Ninja Foodi AG300C Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

GRILL
GRIL
ninjakitchen.com
AG300C
Series • Série
OWNER’S GUIDE
GUIDE D’UTILISATION
ENGLISH
2 3
ninjakitchen.com
ninjakitchen.com
CONTENTS
THANK YOU
for purchasing the Ninja® Foodi
TM
Grill
Important Safeguards .................................4
Parts ................................................6
Getting to Know Your Foodi™ Grill .......................7
Function Buttons ........................................7
Operating Buttons .......................................7
Before First Use .......................................7
Using Your Foodi Grill ..................................8
Splatter Shield ...........................................8
GrillControl Technology ...................................8
Cooking Functions .......................................9
Grill .................................................9
Air Crisp ............................................ 10
Roast ...............................................11
Bake ................................................12
Dehydrate ...........................................13
Cleaning Your Foodi Grill ............................. 13
Troubleshooting Guide ...............................14
Replacement Parts ...................................14
Warranty ............................................ 15
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Voltage: 120V~60Hz
Watts: 1760W
TIP: You can find the model and serial
numbers on the QR code label located on
the back of the unit by the power cord.
RECORD THIS INFORMATION
Model Number: �����������������
Serial Number: ������������������
Date of Purchase: ����������������
(Keep receipt)
Store of Purchase: ���������������
REGISTER YOUR PURCHASE
registeryourninja.com
Scan QR code using mobile device
ENGLISH
4 5
ninjakitchen.com
ninjakitchen.com
IMPORTANT SAFEGUARDS
HOUSEHOLD USE ONLY • READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE
Read and review instructions for operation and use.
Take care to avoid contacts with hot surface. Always use hand protection
to avoid burns.
For indoor and household use only.
Read all instructions before using your Ninja® Foodi
TM
Grill.
When using electrical appliances, basic safety precautions should always
be followed, including the following:
WARNING
1 Remove and discard the protective
cover fitted on the power plug of
this appliance.
2 This appliance can be used by
persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge
if they have been given supervision
or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and
understand the hazards involved.
3 Keep the appliance and its cord out
of reach of children. DO NOT allow
the appliance to be used by children.
Close supervision is necessary when
used near children.
4 This appliance is for household use
only. DO NOT use this appliance for
anything other than its intended use.
DO NOT use in moving vehicles or
boats. DO NOT use outdoors. Misuse
may cause injury.
5 Ensure the surface is level, clean
and dry. DO NOT place the appliance
near the edge of a countertop
during operation.
6 ALWAYS ensure the appliance is
properly assembled before use.
7 When using this appliance, provide at
least 6 inches (15.25 cm) of space above
and on all sides for air circulation.
8 DO NOT use an extension cord. A
short power-supply cord is used to
reduce the risk of children grabbing
the cord or becoming entangled and
to reduce the risk of people tripping
over a longer cord.
9 To protect against electrical shock
DO NOT immerse cord, plugs, or main
unit housing in water or other liquid.
10 DO NOT use the appliance if there is
damage to the power cord or plug.
Regularly inspect the appliance
and power cord. If the appliance
malfunctions or has been damaged
in any way, immediately stop use and
call Customer Service.
11 NEVER use outlet below
countertop surface.
12 DO NOT place appliance and let cord
hang over edges of tables, counters
or touch hot surfaces.
13 Only use recommended accessories
included with this appliance or
authorized by SharkNinja. The use
of accessories or attachments not
recommended by SharkNinja may
cause a risk of fire or injury.
14 Before placing any accessory into the
cooker, ensure they are clean and dry.
15 DO NOT use the appliance without
the removable cooking pot and
splatter shield installed.
16 ALWAYS ensure hood is fully closed
before operating.
17 DO NOT move the appliance when
in use.
18 DO NOT cover the air intake vent or
air outlet vent while unit is operating.
Doing so will prevent even cooking
and may damage the unit or cause it
to overheat.
19 DO NOT touch hot surfaces. Appliance
surfaces are hot during and after
operation. To prevent burns or personal
injury, ALWAYS use protective hot
pads or insulated oven mitts and use
available handles and knobs.
20 DO NOT touch accessories during or
immediately after cooking. The grill
grate and basket becomes extremely
hot during the cooking process. Avoid
physical contact while removing
the accessory from the appliance.
To prevent burns or personal injury
ALWAYS use care when interfacing
with product. Recommend use of
long handed utensil and protective
hot pads or insulated oven mitts.
21 DO NOT use this appliance for
deep-frying.
22 To prevent possible illness, ALWAYS
use a thermometer to check that
your food is cooked to the
recommended temperatures.
23 Should a grease fire occur or the
unit emits black smoke, unplug
immediately. Wait for smoking
to stop before removing any
cooking accessories.
24 Please refer to the Cleaning &
Maintenance section for regular
maintenance of the appliance.
25 Unplug from outlet when not in use
and before cleaning. Allow to cool
before cleaning, dissasembly, putting
in or taking off parts and storage.
26 DO NOT clean with abrasive cleaners,
steel wool, or scouring pads.
27 Cleaning and user maintenance shall
not be made by children.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
ENGLISH
6
ninjakitchen.com
7
ninjakitchen.com
PARTS
GETTING TO KNOW YOUR FOODI
TM
GRILL
1 Remove all packaging material, promotional labels, and tape from the unit.
2 Remove all accessories from the package and read this manual carefully. Please pay
particular attention to operational instructions, warnings, and important safeguards
to avoid any injury or property damage.
3 Wash the grill grate, splatter shield, crisper basket, cleaning brush, veggie tray, griddle,
kebabs, and cooking pot in warm, soapy water, then rinse and dry thoroughly. The grill
grate, splatter shield, crisper basket, cleaning brush, veggie tray, griddle, kebabs, and
cooking pot are also dishwasher safe. NEVER clean the main unit in the dishwasher.
BEFORE FIRST USE
FUNCTION BUTTONS
GRILL Grill indoors while creating even
char, grill marks, and grilled flavor.
AIR CRISP For crispiness and crunch with
little to no oil.
ROAST Tenderize meats, roast vegetables,
and more.
BAKE Use to bake cakes, treats, desserts,
and more.
DEHYDRATE Dehydrate meats, fruits, and
vegetables for healthy homemade snacks.
OPERATING BUTTONS
POWER button Once the unit is plugged
in, press the power
button to turn on
the
unit. Pressing it during cooking stops
the current
cooking function and turns
o the unit.
arrows Use the up and down
arrows to adjust the cooking temperature
in any function. When using the Grill
function, toggle the GRILL button or
use the up and down arrows to adjust
cooking temperature.
arrows Use the up and down
arrows to adjust the cook time in
any function.
button After selecting temperature and
time, press the button to begin cooking.
STANDBY MODE
The unit will power o if cooking is not in
process and there has been no interaction
with the control panel for 10 minutes.
The control panel display shows
time in an HH:MM format. The
display to the left reads 20 minutes.
Grease
Collector
Splatter Shield
(Removable)
Hood
Main Unit
(Power cord
not shown)
Control
Panel
Ceramic-Coated
Grill Grate
Ceramic-Coated
Crisper Basket
Ceramic-Coated
Cooking Pot
Air Intake
Vent
Air Outlet
NOTE Additional accessories are available for purchase at ninjaaccessories.com.
Kebab Skewers
(Not included with all models)
Cleaning Brush
with Scraper
NOTE: Not all functions are included on
every model.
Griddle
(Not included with all models)
Veggie Tray
(Not included with all models)
NOTE: To adjust temperature or time
during cooking, press the up and down
arrows. The unit will then resume at
those settings.
8 9
ninjakitchen.com
ninjakitchen.com
USING YOUR FOODI
TM
GRILL
4 Press the button to begin
preheating.
PRE will appear on the
display screen, and the progress bar
will begin. It can take about 8 minutes
to preheat, depending on the selected
temperature setting.
5 When preheating is complete, the unit
will beep and “Add Food” will flash
across on the display screen.
6 Open the hood and place ingredients on
the grill grate. Once the hood is closed,
cooking will begin and the timer will
start counting down.
7 When cook time is complete, the unit
will beep and END will appear on the
display screen. Keep the hood open
after removing your food so the unit will
cool down more quickly. The stainless
steel wrap on the exterior of the unit
will be hot after cooking. If you need
to cook your food longer, simply press
the up arrow to add more time, then
press the button.
COOKING FUNCTIONS
Ensure the unit is plugged in before turning
it on. Press the power
button.
Grill
1 Place the cooking pot in the unit with
the indent on the pot aligned with
the rear bump on the main unit. Then
place the grill grate in the pot with the
handles facing up. Ensure the splatter
shield isin place and close the hood.
2 Press the GRILL button. The default
temperature level will illuminate on
the left side of the control panel and
the corresponding air temperature will
appear on the display screen. Press the
Grill button or the up and down
arrows
to adjust the temperature setting.
3 Press the up and down arrows
to set the cooking time in one-minute
increments, up to 30 minutes.
SPLATTER SHIELD
Located on the underside of the hood,
the splatter shield keeps the heating
element clean and prevents smoking. The
splatter shield is removable for cleaning,
but we recommend keeping it in place
when cooking.
Removing the splatter shield
Remove the splatter shield for cleaning after
every use. First allow the splatter shield to
cool completely, then remove it by using
your thumb to release the front clip by
pushing the front clip upward and using
your other hand to pull one of the tabs
toward you. This will release the splatter
shield, allowing you to pull it out of the slot
along the back of the hood.
Installing the splatter shield
To install, gently push the splatter shield into
the back of the hood. Insert the back tab on
shield with the slot on the back of the hood.
Then push the splatter shield upward until it
clicks into the clip on the front of the hood.
NOTE: During cooking, you can open
the hood to check on or flip your food.
The timer will pause when the hood is
opened and then automatically resume
after it is closed.
Front Tab
Clip
NOTE: If batch cooking, empty the oil
from the removable cooking pot after
every 2 batches. This will help prevent
grease from burning and causing smoke.
GRILLCONTROL TECHNOLOGY
Our technology allows you to control the
temperature of the grill grate for precise
cooking and keep smoke out of the kitchen.
When using the Grill function, you will need
to select the grill grate temperature setting.
Below are recommended temperature levels
for common ingredients.
NOTE: The unit may produce smoke
when cooking meats on a hotter setting
than what is recommended. For more
cooking charts, refer to your Inspiration
Guide or visit ninjakitchen.com.
NOTE: The unit could create smoke
during the cooking process. For less
smoke, we recommend using canola,
coconut, avocado, grapeseed, or
vegetable oil instead of olive oil.
LOW
400°F
MEDIUM
450°F
HIGH
500°F
MAX
up to 510°F
• Bacon
• Sausages
Using
thick
barbecue
sauce
• Calzones
Frozen
Meats
Marinated/
sauced meat
• Steaks
• Chicken
• Burgers
• Hot dogs
• Veggies
• Fruit
• Pizzas
Fresh/
Frozen
Seafood
• Kebobs
Switching to Grill after using
another function
If the unit is already warm from using a
dierent function, and the grill grate is at
room temperature when you place it in the
unit, “Add Food” may appear on the screen
immediately. We recommend allowing the grill
grate to heat up for at least 6 minutes before
placing ingredients on it. As the unit continues
to run and the grill grate heats up, “Add Food”
will remain on the screen until you open the
hood and place ingredients on the grate.
Batch grilling
When grilling more than two consecutive
batches of food, it is recommended that
you empty the fat/oil from the removable
cooking pot. This will help prevent grease
from burning and causing smoke.
We also recommend allowing the grill grate
to heat back up for at least 3–5 minutes
between batches to ensure consistent grill
marks and char.
ENGLISH
10 11
ninjakitchen.com
ninjakitchen.com
Air Crisp
1 Place cooking pot in the unit with the
indent on the pot aligned with the
bump on the main unit. Place the crisper
basket in the pot, then close the hood.
2 Press the AIR CRISP button. The
default temperature setting will display.
Use the up and down
arrows to adjust
the temperature.
3 Use the up and down arrows to set
the cook time in 1-minute increments up
to 1 hour.
4 Press the button to begin
preheating. PRE will appear on the
display screen, and the progress bar
will begin. It can take up to 3 minutes
to preheat, depending on the selected
temperature setting.
USING YOUR FOODI
TM
GRILL – CONT.
5 When preheating is complete, the unit will
beep and “Add Food” will flash across on
the display screen.
6 Open the hood and place ingredients
in the pot. Once the hood is closed,
cooking will begin and the timer will
start counting down.
7 When cook time is complete, the unit
will beep and END will appear on the
display screen. Keep the hood open
after removing your food so the unit will
cool down more quickly. The stainless
steel wrap on the exterior of the unit
will be hot after cooking. If you need
to cook your food longer, simply press
the
up arrow to add more time, then
press the button.
Roast
1 Place cooking pot in the unit with the
indent on the pot aligned with the bump
on the main unit, then close the hood.
2 Press the ROAST button. The default
temperature setting will display. Use
the up and down
arrows to adjust
the temperature.
3 Use the up and down arrows to set
the cook time, in 15-minute increments,
up to 4 hours.
4 Press the button to begin
preheating. PRE will appear on the
display screen, and the progress bar
will begin. It can take up to 3 minutes
to preheat, depending on the selected
temperature setting.
NOTE: During cooking, you can open the
hood
to check on your food. The timer will
pause when the
hood
is opened and then
automatically resume after it is closed.
5 When preheating is complete, the unit will
beep and “Add Food” will flash across on
the display screen.
6 Open the hood and place ingredients
in the crisper basket. Once the hood is
closed, cooking will begin and the timer
will start counting down.
7 For best results, we recommend shaking
ingredients frequently. When you open
the hood, the unit will pause. Use silicone
tipped tongs when tossing your food or
oven mitts to shake the basket. When
done, replace the basket and close the
hood
. Cooking will automatically resume
after
hood
is closed.
8 When cook time is complete, the unit
will beep and END will appear on the
display screen. Keep the hood open
after removing your food so the unit will
cool down more quickly. The stainless
steel wrap on the exterior of the unit
will be hot after cooking. If you need
to cook your food longer, simply press
the
up arrow to add more time, then
press the button.
NOTE: While preheating is strongly
recommended for best results, you can
skip it by pressing the AIR CRISP button
again. “Add Food” will flash across
the screen. Open the hood and place
ingredients in the crisper basket. Once
the hood is closed cooking will begin
and the timer will start counting down.
Skip to step 7 for further instructions.
NOTE: While preheating is strongly
recommended for best results, you can
skip it by pressing the ROAST button
again. “Add Food” will flash across
the screen. Open the hood and place
ingredients in the crisper basket. Once
the hood is closed cooking will begin
and the timer will start counting down.
NOTE: To convert conventional oven recipes,
reduce the temperature by 25°F. Check food
frequently to avoid overcooking.
12 13
ninjakitchen.com
ninjakitchen.com
Dehydrate
1 Place cooking pot in the unit with the
indent on the pot aligned with the bump
on the main unit, then add a single layer
of ingredients to the bottom of the pot.
Place the crisper basket in the pot and
add a layer of ingredients to the bottom
of the basket. Close the hood.
2 Press the DEHYDRATE button. The
default temperature setting will display.
Use the up and down
arrows to set
your desired temperature.
ENGLISH
CLEANING YOUR FOODI
TM
GRILL
The unit should be cleaned thoroughly
after every use. Always let the appliance
cool before cleaning.
Unplug the unit from the wall outlet
before cleaning. Keep the hood open
after removing your food so the unit
will cool down more quickly.
To clean the main unit, and control
panel, wipe them with a damp cloth.
The cooking pot, grill grate, crisper
basket, splatter shield, cleaning brush,
and any other included Ninja Foodi Grill
accessories are dishwasher safe.
If hand-washing, use the cleaning brush
to help wash the parts. Use the opposite
end of the cleaning brush as a scraper
to assist with releasing baked-on sauces
or cheese. Air-dry or towel-dry all parts
after hand-washing.
If food residue or grease are stuck on the
grill grate, splatter shield, or any other
removable part, place them in a sink or
stack them in the pot and fill with warm,
soapy water and allow to soak for a
couple hours or overnight. After soaking,
use the cleaning brush to clean each part.
Over time, the splatter shield front tabs
and frame may accumulate grease buildup.
Soaking the splatter shield overnight will
help soften the baked-on grease. After
soaking, use the cleaning brush to remove
the grease from the stainless steel frame
and front tabs.
3 Use the up and down
arrows to set
the dehydration time, in 15-minute
increments, up to 12 hours.
4 Press the
button to begin. The unit
does not need to preheat.
5 When dehydration time is complete, the
unit will beep and END will appear on
the display screen. Remove your food
and close the hood.
USING YOUR FOODI
TM
GRILL – CONT.
5 When preheating is complete, the unit
will beep and “Add Food” will flash
across on the display screen.
6 Open the hood and add ingredients to
the pot or set your bake pan directly
in the bottom of the pot, and close the
hood to start cooking. Once the hood is
closed, cooking will begin and the timer
will start counting down.
7 When cook time is complete, the unit
will beep and END will appear on the
display screen. Keep the hood open after
removing your food so the unit will cool
down more quickly. The stainless steel
wrap on the exterior of the unit will be
hot after cooking. If you need to cook
your food longer, simply press the
up
arrow to add more time, then press the
button.
Bake
1 Place cooking pot in the unit so the
indent on the pot aligned with the bump
on the main unit, then close the hood.
2 Press the BAKE button. The default
temperature setting will display. Use
the up and down
arrows to adjust the
temperature.
3 Use the up and down
arrows to set
the cook time, in 15-minute increments,
up to 4 hours.
4 Press the
button to begin
preheating. PRE will appear on the
display screen, and the progress bar
will begin. It can take up to 3 minutes
to preheat, depending on the selected
temperature setting.
NOTE: During cooking, you can open the
hood
to check on your food. The timer will
pause when the
hood
is opened and then
automatically resume after it is closed.
NOTE: NEVER use abrasive tools or
cleaners. NEVER immerse the main unit
in water or any other liquid.
NOTE: During dehydration, you can
open the hood to check on your food.
The timer will pause when the hood is
opened and then automatically resume
after it is closed.
NOTE: The Dehydrate function is not
included on all models.
NOTE: While preheating is strongly
recommended for best results, you can
skip it by pressing the BAKE button again.
Add Food” will flash across the screen.
Open the hood and place ingredients
in the crisper basket. Once the hood is
closed cooking will begin and the timer
will start counting down.
NOTE: To convert conventional oven recipes,
reduce the temperature by 25°F. Check food
frequently to avoid overcooking.
ENGLISH
15
ninjakitchen.com
14
ninjakitchen.com
TROUBLESHOOTING GUIDE
Add Food” appears on the control panel display.
The unit has completed its Grill preheating and it is now time to add your ingredients.
“Shut Lid” appears on the control panel display.
The hood is open and needs to be closed for the selected function to start.
Add Pot” appears on the control panel display.
The pot is not installed in the unit.
“E” appears on the control panel display.
The unit is not functioning properly. Please contact Customer Service at 1-877-646-5288.
So we may better assist you, please register your product online at registeryourninja.com
and have the product on hand when you call.
Why do blinking lights appear after I press the
button?
This is a progress bar indicating how far along you are in the preheating cycle.
Why does the preheat progress bar not start from the beginning?
When the unit is warm from previously being used, it will not require the full preheating time.
Should I add my ingredients before or after preheating?
Let the unit preheat before adding ingredients.
Why is my unit emitting smoke?
When using the Grill function, always select the recommended temperature setting.
Recommended settings can be found in the Quick Start Guide and in the Inspiration
Guide. Make sure the splatter shield is installed.
How do I pause the unit so I can check my food?
When the hood is opened during a cooking function, the unit will automatically pause.
My food is burned.
Do not add food until preheating is complete. For best results, check progress throughout
cooking, and remove food when desired level of brownness has been achieved. Remove
food immediately after the cook time is complete to avoid overcooking.
My food didn’t cook when air crisping.
For consistent browning, make sure ingredients are arranged in an even layer on the
bottom of the crisper basket with no overlapping. Shake loose ingredients during
cooking for consistent crispiness.
Why is my food blowing around when air crisping?
Occasionally, the fan will blow lightweight foods around. To prevent this, secure loose
food (like the top slice of bread on a sandwich) with toothpicks.
Can I air crisp fresh battered ingredients?
Yes, but use the proper breading technique. It is important to coat foods first with flour,
then with egg, and then with bread crumbs. Be sure to press the bread crumbs onto the
food so they stick in place. Loose breading may be blown o by the unit’s powerful fan.
The control panel display is no longer illuminated.
The unit is o. Press the power button to turn it back on.
Can I cancel or override preheating?
Preheating is highly recommended for best results. skip preheating by selecting the
function again after you press the START/STOP button. However, you cannot override
preheating when using the Grill function.
How can I deep clean the splatter shield?
The splatter shield should be cleaned after each use and is dishwasher safe. Over time,
the splatter shield front tabs and frame may accumulate grease buildup. Soaking the
splatter shield overnight will help soften the baked-on grease. After soaking, use the
cleaning brush to remove the grease from the stainless steel frame and front tabs.
REPLACEMENT PARTS
To order additional parts and accessories, visit ninjaaccessories.com or contact Customer
Service at 1-877-646-5288.
The One (1) Year Limited Warranty applies to purchases made from authorized retailers of
SharkNinja Operating LLC. Warranty coverage applies to the original owner and to the original
product only and is not transferable.
SharkNinja warrants that the unit shall be free from defects in material and workmanship for
a period of one (1) year from the date of purchase when it is used under normal household
conditions and maintained according to the requirements outlined in the Owners Guide, subject
to the following conditions and exclusions:
What is covered by this warranty?
1. The original unit and/or non-wearable parts deemed defective, in SharkNinja’s sole
discretion, will be repaired or replaced up to one (1) year from the original purchase date.
2. In the event a replacement unit is issued, the warranty coverage ends six (6) months
following the receipt date of the replacement unit or the remainder of the existing warranty,
whichever is later. SharkNinja reserves the right to replace the unit with one
of equal or greater value.
What is not covered by this warranty?
Our Customer Service Specialists are available to provide all the warranty service options
available to you, including the possibility of upgrading to our VIP Warranty Service Options for
select product categories.
1. Normal wear and tear of wearable parts (including cooking pot, grill grate, crisper basket,
splatter shield, etc.), which require regular maintenance and/or replacement to ensure the
proper functioning of your unit, are not covered by your warranty. Replacement parts are
available for purchase at ninjaaccessories.com.
2. Any unit that has been tampered with or used for commercial purposes
3. Damage caused by misuse, abuse, negligent handling, failure to perform required
maintenance (e.g., failure to keep the splatter shield and grease collector clean), or damage
due to mishandling in transit.
4. Consequential and incidental damages.
5. Defects caused by repair persons not authorized by SharkNinja. These defects include
damages caused in the process of shipping, altering, or repairing the SharkNinja product
(or any of its parts) when the repair is performed by a repair person not authorized
by SharkNinja.
6. Products purchased, used, or operated outside North America.
How to get service
If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within the
warranty period, visit ninjakitchen.com/support for product care and maintenance self-help. Our
Customer Service Specialists are also available at 1-877-646-5288 to assist with product support
and warranty service options, including the possibility of upgrading to our VIP warranty service
options for select product categories. So we may better assist you, please register your product
online at registeryourninja.com and have the product on hand when you call.
SharkNinja will cover the cost for the customer to send in the unit to us for repair or
replacement. A fee of $19.95 (subject to change) will be charged when SharkNinja ships the
repaired or replacement unit.
How to initiate a warranty claim
You must call 1-877-646-5288 to initiate a warranty claim. You will need the receipt as proof of
purchase. We also ask that you register your product online at registeryourninja.com and have
the product on hand when you call, so we may better assist you. A Customer Service Specialist
will provide you with return and packing instruction information.
How state law applies
This warranty gives you specific legal rights, and you also may have other rights that vary
from state to state. Some states do not permit the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above may not apply to you.
ONE (1) YEAR LIMITED WARRANTY
16
ninjakitchen.com
17
ninjakitchen.com
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
MERCI
d’acheter le gril Ninja® Foodi
TM
Consignes de sécurité importantes .................... 18
Pièces ...............................................20
Apprendre à connaître votre gril Foodi™ ................ 21
Boutons des fonctions ....................................21
Boutons de commande ...................................21
Avant la première utilisation ........................... 21
Utilisation de votre gril Foodi ..........................22
Grille anti-éclaboussures .................................22
Technologie de commande du gril ........................22
Fonctions de cuisson ....................................23
Grill (griller) .........................................23
Air Crisp (croustillant par convec.) ....................24
Roast (rôtir) ........................................25
Bake (cuir au four) ..................................26
Dehydrate (déshydrater) .............................27
Nettoyage du gril Foodi ..............................27
Guide de dépannage .................................28
Pièces de rechange ...................................28
Garantie .............................................29
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension: 120V, 60Hz
Watts: 1760W
CONSEIL: Le numéro de modèle et
le numéro de série apparaissent sur
l’étiquette de code QR qui est située
à l’arrière de l’appareil, à côté du
cordon d’alimentation.
CONSIGNEZ CES RENSEIGNEMENTS
Numéro de modèle: �������������
Numéro de série: ����������������
Date d’achat: �������������������
(Conservez la facture)
Magasin où l’appareil
a été acheté: �������������������
ENREGISTREZ VOTRE ACHAT
registeryourninja.com
Numérisez le code QR avec votre
appareil mobile
18 19
ninjakitchen.com
ninjakitchen.com
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION
Lisez les instructions de fonctionnement et d’utilisation.
Prenez soin d’éviter de toucher toute surface chaude. Protégez-vous
toujours les mains pour éviter de vous brûler.
Pour usage intérieur et domestique seulement.
Lisez toutes les directives avant d’utiliser votre gril NINJA
TM
FOODI.
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des mesures de sécurité de base
doivent toujours être suivies, y compris les suivantes:
AVERTISSEMENT
1 Retirez et éliminez de façon sécuritaire
le couvercle protecteur de la fiche
d’alimentation de cet appareil.
2 Cet appareil peut être utilisé par
des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites ou qui manquent
d’expérience et de connaissances
seulement si elles ont été supervisées
ou instruites par rapport à l’utilisation
curitaire de lappareil et si elles
comprennent les dangers possibles.
3 Gardez l’appareil et son câble hors de
la portée des enfants. NE LAISSEZ
PAS les enfants se servir de lappareil.
Une surveillance étroite est nécessaire
lorsque l’appareil est utilisé en
présenced’enfants.
4 Cet appareil convient à un usage
domestique seulement. Utilisez cet
appareil UNIQUEMENT aux fins
pour lesquelles il a été conçu. NE
LUTILISEZ PAS dans des véhicules en
placement ou à bord dembarcations.
N’UTILISEZ PAS cet appareil à
l’extérieur. La mauvaise utilisation de cet
appareil peut causer une blessure.
5 Assurez-vous que la surface soit plane,
propre et sèche. NE PLACEZ PAS
l’appareil près du bord d’un comptoir
pendant son utilisation.
6 VEILLEZ TOUJOURS à ce que lappareil
soit assemblé adéquatement avant
del’utiliser.
7 Lorsque vous utilisez l’appareil, un
espace dau moins 15,25cm (6po)
doit être dégagé de chaque côté et
au-dessus pour permettre une bonne
circulation d’air.
8 NUTILISEZ PAS de rallonge
électrique avec cet appareil. Le cordon
d’alimentation de cet appareil est court
de façon à empêcher qu’un enfant ne
le saisisse et s’y emle ou qu’une
personne trébuche sur celui-ci.
9 Pour protéger contre les électrocutions,
N’IMMERGEZ PAS le cordon, les
fiches, ni toute partie du boîtier de
l’unité principale dans l’eau ou tout
autreliquide.
10 N’UTILISEZ PAS l’appareil si le
cordon d’alimentation ou la fiche
d’alimentation est endommagé.
Inspectez régulièrement l’appareil
ainsi que le cordon d’alimentation. Si
l’appareil fonctionne mal ou a subi
quelque dommage que ce soit, cessez
immédiatement de l’utiliser, et appelez
le service à la clientèle.
11 N’UTILISEZ JAMAIS une prise située
sous le comptoir.
12 NE LAISSEZ PAS le cordon
d’alimentation pendre d’une table
ou d’un comptoir ni toucher des
surfaceschaudes.
13 Utilisez seulement les accessoires
recommandés qui sont fournis
avec cet appareil ou autorisés par
SharkNinja. L’utilisation d’accessoires
non recommandés par SharkNinja peut
causer un incendie ou des blessures.
14 Avant de placer un accessoire dans
lappareil, assurez-vous qu’il est propre
et sec.
15 N’UTILISEZ PAS l’appareil sans avoir
placé la marmite de cuisson amovible et
la grille anti-éclaboussures à l’intérieur.
16 VEILLEZ TOUJOURS à ce que le
couvercle soit fermé avant de faire
fonctionner l’appareil.
17 NE DÉPLACEZ PAS l’appareil en
coursd’utilisation.
18 NE COUVREZ PAS lévent de prise d’air
ou lévent de sortie d’air pendant que
l’appareil est utilisé. Si vous couvrez l’un
ou lautre de ces évents, non seulement
l’appareil ne pourra cuire, mais il risque
aussi de subir des dommages ou
desurchauffer.
19 NE TOUCHEZ PAS aux surfaces
chaudes. Les surfaces de l’appareil
sont chaudes pendant et après son
utilisation. Pour éviter les brûlures et
autres blessures, utilisez TOUJOURS
des sous-plats de protection ou des
gants de cuisine isolés, et servez-
vous des poignées et des boutons qui
sontdisponibles.
20 NE TOUCHEZ PAS aux accessoires
pendant ou imdiatement après
la cuisson. La crêpière et le panier
deviennent extrêmement chauds
pendant la cuisson. Évitez de toucher
directement aux accessoires quand
vous les retirez de l’appareil. Pour éviter
les brûlures et autres blessures, faites
TOUJOURS preuve de prudence lors
de l’utilisation de ce produit. Utilisez des
ustensiles à manche long et des sous-
plats de protection ou des gants de
cuisine isolés.
21 NUTILISEZ PAS cet appareil pour
lafriture.
22 Afin de prévenir d’éventuelles maladies,
utilisez TOUJOURS un thermomètre
pour vous assurer que vos aliments sont
cuits à la temrature recommane.
23 En cas de feu de graisse ou si l’appareil
dégage une fumée noire, débranchez-
le imdiatement. Attendez que le
gagement de fumée cesse avant
d’enlever les accessoires de cuisson.
24 Veuillez consulter la section
«Nettoyage et entretien» pour savoir
comment faire l’entretien régulier de
votreappareil.
25 branchez l’appareil de sa source
d’alime ntation entre les utilis ations et avant
de le nettoyer. Laissez lappareil refroidir
avant de le nettoyer, de le démonter,
d’enlever ou d’installer des pièces.
26 N’UTILISEZ PAS de produits nettoyants
abrasifs, de laine d’acier, ni de tampons
à récurer.
27 Les enfants ne peuvent pas nettoyer ni
entretenir l’appareil.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
FRANÇAIS
20 21
ninjakitchen.com
ninjakitchen.com
PIÈCES
APPRENDRE À CONNAÎTRE VOTRE GRIL FOODI
TM
1 Enlevez tout matériau d’emballage, toute étiquette de promotion et tout ruban adhésif.
2 Retirez tous les accessoires de l’emballage et lisez ce manuel attentivement. Veuillez
porter une attention particulière aux directives d’utilisation, aux avertissements et
aux consignes de sécurité importantes afin d’éviter toute blessure corporelle ou tout
dommage matériel.
3 Lavez la crêpière, la grille anti-éclaboussures, le panier à friture, la brosse de nettoyage,
la plaque de cuisson pour légumes, la grille, les brochettes et la marmite de cuisson dans
de l’eau chaude savonneuse, puis rincez et séchez soigneusement. On peut aussi laver la
crêpière, la grille anti-éclaboussures, le panier à friture, la brosse de nettoyage, la plaque
de cuisson pour légumes, la grille, les brochettes et la marmite de cuisson au lave-vaisselle.
NE NETTOYEZ JAMAIS l’unité principale au lave-vaisselle.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
BOUTONS DES FONCTIONS
GRILL (griller) Faites griller des aliments à
l’intérieur tout en créant les marques et les
saveurs typiques au grillage.
AIR CRISP (croustillant par convec.) Pour
rendre vos aliments croustillants avec très
peu, voire aucune huile.
ROAST (rôtir) Grillez les viandes pour
qu’elles soient tendres, rôtissez les légumes,
et plus.
BAKE (cuir au four) Cuisez vos gâteaux,
des gâteries, des desserts et plus.
DEHYDRATE (déshydrater) Déshydratez
des viandes, des fruits et des légumes pour
préparer des collations santé confectionnées
à la maison.
BOUTONS DE COMMANDE
Bouton POWER (mise en marche) Une
fois que l’appareil est branché, appuyez
sur le bouton
Power pour le mettre
en
marche. En appuyant dessus pendant la
cuisson, vous arrêtez la fonction de cuisson
en cours
et éteignez l’appareil.
Flèches Utilisez les flèches haut
et bas pour régler la température de
cuisson quelle que soit la fonction choisie.
Lorsque vous utilisez la fonction Grill ,
appuyez sur le bouton Grill (griller) ou
utilisez les flèches haut et bas pour régler
la température decuisson.
Flèches
Utilisez les flèches haut
et bas pour régler le temps de cuisson
pour n’importe quellefonction.
Bouton Après avoir sélectionné la
température et la durée, appuyez sur le
bouton pour commencer la cuisson.
MODE VEILLE
L’appareil s’éteindra si la cuisson n’est pas
en cours et qu’il n’y a aucune interaction
avec le panneau de commande pendant
dix minutes.
L’heure est achée sur le panneau
de commande en format HH:MM.
Lachage à gauche indique
20minutes.
Collecteur
de graisse
Grille anti-
éclaboussures
(amovible)
Couvercle
Unité principale
(cordon
d’alimentation
nonmontré)
Panneau de
commande
Crêpière revêtue
de céramique
Panier de
cuisson
croustillante
avec revêtement
de céramique
Marmite de
cuisson enduite
de céramique
Évent de
prised’air
Sortie d’air
REMARQUE: Des accessoires supplémentaires peuvent être achetés sur ninjakitchen.com.
Brochettes pour kebab
(non incluses avec tous
lesmodèles)
Brosse de nettoyage
etgrattoir
REMARQUE: Les fonctions ne sont pas
toutes incluses dans tous les modèles.
Grille
(non incluse avec tous
lesmodèles)
Plaque de cuisson
pourlégumes
(non incluses avec tous
lesmodèles)
REMARQUE: Pour régler la température
ou le temps pendant la cuisson, utilisez
les flèches haut et bas. L’appareil
utilisera ainsi ces réglages.
FRANÇAIS
22 23
ninjakitchen.com
ninjakitchen.com
UTILISATION DE VOTRE GRIL FOODI
TM
4 Appuyez sur le bouton pour
commencer à préchauer. PRE apparaît
sur l’écran et la température s’ache sur
la barre de progression. Cela peut prendre
jusqu’à huit minutes à préchauer, selon le
réglage de température sélectionné.
5 Une fois que le préchauage est terminé,
l’appareil émet une alerte sonore et le
message Add Food” (ajouter les aliments)
clignote sur l’écran.
6 Ouvrez le couvercle et placez les aliments
sur la crêpière. Une fois le couvercle fermé,
la cuisson commence et la minuterie
commence le décompte.
7 Lorsque la cuisson est terminée, l’appareil
émet une alerte sonore et END (fin)
apparaît sur l’écran du panneau de
commande. Laissez le couvercle ouvert une
fois la cuisson terminée pour qu’il refroidisse
plus rapidement. Le revêtement en acier
inoxydable à l’extérieur de l’appareil est très
chaud après la cuisson. Si vous devez cuire
les aliments plus longtemps, appuyez sur
la flèche vers le haut pour ajouter des
minutes, puis appuyez sur le bouton .
FONCTIONS DE CUISSON
Assurez-vous que l’appareil est branché avant
de l’allumer. Appuyez sur le bouton Power
(mise en marche).
Grill (griller)
1 Placez la marmite de cuisson dans l’appareil
en alignant l’encoche de la marmite avec
la bosse arrière de l’unité principale. Puis
placez la crêpière dans la marmite les
poignées vers le haut. Assurez-vous que
la grille anti-éclaboussures est en place et
fermez le couvercle.
2 Appuyez sur le bouton GRILL (griller).
Le voyant de température par défaut
à la gauche de l’achage s’illumine et
la température de l’air correspondante
apparaît sur l’écran. Appuyez sur le bouton
Grill (griller) ou sur les flèches
haut et bas
pour régler la température.
3 Utilisez les flèches haut et bas pour régler
le temps de cuisson, par tranches d’une
minute, jusqu’à un maximum de 30minutes.
TECHNOLOGIE DE COMMANDE DU GRIL
Notre technologie vous permet de contrôler la
température de la crêpière pour une cuisson
précise et de garder la fumée hors de la cuisine.
Lorsque vous utilisez la fonction Grill (griller),
vous devez sélectionner le réglage de la
température de la crêpière. Vous trouverez ci-
dessous les températures recommandées pour
les ingrédients courants.
GRILLE ANTI-ÉCLABOUSSURES
Située sur la face inférieure du couvercle, la
grille anti-éclaboussures empêche l’élément
chauant de se salir et prévient la fumée. La
grille anti-éclaboussures est amovible pour le
nettoyage, mais nous vous recommandons
de la laisser en place durant la cuisson.
Retrait de la grille anti-éclaboussures
Retirez la grille anti-éclaboussures pour la
nettoyer après chaque utilisation. Laissez
d’abord la grille anti-éclaboussures refroidir
complètement, puis enlevez la grille à l’aide
de votre pouce en poussant l’attache de
devant vers le haut, et avec votre autre main,
tirez sur une des languettes vers vous. Cela
dégagera la grille anti-éclaboussures, vous
permettant de l’extraire de la fente située à
l’arrière du couvercle.
Installation de la grille anti-éclaboussures
Pour installer la grille anti-éclaboussures,
poussez-la doucement à l’arrière du
couvercle. Insérez la languette arrière de la
grille dans la fente à l’arrière du couvercle.
Puis poussez la grille anti-éclaboussures
vers le haut jusqu’à ce qu’elle s’insère dans
l’attache qui est à l’avant du couvercle.
REMARQUE: En cours de cuisson, vous
pouvez ouvrir le couvercle pour vérifier
la cuisson ou tourner vos aliments. La
minuterie s’arrête quand le couvercle est
ouvert et continue automatiquement
lorsque vous le fermez.
REMARQUE: Cet appareil peut produire de
la fumée lorsque de la viande est cuite à une
température plus élevée que celle qui est
recommandée. Pour obtenir plus de tableaux de
cuisson, référez-vous à votre Guide d’inspiration
ou consultez ninjakitchen.com.
REMARQUE: L’appareil peut produire de la
fumée en cours de cuisson. Pour obtenir moins de
fumée, nous vous recommandons de vous servir
d’huile de canola, de noix de coco, d’avocat, de
pépin de raisin ou végétale au lieu de l’huile d’olive.
Languette avant
Attache
LOW
(FAIBLE)
400°F
MEDIUM
(MOYEN)
450°F
HIGH
(HAUTE)
500°F
MAX
(MAXIMUM)
jusqu’à
510°F
• Bacon
• Saucisses
Aliments
avec une
sauce
barbecue
épaisse
• Calzones
Viandes
congelées
Viande en
marinade/
sauce
• Biftecks
• Poulet
Hambur
-
gers
• Hot dogs
• Légumes
• Fruits
• Pizzas
Fruits de
mer frais/
congelés
• Kebabs
Passer à Grill (Gril) après l’usage
d’une autre fonction
Si l’appareil est déjà chaud après l’usage d’une
autre fonction et que la grille du gril est à
température ambiante lorsque vous la placez
dans l’appareil, le message « Add Food » (ajouter
des aliments) peut s’acher immédiatement à
l’écran. Nous recommandons de laisser chauer
la grille du gril pendant au moins 6 minutes
avant d’y déposer les ingrédients. Pendant que
l’appareil continue de fonctionner et que la grille
du gril se réchaue, le message « Add Food »
(ajouter des aliments) restera aché jusqu’à ce
que vous ouvriez le couvercle et que vous placiez
des ingrédients sur la grille.
Grillage en lots
Lorsque vous faites griller plus de deux
lots consécutifs de nourriture, nous vous
recommandons de vider l’huile/le gras de la
marmite de cuisson amovible. Cela empêchera
la graisse de brûler et de causer de la fumée.
Nous vous recommandons aussi de laisser la
crêpière se réchauer pendant au moins trois
à cinq minutes entre les lots afin de garantir
l’uniformité des marques degrillage.
REMARQUE: Si vous cuisez des lots
d’aliments, videz l’huile de la marmite de
cuisson amovible après deux lots. Cela
empêchera la graisse de brûler et de
causer de la fumée.
FRANÇAIS
24 25
ninjakitchen.com
ninjakitchen.com
Air Crisp (croustillant par convec.)
1 Placez la marmite de cuisson dans l’appareil
en alignant l’encoche de la marmite avec
la bosse arrière de l’unité principale. Placez
le panier de friture dans la marmite, puis
fermez le couvercle.
2 Appuyez sur le bouton AIR CRISP
(croustillant par convec.). Le réglage
de température par défaut s’achera.
Utilisez les flèches
haut et bas pour
régler la température.
3 Utilisez les flèches haut et bas pour régler
le temps de cuisson, par tranches d’une
minute, jusqu’à un maximum d’une heure.
4 Appuyez sur le bouton pour
commencer à préchauer. PRE apparaît
sur l’écran et la température s’ache sur
la barre de progression. Cela peut prendre
jusqu’à trois minutes à préchauer, selon le
réglage de température sélectionné.
UTILISATION DE VOTRE GRIL FOODI
TM
– SUITE
5 Une fois que le préchauage est terminé,
l’appareil émet une alerte sonore et le
message “Add Food” (ajouter les aliments)
clignote sur l’écran.
6 Ouvrez le couvercle et placez les aliments
dans le panier. Une fois le couvercle fermé,
la cuisson commence et la minuterie
amorce le décompte.
7 Lorsque la cuisson est terminée, l’appareil
émet une alerte sonore et END (fin)
apparaît sur l’écran du panneau de
commande. Laissez le couvercle ouvert une
fois la cuisson terminée pour qu’il refroidisse
plus rapidement. Le revêtement en acier
inoxydable à l’extérieur de l’appareil est très
chaud après la cuisson. Si vous devez cuire
les aliments plus longtemps, appuyez sur
la flèche
vers le haut pour ajouter des
minutes, puis appuyez sur le bouton .
Roast (rôtir)
1 Placez la marmite de cuisson dans l’appareil
en alignant l’encoche de la marmite avec
la bosse arrière de l’unité principale, puis
fermez le couvercle.
2 Appuyez sur le bouton ROAST (rôtir).
Le réglage de température par défaut
s’achera. Utilisez les flèches
haut et
bas pour régler la température.
3 Utilisez les flèches haut et bas pour
régler le temps de cuisson, par tranches
de quinze minutes, jusqu’à un maximum
de quatre heures.
4 Appuyez sur le bouton pour
commencer à préchauer. PRE apparaît
sur l’écran et la température s’ache sur
la barre de progression. Cela peut prendre
jusqu’à trois minutes à préchauer, selon le
réglage de température sélectionné.
REMARQUE: En cours de cuisson, vous
pouvez ouvrir le couvercle pour vérifier
la cuisson de vos aliments. La minuterie
s’arrête quand le couvercle est ouvert et
continue automatiquement lorsque vous
le fermez.
5 Une fois que le préchauage est terminé,
l’appareil émet une alerte sonore et le
message “Add Food” (ajouter les aliments)
clignote sur l’écran.
6 Ouvrez le couvercle et placez les aliments
dans le panier. Une fois le couvercle fermé,
la cuisson commence et la minuterie
amorce le décompte.
7 Pour obtenir de meilleurs résultats,
nous vous recommandons de secouer
fréquemment la nourriture. Lorsque vous
ouvrez le couvercle, l’appareil se met en
pause. Servez-vous de pinces recouvertes
de silicone pour tourner les aliments ou de
mitaines de four pour secouer le panier.
Une fois que vous avez terminé, replacez
le panier et fermez le couvercle. La
cuisson reprend automatiquement après
la fermeture du couvercle.
8 Lorsque la cuisson est terminée, l’appareil
émet une alerte sonore et END (fin)
apparaît sur l’écran du panneau de
commande. Laissez le couvercle ouvert une
fois la cuisson terminée pour qu’il refroidisse
plus rapidement. Le revêtement en acier
inoxydable à l’extérieur de l’appareil est très
chaud après la cuisson. Si vous devez cuire
les aliments plus longtemps, appuyez sur
la flèche
vers le haut pour ajouter des
minutes, puis appuyez sur le bouton .
REMARQUE: Bien que nous vous
recommandions de préchauer l’appareil
pour de meilleurs résultats, vous pouvez
passer cette étape et appuyer encore une
fois sur le bouton AIR CRISP (croustillant par
convec.). Le message “Add Food” (ajouter
les aliments) clignotera sur l’écran. Ouvrez
le couvercle et placez les aliments dans
le panier. Une fois le couvercle fermé, la
cuisson commence et la minuterie amorce le
décompte. Passez à l’étape 7 pour obtenir de
plus amplesdirectives.
REMARQUE: Bien que nous vous
recommandions de préchauer l’appareil
pour de meilleurs résultats, vous pouvez
passer cette étape et appuyer encore
une fois sur le bouton ROAST (rôtir). Le
message “Add Food” (ajouter les aliments)
clignotera sur l’écran. Ouvrez le couvercle et
placez les aliments dans le panier. Une fois
le couvercle fermé, la cuisson commence et
la minuterie amorce le décompte.
REMARQUE: Pour adapter vos recettes au
four traditionnel, réduisez la température
de 25°F. Vérifiez fréquemment la nourriture
pour éviter de trop cuire.
26
ninjakitchen.com
FRANÇAIS
27
ninjakitchen.com
Dehydrate (déshydrater)
1 Placez la marmite de cuisson dans l’appareil
en alignant l’encoche de la marmite avec
la bosse arrière de l’unité principale, puis
ajoutez une seule couche d’ingrédients
dans le fond de la marmite. Placez le panier
dans la marmite et ajoutez une couche
d’ingrédients dans le fond du panier. Fermez
le couvercle.
2 Appuyez sur le bouton DEHYDRATE
(déshydrater). Le réglage de température par
défaut s’achera. Utilisez les flèches
haut et
bas pour régler la température désirée.
NETTOYAGE DE VOTRE GRIL FOODI
TM
L’appareil devrait être nettoyé complètement
après chaque utilisation. Laissez toujours
l’appareil refroidir avant de le nettoyer.
Débranchez l’appareil de la prise murale avant
de le nettoyer. Laissez le couvercle ouvert une
fois la cuisson terminée pour qu’il refroidisse
plus rapidement.
Pour nettoyer l’unité principale et le tableau
de commande, essuyez-les soigneusement
avec un chion humide.
On peut laver la marmite de cuisson, la
crêpière, le panier, la grille anti-éclaboussures,
la brosse de nettoyage et tout autre
accessoire gril Ninja Foodi au lave-vaisselle.
Si vous les lavez à la main, servez-vous
de la brosse nettoyante pour vous aider à
laver chaque partie. Servez-vous de l’autre
extrémité de la brosse comme grattoir
pour vous aider à décoller les sauces et les
fromages. Essuyez avec un linge propre ou
laissez sécher à l’air.
S’il reste des résidus de nourriture ou de
la graisse sur la crêpière, la grille anti-
éclaboussures ou toute autre pièce amovible,
placez-les dans l’évier ou dans la marmite et
remplissez-la avec de l’eau tiède savonneuse et
laissez tremper quelques heures ou toute la nuit.
Après le trempage, servez-vous de la brosse
pour nettoyer chaque pièce.
Avec le temps, un dépôt de graisse peut
s’accumuler sur les languettes ou le cadre de la
grille anti-éclaboussure. Le trempage toute la nuit
permettra de ramollir la graisse cuite sur la grille
anti-éclaboussures. Une fois le trempage terminé,
servez-vous de la brosse pour retirer la graisse
du cadre en acier inoxydable et des languettes
de devant.
3 Utilisez les flèches haut et bas pour régler
le temps de déshydratation, par tranches
de quinze minutes, jusqu’à un maximum de
douze heures.
4 Appuyez sur le bouton
pour
commencer. Vous n’avez pas à préchauer
l’appareil.
5 Lorsque la déshydratation est terminée,
l’unité émet une alerte sonore et END
(fin) apparaît sur l’écran du panneau de
commande. Retirez les aliments et refermez
le couvercle.
UTILISATION DE VOTRE GRIL FOODI
TM
– SUITE
5 Une fois que le préchauage est terminé,
l’appareil émet une alerte sonore et le
message “Add Food” (ajouter les aliments)
clignote sur l’écran.
6 Ouvrez le couvercle et ajoutez les aliments
dans la marmite ou placez le moule à
cuisson directement au fond de la marmite,
puis fermez le couvercle pour commencer
la cuisson. Une fois le couvercle fermé, la
cuisson commence et la minuterie amorce
le décompte.
7 Lorsque la cuisson est terminée, l’appareil
émet une alerte sonore et END (fin)
apparaît sur l’écran du panneau de
commande. Laissez le couvercle ouvert une
fois la cuisson terminée pour qu’il refroidisse
plus rapidement. Le revêtement en acier
inoxydable à l’extérieur de l’appareil est très
chaud après la cuisson. Si vous devez cuire
les aliments plus longtemps, appuyez sur
la flèche
vers le haut pour ajouter des
minutes, puis appuyez sur le bouton .
Bake (cuir au four)
1 Placez la marmite de cuisson dans l’appareil
en alignant l’encoche de la marmite avec
la bosse arrière de l’unité principale, puis
fermez le couvercle.
2 Appuyez sur le bouton BAKE (cuir aufour).
Le réglage de température par défaut
s’achera. Utilisez les flèches
haut et bas
pour régler la température.
3 Utilisez les flèches
haut et bas pour
régler le temps de cuisson, par tranches de
quinze minutes, jusqu’à un maximum de
quatre heures.
4 Appuyez sur le bouton
pour
commencer à préchauer. PRE apparaît
sur l’écran et la température s’ache sur
la barre de progression. Cela peut prendre
jusqu’à trois minutes à préchauer, selon le
réglage de température sélectionné.
REMARQUE: En cours de cuisson, vous
pouvez ouvrir le
couvercle
pour vérifier
la cuisson de vos aliments. La minuterie
s’arrête quand le
couvercle
est ouvert et
continue automatiquement lorsque vous
le fermez.
REMARQUE: N’UTILISEZ JAMAIS d’outils ou
de nettoyants abrasifs. NE PLONGEZ JAMAIS
l’unité principale dans l’eau ou un autre liquide.
REMARQUE: En cours de déshydratation,
vous pouvez ouvrir le couvercle pour
vérifier vos aliments. La minuterie s’arrête
quand le couvercle est ouvert et continue
automatiquement lorsque vous le fermez.
REMARQUE: La fonction Dehydrate
(déshydrater) n’est pas oerte avec tous
les modèles.
REMARQUE: Bien que nous vous
recommandions de préchauer l’appareil
pour de meilleurs résultats, vous pouvez
passer cette étape et appuyer encore une
fois sur le bouton BAKE (cuir aufour).
Le message “Add Food” (ajouter les
aliments) clignotera sur l’écran. Ouvrez
le couvercle et placez les aliments dans
le panier. Une fois le couvercle fermé,
la cuisson commence et la minuterie
amorce le décompte.
REMARQUE: Pour adapter vos recettes au
four traditionnel, réduisez la température de
25°F. Vérifiez fréquemment la nourriture pour
éviter de trop cuire.
29
ninjakitchen.com
FRANÇAIS
28
ninjakitchen.com
GUIDE DE DÉPANNAGE
«Add Food» (ajoutez des aliments) apparaît sur le panneau de commande.
La grille de l’appareil a terminé de préchauer et il est maintenant temps d’ajouter les aliments.
«Shut Lid » (fermez le couvercle) apparaît sur l’écran du panneau de commande.
Le couvercle à charnière est ouvert et doit être fermé pour que la fonction sélectionnée puisse être
activée.
«Add Pot» (ajoutez la marmite) apparaît sur l’écran du panneau de commande.
La marmite n’est pas installée dans l’appareil.
«E» apparaît sur l’écran du panneau de commande.
L’appareil ne fonctionne pas bien. Veuillez communiquer avec le service à la clientèle au1877646-5288.
Pour que nous puissions mieux vous aider, veuillez enregistrer votre produit en ligne sur registeryourninja.
com et avoir le produit sous la main lorsque vous appelez.
Pourquoi les voyants clignotent-ils quand j’appuie sur le bouton
?
Il s’agit d’une barre de progression qui vous montre où le cycle de préchauage est rendu.
Pourquoi la barre de progression du préchauage ne commence-t-elle pas dès le début?
Lorsque l’appareil est chaud en raison d’une utilisation précédente, il n’a pas besoin du temps de
préchauage complet.
Devrais-je ajouter mes ingrédients avant ou après le préchauage?
Il est recommandé de laisser l’appareil préchauer avant d’ajouter les ingrédients.
Pourquoi mon appareil fait-il de la fumée?
Quand vous utilisez la fonction Grill (griller), sélectionnez toujours le réglage de température
recommandé. On peut trouver les réglages recommandés dans le guide de démarrage rapide et dans le
guide d’inspiration. Assurez-vous que la grille anti-éclaboussures est installée.
Comment puis-je mettre l’appareil en pause pour vérifier mes aliments?
Lorsque le couvercle est ouvert, l’appareil se met automatiquement en pause.
Ma nourriture est brûlée.
Ne placez pas de nourriture dans l’appareil avant que le préchauage soit terminé. Pour obtenir les
meilleurs résultats, vérifiez la cuisson et retirez les aliments lorsque la cuisson désirée est atteinte. Il est
conseillé de retirer les aliments immédiatement après le cycle de cuisson pour éviter de trop les cuire.
Ma nourriture n’est pas cuite quand j’utilise la fonction AIR CRISP (croustillant par convec.).
Pour dorer les aliments uniformément, assurez-vous que les ingrédients sont disposés en une couche
uniforme au fond du panier, sans chevauchement. Secouez les ingrédients pendant la cuisson pour qu’ils
soient croustillants de façon uniforme.
Pourquoi les aliments se déplacent-ils lors de la friture à l’air?
Le ventilateur de la friteuse à air chaud peut parfois déplacer les ingrédients légers. Pour éviter cela, fixez-
les avec des cure-dents (de la même manière que vous fixez la tranche de pain sur un sandwich).
Puis-je frire à l’air des ingrédients avec une panure humide?
Oui, mais utilisez la bonne technique d’enrobage. Il est essentiel d’enrober d’abord les aliments avec de la
farine, puis des œufs et ensuite de la chapelure. Faites coller la chapelure aux aliments pour qu’elle reste
en place. La chapelure qui n’est pas fixée sera souée par le ventilateur de l’appareil.
L’écran du panneau de commande ne s’illumine plus.
L’appareil est éteint. Appuyez sur le bouton Power (mise en charge) pour le mettre en marche.
Est-ce que je peux annuler le préchauage?
Nous vous recommandons fortement de préchauer l’appareil avant de faire cuire vos aliments. Vous
pouvez sauter le préchauage en sélectionnant la fonction encore une fois après avoir appuyé sur le
bouton Start/Stop (marche/arrêt). Toutefois, vous ne pouvez pas annuler le préchauage quand vous
utilisez la fonction Grill (griller).
Comment puis-je nettoyer la grille anti-éclaboussures en profondeur?
Vous devez nettoyer la grille anti-éclaboussures après chaque utilisation, elle peut être lavée au lave-
vaisselle. Avec le temps, un dépôt de graisse peut s’accumuler sur les languettes ou le cadre de la grille
anti-éclaboussure. Le trempage toute la nuit permettra de ramollir la graisse cuite sur la grille anti-
éclaboussures. Une fois le trempage terminé, servez-vous de la brosse pour retirer la graisse du cadre en
acier inoxydable et des languettes de devant.
PIÈCES DE RECHANGE
Pour commander des pièces et des accessoires supplémentaires, visitez le
ninjaaccessories.com ou communiquez avec le service à la clientèle, au 1877646-5288.
La garantie limitée d’un(1)an s’applique aux achats eectués auprès de détaillants autorisés de
SharkNinja Operating LLC. La garantie s’applique uniquement au premier propriétaire et au produit
original et n’est pas transférable.
SharkNinja garantit ce produit contre toute défectuosité de matériau ou de main-d’œuvre pour une
période d’un(1)an à compter de la date d’achat, dans le cadre d’un usage domestique normal et
si le produit est entretenu conformément aux exigences décrites dans le guide de l’utilisateur, sujet
aux conditions, aux exclusions et aux exceptions ci-dessous:
Qu’est-ce qui est couvert par cette garantie?
1. L’appareil d’origine et les pièces inusables considérés comme défectueux, à la seule discrétion
de SharkNinja, seront réparés ou remplacés jusqu’à un(1)an à compter de la date d’achat
initiale.
2. Dans le cas d’un remplacement de l’appareil, la garantie prendra fin six(6)mois après la date
de réception de l’appareil de remplacement ou pendant le reste de la période de garantie
existante, selon la période la plus longue. SharkNinja se réserve le droit de le remplacer par un
appareil de valeur égale ou supérieure.
Qu’est-ce qui n’est pas couvert par cette garantie?
Nos spécialistes du Service à la clientèle sont à votre disposition pour vous fournir toutes les
options du service de la garantie oertes, y compris la possibilité de l’améliorer et de choisir nos
options de garantie de service VIP oertes pour certaines catégories de produits.
1. L’usure normale des pièces d’usure (y compris la marmite de cuisson, la crêpière, le panier, la
grille anti-éclaboussures, etc.) qui nécessitent un entretien ou un remplacement périodique
afin de garantir le bon fonctionnement de votre appareil n’est pas couverte par la présente
garantie. Vous pouvez faire l’achat de pièces de rechange en visitant ninjaaccessories.com.
2. La garantie ne s’applique pas aux appareils utilisés de façon abusive ou à des fins commerciales.
3. Les dommages causés par une mauvaise utilisation, un abus, une négligence lors de la
manipulation, un manquement à l’entretien nécessaire (par exemple de ne pas nettoyer la grille
anti-éclaboussures et le collecteur de graisse) ou un dommage dû à une mauvaise manipulation
pendant le transport.
4. Les dommages indirects et accessoires.
5. Les défectuosités causées par des réparateurs non autorisés par SharkNinja. Ces défectuosités
incluent les dommages causés lors du processus d’expédition, de modification ou de réparation
du produit SharkNinja (ou de l’une de ses pièces) lorsque la réparation est eectuée par un
réparateur non autorisé par SharkNinja.
6. Les produits achetés, utilisés ou mis en fonction à l’extérieur de l’Amérique du Nord.
Comment obtenir du service
Si votre appareil ne fonctionne pas comme il le devrait lors d’un usage domestique normal pendant
la période de garantie, visitez ninjakitchen.com/support pour obtenir de l’information sur les soins et
entretien du produit que vous pouvez eectuer vous-même. Nos spécialistes du service à la clientèle
sont aussi disponibles au 1877646-5288 pour de l’assistance sur les produits et les options de garantie
de service oertes, y compris la possibilité de passer à nos options de garantie de service VIP pour
certaines catégories de produits. Pour que nous puissions mieux vous aider, veuillez enregistrer votre
produit en ligne sur registeryourninja.com et avoir le produit sous la main lorsque vous appelez.
SharkNinja assumera les frais de retour de l’appareil à nos sites par le consommateur en vue de
la réparation ou du remplacement de l’appareil. Un montant de 19,95$ (sujet à modification) sera
facturé lorsque SharkNinja expédiera l’appareil réparé ou remplacé.
Comment présenter une demande de service sous garantie
Veuillez noter que vous devez téléphoner au 1877646-5288 pour soumettre une réclamation
au titre de la garantie. Vous aurez besoin du reçu comme preuve d’achat. Nous vous demandons
aussi d’enregistrer votre produit en ligne sur registeryourninja.com et d’avoir le produit sous la
main lorsque vous appelez pour que nous puissions mieux vous aider. Un spécialiste du service à la
clientèle vous fournira les directives d’emballage et de retour.
De quelle manière les lois d’État s’appliquent-elles?
Cette garantie vous accorde des droits spécifiques légaux et vous pouvez aussi bénéficier d’autres
droits qui varient d’une province ou d’un État à l’autre. Certains États américains ou certaines
provinces canadiennes n’acceptent pas l’exclusion ou la limitation de dommages accessoires ou
indirects, ce qui fait que cette disposition peut ne pas s’appliquer à votre cas.
GARANTIE LIMITÉE D’UN (1)AN
31
ninjakitchen.com
NOTESNOTES
30
ninjakitchen.com
@ninjakitchen
AG300CSeries�IB�EN�FR�MP�Mv1
SharkNinja Operating LLC
États-Unis: Needham, MA 02494
1877646-5288
ninjakitchen.com
Les illustrations peuvent diérer du produit réel. Nous tentons constamment d’améliorer nos produits; par
conséquent, les caractéristiques indiquées dans le présent document peuvent être modifiées sans préavis.
NINJA est une marque de commerce déposée de SharkNinjaOperatingLLC.
FOODI est une marque de commerce de SharkNinja Operating LLC.
Pour obtenir de l’information au sujet des brevets de SharkNinja aux États-Unis, consultez sharkninja.com/uspatents.
©2019SharkNinjaOperatingLLC
IMPRIMÉ EN CHINE
SharkNinja Operating LLC
US: Needham, MA 02494
1-877-646-5288
ninjakitchen.com
Illustrations may dier from actual product. We are constantly striving to improve our products,
therefore the specifications contained herein are subject to change withoutnotice.
NINJA is a registered trademark of SharkNinja Operating LLC.
FOODI is a trademark of SharkNinja Operating LLC.
For SharkNinja U.S. patent information, visit sharkninja.com/uspatents.
© 2019 SharkNinja Operating LLC
PRINTED IN CHINA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Ninja Foodi AG300C Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues