SWITEL BCC58 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Route d'Englisberg 11 · 1763 Granges-Paccot · P.O.Box 128 · Switzerland
Phone: (+41) 026 460 10 20 · Fax: (+41) 026 465 16 80 · E-mail: inf[email protected]
www.switel.com · www.switelmobile.com · www.switel-senior.com · www.switel-babies-kids.com
Babyphon mit digitaler,
rauschfreier Funkübertragung
Elterngerät:
LCD mit blauer
Hintergrundbeleuchtung
Digitale Lautstärkeregelung
Geräuschsensorleuchte
Fernbedienung des Babygeräts
Zweiweg-Kommunikation (Baby <>
Eltern)
Temperaturüberwachung mit Alarm-
funktion für Babyraum
Echtzeituhr mit Alarmfunktionen
(Wecken, Füttern etc.)
Optische und akustische Akku-
Leerwarnung
Optischer und akustischer Babyalarm
Optische und akustische
Reichweitenwarnung
Gürtelclip
Babygerät:
MAXI ECOmode strahlungsfreie
Überwachung (im Ruhezustand)
Geräuschaktivierte Übertragung
(VOX)
Schaltbares Nachtlicht
Pagingfunktion zwischen Baby- und
Elterngerät
5 verschiedene Schlaflieder
Regelbare Mikrofonempfindlichkeit
Übertragungsbereich bis 50 m (innen),
bis 300 m (außen)
Netz- und Batteriebetrieb
Interphone bébé à
radiotransmission numérique, sans
bruit
Unité parents :
LCD avec éclairage de fond bleu
Réglage numérique du volume
Voyant LED des capteurs de bruits
Télécommande de l'unité bébé
Communication émission - réception
(Bébé <> Parents)
Contrôle de la température avec
fonction alarme pour l'espace bébé
Horloge temps réel avec fonctions
alarme (réveil, repas, etc.)
Avertissement optique et acoustique
de décharge des piles rechargeables
Alarme bébé optique et acoustique
Avertissement hors-portée optique et
acoustique
Clip de ceinture
Unité bébé :
MAXI ECOmode surveillance sans
radiation (en état de repos)
Transmission activée par le bruit
(VOX)
Lumière de nuit commutable
Fonction paging entre l'unité bébé et
l'unité parents
5 berceuses différentes
Sensibilité réglable du microphone
Plage de transmission jusqu'à 50 m
(intérieur), jusqu'à 300 m (extérieur)
Fonctionnement sur batterie et sur
secteur
Sorveglia bebé con trasmissione
radio priva di interferenze
Unità genitori:
LCD con retroilluminazione blu
Regolazione del volume digitale
Indicatore luminoso di rumori
Comando a distanza dell'unità bebè
Comunicazione a due vie (baby <>
genitori)
Monitoraggio della temperatura con
funzione di allarme per la stanza del
vostro piccolo
Orologio con ora corrente per funzioni
allarme (sveglia, pappa, ecc.)
Avviso ottico e acustico di
accumulatori scarichi
Allarme baby ottico e acustico
Avviso ottico e acustico di fuori
portata
Gancio per cintura
Unità bebè:
MAXI ECOmode Sorveglianza non
irradiata (in stato di non attività)
Trasmissione sensibile ai rumori
(VOX)
Lumino da notte commutabile
Funzione di paging tra unità bebè e
unità genitori
5 ninna nanne diverse
Sensibilità microfono regolabile
Portata fino a 50 m (interni), fino a
300 m (esterni)
Alimentazione a rete e a batterie
Baby monitor with digital, noiseless radio
communication
Receiver unit:
LCD display with blue backlighting
Digital volume control
Noise sensor lamp
Remote control for transmitter unit
Two/way communi-cation (transmitter <> receiver)
Temperature monitoring with alarm function for room
being monitored
Real time clock with alarm clock function (wake, feed,
etc.)
Visual and acoustic low battery charge alarm
Visual and acoustic baby alarm
Visual and acoustic out of range alarm
Belt clip
Transmitter unit:
MAXI ECOmode monitoring without radiation (in
standby)
Voice operated exchange (VOX)
Switchable night light
Paging function between transmitter and receiver units
5 different lullabies
Adjustable micro-phone sensitivity
Transmission range up to 50 m (indoors), up to 300 m
(outdoors)
Mains and battery
operation
EAN 76 401 1001 815 6
10.11.2016
  • Page 1 1

SWITEL BCC58 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire