Salora DVD329HDMI Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD / Blu-Ray portables
Taper
Le manuel du propriétaire
LECTEUR DVD
Avant de connecter, utiliser ou régler ce produit, nous vous prions de lire ce mode
demploi attentivement et comptement et le conserver pour référence future.
MODE D’EMPLOI
DVD329HDMI
France MANUAL
1.Lisez attentivement ces instructions
2.Conservez ces instructions
3.Tenez compte de tous les avertissements.
4.Suivez toutes les instructions
5.N’utilisez pas cet appareil à proximité de l’eau.
6.Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec.
7.N’obstruez pas les ouïes de ventilation. Installez l’appareil en
respectant les instructions du fabricant.
8.Eloignez l’appareil des sources de chaleur: radiateurs, une chaudière,
fours et autres (y-compris les amplificateurs), qui produisent de chaleur.
9.Respectez le dispositif de mise à la terre de la prise secteur. Si la fiche
secteur fournie avec l’appareil ne correspond pas à la prise secteur de
votre installation, faites remplacer cette dernière par un électricien.
10.Disposez les câbles de sorte qu’ils ne puissent pas être piétinés,
coincés ou pincés ; une attention toute particulière doit être accordée au
niveau des prises secteur et de l’embase secteur de l’appareil.
11.Utilisez uniquement les câbles/accessoires recommandés par le
fabricant.
12.Débranchez cet appareil du secteur lors des orages ou des longues
périodes d’inutilisation.
13.Adressez-vous à un technicien qualifié pour toute réparation.
L’intervention d’un technicien est nécessaire dans les cas suivants: le
cordon d’alimentation ou la prise secteur sont endommagés, des corps
étrangers ou du liquide se sont introduits dans l’appareil, l’appareil a été
exposé à la pluie ou à l’humidité, l’appareil montre des signes de
dysfonctionnement ou est tombé.
14.La prise secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit
rester facilement accessible pendant l’utilisation.
15.L'appareil doit être situé de sorte que son emplacement ou sa
position ne gêne pas sa bonne ventilation. Par exemple, il ne doit pas
être situé sur un lit, un sofa, un tapis ou une surface similaire.
16.Ne placez jamais de sources de flammes nues, telles que des
bougies allumées, sur l'appareil.
17.Votre attention est attire sur les aspects environnementaux de la
mise au rebus des batteries.
18.L’utilisation de l’appareil dans des climats tempérés.
19.Ne jamais exposer ce téléviseur a des éclaboussures ou des gouttes
d’eau. Ne pas poser des objets remplis de liquides, comme des vases
sur le téléviseur.
Ce logo indique que ce produit ne doit pas être jeté avec
les autres ordures ménagères au sein de l'UE. Afin de
prévenir les possibles dégâts sur l'environnement ou sur
la santé humaine dus à une mise au rebus incontrôlée,
recycler votre appareil de façon responsable pour
promouvoir le développement durable. Pour retourner
votre appareil usagé, merci d'utiliser les systèmes de
collecte existants ou de contacter le revendeur où le
produit a été acheté. Celui-ci le récupérera afin qu'il soit
recyclé de façon sûre pour la nature.
1
Consignes de sécurité importantes
AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques dincendie ou de choc
électrique, ne pas exposer lappareil au pluie ou à l’humidité.
AVERTISSEMENT : Les piles ne doivent pas être exposées à des
chaleurs excessives telles que les rayons du soleil, le feu ou des
sources de chaleur équivalentes.
PRÉCAUTION : Il y a un danger dexplosion si les piles ne sont pas
remplacées correctement. Remplacez-les uniquement par des
piles identiques ou équivalentes.(Seulement pour les appareils
avec des piles Lithium Ion)
AVERTISSEMENT : Une pression sonore excessive des écouteurs
ou du casque peut entrainer des pertes auditives.(Seulement pour
les appareils avec des écouteurs)
Ce symbole avertit l’utilisateur d’une tension non isolée dans
l’appareil suffisamment important de provoquer un choc électrique.
Ce symbole indique la présence d’instructions importantes relatives
au fonctionnement et á l’entretien de l’appareil dans la notice
d’utilisation.
Ce symbole sur l’appareil indique une double insolation entre le
voltage dangereux et les parts accessibles pour l’utilisateur. Utiliser
exclusivement des pièces identiques à celles d’origine pour les
réparations.
PRÉCAUTION
RISQUE DE CHOQUE ÉLECTRIQUE
NOUVRIR PAS
Notes concernant des droits d’auteurs :
Il est interdit par la loi de copier, diffuser, donner en
représentation, diffuser via câble, jouer en public ou louer des
productions disposant d'un Droit d'Auteur sans permission.
Ce produit dispose des fonctionnalités de protection de copies
développées par Macrovision. Des signaux de protection de
copies sont enregistrés sur certains disques. Lors de
l'enregistrement ou de la lecture de ces disques un grain
apparaitra. Ce produit incorpore une technologie de protection
des Droits d'Auteurs reconnues par certains états américains. Les
brevets et les autres droits à la propriété intellectuelle sont la
propriété de Macrovision Corporation et des autres ayants droits.
L'utilisation de cette technologie de protection des Droits
d'Auteurs doit être autorisée par Macrovision Corporation, elle est
destinée à un usage domestique ou à un visionnage limité sans
autre autorisation de la part de Macrovision Corporation. Le
démontage de l'appareil est interdit.
NUMERO DE SERIE :
Vous trouverez le nuro de série à l'arrière de l'appareil. Celui-
ci est spécifique à cet appareil et non exploitable pour d'autres. Il
vous revient d'enregistrer ici les informations nécessaires et de
conserver ce guide comme preuve permanente de votre achat.
Mole No.____________________________
No de série____________________________
Date dachat___________________________
2
Précautions de sécurité
Avertissement : Ce lecteur de disque vidéo numérique utilise un
système laser. L'utilisation des commandes, réglages ou des
procédures de performance autres que ceux spécifiées dans le
présent manuel peut provoquer une exposition à des
rayonnements dangereux.
Avertissement : Afin de prévenir toute exposition directe au
faisceau de laser, ne pas ouvrir l'enceinte. Rayonnement laser
visible quand l'appareil est ouvert.
Avertissement: Ne pas fixer directement le faisceau de laser.
Attention : Ne pas installer ce produit dans un espace confiné tel
qu'un casier à livre ou autre endroit similaire.
Avertissement : Lorsque l'appareil est utilisé par des enfants, les
parents doivent s'assurer que ceux-ci comprennent le contenu du
livre d'instruction, ainsi que comment utiliser les batteries afin que
celles-ci soient toujours utiliser correctement.
Avertissement : Lorsqu'il s'avère que les batteries surchauffent,
gonflent ou durcissent, veuillez ne plus les utiliser et contacter le
centre de service pour leur remplacement.
Avertissement : Ne pas charger les batteries sur des endroits
insuffisamment aérés tels que : matelas, sofa, coussin, tapis épais
etc.
Avertissement : Nous ne pourrons être tenus responsables si
l'utilisateur utilise les batteries incorrectement, ou s'il n'a pas
suivit les instructions inscrites sur le boitier des batteries.
Avertissement : L'emploi d'un fil d'extension USB de plus de 250
mm est interdit pour une utilisation avec le port USB.
Risque de choque électrique
N’ouvrir pas
Avertissement
Charger
Coups
Violents
N
N
Surchauffe
40°C
4
La télécommande
1. Ouvrir/Fermer
2.SOURCE
DVD/USB
3.MUET
Coupe la sortie Audio
4.TOUCHES DE CHIFFRE 0-9
Sélecte les objets numérotés dans un menu.
5CRAN
Affiche le temps de lecture et linformation détat.
6.10+ TOUCHE
Ajoute 10+ quand votre choix est supérieur à 10. Par exemple :,
si vous voulez sélecter le plage numéro 12, vous appuyez sur le
bouton 10+ et puis le bouton 2.
7.MENU/PBC
Retourner au menu principal (DVD).
Allumer ou éteindre le PBC.
8.AUDIO
DVD : Pendant la lecture, appuyez rétitivement sur la touche
AUDIO pour écouter une langue différente ou une piste audio, si
disponible).
CD/VCD : Pendant la lecture, appuyez répétitivement sur la touche
AUDIO pour écouter un canal audio différent (Gauche, Droit, Mix,
Stéréo).
9.LECTURE /PAUSE
Appuyez sur PLAY/PAUSE une fois pour pauser la lecture, appuyez
une autre fois pour reprendre la lecture.
10.STOP
Quand vous appuyez une fois sur la touche , lappareil sauvegarde
le point darrête, si vous appuyez sur la touche PLAY, la lecture
reprend à la point darrêt. Mais si vous appuyez sur la touche STOP
une autre fois au lieu de la touche PLAY, la lecture ne se reprendra
pas.
11.A-B
Réte une séquence.
12.VOL+
Régler le volume.
13.VOL-
Régler le volume.
14.Saut Avant
Se rend au chapitre / piste suivante.
15.Saut Arrière
Retourne au chapitre / piste précédente ou au début.
16. TOUCHES
Appuyez sur la touche pour passer en avant à vitesse de 5
niveaux (x2->X4->X8->X32->LECTURE), appuyez sur la touche
LECTURE pour reprendre la lecture normale.
19
20
3
2
1
4
5
6
7
8
9
10
11
12
14
15
16
17
29
28
27
26
13
25
24
23
21
22
1 2
3
4
5
6
7
8
9 0
10+
VOL -
VOL+
REPEAT
SEARCH
TITLE
ENTER
DISPLAY
SUBTITLE
A NGLE
AUDIO
MENU/
PBC
SETUP
ZOOM
STEP
MUTE
SOURCE
A-B
SLOW
PROGRAM
18
La télécommande
5
17. TOUCHES
Appuyez sur la touche pour passer en arrière à vitesse de 5 niveaux
(x2->X4->X8->X32->LECTURE), appuyez sur la touche LECTURE pour
reprendre la lecture normale.
18.
Touche lecture normale/Veille.
19.PAS
Met la lecture en mode pas à pas sur les DVD.
20.RECHERCHE
Rendez vous à une durée donnée, un titre ou un chapitre que vous
souhaitez en mode DVD.
21.SOUSTITRE
Appuyez rétitivement sur la touche SOUSTRITRE pendant la lecture
pour écouter les langues différentes.
22.ANGLE
Choisis un angle de camera si disponible sur le DVD.
23.TITRE
Retourne au menu titre du DVD.
24.ENTRER
Confirme le choix dans le menu.
25.RÉGLAGE
Donne accès ou permet de sortir du menu REGLAGE.
26.RÉPÉTITION
Appuyez sur la touche RÉPÉTITION pour sélectionner le mode de
rétition de votre choix.
DVD : vous pouvez choisir entre répétition chapitre/titre/désactie.
CD/VCD : vous pouvez choisir entre répétition piste/tout/désactivée.
MP3 : vous pouvez choisir entre répétition piste/dossier/désactivée.
27.MODE LENT
Appuyez sur la touche LENTE répétitivement pour la lecture en
ralenti et basculer entre les diverses vitesses. Les vitesses possibles
: ½ ¼, 1/18, 1/16
28.PROGRAMME
DVD : La fonction PROGRAMME vous permet de sauvegarder vos
pistes favorites d’une disque. Appuyez sur la touche PROGRAMME,
le MENU PROGRAMME apparaitra sur l’écran. Maintenant vous
pouvez utiliser les touches numériques pour insérer directement les
titres, les chapitres ou les pistes, puis sélectionnez l’option
LECTURE. Pour reprendre la lecture normal, appuyez sur la touche
PROGRAMME et sélectionnez loption CLEAR PROGRAM dans le
menu PROGRAMME, appuyez une autre fois pour quitter le menu.
29.ZOOM
DVD/VCD : vous pouvez utiliser la fonction ZOOM pour agrandir ou
réduire la taille des images vidéo.
Appuyez sur la touche ZOOM pendant la lecture ou pause
lecture, pour activer la fonction Zoom. En bas à droite de limage un
cadre carré apparaitra.
Chaque presse de la touche ZOOM changera lécran dans
lordre suivant :
2x taille > 3x taille > 4x taille > ½ taille > 1/3 taille \ ¼ taille > normal
JPEG : utilisez ZOOM pour agrandir ou réduire limage.
Appuyez sur ZOOM.
À laide des touches pour agrandir ou pour réduire
limage.
À laide des touches vous pouvez déplacer au sein de
limage agrandie.
Réglage du Menu Réglage
Page des Réglages Généraux
6
Information sur les Angles
Affiche les informations de réglages actuelles concernant l’angle
de vision à la droite de l’écran TFT, si disponible sur le disque.
Langue dAffichage à lécran
Vous pouvez choisir vos propres réglages de langue pférée.
Sous-titrage co
Le Sous-titrage désigne des données qui sont caches dans le
signal vidéo de certains disques. Avant de choisir cette fonction,
assurez-vous que le disque contienne des informations de sous-
titrage et que votre téléviseur dispose également de cette
fonction.
Economiseur décran
Cette fonction est utilie pour allumer ou éteindre léconomiseur
décran.
Veille auto
Cette fonction vous permet la mise en veille automatique après 3
ou 4 heures.
3 HEURES : L’appareil se met en veille aps un période de 3
heures dinactivité.
4 HEURES : L’appareil se met en veille aps un période de 4
heures dinactivité.
DÉSACTIE : La fonction est désactivée, l’appareil sera acti
pendant tout le temps.
Appuyez sur le bouton Réglage pour accéder au menu REGLAGE.
Utilisez les touches pour choisir l’objet souhaité. Après avoir
terminé les réglages, appuyez à nouveau sur Réglage pour un
affichage normal.
Les objets de menu ci-dessous peuvent être modifies :
GENERAL: choisis le menu PAGE GENERAL.
AUDIO: choisis le menu PAGE AUDIO.
VIDEO: choisis le menu PAGE VIDEO.
PRÉFÉRENCE : choisis le menu PRÉFÉRENCE.
MOT DE PASSE: choisis le menu MOT DE PASSE.
Page Générale des Réglages
- - GENERALSETUP PAGE - -
GOTO GENERAL SETUP PAGE
TV DISPLAY WIDE
ANGLE MARK ON
OSD LANGUAGE ENG
CLOSED CAPTIONS ON
SCREEN SAVER ON
AUTO STANDBY 3H
4:3 PANSCAN
4:3 LETTERBOX
16:9
ON
OFF
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
ITALIAN
SPANISH
PORTUGUESE
ON
OFF
ON
OFF
3 HOURS
4 HOURS
OFF
AFFICHAGE TV: choisis le ratio pour la lecture des images.
4:3 PANSCAN: Si vous avez une télévision normal et que vous
souhaitez que les deux côtés de limage soit réduits ou formatés
pour coïncider avec lécran de télévision.
4:3 LETTERBOX: Si vous avez une télévision normal. Dans ce
cas, une image large avec des bandes noires en haut et en bas
saffichera sur lécran de télévision.
16:9: Affichage écran large.
Réglage du Menu Réglage
7
PAGE DE RÉGLAGE HAUT-PARLEURS
--
--
--
--
DOWN MIX
FRONT SPEAKER
CENTER SPEAKER
REAR SPEAKER
SUB WOOFER
SOUND MODE
BASS BOOST
SUPER BASS
TREBLE BOOST
LT/RT
- -
- -
- -
- -
SPEAKER SETUP PAGE
EQUALIZER PAGE
SET DOWN MIX MODE
SELECT EQUALIZER TYPE
STEREO
3D SURROUND
OFF
OFF
ROCK
POP
LIVE
DANCE
TECHNO
CLASSIC
SOFT
OFF
LRG
SML
SML
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
LARGE
SMALL
ON
OFF
LARGE
SMALL
OFF
ON
OFF
LARGE
SMALL
OFF
ON
OFF
ON
OFF
PAGE DE L’EGALISEUR
Page de Réglage Audio
-- --
SPEAKER SETUP
DIGITAL AUDIO
DOLBY DIGITAL
EQUALIZER
- - - -AUDIO SETUP PAGE
GO TO AUDIO SETUP
SPDIF/OFF
SPDIF/RAW
SPDIF/PCM
DUAL MONO
DYNAMIC
STR
STR
L-MONO
R-MONO
MIX-MONO
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
FULL
OFF
-
RÉGLAGE HAUT-PARLEURS
Vous pouvez utiliser cette option pour régler des haut-parleurs les
5.1 canaux.
Note : Seulement quand le Downmix a été désactivé, les Haut-
parleurs au centre et arrière peuvent être sélectionnés.
AUDIO NUMÉRIQUE
Utiliser cette option pour sélectionner le SPDIF et le LPCM SPDIF
sortie.
DOLBY NURIQUE
Dans cette option est inclus le Dual Mono et Dynamique.
ÉGALISEUR
vous pouvez régler l’égaliseur avec cette option, inclus : MODE
SONOR, BASS BOOST, SUPER BASS et TREBLE BOOST.
DIGITAL OUTPUT RAW
LPCM OUTPUT 48K
48K
96K
Réglage du Menu Réglage
8
Page de Réglage Vidéo
RÉSOLUTION
Sil vous plait sélectionnez la résolution adéquate pour votre télé,
autrement la télé ne transmettra pas de signal.
RÉGLAGE DES COULEURS
Réglage de la qualité du vidéo.
HDMI
Réglage des options HDMI.
Page de Préférence
- - PREFERENCE SETUP PAGE - -
GOTO PREFERENCE PAGE
TV TYPE PAL
AUDIO ENG
SUBTITLE ENG
DISC MENU ENG
PARENTAL
DEFAULT
PAL
AUTO
NTSC
1 KID SAF
2 G
3 PG
4 PG13
5 PGR
6 R
7 NC17
8 ADULT
RESET
Type de TV
Choisissez le système de couleur qui correspond avec la sortie AV de
votre téléviseur. Ce lecteur DVD est compatible à la fois avec les
systèmes NTSC et le PAL.
PAL - Choisir ceci si la télévision connectée est au système PAL. Ceci
changera le signal vidé d’un disque NTSC et le sortira au format PAL.
NTSC- Choisir ceci si la télévision connectée est au système NTSC
Ceci changera le signal vidé d’un disque PAL et le sortira au format
NTSC.
Auto: Change automatiquement la sortie du signal vidéo dans le format
du disque du lecteur.
Audio
Choisis une langue pour le son (si disponible).
Sous-titres
Choisis une langue pour les sous-titres (si disponible).
Menu du disque
Choisis une langue pour le menu du disque (si disponible).
Parental
Certains DVD disposent de niveau de contrôle parental pour tout le
disque ou pour certaines scènes spécifiques. Cette fonctionnalité vous
permet de définir un niveau de contrôle parental. Les niveaux de
classification vont de 1 à 8 et varient en fonction des pays. Vous pouvez
ainsi interdire la lecture de certains disques qui ne sont pas adaptés à
vos enfants ou les lire avec des scènes alternatives.
Défaut : Retour aux réglages constructeur.
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
ITALIAN
SPANISH
PORTUGUESE
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
ITALIAN
SPANISH
PORTUGUESE
OFF
ENGLISH
FRENCH
GERMAN
ITALIAN
SPANISH
PORTUGUESE
-- --
RESOLUTION
COLOR SETTING
HDMI SETUP
- - - -VIDEO SETUP PAGE
RESOLUTION
480I
480P(720)
720P(60Hz)
1080I(60Hz)
1080P(60Hz)
576I
576P(720)
720P(50Hz)
1080I(50Hz)
1080P(50Hz)
24BIT
30BIT
36BIT
SHARPNESS
BRIGHTNESS
CONTRAST
HUE
SATURATION
MID
00
00
00
00
HIGH
MEDIUM
LOW
HDMI
AUDIO SOURCE
DEEP-COLOR
ON
AUTO
24BIT
ON
OFF
AUTO
PCM
Réglage du Menu Réglage
9
Mot de passe: choisis la page du menu changement de mot de passe.
OSD PASSWORD
NEW PASSWORD
CONFIRM PWD
OK
ANCIEN MOT DE PASSE: Saisissez lANCIEN mot de passe, (par
défaut 1369) et le curseur passera automatiquement à NOUVEAU
MOT DE PASSE.
NOUVEAU MOT DE PASSE: Saisissez le NOUVEAU mot de
passe. Saisissez 4 chiffres avec les boutons du pave numérique
de la télécommande et le curseur passera automatiquement à
CONFIRMATION MOT DE PASSE.
CONFIRMATION MOT DE PASSE: Confirmez le nouveau mot de
passe en le ressaisissant. Si la confirmation est incorrecte, le
curseur restera dans cette colonne. Aps ressaisie du bon
nouveau mot de passe, le curseur passera automatiquement à OK.
OK: Quand le curseur est sur ce bouton, appuyez sur ENTRER
pour confirmer le réglage.
Page de Réglage du Mot de passe
Page de Réglage du Mot de passe
- - PASSWORD SETUP PAGE - -
GOTO PASSWORD SETUP PAGE
PASSWORD MODE ON
PASSWORD
ON
OFF
Mode Mot de passe: Active ou désactive le mode mot de passe.
En cas de désactivation, le changement de niveau de contrôle
parental ne vérifiera pas le mot de passe.
Note: Si le mot de passe a été modifié, le code parental et celui
du blocage disque le seront également. Le mot de passe par
défaut (1369) est toujours actif même si le mot de passe a été
modifié.
N
SORTIES
SORTIE VIDEO : 1 Vp-p (75Ω)
SORTIE AUDIO : 2 Vrms ( 1 KHz, 0 dB )
Objet Exigence Standard Sorties
Exigence d’Alimentation : AC 100-240 V, 50/60 Hz
Consommation Electrique : < 10 W
Humidité de fonctionnement : 5 % à 90 %
10
Paramètres et caractéristiques
Paramètres Electroniques
Système
Laser : Laser à semi-conducteur, longueur donde 650 nm
Système de Signal : NTSC / PAL
: 20 Hz à 20 kHz (1 dB)
Plage Dynamique : Plus de 80 dB (DVD/CD)
Note: La conception et les caractéristiques sont sujettes à
modification sans préavis.
N
:Plus de 80 dB (Avec connecteur de sortie
numérique uniquement)
Ratio Signal/Bruit
Environnement de rangement et
d'utilisation
1.Environnement de stockage Température Humidi
6 mois -20°C ~ +45°C 620%
1 semaine -20°C ~ +6C 65±20%
2.Environnement d'utilisation Temrature Humidité
Charge normale 0°C ~ +45°C 65+20%
Décharge normale -20°C ~ +65°C 65+20%
Fquence de
réponse
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Salora DVD329HDMI Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD / Blu-Ray portables
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues