
NOTE
38
Fonctionnement
Les glaçons sont collés.
Quand les glaçons sont collés, prenez les morceaux de glace dans le bac à glace et
cassez-les en petits morceaux, puis replacez-les dans le bac à glace.
Quand le distributeur de glaçons produit des glaçons trop petits ou collés
l'alimentation de la quanti d'eau dans le distributeur a besoin d'être réglée. Entrez
en contact avec le centre de réparation.
Si les glaçons ne sont pas utilisés fréquemment, il peut arriver qu'ils soient collés.
Panne d'électricité.
Il se peut que la glace tombe dans le compartiment du congélateur.
Enlevez le bac à glace et jetez toute la glace puis chez et placez-le en arrière.
Après que l'électricité est revenue, la fonction de la glace pilée sera
automatiquement choisie.
L'unité est nouvellement installée.
Cela prend environ 12 heures pour qu'un frigérateur nouvellement instal
produise de la glace dans le compartiment du congélateur.
Lorsque le
distributeur de
glaçons ne
fonctionne pas
correctement.
Veuillez sélectionner cette fonction pour une congélation rapide.
OFF (désactivé)
ON (activé)
OFF (désactivé) se
succèdent en alternance à chaque fois que vous
appuyez sur la touche ( ).
La figure à flèches reste affichée après avoir cligno
4 fois lors de la lection de la fonction de
frigération spéciale.
La fonction de congélation rapide s’arrête
automatiquement après écoulement d’un temps
donné.
Congélation
rapide
Cette touche arrête le fonctionnement de différentes touches.

Le verrouillage ou verrouillage des touches
s’active à chaque pression de la touche ( )
pendant plus de 3 secondes.

Si vous appuyez sur la touche ALARM/LOCK,
aucune autre touche ne fonctionnera jusqu'à ce
que vous les déverrouilliez.
Verrouillage
Alarme de la porte
Avertissement de porte ouverte
Une tonalité d'avertissement retentira 3 fois par des
intervalles de trente secondes si la porte du frirateur
ou du congélateur est laissée ouverte pendant plus de
soixante secondes.
Veuillez contacter votre centre de service après-vente si
cette tonalité d’avertissement continue à retentir me aps fermeture des portes.
Un voyant de signalisation du besoin de
remplacement de la cartouche du filtre à eau
est sit sur le distributeur.
Le filtre à eau devrait être rempla tous les
six mois.
Le voyant du filtre s’allume pour vous faire
savoir que le filtre doit être remplacé.
Après remplacement du filtre, appuyez sur la touche du filtre et maintenez-la
enfone pendant plus de 3 secondes pour initialiser le voyant.
Fonction
d'affichage de l'état
du filtre (cycle de
remplacement du
filtre)
Voyant du
distributeur
Cette touche met en marche ou à
l’arrêt le voyant du distributeur dans
le distributeur.
Appuyez sur la touche Light/Filter pour
mettre en marche ou à l’art la fonction du
voyant du distributeur.
39
Jetez les premiers glaçons 20 cubes) et l'eau 7 verres) fabriqués après
l'installation du réfrigérateur.
Les premiers glons et l'eau peuvent contenir des particules ou des odeurs provenant
du tuyau d'alimentation en eau ou du réservoir d'eau. Cela peut également être le cas
si le frigérateur n'a pas été utilisé pendant une riode prolongée.
Tenir les enfants à l'écart du distributeur.
Les enfants risquent d'enfoncer exament le poussoir ou d'endommager les lampes.
Vérifiez qu'aucu n aliment ne blo q u e le passage de glace.
Si des aliments sont plas près de l'embout d'arrivée de la glace, ils risquent
d'empêcher le passage de celle-ci. Le passage de la glace peut également être couvert
de poudre de glace si vous sélectionnez
exclusivement de la glace pie. Veillez à retirer la
poudre de glace ainsi accumulée.
Ne placez jamais de canettes de boisson ou
autres aliments dans le compartiment à glace
en vue de les refroidir rapidement.
Cela risque d'endommager l'unité de fabrication
automatique de glace.
N'utilisez jamais de verres en cristal ou de la
faïence pour cupérer la glace.
Vous risquez de briser les objets réalisés dans ces
matières.
Mettez d'abord la glace dans le verre avant d'y
verser la boisson.
Vous risquez de provoquer des éclaboussures si la glace tombe dans un récipient
rempli de liquide.
N'introduisez ja ma i s la main ou un outil dans le passage de la glace.
Vous risquez de casser une pièce ou de vous blesser la main.
Ne retirez jamais le couvercle de l'unité de fabrication de glace.
Etalez de temps en temps le contenu du servoir afin que le compartiment à
glace puisse être convenablement rempli.
La glace s'accumule juste à côté de l'unité de fabrication de glace. L'unité de
fabrication de glace risque d'interpréter cela comme le fait que le compartiment à
glace est plein et que la fabrication de glace peut être arrêtée.
Si la glace
fabriquée
semble colorée, n'utilisez plus l'appareil et prenez
immédiatement contact avec le réparateur.
N'utilisez pas de verres trop étroits ou trop profonds.
La glace peut se coincer dans le passage et causer un mauvais fonctionnement de
l'appareil.
Gardez le verre à une distance correcte de la sortie de glace.
Le fait de garder le verre trop près de la sortie peut entraver le passage de la glace.
Précautions
Fonctionnement
Autres fonctions
Écran d’affichage de la température ambiante
La température s’affiche seulement entre -9ºC - 49ºC.
Les temratures inrieures à -9ºC sont indiquées avec LO et
les temratures surieures à 49ºC sont indiqes avec HI.
Fonction de diagnostique (mauvais fonctionnement)
La fonction de diagnostique tecte automatiquement la panne lors de l'utilisation du
réfrirateur.
Si la panne se produit et que le frigérateur ne fonctionne pas en appuyant sur
n'importe quel bouton et que l'indication normale n'est pas faite. Dans ce cas-ci,
nteignez pas le réfrirateur mais entrez en contact immédiatement avec le service
de paration local. Souvent, il faut plus de temps à technicien pour détecter la pce
défaillante lorsque le frirateur est ar.
L'eau est refroidie tandis qu'elle est entreposée dans le servoir d'eau dans le
compartiment du réfrigérateur puis envoyée au distributeur. Les glaçons sont faits
dans le distributeur automatique de glaçons puis envoyés au distributeur qui les
fournira sous forme de glace pilée ou de glaçons en forme de cube.
Comment la glace
et l'eau sont-elles
produites ?
Il est normal que l'eau ne soit pas très froide au début. Si vous voulez une eau
plus froide, ajoutez de la glace dans le verre.
NOTE
40
Fonctionnement
Compartiment fraîcheur (sur certains modèles uniquement)
Ouvrir la porte du compartiment frcheur
Vous pouvez avoir acs au compartiment
frcheur sans ouvrir la porte du réfrirateur
et donc économiser de l'énergie.
La lampe intérieure s'allume dans le
compartiment frirateur lorsque la porte
du compartiment frcheur est ouverte, ce
qui permet d'identifier aisément son
contenu.
N'utilisez jamais la porte du compartiment
frcheur comme planche à hacher et veillez
à ne pas l'endommager avec des ustensiles
acérés.
Ne vous appuyez jamais sur la porte.
Le compartiment frcheur ne peut p as
fonctionner normalement sans le cache.
La porte du compartiment fraîcheur risque
d'être endommagée et l'enfant risque de
se blesser.
Utilisation
Ne déposez jamais
d'objets lourds sur
la porte du
compartiment
frcheur et ne
laissez jamais des
enfants s'y
suspendre
Ne retirez jamais
le cache intérieur
du compartiment
fraîcheur
Utilisez la porte
du compartiment
fraîcheur comme
tablette
Fonctionnement
41
Etagères
r (sur certains modèles uniquement)
Porte-bouteilles
r (sur certains modèles uniquement)
Vous pouvez stocker des articles plus grands tels qu'un cipient ou des bouteilles de
grand volume en poussant simplement la moitié avant de l'étagère sous la moitié
arrre de ltare. Tirez vers vous au retour à une pleine étare.
Étagère pliante
Pour insérer le porte-bouteilles :
Après l'avoir inséré dans la pièce de
fixation latéral de l'étagère en le soutenant
vers le haut comme montré dans la figure
, tirez du porte-b outeilles vers le bas
comme montré dans la figure
.
Pour enlever le porte-bouteilles :
Après l'avoir maintenu vers le haut en le
soutenant comme mont dans la figure
, tirez du porte-bouteilles vers l'intérieur
comme montré dans la figure
.
Ce support permet de placer les bouteilles à
l'horizontale. Il peut se fixer sur n'importe
quelle étagère.
Vous pouvez entreposer les bouteilles
latéralement grâce au porte-bouteille.
Réglage du
porte-bouteilles
(Type 1)
(Type 2)
Casier à œufs
(sur certains modèles uniquement)
N'utilisez jamais le casier à œufs pour conserver des glaçons. Vous risquez de
l'endommager.
Ne placez jamais le casier à œufs dans le compartiment congélateur ou dans le
compartiment fraîcheur.
NOTE
Vous pouvez déplacer le bac à o e u f s à l'endroit qu e vous désirez et choisir une
autre forme de bac selon la q u an t it é d'œufs.
[Type-1] [Type-2]
42
Fonctionnement
Contrôle de l'humidité dans le bac à légumes
Le taux d'humidité peut être contrôlé en réglant l'interrupteur de contrôle d'humidité
vers la gauche ou la droite lorsque vous stockez des gumes ou des fruits.
HIGH LOW
HUMIDITY CONTROL
HIGH LOW
HUMIDITY CONTROL
Taux d'humidi éle
Taux d'humidi peu éle
Conversion en compartiment gumes ou viande
(sur certains modèles uniquement)
La température dans le compartiment viande est plus basse que dans le compartiment
réfrirateur afin de permettre une conservation plus longue de la viande et du poisson.
Le tiroir du bas du frirateur peut être converti en compartiment légumes ou viande.
Si l'interrupteur de conversion est positionné sur viande, les gumes et les fruits risquent
de geler. rifiez donc soigneusement sa position avant d'y placer des aliments.
NOTE
Désodoriseur (Sur certains moles uniquement)
Ce sysme absorbe efficacement les
odeurs fortes en utilisant un catalyseur optique,
sans affecter les aliments conservés.
Comme il est instal à la prise d'air frais, là où l'air est aspiré depuis le
compartiment réfrigérateur, vous n'avez rien à faire.
Utilisez des récipients fermés pour conserver les aliments à forte odeur.
Sinon, les autres aliments absorberont cette forte odeur.
Comment utiliser
le système de
désodorisati on.
Fonctionnement
43
Compartiment de transition thermique Zone Miracle
(sur certains modèles uniquement)
Zone Miracle
(sur certains modèles uniquement)
Après avoir appuyé sur la touche, vous pouvez
conserver des gumes, des fruits ou d’autres
produits alimentaires comme par exemple de la
viande à congeler, du poisson cru, etc.
Changement de la temrature dans la Zone Miracle
(sur certains modèles uniquement)
Vous pouvez sélectionner le
diapason optimal de température,
en fonction du type des produits
alimentaires conservés.
- Vous disposez de 3 degs de
sélection de la temrature, à
savoir -3°C, -C et C. En
fonction du type de produits
alimentaires conservés, vous
pouvez conserver en état frais des gumes ou des fruits, des produits alimentaires
conservés au froid et exigeant un degré d’humidité constant, ainsi que de la viande ou
du poisson.
D’abord, retirer le bac à légumes.
Après avoir gèrement soulevé la boîte de la Zone
Miracle , pousser de l’intérieur et la retirer dehors
.
Lorsque vous utilisez la Zone Miracle comme compartiment de conservation de
viande, si vous y conservez en me temps des gumes ou des fruits, ces
derniers peuvent geler.
Lorsque vous utilisez la Zone Miracle comme compartiment de conservation de
viande, la viande ou le poisson conservés pourraient se détériorer; il est donc
recomman de conserver viandes et poissons dans le compartiment de
congélation.
A l’ouverture de la porte du compartiment de réfrigération, la lumière s’allume dans
l’état lectionné, et s’éteint à la fermeture de la porte.
En appuyant plusieurs fois sur la touche "Select", vous pouvez sélectionner
(Légumes/ fruits)
(Compartiment de frigération avec maintien de l’humidité)
(Viande).
Pour retirer la
Zone Miracle
Méthode
d’utilisation
Introduire la boîte de la "Zone Miracle" à sa place et
la glisser avec précaution vers l’intérieur .
Si vous forcez la boîte en la remettant à sa place, les
parties de connexion pourraient être endommagées.
Pour mettre en
place la Zone
Miracle
44
Conseils pour la conservation des aliments
Emplacement des aliment s
(se référer à l'identification des pièces)
Conserver une bouteille de vin
Conserver des aliments congelés en petit
conditionnement.
La température est susceptible de
monter lorsque la porte est ouverte.
N'y con se r ve z pas des aliments pour u n e
période prolo n g é e (crème glacée, et c. ) .
Conserver de petits aliments (pain, snacks,
etc.)
Conserver divers aliments congelés (viande,
poisson, crème glacée, snacks surges, etc.)
Panier de porte
du compartiment
réfrigérateur
Bac à légumes
Tiroir convertible
légumes/viande
Casier à oeufs
Etagère du
compartiment
réfrigérateur
Panier de porte
du compartiment
congélateur
Tiroir du
compartiment
congélateur
Compartiment
produits laitiers
Porte-bouteilles
Compartiment
snacks
Etagère du
compartiment
congélateur
Conserver de la viande, du poisson, du
poulet, etc. emballés dans du papier
aluminium.
Les aliments à conserver doivent être secs
Conserver des produits laitiers (beurre,
fromage, etc.)
poser ce casier à l'endroit adéquat
Conserver les accompagnements ou autres
aliments en laissant une certaine distance
Conserver des aliments ou boissons en
petit conditionnement (lait, jus, bière, etc.)
Conserver des légumes ou des fruits
Conserver des légumes, des fruits, de la
viande à congeler, du poisson cru, etc. en
positionnant l'interrupteur sur le mode
souhaité.
Veillez à vérifier soigneusement la position
de l'interrupteur avant de placer des aliments
dans le tiroir.
Conseils pour la conservation des aliments
45
Conservation des aliments
Conservez les aliments frais dans le compartiment réfrirateur. La manière dont les
aliments sont congelés et conges est importante pour pserver leur fraîcheur et
leur goût.
Ne conservez pas des aliments périssables comme les bananes, le melon à de basses
températures.
Laissez refroidir la nourriture chaude avant de la mettre au réfrigérateur. Placer des
aliments chauds dan s le réfrigérateur risque de gâter les a utres aliments et
d'augmenter la consommation d'électricité.
Lorsque vous conservez des aliments, couvrez-les d'un film plastique ou utilisez un
récipient muni d'un couvercle. Cela emchera l'humidité de svaporer et permettra
aux aliments de conserver leur goût et leur pouvoir nutritif.
Ne bloquez pas la ventilation d'air avec des aliments. Une bonne circulation d'air
froid permet de maintenir la température de votre frigérateur constante.
Evitez d'ouvrir la porte fréquemment. Le fait d'ouvrir la porte laisse entrer de l'air
chaud dans le réfrigérateur et fait augmenter la température.
Ne placez pas trop d'aliments dans les paniers de porte. Lorsque ces derniers sont
trop pleins, ils peuvent empêcher la porte de se refermer convenablement.
Ne conservez pas de bouteilles dans le compartiment congélateur. Elles risquent de
se briser en gelant.
Ne recongelez jamais des aliments dégelés. Cela provoque une perte de goût et de
pouvoir nutritif.
Lorsque vous conservez pour une période assez longue des aliments congelés
comme de la crème glacée, placez-les sur l'étagère du congélateur et non dans le
panier de porte.
Ne touchez ni les aliments ni les récipients froids –en particulier ceux faits en tal-,
avec les mains humides et ne rangez pas les récipients en verre dans le
compartiment du congélateur.
- Autrement, vous pouvez subir des engelures et les récipients en verre peuvent se
casser lorsque les substances qu'ils contiennent sont congelées, provoquant des
blessures.
Evitez de placer des aliments humides sur l'étagère supérieure du réfrigérateur. Ils
risquent de geler au contact direct de l'air froid.
Lavez toujours les aliments avant de les placer dans le frigérateur. Les légumes et
les fruits seront lavés et essuyés, les al ime nts e mba ls ser ont e ssuyés, afin
d'éviter de gâter les autres aliments.
Lorsque vous conservez des œufs dans leur boîte ou carton, assurez-vous qu'ils sont
frais, et conservez-les toujours en position verticale. Ils resteront frais plus longtemps.
Compartiment
congélateur
Compartiment
réfrigérateur
Si vous installez votre frirateur dans un endroit chaud et humide, et si vous
ouvrez et fermez fréquemment la porte ou si vous y conservez une grande quanti
de gumes, de la buée risque de se former. Celle-ci n'influence pas les
performances de l'appareil. Enlevez la buée avec un chiffon propre.
NOTE
Nettoyage et entretien
46
montage des différentes pièces
Enlevez la lampe en la tirant (
) tout en soulevant
légèrement le cache de la lampe (
,
) .
Dévissez la lampe en tournant dans le sens contraire
des aiguilles d'une montre. Les lampes utilies sont
des lampes pour frirateur de 40 W max. Elles
sont disponibles auprès de
votre réparateur.
Bac de stockage
des glaçons
Après avoir utilisé
le distributeur
Balda del
compartimento
del congelador
Panier de porte
et support
Lampe du
compartiment
congélateur
Para desmontar una balda, emjela hacia la
izquierda (), eleve ligeramente la parte
izquierda de la balda (), eleve la parte derecha
(), y extráigala.
Soulevez le panier de porte en le tenant des
deux côtés
(
)
puis tirez-le dans la direction
(
)
.
Le collecteur d'eau n'a pas de fonction de
vidange automatique. Il faut donc le nettoyer
régulrement.
Enlevez le couvercle en tirant de la partie avant
du couvercle du collecteur d'eau et chez-le à
l'aide d'un chiffon.
Tenez le bac de stockage des glons tel que
montré dans figure à droite et tirez-le () tout en le
soulevant () légèrement.
Ne montez pas le bac de stockage des glaçons
à moins que cela ne soit nécessaire.
Enlevez le bac à glaçons en vous aidant des
deux mains pour éviter qu’il ne tombe.
Le démontage se fait dans l'ordr e inverse du montage.
Veillez à débrancher le câble d'aliment at io n électrique avant de procéder au
démontage ou au montage.
Ne forcez jamais les pièces pour les monter, vous risqueriez de les endommager.
NOTE
47
Nettoyage et entretien
Pour enlever le cache de la lampe, appuyez sur la saillie inférieure du cache et tirez
celui-ci vers l'avant. vissez la lampe en tournant dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre. Les lampes utilisées sont des lampes pour frigérateur de 40 W max.
Elles sont disponibles auprès de votre réparateur.
Lampe du
compartiment
réfrigérateur
Pour enlever le couvercle du bac à gumes,
tirez le bac à légumes légèrement vers
l'avant , soulevez l'avant du couvercle
du bac à légumes comme indiqué en ,
puis retirez-le
Couvercle du
bac à légumes
Assurez-vous d'avoir enle les éléments de la porte du réfrigérateur avant de retirer le
bac à gumes, le compartiment snacks et le couvercle du compartiment fraîcheur.
NOTE
Faites glisser le caisson vers le haut pour le
séparer.
parez le panier supérieur de la partie
rafraîchissement, puis retirez le couvercle .
La partie rafraîchissement peut être retirée en la
faisant glisser vers le haut.
Compartiment
fraîcheur
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54

LG GR-L227STQA Le manuel du propriétaire

Catégorie
Frigos
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues