Salora 26LED7115CDW Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
Français - 81 -
Table des matières
Fonctions .............................................................. 82
Introduction ........................................................... 82
Préparation ........................................................... 82
Précautions de sécurité ........................................ 83
Contenu du carton ................................................ 85
Informations à caractère environnemental ........... 85
Informations relatives aux travaux de
réparation.......................................................... 85
Boutons de la télécommande ............................... 86
TV LCD et boutons de commande ....................... 87
Afchage des branchements latéraux arrière ....... 87
Afchage des branchements - Connecteurs
latéraux ................................................................. 88
Alimentation électrique ......................................... 88
Branchement de l’antenne ................................ 88
Utilisation de l’entrée USB .................................... 89
Branchement de la clé à mémoire USB............ 89
Connexion du téléviseur LCD à un PC ................. 89
Utilisation des connecteurs AV latéraux ............... 89
Connexion du téléviseur à un lecteur de DVD via
HDMI .................................................................... 90
Connexion du téléviseur à un lecteur de DVD via
les prises en composantes (YPbPr) ou via le câble
péritel .................................................................... 90
Télécommande ..................................................... 90
Mise sous/hors tension ......................................... 90
Mise sous tension du téléviseur........................ 90
Éteindre le téléviseur ........................................ 91
Sélection d’entrée ................................................. 91
Opérations de Base .............................................. 91
Utilisation des boutons du téléviseur ............ 91
Réglage du volume ....................................... 91
Sélection de programme ............................... 91
Afchage du menu principal ......................... 91
Mode AV ........................................................ 91
Utilisation des touches de la télécommande .... 91
Réglage du volume ....................................... 91
Sélection de programme (programme
précédent ou suivant) ................................... 91
Sélection de programme (accès direct) ........ 91
Afchage du guide électronique de programmes
(EPG) .................................................................... 92
Télétexte numérique (** seulement pour le
Royaume-Uni)................................................... 93
Télétexte Analogique ........................................ 93
Première installation ............................................. 93
Installation ............................................................ 94
Fonctionnement du menu (Nouveau réglage)
Recherche automatique de chaînes ................. 94
Réglage manuel ................................................... 95
Recherche manuelle ......................................... 95
Recherche manuelle du câble numérique ........ 95
Recherche manuelle analogique ...................... 95
Réglage n (analogique)................................... 95
Effacer la liste des chaînes (*) .......................... 95
Gestion des chaînes : Liste des chaînes .............. 96
Fonctionnement de la liste des chaînes ........... 96
Déplacer une chaîne......................................... 96
Supprimer une chaîne ...................................... 96
Renommer une chaîne ..................................... 96
Verrouiller une chaîne ....................................... 96
Gestion des chaînes : Favoris .............................. 97
Fonctions des boutons...................................... 97
Gestion des chaînes : Trier une liste de chaînes.. 97
Information à l’écran ............................................. 97
Lecture de medias via navigateur média .............. 98
Afchage de vidéo via USB ............................. 98
Afchage de photos via USB ............................ 98
Lire la musique via USB .................................. 99
Réglages du navigateur média ......................... 99
Changement de la taille d’une image : Formats
d’image ............................................................... 100
Conguration des paramètres d’image............... 101
Fonctionnement des éléments du menu
Réglages d’image ........................................... 101
Eléments du menu Réglages d’image ............ 101
Réglages de l’image du PC ............................ 101
Conguration des paramètres sonores .............. 102
Fonctionnement des éléments du menu
Réglages sonores ........................................... 102
Eléments du menu Réglages sonores ............ 102
Conguration des paramètres de votre
téléviseur ............................................................ 103
Utilisation du module d’accès conditionnel ......... 103
Conguration des préférences linguistiques....... 104
Contrôle parental ................................................ 104
Minuteries ........................................................... 105
Congurer le réglage Date/Heure....................... 106
Conguration des paramètres source ................ 106
Conguration des autres réglages...................... 107
Fonctionnement .............................................. 107
Autres Fonctions................................................. 108
Télétexte ............................................................. 108
Conseils .............................................................. 109
Annexe A : Modes d’afchage typiques d’une
entrée de PC .......................................................110
Annexe B : Compatibilité des signaux AV et HDMI
(types de signal d’entrée) ....................................110
Annexe C: Résolutions DVI prises en charge .....111
Annexe D : Mise à jour du logiciel .......................112
Annexe E: Formats de chier pris en charge pour le
mode USB ...........................................................113
Spécications ......................................................114
Réception numérique (DVB-C) ............................114
Français - 82 -
Fonctions
Télévision LCD couleur avec télécommande.
Téléviseur ble numérique entièrement intégré
(DVB-T-C - MPEG2) (DVB-T-C - MPEG4).
Prise HDMI pour vidéo et audio numériques. Ce
branchement est également conçu pour accepter
des signaux haute dénition.
Entrée USB.
1000 programmes (analogiques+numériques).
Menu de paramétrage OSD.
Tuner DVB-T-C HD intégré, compatible avec MPEG
2 / MPEG 4.
Prise péritel pour appareils externes (appareil vidéo,
jeu vidéo, appareil audio, etc.)
Système de son stéréo. (Allemand+Nicam)
Télétexte, Fastext, TOP text.
Branchement du casque
Système d’auto programmation.
Réglage manuel vers l’avant ou vers l’arrière.
Minuterie Sommeil / Verrouillage enfants
Coupure du son automatique quand il n’y a aucune
transmission.
Lecture NTSC.
AVL (Limitation Automatique du Volume)
Arrêt automatique.
PLL (Recherche de Fréquence).
Entrée PC.
Plug&Play (branchement et utilisation instantanée)
pour Windows 98, ME, 2000, XP, Vista.
Mode jeu
Introduction
Veuillez lire les consignes correspondantes de
ce manuel avant toute première utilisation de
cet appareil, même lorsque vous êtes familier
avec lutilisation des appareils électroniques.
Veuillez surtout prêter attention au chapitre intitulé
CONSIGNES DE SECURITE. Veuillez conserver ce
manuel pour une utilisation ultérieure. Au moment
de vendre ou de donner cet appareil à quelqu’un, il
est absolument important de l’accompagner de ces
consignes d’utilisation.
Merci d’avoir choisi cet appareil. Ce manuel vous
guidera pour une utilisation appropriée de
votre téléviseur. Lisez-le minutieusement
avant de proder à lutilisation de votre
appareil. Veuillez le conserver dans un endroit
r car vous pourrez à nouveau en avoir
besoin.
Le psent appareil a é conçu pour recevoir et
afcher les programmes de télévision.
Les différentes options de connexion constituent
une expansion complémentaire de la réception et
des sources d’afchage possibles (récepteur, lecteur
de DVD, enregistreur DVD, magnétoscope, PC,
etc.). Le fonctionnement de cet appareil doit se faire
uniquement à l’abri de l’humidité. Il a été fabriqué
exclusivement pour être utilisé à titre privé et ne peut
par conséquent être utili ni à titre commercial,
ni à titre industriel. Toute utilisation non prévue ou
toute modication non autorisée annule de fait la
garantie. Le fait de faire fonctionner votre téléviseur
LCD dans des conditions ambiantes extrêmes peut
l’endommager.
Préparation
Pour la ventilation, laissez un espace d’au moins
10 cm autour du poste. Pour éviter toute panne ou
situation périlleuse, ne placez aucun objet au-dessus
du poste. Utilisez cet appareil sous des climats
modérés.
10 cm
10 cm
10 cm
Français - 83 -
Précautions de sécurité
Lisez les consignes de sécurité recommandées
ci-après pour votre sécurité.
Source d’alimentation
Ce téléviseur ne doit fonctionner qu’à partir d’une
prise de courant 220-240 V AC 50 Hz. Assurez-vous
de sélectionner la tension appropre pour votre
convenance.
Cordon d’alimentation
Ne placez pas l’appareil, ni une pièce de mobilier,
etc. sur le cordon dalimentation (alimentation
secteur); évitez tout pincement du cordon. Tenez le
cordon d’alimentation par sa che. Ne débranchez
pas l’appareil en tirant sur le cordon d’alimentation
et ne touchez jamais au cordon d’alimentation avec
des mains mouiles car ceci pourrait causer un
court-circuit ou une décharge électrique. Ne nouez
jamais le cordon ni ne l’attachez à d’autres cordons.
Les cordons d’alimentation doivent être placés de
façon à ne pas risquer d’être piétinés. Un cordon de
raccordement endommagé peut causer un incendie
ou vous iniger une décharge électrique. Lorsqu’il
est endommagé, le cordon doit être remplacé, et
cette opération doit être effectuée par un personnel
qualié.
Humidité et eau
Nutilisez pas cet appareil dans un
endroit humide et moite (évitez la
salle de bain, l’évier de la cuisine, et
la proximité de la machine à laver).
N’exposez pas cet équipement à la
pluie ou à l’eau, ceci pouvant s’avérer
dangereux, et ne placez aucun objet
rempli de liquide, comme un vase par exemple, au
dessus. Ne pas exposer à des suintements ou à des
éclaboussures.
Si un objet solide ou un liquide tombe à l’intérieur
du poste, débranchez-le et faites-le vérier par un
personnel qualié avant de continuer à l’utiliser.
Nettoyage
Avant de nettoyer, débranchez le poste
TV de la prise murale. N’utilisez pas
de nettoyant en liquide ou en aérosol.
Utilisez un chiffon doux et sec.
Ventilation
Les fentes et les orices du téléviseur sont prévus
pour la ventilation et pour assurer un fonctionnement
able. Pour éviter la surchauffe, ces orices ne doivent
pas être obstrués ni couverts de quelque façon que
ce soit.
Chaleur et ammes
L’appareil ne doit pas être placé à côté de
ammes nues ou de sources de chaleur,
à l’exemple d’un radiateur. Assurez-vous
qu’aucune source de amme vive, telles
que des bougies allumées, ne soit placée sur le
téléviseur. Les piles ne doivent pas être exposées à
une chaleur excessive comme le rayonnement solaire
ou autre phénomène similaire.
Foudre
En cas d’orage et de foudre ou lorsque
vous partez en vacances, débranchez
le cordon d’alimentation de la prise
murale.
Pièces de rechange
Lorsque des pièces de rechange sont requises,
assurez-vous que le technicien utilise celles qui ont
été préconisées par le fabricant ou celles qui ont les
mêmes caractéristiques techniques que les pièces
originales. Des substitutions non autorisées peuvent
causer un incendie, une charge électrique ou
d’autres risques.
Maintenance
Veuillez coner toute la maintenance
à un technicien qualié. Ne retirez pas
le couvercle vous-même car ceci peut
entraîner une décharge électrique.
Mise au rebut
Instructions pour la mise au rebut :
L’emballage et les éléments qui aident dans
l’emballage sont recyclables et doivent être recyclés.
Les matériaux d’emballage, comme le sac en feuille
d’aluminium, doivent être tenus hors de portée des
enfants. Les piles, même celles ne contenant pas
de métal lourd, ne doivent pas être jetées avec les
déchets ménagers. Veuillez éliminer les piles usagées
de manière écologique. Consultez la réglementation
applicable dans votre région.
Évitez d’essayer de recharger les piles. Si vous
le faites, elles peuvent exploser. Ne remplacez
les piles qu’avec celles de même type ou de type
équivalent.
Ce symbole sur l’appareil ou sur son emballage
indique que votre appareil électrique ou
électronique doit être jeté à la n de sa
durée de vie séparément de vos déchets
nagers. Il existe des systèmes de
collecte séparés pour le recyclage au sein
de l’UE. Pour plus d’informations, veuillez
contacter les autorités locales ou le
distributeur chez qui vous avez acheté l’article.
Français - 84 -
Installez les appareils électriques hors de portée
des enfants
Ne laissez jamais les enfants se servir des appareils
électriques sans assistance car ils ne peuvent pas
toujours bien reconnaître les dangers possibles. Les
piles/accumulateurs peuvent être dangereux pour
la santé si avalés. Mettez les piles hors de portée
des tous petits. Consultez un médecin dans les plus
brefs délais si quelqu’un autour de vous avale une
pile. Veuillez également conserver les mariaux
d’emballage hors de portée des enfants pour éviter
tout risque de suffocation.
Le bouton Marche/Arrêt ne sépare pas complètement
cet appareil du secteur. De plus, l’appareil continue
de consommer de l’électricité en mode veille. Pour
couper comptement l’alimentation de l’appareil
du secteur, débranchez sa che de la prise secteur.
Pour cette raison, l’appareil doit être installé de
manière à garantir un libre accès à la prise secteur,
de sorte la che secteur puisse être débranchée en
cas d’urgence. Pour éviter un éventuel incendie, le
cordon d’alimentation doit absolument être débranché
de la prise secteur avant une longue période de
non utilisation comme pendant les vacances, par
exemple.
Débranchement de l’appareil
La prise d’alimentation est utilisée pour débrancher le
téléviseur de l’alimentation secteur et doit donc rester
facilement opérable.
Volume du casque
Une pression sonore excessive provenant
des écouteurs et du casque peut provoquer
une perte auditive.
Installation
Pour éviter toute blessure, cet appareil doit être
solidement xé au mur conformément aux instructions
d’installation lors d’un montage mural (si l’option est
disponible).
Remarque : Au moment de procéder à l’installation
murale du téléviseur à laide du kit de montage
fournit à cet effet, veillez à utiliser les vis fournies
dans l’emballage (si le kit en est équipé). Si le kit de
montage n’a cependant pas é fourni avec votre
téléviseur et vous en avez acheté un dans un magasin
de la place, vous devez utiliser des vis de type M 4X16
mm pour installer votre appareil sur le mur.
Écran LCD
L’écran LCD est un produit de très haute technologie avec
unlmn denviron un million de transistors, vous offrant
des détails d’image rafnés. Occasionnellement, quelques
pixels non actifs peuvent apparaître à l’écran comme
un point xe bleu, vert ou rouge. Veuillez noter que ceci
n’affecte pas les performances de votre appareil.
Avertissement ! Ne laissez pas votre téléviseur en
veille ou en fonctionnement lorsque vous quittez
votre domicile.
Branchement à un système de distribution
télévisé (TV Câblé etc.) avec tuner
L’appareil branché à une mise à la terre de protection
du bâtiment par l’alimentation secteur ou par d’autres
appareils avec un branchement à une mise à la terre
de protection - et à un système de distribution télévisé
en utilisant un ble coaxial, peut dans certaines
circonstances comporter un risque d’incendie.
Le branchement à un système de distribution par
câble doit donc être assu à travers un dispositif
présentant un isolant électrique inférieur à une
certaine gamme de fréquence (isolateur galvanique,
voir EN 60728-11).
Français - 85 -
Contenu du carton
MENU
INFO
EPG
FAV
PRESETS
SUBTITLE
RETURN
SOURCE
SLEEP
SCREEN
LANG.
Télécommande
Téléviseur LCD
Manuel d’utilisation
Piles: 2 X AAA
1 X Câble de connexion Audio & Vidéo
Remarque: Vous devez vérier les accessoires après
avoir acheté l’appareil. Assurez-vous que chaque
accessoire est inclus.
Remarque:la connexion HDMI entre le PC et le
téléviseur peut entraîner une interférence radio. Dans
ce cas, il est conseillé d’utiliser une connexion VGA
(DSUB-15).
Informations à caractère
environnemental
Ce téléviseur a é fabriqué dans l’intention de
consommer moins dénergie afin de protéger
l’environnement.
Grâce à l’option d’économie d’énergie offerte par
le présent téléviseur, vous avez la possibilité non
seulement de préserver lenvironnement, mais
aussi et surtout de réaliser des économies sur votre
facture de consommation électrique. Pour duire
effectivement votre consommation électrique, vous
devez suivre les étapes ci-après :
Vous pouvez utiliser le glage Mode économie
d’énergie qui se trouve dans le menu Paramètres
d’image. Si vous finissez le Mode économie
d’énergie sur Activé, le viseur basculera en
mode Économie d’énergie et le niveau de luminosité
de lappareil sera réduit au niveau le plus bas
possible. Veuillez toutefois remarquer que certains
paratres dimage ne seront pas disponibles
pour modication lorsque le téléviseur est en mode
Économie d’énergie.
Veuillez mettre le léviseur hors tension et le
débrancher du secteur lorsque vous ne vous en
servez pas. Cette bonne pratique vous permet aussi
d’économiser de l’énergie.
Débranchez l’appareil du secteur si vous ne comptez
pas vous en servir pendant un certain temps.
Il est à remarquer que chaque année, l’utilisation
du téléviseur en mode Économie dénergie
est énergétiquement plus efficace que son
branchement du secteur ou son maintien en
mode de veille. Nous vous recommandons donc
vivement d’activer le mode d’économie d’énergie
afin de réduire votre consommation annuelle
d’électricité. De même, nous vous conseillons de
débrancher votre poste de lévision du secteur
pour plus d’économie d’énergie lorsqu’il n’est pas
en cours d’utilisation.
Veuillez nous aider à préserver l’environnement en
suivant ces étapes.
Informations relatives aux travaux de
réparation
Veuillez coner toute la maintenance à un technicien
qualié. Seuls les techniciens qualiés sont autorisés
à réparer le téléviseur. Veuillez pour cela rentrer
en contact avec le revendeur chez qui vous avez
ache le présent appareil pour de plus amples
informations.
Français - 86 -
Boutons de la télécommande
Veille1.
Taille de l’image / Agrandir (en mode TXT)2.
Minuteur de mise en veille3.
Touches numériques4.
Retour / Quitter (en mode DTV) / Page d’index 5.
(en mode TXT)
Touche èche vers le haut / Page précédente 6.
(en mode TXT)
Touche directionnelle gauche7.
Programme précédent (Page suivante en mode 8.
DTV)
Programme suivant (Page précédente en mode 9.
DTV)
Mono-Stereo / Dual I-II / Langue en cours 10.
Programme précédent / Echange11.
Guide Programme Electronique12.
Info / Révéler (en mode TXT)13.
Sélection du mode Image14.
Sélection de la Source 15.
Touche rouge / Zooms vidéos (en mode vidéo 16.
Navigateur média)
Touche verte17.
Touche jaune18.
Menu Marche-Arrêt19.
Touche bleue20.
OK / Éditer liste des chaînes / Retenir (En 21.
mode TXT)
Curseur droit / Sous-page (en mode TXT)22.
Touche èche vers le haut / Page suivante (en 23.
mode TXT)
Hausser le Volume24.
Baisser le volume25.
Muet26.
Télétexte / Mix27.
Sous-titrage activé-désactivé / Sous-titrage TXT28.
FAV (*) (Selection favorite )(en mode DTV)29.
Aucune fonction (No Function) (*)30.
Boutons de Navigateur média lecture (en mode 31.
DTV)Aucune Fonction
(*) Disponible uniquement pour les options des
pays de l’UE.
Remarque: Les touches non indiquées avec un
numéro dans l’illustration de la télécommande
ne sont pas fonctionnelles en mode TV.
MENU
INFO
EPG
FAV
PRESETS
SUBTITLE
RETURN
28
29
SOURCE
SLEEP
SCREEN
LANG.
30
31
Ces boutons changent en fonction du modèle:
/ Navigateur Web (en option) (*) ou Pip / Fonction
Pip / (en option) (*)
Français - 87 -
Afchage des branchements latéraux arrière
D I H M 1
SPDIF
Coax.OUT
D I H M 2
HDMI 2: Entrée HDMI1.
HDMI 1: Entrée HDMI 2.
Les entrées HDMI servent à brancher un périphérique doté d’une prise HDMI. Votre téléviseur à LCD
peut visualiser des images de haute dénition à partir de dispositifs comme un récepteur satellite de
haute dénition ou un lecteur DVD. Ces périphériques doivent être connectés via les prises HDMI
ou les prises en composantes. Ces prises peuvent accepter les signaux 720p ou 1080i. Aucun
branchement audio n’est nécessaire pour une connexion HDMI à HDMI.
L’entrée RF se branche à une antenne ou à un système de câble.3.
Remarquez que si vous utilisez un décodeur ou un enregistreurdia, vous devez brancher un ble
aérien qui va de l’appareil au téléviseur, avec un câble d’antenne approprié, tel qu’illustré ci-dessous.
Entrée ou sortie PÉRITEL pour péripriques externes. Connecter le câble Péritel entre la prise Péritel de la 4.
TV et la prise ritel de votre appareil externe (comme un codeur, un magnétoscope ou un lecteur DVD).
Remarque: Si un dispositif externe est branché à l’aide d’une prise PERITEL, le téléviseur passera
automatiquement au mode AV
Remarque : Le signal S-VHS est pris en charge par la prise péritel (en option).
Remarque: Pendant la ception des chaînes DTV (Mpeg 4 H. 264) ou en mode Navigateur multimédia, la
sortie ne sera pas disponible à travers la prise péritel.
TV LCD et boutons de commande
AFFICHAGE des boutons de
commande
Boutons de contrôle
Direction précédente1.
Direction suivante2.
Programme/Volume / AV / Veille 3.
sur commande de sélection
Remarque: vous pouvez déplacer
le contacteur vers le haut ou vers le
bas pour modier le volume. Si vous
souhaitez changer de chaîne, appuyez
au milieu de linterrupteur une fois
(position 3) puis déplacez-vous vers le
haut ou vers le bas. Si vous appuyez à
nouveau au milieu de l’interrupteur, l’OSD
source s’afchera. Si vous appuyez sur
le milieu de l’interrupteur et le maintenez
ainsi pendant quelques secondes,
le téléviseur basculera en mode de
veille. Impossible dafficher le menu
principal à l’écran à l’aide des boutons
de commande.
Français - 88 -
L’entrée VGA sert à connecter un ordinateur personnel au poste TV. 5.
Branchez le câble de PC entre l’ENTRÉE PC sur la TV et la sortie PC sur votre ordinateur.
Remarque: Vous pouvez utiliser un câble YPbPr à VGA (non fourni) pour activer le signal YPbPr via
l’entrée du VGA.
AVERTISSEMENT: Vous ne saurez utilisez le VGA et le YPbPr de manière interchangeable.
La Sortie SPDIF (produit les signaux audio de la source actuellement regardée. 6.
Utilisez un câble SPDIF pour transférer des signaux audio en direction d’un périphérique disposant
d’une entrée SPDIF.
Afchage des branchements - Connecteurs latéraux
La fente CI sert à insérer une carte CI. Une carte CI vous permet de regarder toutes les 1.
chaînes auxquelles vous êtes abonné(e). Pour plus d’informations, référez-vous à la
section « Accès conditionnel ».
Entrée USB latérale.2.
L’entrée de 3. branchement latéral audio-vidéo sert à connecter les signaux vidéo et
audio de périphériques externes. Pour effectuer une connexion vidéo, vous devez
utiliser le câble de branchement AV fourni pour activer la connexion. Pour commencer,
branchez la seule che du câble à la prise AV située sur le côté de l’appareil. Ensuite,
insérez le connecteur de votre câble vidéo (non fourni) dans l’entrée JAUNE (située sur
le côté pluriel) du câble de connexion AV fourni. Les couleurs des prises jack doivent
correspondre les unes aux autres.
Pour activer la connexion audio, vous devez utiliser les entrées ROUGE et BLANCHE
du câble de connexion latérale AV. Ensuite, insérez les connecteurs de câble audio du
périphérique à l’intérieur des jacks ROUGE et BLANC du câble de connexion AV fourni.
Les couleurs des prises jack doivent correspondre les unes aux autres.
Remarque: Vous devez utiliser les entrées audio du câble de connexion AV latéral
(ROUGE&BLANC) pour activer la connexion sonore lors de la connexion d’un
périphérique à votre téléviseur au moyen d’un PC ou d’une entrée VIDEO EN
COMPOSANTE.
La prise du casque s’utilise pour brancher au système un casque externe. Raccordez 4.
au port du CASQUE pour écouter le son du téléviseur en provenance des casques
(optionnel)
Volume / Programme/ Source et Veille sur commande de sélection5.
Alimentation électrique
IMPORTANT: Le téléviseur a été conçu uniquement pour fonctionner en 220-240V AC, 50 Hz.
Après avoir retiré la TV de l’emballage, attendez un moment pour que la TV atteigne la température ambiante
avant de brancher la TV à la prise de courant. Branchez le câble d’alimentation à la prise secteur.
Branchement de l’antenne
Branchez l’antenne ou le câble du téléviseur à la prise d’ENTRÉE DE L’ANTENNE (ANT) située à l’arrière
du téléviseur.
D I H M 1
SPDIF
Coax.OUT
D I H M 2
antenne / câble
MODE
o
Français - 89 -
Utilisation de l’entrée USB
Vous pouvez brancher les riphériques USB
à votre téléviseur à laide de l’entrée USB du
téléviseur. Cette fonction vous donne la possibilité
d’afcher/de lire les chiers JPG, vidéo et MP3
enregistrés dans un périphérique USB.
Il est possible que certains types de périphériques
USB (à lexemple des lecteurs MP3) soient
incompatibles avec ce téléviseur.
Vous pouvez sauvegarder vos fichiers avant
d’effectuer tout branchement au téviseur afin
d’éviter de probables pertes de données. Veuillez
remarquer que la responsabilité du fabricant ne
saurait être engagée en cas de dommage de chier
ou de perte de données.
Ne jamais enlever lUSB durant la lecture d’un
chier.
ATTENTION : Il est très dangereux de brancher et
de débrancher les périphériques USB avec une
certaine rapidité. Évitez surtout de brancher et de
débrancher le lecteur avec une certaine rapidité.
Ceci peut physiquement endommager le lecteur
USB et surtout le périphérique USB lui-même.
AFFICHAGE LATÉRAL MEMOIRE USB
5Vdc
Max:500mA
USB
Branchement de la clé à mémoire USB
IMPORTANT: Eteignez le téléviseur avant de
brancher ou de débrancher un périphérique USB.
Branchez vos périphériques USB à l’entrée USB du
téléviseur. Vous pouvez brancher un riphérique
USB à votre téléviseur à l’aide de l’entrée USB du
téléviseur.
Remarque: Il est possible que certains types de
lecteurs de disque dur ne soient pas pris en charge.
Connexion du téléviseur LCD
à un PC
An d’afcher l’image de l’écran de votre ordinateur
sur votre téléviseur LCD, vous pouvez connecter
votre ordinateur au poste de télévision. Débranchez
lordinateur et le téléviseur avant de faire les
branchements. Utilisez le câble de 15 broches
pour brancher le PC au téléviseur LCD. Une fois le
branchement effectué, passez à la source du PC. Voir
la section « Sélection d’entrée». Réglez la résolution
qui correspond à vos besoins d’afchage. Pour les
informations relatives à la résolution, se reporter à
l’annexe.
Entrée du PC
l'arrière)
Entrée AV latérale
Câble RGB du PC
(Non fourni)
Câble audio du PC
(Non fourni)
Câble de Connexion
Latérale
Vidéo/Audio
Ou
SIDE AV
Utilisation des connecteurs AV
latéraux
Vous avez la possibilité de brancher une série
d’appareils à votre téléviseur LCD à l’aide de ses
connecteurs latéraux.
Pour brancher un caméscope, un appareil photo, ou
une caméra, vous devez utiliser la prise AV (sur le
côté). Pour y parvenir, vous devez utiliser le câble de
connexion vidéo/audio. Pour commencer, branchez
la seule che du câble à la prise AV IN (sur le côté)
de l’appareil. Ensuite, insérez le câble (non fourni)
de votre appareil photo ou de votre caméra dans la
partie Plural du câble de connexion Vidéo/Audio.
Les couleurs des prises jack doivent correspondre
les unes aux autres. Reportez-vous à l’illustration
ci-dessous.
Ensuite, vous devez basculer vers la source AV
larale. Reportez-vous à la section Sélection
d’entrée dans les sections suivantes pour de plus
amples informations.
Caméra
Câble de connexion AV
(fourni)
Câble AV
(non fourni)
Casque
SIDE AV
Pour écouter le son en provenance du téléviseur à
partir du casque, vous devez brancher les casques
à votre téléviseur en utilisant la prise jack CASQUE
comme indiqué dans l’illustration.
Français - 90 -
Vous pouvez également brancher à travers le
PERITEL.
D I H M 1
SPDIF
Coax.OUT
D I H M 2
Le périphérique externe
Remarque: Ces trois prodés de branchement
réalisent la même fonction mais à des niveaux de
qualité différents. Il n’est pas nécessaire d’effectuer la
connexion en recourant à toutes les trois méthodes.
Télécommande
Installation des piles
Retirez le couvercle du compartiment des piles situé
au dos de la télécommande en poussant doucement
vers l’arrière à partir de la partie indiquée.
Inrer à l’inrieur deux piles de type AAA/R3
ou équivalent. Respectez la bonne polarité (+/-)
pendant l’insertion des piles et remettez le couvercle
du compartiment des piles en place
Remarque: Retirez les piles de la télécommande
lorsqu’elle n’est pas utilisée durant une longue période.
Sinon une fuite possible des piles peut l’endommager.
Le rayon d’action est approximativement de 7 m /
23 pieds.
Mise sous/hors tension
Mise sous tension du téléviseur
Branchez le cordon d’alimentation à une prise
de courant alternatif 220-240V AC 50 Hz. La LED
Connexion du téléviseur à un
lecteur de DVD via HDMI
Veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre
lecteur de DVD pour plus d’informations. Débranchez
le téléviseur et lappareil avant deffectuer les
branchements.
Remarque: Notez que tous les câbles présentés dans
l’illustration ne sont pas fournis.
Si votre lecteur de DVD est doté d’une prise HDMI,
vous pouvez le brancher via HDMI pour une
meilleure qualité vidéo et audio.
D I H M 1
SPDIF
Coax.OUT
D I H M 2
,EP£RIPH£RIQUEEXTERNE
(non fourni)
Câble HDMI
Lorsque vous vous branchez au lecteur de DVD
tel qu’illustré ci-dessus, passez à la source HDMI
connectée. Reportez-vous à la section Sélection
d’entrée pour de plus amples informations relatives
au changement de sources.
Connexion du téviseur à un
lecteur de DVD via les prises en
composantes (YPbPr) ou via le
câble péritel
Certains lecteurs de DVD sont branchés via des
PRISES EN COMPOSANTES (YPbPr).. Vous
pouvez recourir au mode YPbPr uniquement lorsque
vous raccordez un appareil doté d’une sortie YPbPr
à travers l’entrée PC avec le câble YPbPr pour PC.
(Le câble YPbPr n’est pas fourni).
Une fois le branchement effectué, passez en source
YPbPr . Voir la section « Sélection d’entrée ».
Pour activer une connexion audio, utilisez le câble
VGA/audio du composant. Tout d’abord, branchez
lunique jack du câble au téléviseur. Ensuite,
insérez les connecteurs de câble audio du lecteur
de DVD (non fourni) dans le câble de connexion
du composant audio du PC (fourni)/VGA comme
dans l’illustration ci-après. Les couleurs des prises
jack doivent correspondre les unes aux autres
(ROUGE&BLANC).
Câble de connexion
AV (fourni)
Câble audio
(Non fourni)
Vers les sorties audio
du lecteur de DVD.
SIDE AV
Une fois le branchement effectué, passez en source
YPbPr. Voir la section « Sélection d’entrée ».
Français - 91 -
de veille s’allume ensuite. (Ce voyant clignotera
pendant la marche et la mise en veille).
Pour allumer le téléviseur à partir du mode veille,
vous pouvez soit :
Presser le bouton
”, P+ / P- ou un bouton
numérique sur la télécommande.
Appuyez sur le bouton
, -P/CH ou P/CH+ ou
sur le bouton du téléviseur. Le téléviseur s’allumera
ensuite.
Remarque: Si vous allumez votre TV via les boutons
P+ / P- de la télécommande ou du poste de télévision,
le dernier programme que vous regardiez sera
sélectionné à nouveau.
Quelle que soit la méthode, le téléviseur s’allumera.
Éteindre le téléviseur
Pressez le bouton sur la télécommande ou
pressez le commutateur “
” le téléviseur, et la TV
passera ainsi en mode veille.
Pour éteindre complètement le téléviseur,
débranchez le cordon d’alimentation de la prise
secteur.
Remarque: Lorsque le téléviseur est en mode veille,
le voyant lumineux du mode veille clignote pour
signier que des options comme Recherche en mode
veille, téléchargement automatique ou Minuterie sont
actives.
Sélection d’entrée
Une fois les équipements externes connectés à votre
téléviseur, vous pouvez commuter entre différentes
sources d’entrée. Appuyez sur la touche “SOURCE”
de la télécommande pour changer les sources en
direct.
Remarque: Vous pouvez recourir au mode YPbPr
uniquement lorsque vous raccordez un appareil doté
d’une sortie YPbPr à travers l’entrée PC avec le câble
YPbPr pour PC.
Opérations de Base
Vous pouvez faire fonctionner votre léviseur
en utilisant indifféremment les boutons de la
télécommande et ceux du téléviseur.
Utilisation des boutons du téléviseur
Réglage du volume
Vous pouvez placer le commutateur vers le
haut ou vers le bas pour modifier le volume.
Pour augmenter le volume, veuillez pousser le
commutateur vers le haut. Pour diminuer le volume,
déplacez le commutateur vers le bas. Une échelle
indiquant le niveau du volume (curseur) s’afche
à l’écran.
Sélection de programme
Appuyez une fois sur la commande pour changer
de chaîne. Vous pouvez déplacer le commutateur
vers le haut pour sélectionner le programme suivant
ou le placer vers le bas pour lectionner le
programme précédent.
Afchage du menu principal
L’écran Menu ne peut safficher à laide du
commutateur de commande.
Mode AV
Appuyez consécutivement sur la commande de
contrôle jusqu’à ce que l’OSD s’afche à l’écran.
Utilisation des touches de la
télécommande
La télécommande de votre téléviseur est conçue pour
contrôler toutes les fonctions du modèle sélectionné.
Les fonctions seront crites conformément au
système de menu de votre téléviseur.
Réglage du volume
Appuyez sur le bouton V+ pour augmenter le
volume. Appuyez sur la touche V-pour diminuer le
volume. Une échelle indiquant le niveau du volume
(curseur) s’afche à l’écran.
Sélection de programme (programme
précédent ou suivant)
Appuyez sur le bouton P- pour lectionner le
programme précédent.
Appuyez sur le bouton P+ pour sélectionner le
programme suivant.
Sélection de programme (accès direct)
Appuyez sur les touches numériques de la
télécommande pour sélectionner les programmes
compris entre 0 et 9. Le téléviseur basculera vers
le programme sélectionné. Pour sélectionner
les programmes à deux chiffres, appuyez
consécutivement sur les touches numériques.
Lorsque la durée dappui est expirée pour le
(optionnel)
Français - 92 -
deuxme numéro, seul le premier programme
numérique s’afchera. Appuyez directement sur le
numéro de programme pour sélectionner à nouveau
les programmes à un chiffre.
Afchage du guide électronique
de programmes (EPG)
Vous pouvez afficher le guide de programme
électronique (EPG) pour lire les informations
concernant les programmes disponibles. Pour afcher
le menu EPG, veuillez appuyer sur la touche EPG de
la télécommande.
Appuyez sur les touches
”/“ pour parcourir les
chaînes.
Appuyez sur le bouton
”/“ pour parcourir la liste
des chaînes.
Le menu EPG afche les informations disponibles
concernant toutes les chaînes.
Veuillez noter que les renseignements relatifs aux
événements sont automatiquement mis à jour. Si
les chaînes ne proposent pas d’informations sur les
événements, la page de l’EPG sera vierge.
/ / / : Parcourir
OK (OPTIONS) Afche les options de programme
y compris l’option « Select Channel » (Sélectionner
une chaîne).
Touche bleue (Filtre) : Afche les options de ltre.
INFO (Détails) : afche les programmes dans les
moindres détails.
Touche verte La liste des programmes s’afche
Touche jaune Afche les informations de l’EPG en
fonction du programme linéaire
/ / / : Parcourir
Touche Rouge (Intervalle de temps précédent):
afche les programmes du jour précédent.
Touche verte (Intervalle de temps suivant): Afche
les programmes de l’intervalle de temps suivant.
Bouton Jaune (Jour précédent): affiche les
programmes du jour précédent.
Bouton BLEU (jour suivant) : afche les programmes
du jour suivant.
(Filtre) : Afche les options de ltre.
Boutons numériques (Sauter) : aller directement à
la chaîne préférée via des boutons numériques.
OK (OPTIONS) Afche les options de programme
y compris l’option « Select Channel » (Sélectionner
une chaîne).
INFO (Détails): afche les programmes dans les
moindres détails.
Touche rouge (Jour précédent) affiche les
programmes du jour précédent.
Touche verte (Jour suivant): afche les programmes
du jour suivant.
Touche jaune (Zoom): Affiche davantage
d’informations concernant le programme.
Touche bleue (Filtre) : Afche les options de ltre.
Boutons numériques (Sauter) : aller directement à
la chaîne préférée via des boutons numériques.
INFO (Détails): afche les programmes dans les
moindres détails.
OK (OPTIONS) Afche les options de programme
y compris l’option « Select Channel » (Sélectionner
une chaîne).
(Chercher): Afche le menu “Guide Search”
(Recherche guide).
SUBTTL: Appuyez sur la touche SUBTITLE pour
voir le menu du genre sélectionné. En utilisant cette
fonctionnalité vous pouvez interroger la base de
données du guide de programme selon le genre
sélectionné. Les informations disponibles dans le
guide des programmes seront recherchées et les
résultats correspondants à vos critères seront listés.
(Maintenant) : Afche le programme en cours.
Français - 93 -
Télétexte numérique (** seulement pour le
Royaume-Uni)
Appuyez sur le bouton “
• L’information du télétexte numérique apparaît.
• Utilisez les touches coloes, les touches du curseur
et la touche OK.
La méthode de fonctionnement peut difrer selon le
contenu du télétexte numérique.
Suivez les instructions afchées à l’écran télétexte
numérique.
Quand le bouton
” est pressé, la TV revient à la
diffusion télévisée.
Avec la diffusion numérique (DVB-T-C), en plus de la
diffusion télétexte numérique ainsi que de la diffusion
normale, il existe également des chaînes avec
seulement de la diffusion télétexte numérique.
Le rapport d’aspect (la forme de l’image) lorsqu’on
regarde une chaîne avec une seule diffusion
télétexte numérique est le même que le format de
l’image visualisée précédemment.
Lorsque vous pressez à nouveau le bouton
”,
l’écran télétexte numérique s’afchera.
Télétexte Analogique
L’utilisation du texte et de ses fonctions est identique
au système de télétexte analogique. Veuillez vous
reporter aux explications relatives au «TELETEXT.
Première installation
IIMPORTANT: Avant de mettre le léviseur en
marche pour la première installation, assurez-
vous que l’antenne ou le câble est branché et
qu’un module d’interface commune nest pas
inséré.
Lorsque vous allumez votre téléviseur pour la
première fois, un assistant dinstallation vous
guidera tout au long du processus. Tout d’abord,
l’écran de sélection de langue s’afchera :
Utilisez les touches ou pour sélectionner
votre langue et appuyez sur le bouton OK pour
choisir la langue et continuer.
Après avoir sélectionné la langue de votre choix, «
Welcome ! » (Bienvenue!) s’afche à l’écran, vous
invitant ainsi à régler les options Country (Pays),
Teletext Language (Langue du télétexte) et Scan
Encrypted (Balayage des chaînes cryptées).
En appuyant sur le bouton ” ou ”, sélectionnez
le pays de votre choix et appuyez sur le bouton
” pour mettre l’option Teletext Language (Langue
télétexte) en surbrillance. Pressez le bouton ou
” pour sélectionner Langue télétexte .
Appuyez sur la touche
après avoir déni l’option
Langue texte. L’option Scan Encrypted (Balayage
des chnes cryptées) sera alors lectione.
Vous pouvez dénir l’option Balayage des chaînes
cryptées sur Oui si vous souhaitez rechercher les
chaînes codées. Ensuite, sélectionnez la langue de
télétexte de votre choix.
Pressez le bouton OK sur la télécommande pour
continuer et le message suivant saffichera à
l’écran:
Pour lectionner l’option Oui” ou “Non”, placez
l’élément en surbrillance en utilisant les boutons
ou “ ”, puis appuyez sur le bouton OK.
Ensuite, l’OSD suivant s’afchera à l’écran :
Si vous sélectionnez l’option CÂBLE, l’écran ci-après
s’afchera :
Français - 94 -
Vous pouvez sélectionner des plages de fréquence
à partir de cet écran. Pour sélectionner les lignes
que vous voyez, utilisez la touche ou Vous
pouvez procéder à une sélection manuelle de la plage
de fréquences à l’aide des touches numériques de la
télécommande. Réglez la fréquence de démarrage et
d’arrêt à souhait à l’aide des touches numériques de
la télécommande. Après cette opération, vous pouvez
dénir l’étape de recherche sur 8000 KHz ou 1000
KHz. Si vous sélectionnez 1000 KHz, le téléviseur
effectuera une recherche détaillée. La durée de
recherche augmentera alors en conséquence. Une
fois terminé, appuyez sur le bouton OK pour lancer
la recherche automatique.
Si vous sélectionnez l’option ANTENNE à partir de
l’écran Type de recherche, la télévision numérique
recherchera les diffusions terrestres numériques :
Remarque: Vous pouvez appuyez sur la touche
“MENU” pour annuler.
Appuyez sur le bouton OK pour quitter la liste des
chaînes et regarder la télé.
Installation
Appuyez sur la touche “MENU” de la télécommande
et sélectionnez l’option Installation à partir de la touche
ou Appuyez sur la touche OK pour afcher
l’écran de menu suivant:
lectionnez l’option « Automatic Channel Scan
(Retune) (Balayage de chaînes automatique
(nouveau réglage)) en appuyant sur la touche ou
et sur OK. Les options de recherche automatique
de chaînes (Nouveau glage) s’afcheront. Vous
pouvez sélectionner des options grâce aux touches
”/“ et OK.
Fonctionnement du menu (Nouveau
réglage) Recherche automatique de
chaînes
Antenne numérique : Recherche et enregistre les
chaînes DVB.
Câble numérique : Recherche et enregistre les
chaînes câblées DVB.
Analogique : Recherche et mémorise les stations
analogiques.
Antenne analogique et numérique : Recherche et
enregistre à la fois les chaînes analogiques et les
chaînes DVB.
Câble analogique et numérique : Recherche et
enregistre à la fois les bles analogiques et les
chaînes DVB.
Chaque fois que vous sélectionnez une recherche
automatique et appuyez sur la touche OK, un écran
de conrmation apparaît à l’écran. Pour lancer le
processus d’installation, lectionnez Yes (Oui);
pour annuler, sélectionnez No (Non) en appuyant
sur le bouton OK.
Après avoir réglé, sélectionné et confirmé la
recherche automatique de chaînes, le processus
d’installation commencera et la barre de progression
commencera à évoluer. Appuyez sur la touche
“MENU” pour annuler le processus. En pareille
situation, les chaînes repérées ne sont pas
mémorisées.
Français - 95 -
Réglage manuel
ASTUCE: Cette fonction peut être utilisée pour une
entrée de diffusion directe.
Sélectionnez loption Manual Channel Scan
(Recherche manuelle de chaînes) à partir du
menu d’installation à l’aide des boutons
”/“
et OK. L’écran d’options de recherche manuelle
s’afchera.
Sélectionnez loption Search Type (Type de
Recherche) de votre choix à l’aide de la touche
ou ”. Les options de recherche manuelle
changeront en conséquence. Appuyez sur la touche
”/“ pour mettre un élément en surbrillance, et
appuyez sur la touche
ou pour régler une
option. Vous pouvez appuyez sur la touche “MENU”
pour annuler.
Recherche manuelle
Au cours de la recherche manuelle des chaînes , le
numéro du multiplex ou de la fréquence est entré
manuellement et seul ce multiplex ou fréquence est
recherché pour les chaînes. Après avoir sélectionné
l’option Digital (Numérique) comme type de recherche,
vous pouvez saisir le numéro multiplex à l’aide des
touches numériques et appuyer sur le bouton OK pour
lancer la recherche.
Recherche manuelle du câble numérique
Dans la recherche manuelle de chaînes blées,
vous pouvez saisir une fréquence, une modulation, un
débit symbole, et une recherche de chaînes réseau.
Après avoir lectionné l’option Câble numérique
comme type de recherche, vous pouvez dénir les
options souhaitées et appuyer sur la touche OK pour
effectuer la recherche.
Recherche manuelle analogique
Après avoir sélectionné l’option Analog (Analogique)
comme type de recherche, vous pouvez utiliser
la touche ”/“ pour mettre un élément en
surbrillance, et appuyer sur la touche ou pour
régler une option.
Entrez le numéro ou la fréquence de la chaîne à l’aide
des touches numériques. Vous pouvez maintenant
appuyer sur le bouton OK pour commencer la
recherche. Une fois le multiplex repéré, toute nouvelle
chaîne ne gurant pas sur la liste sera mémorisée.
Réglage n (analogique)
Sélectionnez l’option Analogue Fine Tune (Réglage
n analogique) à partir du menu d’installation à l’aide
des boutons ”/“ ” et OK. L’écran de réglage n
s’afchera. La fonction de réglage n analogique ne
sera pas disponible en cas d’absence de chaînes
analogiques, de chaînes numériques et de sources
externes mémorisées.
Appuyez sur la touche OK pour continuer. Utilisez
le bouton “
” ou “ ” pour régler l’option Fine Tune
(Réglage n). Une fois terminé, appuyez à nouveau
sur le bouton OK.
Effacer la liste des chaînes (*)
(*) Ce réglage est visible uniquement lorsque l’option
de pays est réglée sur Danemark, Suède, Norvège
ou Finlande.
Utilisez cette option pour effacer les chaînes
mémorisées. Appuyez sur la touche
” ou ” pour
lectionner l’option Effacer la liste des chaînes,
puis appuyez sur OK. L’OSD suivant s’afchera à
l’écran :
Français - 96 -
Appuyez sur la touche OK pour sélectionner.
Sélectionnez “Oui” (Yes) en appuyant sur la touche “
” ou et appuyez sur OK pour supprimer toutes
les chaînes.
Gestion des chaînes : Liste des
chaînes
Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans
la liste des chaînes. Vous pouvez modier cette liste
de chaînes, congurer les favoris ou les stations
actives à inclure dans la liste en utilisant les options
Liste de chaînes.
Pressez le bouton “MENU” pour afcher le menu
Principal. Sélectionnez la rubrique Channel List
(Liste des chaînes) en utilisant le bouton
ou
”. Appuyez sur OK pour afcher le contenu du
menu.
lectionnez l’option Edit Channel List (Modifier
la liste des chaînes) pour gérer toutes les chaînes
mémorisées. Utilisez les boutons “ ”/“ ” et OK pour
sélectionner l’option Modier la liste des chaînes.
Fonctionnement de la liste des chaînes
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner
la chaîne à utiliser. Appuyez sur les touches ou
pour sélectionner une fonction dans le menu
Channel List (Tableau des programmes).
Utilisez les touches P+ ou P- pour faire déler les
pages.
Appuyez sur la touche BLEUE pour afcher les
options de ltrage.
Appuyez sur la touche “MENU” pour quitter.
Déplacer une chaîne
Commencez par sélectionner la chaîne souhaitée.
Sélectionnez l’option Move (Déplacer) dans la liste
de chaînes et appuyez sur le bouton OK.
L’écran Edit Number (Modier numéro) s’afchera.
Saisissez le numéro de chaîne souhaité à l’aide
des touches numériques de la télécommande. S’il
existe une chaîne pdemment morie à
ce numéro, un écran d’avertissement s’afchera.
Sélectionnez Yes (Oui) si vous voulez déplacer la
chaîne et appuyez sur OK.
Appuyez sur la touche OK pour continuer. La chaîne
sélectionnée est à présent déplacée.
Supprimer une chaîne
Vous pouvez appuyer sur le bouton GREEN (VERT)
pour sélectionner/désélectionner toutes les chaînes;
appuyer sur le bouton YELLOW (JAUNE) pour
sélectionner/désélectionner une seule chaîne.
Sélectionnez la chaîne à supprimer et sélectionnez
l’option Delete (Supprimer). Appuyez sur la touche
OK pour continuer.
Un écran d’avertissement apparaîtra. Sélectionnez
YES (OUI) pour supprimer, ou NO (NON) pour
annuler la lection. Appuyez sur la touche OK
pour continuer.
Renommer une chaîne
Choisissez la chaîne à renommer et sélectionnez
l’option Edit Name (Modier Nom). Appuyez sur la
touche OK pour continuer.
Le fait d’appuyer sur le bouton
” ou déplace
vers le caractère précédent ou suivant. En appuyant
sur les touches ou , vous changez le
caractère en surbrillance : par exemple, le « b
» devient un « a » ou un « c » ”. Le fait
dappuyer sur les touches numériques 0...9
remplace un à un le caractère sélectionné par ceux
imprimés au-dessus du bouton, à mesure que la
touche est appuyée.
Une fois terminé, appuyez sur le bouton OK pour
mémoriser. Appuyez sur “MENU” pour annuler.
Verrouiller une chaîne
Vous pouvez appuyer sur le bouton GREEN (VERT)
pour sélectionner/désélectionner toutes les chaînes;
appuyer sur le bouton YELLOW (JAUNE) pour
sélectionner/désélectionner une seule chaîne.
Sélectionnez la chaîne à verrouiller et choisissez
l’option Lock (Verrouiller). Appuyez sur la touche
OK pour continuer.
Français - 97 -
Vous serez invité à saisir le code de contrôle
parental. Le mot de passe par défaut est 0000.
Saisissez le code PIN.
Remarque: Si l’option Pays est dénie sur France,
vous pouvez utiliser le code par défaut 4725.
Appuyez sur le bouton OK une fois la chne
souhaitée mise en surbrillance an de verrouiller/
déverrouiller la chaîne. Le symbole de verrouillage
s’afchera tout près de la chaîne sélectionnée.
Gestion des chaînes : Favoris
Vous pouvez créer une liste de programmes favoris.
Pressez le bouton “MENU” pour afcher le menu
Principal. Sélectionnez la rubrique Channel List
(Liste des chaînes) en utilisant le bouton
ou
”. Appuyez sur OK pour afcher le contenu du
menu.
Sélectionnez l’option Favourites (Favoris) pour gérer
la liste des favoris. Utilisez les boutons
”/“ et
OK pour sélectionner l’option Favourites (Favoris).
Vous pouvez définir plusieurs chaînes comme
favorites de façon à ne naviguer que parmi ces
dernières.
Sélectionnez une chaîne à l’aide de la touche
ou ”. Appuyez sur le bouton OK pour ajouter une
chaîne sélectionnée à la liste des favoris. Appuyez
à nouveau sur le bouton OK pour enlever.
Fonctions des boutons
OK : Ajoute/supprime une station.
JAUNE: Sélectionne/désélectionne une chaîne.
VERT : Sélectionne/désélectionne toutes les
chaînes.
BLEU : Afche les options de ltre.
Gestion des chaînes : Trier
une liste de chaînes
Vous pouvez sélectionner les émissions à inclure
dans la liste des chaînes. Pour afcher les types de
diffusions spéciques, vous devez utiliser l’option
Active channel list (Liste de chaîne active).
Sélectionnez Liste des chaînes actives à partir du
menu Liste de chaînes en utilisant le bouton
”/“ ”.
Appuyez sur la touche OK pour continuer.
Vous pouvez sélectionner un type de diffusion à partir
de la liste en utilisant les boutons “ ” /“ ” et OK.
Information à l’écran
Vous pouvez appuyer sur le bouton “INFO” pour
afcher les informations à l’écran. Les détails de la
station et du programme en cours seront afchés dans
le bandeau d’informations.
Le bandeau d’informations donne des informations sur
la chaîne sélectionnée ainsi que sur les programmes
de cette dernière. Le nom de la chaîne s’afche, avec
le numéro qui l’accompagne.
Astuce: Toutes les chaînes ne diffusent pas les
données liées au programme. Si le nom et l’heure
ne sont pas disponibles, le bandeau d’informations
afche une page vierge.
Si la chaîne sélectionnée est verrouillée, vous devez
saisir le bon mot de passe numérique à 4 chiffres pour
voir la chaîne (le mot de passe par défaut est 0000).
“Enter PIN”(Saisir PIN) apparaîtra sur l’écran.
Remarque: Si l’option Pays est dénie sur France,
vous pouvez utiliser le code par défaut 4725.
Français - 98 -
Lecture de medias via
navigateur média
Si la clé USB n’est pas reconnue après mise hors
tension / sous tension ou après une première
installation, débranchez la clé USB et éteignez/rallumez
le téléviseur. Branchez à nouveau l’appareil.
Pour afcher la fenêtre du navigateur média, appuyez
sur la touche “MENU” de la télécommande et
sélectionnez Navigateur média en appuyant sur le
bouton
ou ”. Appuyez sur la touche OK pour
continuer. Les options du menu Navigateur média
s’afche.
De même, lorsque vous branchez un périphérique
USB, lécran du navigateur média saffiche
automatiquement:
Vous pouvez lire des chiers de musique, d’image et
de vidéo à partir de la carte mémoire USB connectée.
Utilisez le bouton ou pour sélectionner les
options Vidéos, Photos, Musiques or Réglages.
Afchage de vidéo via USB
Lorsque vous sélectionnez Vidéos à partir des options
principales, les chiers vios disponibles seront
ltrés et présentés à l’écran. Vous pouvez utiliser
le bouton ou pour sélectionner un chier
vidéo et appuyer sur le bouton OK pour lire une
vidéo. Si vous sélectionnez un chier de sous-titre et
appuyez sur le bouton OK, vous pouvez sélectionner
ou désélectionner ce chier de sous-titre. Le menu
suivant s’afchera pendant la lecture d’un chier
vidéo:
Sauter (Touches numériques): le téléviseur
sélectionnera les chiers en commençant par celui
portant la lettre que vous avez saisie gce aux
touches numériques de la télécommande.
Lire ceci (Touche OK): Lit le chier sélectionné.
Lecture (Touche verte): Lit tous les chiers multimédia
à commencer par celui qui a été sélectionné.
Lang (Aperçu Lecture): afche le chier sélectionné
dans un petit écran d’aperçu.
INFO: Change les options de ltre.
FAV: trie les chiers par nom.
Lecture (Touche ): Démarre la lecture vidéo.
Stop (Touche
): Arrête la lecture vidéo.
Pause (Touche
): Suspend la lecture vidéo.
Rembobiner (Touche
): Revient en arrière.
Avancer (Touche
): Avance.
Sous-titre/Audio (Bouton LANG.): Règle le sous-titre/
Audio.
Jaune: Ouvre le menu de correction de l’heure du
sous-titre.
Appuyez sur la touche RETURN pour revenir au
menu précédent.
Afchage de photos via USB
Lorsque vous sélectionnez Photos à partir des options
principales, les chiers d’image disponibles seront
ltrés et présentés à l’écran.
0...9 (Sauter) (Touches numériques): saute le chier
sélectionné en utilisant les touches numériques.
OK: afche l’image sélectionnée en plein écran.
Diaporama (touche
): Démarre le diaporama en
utilisant toutes les images.
Touche VERTE: Affiche les images en mode
Miniatures.
Français - 99 -
Touche ROUGE: Trie les chiers par date.
Touche JAUNE: Bascule le style d’afchage.
Touche BLEUE: Modie le type de support.
Options de diaporama
Pause (Touche ): Met le diaporama en pause.
Continuer (Touche
): Poursuit la lecture du
diaporama.
Précédent/Suivant (Boutons Gauche/Droit): Passe
au chier du diaporama précédent ou suivant.
Pivoter (Boutons Suivant/Précédent): Pivote
l’image à l’aide des touches directionnelles Haut/
Bas.
Boucle/Lecture aléatoire (touche VERTE): Appuyez
une fois pour désactiver la boucle. Appuyez à nouveau
pour désactiver la boucle et la lecture aléatoire.
Appuyez une nouvelle fois pour activer uniquement
la lecture aléatoire. Appuyez à nouveau pour activer
tout. Vous pouvez suivre les fonctions désactivées
avec le changement d’icônes.
RETURN: Retourne à la liste des chiers.
INFO: Afche l’écran d’aide.
Lire la musique via USB
Lorsque vous lectionnez Musique à partir des
options principales, les chiers audio disponibles
seront ltrés et présentés à l’écran.
0..9 (Touches numériques): le téléviseur
sélectionnera les chiers en commençant par celui
portant la lettre que vous avez saisie gce aux
touches numériques de la télécommande.
Lire ceci (Touche OK): Lit le chier sélectionné.
Lecture (Touche
): Lit tous les chiers à commencer
par le chier sélectionné.
Stop (Bouton
): Arrête la lecture du disque.
Pause (Bouton
): Pause la lecture sélectionnée.
Précédent/Suivant (Boutons Gauche/Droit): Passe
à la lecture du chier précédent ou suivant.
FAV: Tri les chiers par titre, artiste, ou album.
Remarque: si le style daffichage est défini sur
Dossier dans les réglages du navigateur multimédia,
le dossier Musique sera afché comme trié et vous
n’aurez plus besoin de trier les chiers en appuyant
sur la touche FAV.
INFO: Change les options de ltre.
Boucle/Lecture aléatoire (touche Bleue): Appuyez
une fois pour désactiver la boucle. Appuyez à nouveau
pour désactiver la boucle et la lecture aléatoire.
Appuyez une nouvelle fois pour activer uniquement
la lecture aléatoire. Appuyez à nouveau pour activer
tout. Vous pouvez suivre les fonctions désactivées
avec le changement d’icônes.
Réglages du navigateur média
Vous pouvez régler les préférences de votre
navigateur média grâce à la boîte de dialogue
Réglages. Appuyez sur“ ou sur le bouton pour
mettre une option en surbrillance, puis utilisez ou
” pour effectuer le réglage.
Afcher le style: Règle le mode de navigation par
défaut.
Intervalle du diaporama: Dénit l’intervalle de temps
du diaporama.
Afcher le sous-titre: Règle la préférence d’activation
du sous-titre.
LANGUE DE SOUS-TITRAGE : Règle la langue de
sous-titre prise en charge.
Position du sous-titre: Dénit la position du sous-
titre en tant que haut ou bas.
Taille de police du sous-titre: Dénit la taille de
police du sous-titre (max. 54pt).
Français - 100 -
Changement de la taille d’une
image : Formats d’image
Vous pouvez modier le format de l’image (la taille
de l’image) du téléviseur pour afcher l’image dans
des modes zoom différents.
Appuyez sans interruption sur le bouton “SCREEN”
pour modier la taille de l’image. Les modes zoom
disponibles sont listés ci-dessous.
Auto
Lorsque l’option AUTO est sélectionnée, le format
d’écran est ajusté grâce aux informations fournies
par la source sélectionnée (si disponible).
Le format afché en mode AUTO est complètement
indépendant des informations WSS qui pourraient être
incluses dans le signal de diffusion ou dans le signal
en provenance d’un appareil externe.
Remarque: Seul le mode automatique sera disponible
en sources HDMI, YPbPr et DTV.
16:9
Ceci étend uniformément les côtés gauche et droit
d’une image normale (format dimage 4 :3) pour
remplir l’écran de télévision grand format.
Pour les images de format 16 :9 qui ont été pressées
en une image normale (format d’image 4 :3), utilisez
le mode 16:9 pour restaurer l’image à sa forme
originale.
Sous-titre
Ce mode agrandit l’image (format d’image 16:9) avec
les sous-titres en plein écran.
Remarque: Vous pouvez passer à l’option Ecran Haut
ou Bas en appuyant sur les touches “ ” / “ ” tandis
que Zoom d’images est sélectionné ainsi qu’il suit:
Panoramique, Zoom 14:9, Cinéma ou Sous-titres.
14:9
Ce mode agrandit l’image (format d’image 14:9) vers
les limites supérieure et inférieure de l’écran.
Zoom 14:9
Cette option augmente le zoom de l’image 14:9.
4:3
Utilisez ce mode pour visualiser une image normale
(format d’image 4:3) puisqu’il s’agit ici de sa taille
originale.
Panoramique
Cette option étend les côtés gauche et droit d’une
image normale (format d’image 4 :3) pour remplir
l’écran, sans que l’image apparaisse dénaturée.
La partie supérieure et la partie inférieure de l’image
sont légèrement coupées.
Cinéma
Ce mode agrandit l’image (format d’image 16:9 ) pour
en faire un plein écran.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125

Salora 26LED7115CDW Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues