Electrolux WS290SP Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
WWW.ELECTROLUX.COM 13
SOMMAIRE
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ............................................................... 14
INDICATIONS DE SÉCURITÉ .................................................................................. 15
PRÉCAUTIONS PENDANT L'UTILISATION ............................................................. 16
DESCRIPTION DE L'APPAREIL ............................................................................... 17
TABLEAU DE COMMANDES ................................................................................... 17
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT ......................................................................... 17
UTILISATION ............................................................................................................ 18
CAPACITE DE CHARGE .......................................................................................... 21
NETTOYAGE ET ENTRETIEN ................................................................................. 22
QUE FAIRE EN CAS DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT? ..................................... 23
PROTECTION DE L’ENVIRONEMENT .................................................................... 23
INSTALLATION ......................................................................................................... 46
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines
d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été
conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation
vous apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.electrolux.com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes :
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de
série.
Avertissement/Attention : consignes de sécurité.
Informations générales et conseils.
Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.
14 FRANÇAIS
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
AVANT L'INSTALLATION
Vérifiez que la tension d'alimentation
de l'appareil, indiquée sur la plaque
des caractéristiques, correspond à
celle de votre installation.
Ouvrez le tiroir et retirez tous les
accessoires ainsi que le matériel
d'emballage.
Attention ! Le devant du chauffe-
vaisselle peut être enveloppé d'une
pellicule de protection. Retirez
soigneusement cette pellicule avant la
première utilisation.
Vérifiez que le chauffe-vaisselle n'est
pas endommagé. Assurez-vous que le
tiroir s'ouvre et se ferme correctement.
En cas de détérioration, appelez le
Service d'assistance technique.
Attention : la prise de courant doit
rester facilement accessible en dehors
de la niche de l’appareil.
Le tiroir de chauffage ne peut être
encastré et combiné qu'avec les
appareils indiqués par le fabricant.
INSTALLATION
Pour encastrer l'appareil combiné avec
le chauffe-vaisselle, suivez les
indications figurant dans le manuel
d'instructions et de montage de cet
appareil.
Les dimensions à prendre en
considération pour l'installation sont
indiquées en millimètres dans les
croquis présentés dans les dernières
pages. Procédez de la façon suivante :
1. Placez le chauffe-vaisselle sur
l'étagère et poussez-le vers le fond
de façon à ce qu'il soit bien centré
et bord à bord avec l'avant du
meuble.
2. Assurez-vous que la structure du
chauffe-vaisselle est bien à niveau
et bien stable sur l'étagère.
3. Ouvrez le tiroir pour fixer le
chauffe-vaisselle sur les côtés du
meuble avec les vis fournies.
BRANCHEMENT
ÉLECTRIQUE
L’installation électrique doit être
réalisée par un électricien qualifié et
respecter la législation en vigueur.
Avant de brancher le chauffe-vaisselle
sur secteur, assurez-vous que la
tension et la fréquence du secteur
correspond à ceux indiqués sur la
plaque signalétique se trouvant à
l'intérieur du bloc chauffant.
Le branchement électrique s’effectue
avec un interrupteur omnipolaire
approprié pour tolérer l’intensité et
présentant un espacement minimum
de 3 mm entre ses éléments de
contact, ceci afin d’assurer le
découplage en cas d’urgence ou lors
de du nettoyage du chauffe-vaisselle.
Si vous utilisez une prise pour le
branchement, celle-ci doit rester
accessible après l’installation.
Le branchement doit disposer d’une
prise de terre adéquate et répondant
aux normes actuelles. ATTENTION :
LE CHAUFFE-VAISSELLE DOIT
ÊTRE RELIÉ À LA TERRE.
Si le câble d’alimentation flexible du
chauffe-vaisselle a besoin d’être
changé, l’opération doit être réalisée
par un employé du service après-vente
car des outils particuliers sont
nécessaires.
Le fabricant et les revendeurs
déclinent toute responsabilité en cas
FRANÇAIS 15
de dommages provoqués par des
personnes, des animaux ou des objets
lorsque les instructions d’installation
ne sont pas respectées.
INDICATIONS DE SÉCURITÉ
ATTENTION !
Avant de brancher l'appareil,
comparez-en les données (tension
et fréquen-ce) indiquées sur la
plaque des caractéristi-ques avec
celles de votre réseau électrique.
Elles doivent correspondre, pour
éviter tout problème. En cas de
doute, appelez un électricien.
ATTENTION !
Si la prise de l'appareil doit être
changée, l'installation et le
branchement doivent être effectués
par un technicien. Adressez-vous à
un électricien attitré qui respecte
les normes de sécurité. La
responsabilité du fabricant n'est
pas engagée pour des dommages
provenant d'une erreur de montage
ou de branchement.
ATTENTION !
La sécurité électrique de l'appareil
n'est assurée que s'il est relié à la
terre. La responsabilité du fabricant
n'est pas engagée pour des
dommages provenant d'un manque
ou d'un défaut du système de
protection de l'installation (choc
électrique par exemple).
ATTENTION !
Ne mettez l'appareil en marche
qu'une fois celui-ci dûment
encastré, car c'est la seule façon
d'interdire l'accès aux composants
électriques.
ATTENTION !
N'ouvrez jamais la structure de
l'appareil. D'éventuels contacts
avec les pièces conductrices ou
modifications des composants
électriques ou mécaniques peuvent
constituer un danger pour la
sécurité de l'utilisateur et perturber
le bon fonctionnement de
l'appareil.
ATTENTION !
Les réparations et entretiens, tout
particulièrement sur les pièces
sous tension, ne peuvent être
effectués que par des techniciens
agréés par le fabricant. Le fabricant
et les revendeurs déclinent toute
responsabilité pour d'éventuels
dommages, causés aux
personnes, aux animaux ou aux
biens, qui découlent de réparations
ou entretiens effectués par des
personnes non autorisées.
ATTENTION !
Les réparations au cours de la
période de garantie ne doivent être
exécutées que par des techniciens
agréés par le fabricant. Dans le cas
contraire, tout dommage provenant
de ces réparations est exclu de la
garantie.
ATTENTION !
L'appareil doit être débranché du
réseau électrique quand sont
effectués les travaux d'installation
et de réparation. Pour que
l'appareil soit débranché, vous
devez constater l'une des
conditions suivantes :
Les fusibles/disjoncteur du tableau
électrique sont débranchés.
L'appareil est débranché de la prise
murale, ce qui doit être fait en tirant
sur la prise de l'appareil et non sur le
câble électrique.
16 FRANÇAIS
PRÉCAUTIONS PENDANT L'UTILISATION
Votre appareil est aux normes de
sécurité en vigueur. Une utilisation
inadéquate peut constituer un
danger pour l'utilisateur.
Avant la première utilisation, lisez
avec attention les instructions
d'utilisation. Vous vous protégez et
évitez ainsi tout problème.
Selon la température et le temps de
fonctionnement sélectionnés, la
température à l'intérieur de l'appareil
peut monter jusqu'à 80 ºC. Utilisez
des gants de cuisine pour vous
protéger les mains quand vous
retirez la vaisselle de l'intérieur du
chauffe-vaisselle.
Faites particulièrement attention aux
enfants. Ne les laissez pas
s'approcher de l'appareil. S'il est mis
en marche par inadvertance, il
chauffera et peut provoquer des
brûlures graves.
Les enfants ne peuvent utiliser
l'appareil hors la présence d'un
adulte que s'ils ont reçu des
instructions leur permettant de le
faire en toute sécurité et d'identifier
les dangers dus à une mauvaise
utilisation.
Le tiroir peut supporter un poids
maximum de 25 kg. Prenez garde de
ne pas le surcharger, cela
endommagerait les rails
télescopiques.
Les récipients et objets synthétiques
ou qui prennent facilement feu ne
doivent pas être rangés dans le
chauffe-vaisselle. Si l'appareil est
mis en marche, ils peuvent fondre ou
brûler. Danger d'incendie.
N'utilisez pas votre appareil comme
chauffage de maison. Les hautes
températures peuvent mettre le feu à
des objets facilement inflammables
situés près de l'appareil.
N'utilisez pas d'appareils de
nettoyage à haute pression ou qui
projettent de la vapeur. La vapeur
peut atteindre les composants
électriques et provoquer un court-
circuit. La pression de la vapeur peut
aussi endommager durablement la
surface de l'appareil et ses
composants.
Quand vous cessez définitivement
d'utiliser l'appareil, à la fin de sa vie
utile, débranchez-le du réseau et
éliminez le câble électrique pour
éviter le danger que les enfants s'en
servent pour s'amuser.
Ne pas faire chauffer, dans
l’appareil, de contenant fermé (ex.
Conserves). La surpression
engendrée risquerait de placer les
réservoirs de manière à créer un
risque de blessure et de brûlure.
Vérifier que les plats sont assez
chauds lorsqu´ils sont insérés dans
l´appareil. Cet équipement a été
conçu pour conserver les aliments
au chaud et pas pour les réchauffer.
FRANÇAIS 17
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
TABLEAU DE COMMANDES
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
Votre appareil est équipé d'un système
de circulation d'air chaud. Un
ventilateur distribue la chaleur,
générée par une résistance électrique,
dans tout l'intérieur de l'appareil.
Le thermostat permet de définir et de
contrôler la température souhaitée
pour la vaisselle.
La circulation de l'air chaud fait que la
vaisselle est chauffée rapidement et
uniformément.
La résistance ainsi que le ventilateur
sont protégés par une grille métallique.
La base du tiroir est équipée d'un
revêtement antidérapant pour
empêcher la vaisselle de glisser quand
vous ouvrez ou fermez le tiroir.
Touche de sélection des fonctions
Bouton Marche/Arrêt
Voyant de contrôle
Poignée
Revêtement antidérapant
5
4
3
2
1
WS 140
WS 16
WS 200, WS 21, WS 290
Le tableau de commandes comporte un séleceteur de fonction et un
bouton marche/arrêt. Le tableau de commandes n’est visible que lorque
le tirroir est ouvert.
18 FRANÇAIS
UTILISATION
AVANT LA PREMIERE
UTILISATION
Avant d'utiliser l'appareil pour la
première fois, vous devez en laver
l'intérieur et l'extérieur en suivant les
indications sur le nettoyage figurant au
chapitre « Nettoyage et entretien ».
Ensuite, chauffez le chauffe-vaisselle
pendant au moins 2 heures en
tournant le sélecteur de température
sur la position maximum (consultez le
chapitre « Sélectionner la
température »).
Veillez à aérer correctement la cuisine.
Les pièces de l'appareil sont protégées
par un produit spécial qui peut
éventuellement, lors de la première
mise en marche, dégager une odeur et
un peu de fumée qui disparaissent très
vite. Ni l'une ni l'autre ne constituent
une anomalie de fonctionnement de
l'appareil.
PRINCIPE D'UTILISATION
Pour utiliser le chauffe-vaisselle,
procédez de la façon suivante :
1. Placez la vaisselle dans le tiroir.
2. Sélectionnez la fonction en
tournant le thermostat sur la
position désirée.
3. Mettez l'appareil en marche en
appuyant sur l'interrupteur dont le
voyant s'allume.
4. Fermez le tiroir.
Prenez garde que le tiroir peut se
rouvrir si vous le fermez trop fort.
Avant de retirer la vaisselle chaude,
vous devez éteindre le chauffe-
vaisselle en appuyant de nouveau sur
l'interrupteur. Sélectionner la fonction
Vous pouvez sélectionner des
températures entre 30 et 80 ºC en
tournant le thermostat. (70ºC pour
certain modèle).
Ne forcez pas le bouton du thermostat,
ni vers la gauche de la position « 0 » ni
vers la droite de la position maximum,
car cela pourrait le détériorer.
Dès que la température sélectionnée
est atteinte, le chauffage s'éteint. Il se
rallume automatiquement si la
température redescend.
GAMME DE TEMPERATURES
PRECHAUFFER LA
VAISSELLE 60°-70°C
Le délai de préchauffage dépend de
différents facteurs :
Du matériel et de l’épaisseur de la
vaisselle ;
De la quantité de charge ;
De la disposition de la vaisselle ;
De la température sélectionnée.
Il est dès lors impossible d'indiquer
des temps de chauffage
rigoureusement exacts.
Les temps ci-dessous sont donnés à
titre indicatif pour le thermostat en
position 60°C et pour obtenir un
chauffage uniforme de la vaisselle :
°C
Fonction
30 ºC
Dégivrage
40ºC – 50ºC
Levage de la pâte
Chauffage de
tasses/verres
60ºC – 70ºC
Préchauffer la
vaisselle
Garder au chaud les
plats
80 ºC
Cuisson à basse
température
(seulement pour
certain modèle)
FRANÇAIS 19
Charge
Temps
(min)
Vaisselle pour 6
personnes
30 35
Vaisselle pour 8
personnes
30 40
Vaisselle pour 12
personnes
35 45
La pratique vous aidera à sélectionner
les temps appropriés à votre vaisselle.
GARDER AU CHAUD LES
PLATS 60-70°C
ATTENTION:
Chauffer le plat pendant 15 minutes
afin de vous assurer que la
température nécessaire soit atteinte.
Présenter les mets chauffés dans les
plats préchauffés. Conseil : disposer
les plats dans l’appareil dès la période
de préchauffage.
CUISSON A BASSE
TEMPERATURE 80°C
Cuisson à basse température : ce
mode de cuisson convient
particulièrement bien à la viande qui a
besoin de cuir pendant un certain
temps à de faibles températures.
La durée de cuisson est définie en
fonction du poids de la viande.
Utiliser des plats en verre, en
porcelaine ou en céramique.
Préparation :
Chauffer l’appareil avec les plats à
80°C pendant une dizaine de
minutes.
Faire cuire la viande dans une poêle
avec un peu de matière grasse et
disposer ensuite sur le plat
préchauffé avant de la mettre dans le
tiroir chauffant. La température
définie est toujours de 80°C
20 FRANÇAIS
TABLEAU : CUISSON À BASSE TEMPERATURE
(RÉFÉRENCES)
Utilisation
Poids
Préparation sur le plan
de cuisson
Temps de cuisson
Boeuf
Bleu
1 kg
2 minutes sur chaque côté
1 heure
Saignant
1 kg
3 minutes sur chaque côté
1 heure et 15 minutes
à point
1 kg
3 minutes sur chaque côté
1 heure et 45 minutes
bien cuit
1 kg
3 minutes sur chaque côté
2 heure et 15 minutes
à 2 heures et 30
minutes
Rosbif
1 kg
3 minutes sur chaque côté
3 heures saignant
4 heures et demi
heures rosé
Veau
Filet
1 kg
2 minutes sur chaque côté
1 heure et 45 minutes
à 2 heures
Carré
1 kg
3 minutes sur chaque côté.
2 heures à 2 heures
et 30 minutes
Gigot
1 kg
3 minutes sur chaque côté.
2 heures à 2 heures
et 30 minutes
Epaule
1 kg
3 minutes sur chaque côté.
2 heures et 30
minutes
Porc
Filet
500-600
g
2 minutes sur chaque côté
1 heure et 30 minutes
Carré de
porc
0.6 - 1 kg
10 à 15 minutes tout autour
2 à 3 heures
Agneau
Gigot
2 kg
4 minutes sur chaque côté.
3 à 4 heures
Steak
200 g
2 minutes sur chaque côté
45 minutes à 1 heure
Filet
400 g
2 minutes sur chaque côté
1 heure à 1 heure et
15 minutes
Si vous voulez garder au chaud la viande cuite, merci de régler sur 60°C. Nous
vous conseillons de ne pas garder au chaud votre plat plus d’une heure.
FRANÇAIS 21
CAPACITÉ DE CHARGE
La capacité de charge dépend des dimensions des articles de vaisselle:
WS 140 / 16
WS 200 / 21
WS 290
Service de 6
personnes
Service de 8 personnes
Service de 12 personnes
6 assiettes de 24 cm
8 assiettes de 24 cm
12 assiettes de 24 cm
6 bols de 10 cm
8 bols de 10 cm
12 bols de 10 cm
1 plat de 19 cm
1 plat de 19 cm
1 plat de 19 cm
1 plat de 17 cm
1 plat de 17 cm
1 plat de 17 cm
1 plat de 32 cm
2 plats de 32 cm
2 plats de 32 cm
ou
ou
ou
20 plats de 28 cm
30 plats de 28 cm
40 plats de 28 cm
ou
ou
ou
80 tasses à café
120 tasses à café
160 tasses à café
ou
ou
ou
40 tasses à thé
60 tasses à thé
80 tasses à thé
ou
ou
ou
22 FRANÇAIS
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Le nettoyage est l'unique entretien
normalement nécessaire.
ATTENTION !
Le nettoyage doit être effectué
quand le chauffe-vaisselle est
débranché de l'alimentation
électrique. Retirez la prise du mur
ou débranchez le circuit
d'alimentation du chauffe-vaisselle.
N'utilisez pas de produits de
nettoyage agressifs ou abrasifs, ni
frottoirs ni objets pointus qui
peuvent provoquer des rayures.
N'utilisez pas d'appareils de
nettoyage à haute pression ou qui
projettent de la vapeur.
PARTIE AVANT DE
L'APPAREIL ET TABLEAU DE
COMMANDES
Il suffit de nettoyer la chauffe-vaisselle
avec un chiffon humide. S'il est très
sale, ajoutez quelques gouttes de
produit vaisselle à l'eau de lavage.
Essuyez ensuite les surfaces avec un
chiffon sec.
Les chauffe-vaisselle dont l'avant est
en acier inoxydable peuvent être
nettoyés avec des produits spéciaux
pour ce type de surface. Ces produits
évitent que les surfaces ne se
resalissent rapidement. Appliquez une
fine couche de produit sur toute la
surface avec un chiffon doux.
Les chauffe-vaisselle dont l'avant est
en aluminium peuvent être nettoyés
avec un produit léger pour les vitres et
un chiffon doux qui ne laisse pas de
fibres. Nettoyez dans le sens
horizontal sans appuyer car
l'aluminium est un métal mou qui se
raye ou se coupe facilement.
INTERIEUR DU CHAUFFE-
VAISSELLE
Nettoyez régulièrement l'intérieur du
chauffe-vaisselle avec un chiffon
humide. S'il est très sale, ajoutez
quelques gouttes de produit vaisselle
dans l'eau de lavage.
Nettoyez ensuite les surfaces avec un
chiffon sec.
Évitez de faire entrer de l'eau dans les
orifices par où circule l'air.
Attendez que votre chauffe-vaisselle
soit bien sec avant de le réutiliser.
REVÊTEMENT
ANTIDÉRAPANT
Vous pouvez retirer le revêtement
antidérapant pour nettoyer plus
facilement le tiroir.
Le revêtement peut être lavé à la main
avec de l'eau chaude et quelques
gouttes de produit vaisselle.
Séchez-le bien pour finir.
Vous ne devez remettre en place le
revêtement antidérapant que lorsque
le tiroir est bien sec.
FRANÇAIS 23
IT
QUE FAIRE EN CAS DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT?
ATTENTION!
Seuls des techniciens spécialisés
sont à même d'effectuer les
réparations, de quelque type que
ce soit. Toute réparation effectuée
par des personnes non agréées
par le fabricant est dangereuse.
Avant d'appeler l'assistance technique,
vérifiez les cas suivants :
La vaisselle ne chauffe pas
suffisamment ? Vérifiez les points
suivants :
- L'appareil est bien branché et en
marche.
- Vous avez sélectionné la
température adéquate.
- Les orifices par où circule l'air sont
obstrués par de la vaisselle.
- La vaisselle a chauffé pendant un
temps suffisant ?
Le temps de chauffage dépend de
divers facteurs, en particulier :
- Matière et épaisseur de la
vaisselle.
- Quantité de vaisselle.
- Rangement et disposition de la
vaisselle.
La vaisselle ne chauffe pas ? Vérifiez
les points suivants:
- Le ventilateur fonctionne (il fait du
bruit). C'est peut-être alors la
résistance qui est en panne ; si le
ventilateur ne fait pas de bruit, c'est
lui qui doit être en panne.
- Les plombs ont sauté ou le tableau
électrique a disjoncté.
La vaisselle est trop chaude ?
Le sélecteur de température ne
marche pas correctement.
La température ne peut plus être
paramétrée.
La fonction de réglage de la
température est défectueuse.
L'interrupteur marche/arrêt ne
s'allume pas ?
Le pilote de l'interrupteur a fondu.
PROTECTION DE L’ENVIRONEMENT
Recyclez les matériaux portant le
Symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
électroniques. Ne jetez pas les
appareils portant le symbole avec
les ordures ménagères. Emmenez un
tel produit dans votre centre local de
recyclage ou contactez vos services
municipaux
Information:
Où aller avec les appareils usagés ?
Partout où des appareils neufs sont
vendus, mais aussi dans un centre de
collecte ou une entreprise de
récupération officiels SENS.
La liste des centres de collecte officiels
SENS est disponible sous
www.sens.ch
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Electrolux WS290SP Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur