ENERGY SISTEM Photo Frame M10 Manuel utilisateur

Catégorie
Cadres photo numériques
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

61
ESPAÑOL
10.1”
Manuel de l’utilisateur
63
frANçAIS
INTRODUCTION
Energy Sistem
vous remercie pour lachat de votre nouveau cadre photo numérique Energy
Photo Frame m10 Panoramic. Nous vous en souhaitons une bonne utilisation.
Il s’agit d’un cadre numérique multimédia Panoramique avec écran LED 10.1” de Haute
solution, pour une qualité d’image exceptionnelle. Profitez et partagez vos photos, votre
musique et vidéo depuis votre clé USB ou des cartes mémoire.
Nous vous recommandons de lire cette notice d’utilisation afin de jouir le produit d’une
manière sûre et dans les meilleures conditions.
SOIN ET ENTRETIEN
Ne pas exposer votre cadre photo numérique Energy Photo Frame aux secou ses, à la pous-
sière, à la lumière directe du soleil, à l’humidité ou à des températures extrêmes.
Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs ou corrosifs.
Garder lappareil propre et sans poussière en utilisant un chiffon doux et sec. Nous vous
recommandons d’utiliser la le chiffon fourni.
Effectuer le nettoyage de l’appareil lors qu’il est éteint et débranché du courant électrique.
64
Ne pas démonter l’appareil. Tout travail de réparation doit être réalisé par du personnel
qualifié d’Energy Sistem Soyntec.
PRINCIPALES CARACTÉRISTIQUES
Écran panoramique 10.1” Haute Résolution rétroclairé par LED.
solution 1024x600 pixels, 200cd / m2, 450:1.
Visualise des photos JPEG / BMP de la plupart d’appareils photo numériques avec une
résolution maximale de 8176x8176 pixels.
Reproduit audio en format: MP3, WMA y WAV.
Reproduit vidéo en format: MPEG1/2/4, AVI (Divx et Xvid) y M-JPEG.
Compatible avec cartes mémoire MMC / SDHC / SDXC (jusqu’à 64 Go).
Connexion USB pour visualiser des fichiers multimédia depuis une clé (fonction USB HOST
et jusqu’à 64 Go).
Haut-parleur intégré 1W.
65
frANçAIS
lection des photos avec des miniatures affichées sur lécran et lecture en Slide Show
depuis la photo sélectionnée.
Slide Show avec 6 difrents intervalles de temps (5/15/30 seg., 1/5/15 min.).
4 modes de lecture de musique et 3 modes pour des photos et vidéos.
11 effets de transition entre les photos en Slide Show.
Fonction calendrier avec photos en Slide Show, horloge et alarme / réveil.
Fonction Auto ON / OFF pour épargner de lénergie.
Fixation de l’image automatique.
glages de luminosité, contraste et saturation.
Rotation de l’image: 90º, 180º y 270º.
lection de 6 niveaux de zoom.
Fonction explorateur de fichiers.
Affichage de données de chaque fichier.
Télécommande format slim avec toutes les fonctions comprises.
66
Langues interface de l’utilisateur / Langues menu OSD: espagnol, français, italien, anglais,
allemand, portugais, tchèque.
- Adaptateur de courante AC/DC (Europlug). Entrée 100-240V; Sortie 5V /1.5A; 50 / 60Hz.
CONTENU DU PRODUIT
Energy Sistem
Cadre numérique Energy Photo Frame m10 Panoramic.
Manuel de l’utilisateur.
Télécommande.
Adaptateur courant AC/DC (Europlug).
67
frANçAIS
PRESÉNTATION GÉNÉRALE
1. RETOURNER:
retourner au menu
antérieur/Arrêter lecture
2. ON/OFF:
brancher ou débrancher le cadre
photo numérique.
3. PLAY/PAUSE:
Exécutez loption choisie sur
le menu / changer le mode de visualisation
de l’image / lecture, arrêt ou réutiliser
4. UP / DOWN:
montrer l’image antérieur ou
postérieure / zoomer et glisser sur une image
/ modifier la valeur des options du menu de
configuration / naviguer dans les menus.
5.
Haut-parleur intégré.
6.
Lecteur des cartes mémoire SDHC/SDXC/
MMC.
7. USB HOST:
port Mini USB.
8. USB:
port pour le lecture depuis les cs
USB.
9.
Connecteur de courant AC/DC.
10.
Senseur IR.
69
frANçAIS
TÉLÉCOMMANDE
PHOTO MUSIC VIDEO
ENTER
VOL-
VOL+
CALENDAR
ROTATE
SETTING
MENU
2
3
6
9
12
15
18
21
1
4
7
10
13
16
19
17
14
8
11
5
20
70
1. ON/OFF: Brancher ou débrancher le cadre photo numérique.
2. SETTING: Accédez au menu de configuration.
3. MENU: Depuis la lecture daudio ou vidéo retournez au menu principal.
4. PHOTO: Accédez à la visualisation des images.
5. MUSIC: Accédez au menu de lecture de musique.
6. VIDEO: Accédez au menu de visualisation de vidéos.
7. RETURN: Retournez sur l’écran ou menu antérieur.
8. UP: Montez une position sur le menu / Déplacez la vue actuelle vers le haut et zoomer
l’image.
9. CALENDRIER: Accédez sur l’option de calendrier / Changez les différentes options de
calendrier.
10. LEFT: ceindre les valeurs d’une configuration / Déplacez la vue actuelle vers la gauche et
zoomer l’image.
11. ENTER: Accepter une option sur le menu / Naviguez sur les dossiers / Changez le mode de
71
frANçAIS
visualisation / Lisez ou artez un fichier.
12. RIGHT: Augmentez les valeurs de configuration / Déplacez la vue actuelle vers la droite et
zoomer sur l’image.
13. VOL+: Monter le volume.
14. DOWN: Déceindre une position sur le menu / Déplacez la vue actuelle vers le bas et zoomer
l’image.
15. FAST FORWARD: Activez la lecture rapide ou lavance rapide des chansons ou des vidéos.
16. VOL-: Baisser le volume.
17. NEXT: Visualisez l’image ou la chanson suivante.
18. REWIND: Reculez vers le début de la chanson ou de la vidéo.
19. ZOOM: Agrandissez l’image actuelle (jusqu’à 6 niveaux).
20. PREVIOUS: Visualisez l’image ou la chanson antérieure.
21. ROTATE: Tournez l’image actuelle 90º, 180º ou 270º.
73
frANçAIS
CHARGEMENT
Votre cadre photo numérique Energy™ Photo Frame m10 Panoramic est chargé à travers de la
courante AC/DC 5V/1,5A inclut. Premièrement, branchez le câble sur le cadre photo numérique
et puis, branchez-le sur la prise.
La télécommande est chargée avec une pile bouton CR2025 3V, pour la remplacez, retirez le
couvercle de la télécommande.
Important : Si vous n’allez pas utiliser la télécommande pendant quelques jours, nous vous
conseillons de débrancher l’adaptateur de courante de la prise.
MARCHE ET ART
Pour allumer votre cadre photo numérique Energy™ Photo Frame m10 Panoramic, branchez-le
sur la prise avec l’adaptateur de courante fourni.
Pour l’éteindre ou allumer à nouveau lappareil, appuyez sur la touche ON/OFF sur la partie
arrière du cadre photo numérique, ou appuyez sur la touche ON/OFF de la télécommande.
74
VISUALISATION DES IMAGES (PHOTO)
Vous pouvez utiliser 4 modes de visualisation: “Présentation”, “Présentation +
Musique”, “Mode d’exploration” et “Miniature”.
PRÉSENTATION
Cest l’option activée par défaut (s’active la forme automatique quand il est ine une carte
SD ou une clé USB avec des photos) et il s’agit d’une présentation automatique d’images (slide
show) en plein écran. Vous pouvez aussi activer ce mode depuis la psentation de miniatures,
en cliquant sur le bouton ENTER.
PRÉSENTATION + MUSIQUE
Depuis le menu de configuration de photos, la lecture de musique peut être actie ou
désactivée, cliquant sur “Activer” ou “Désactiver” sur la section “Musique”.
MODO EXPLORATION
75
frANçAIS
Pour changer le mode de visualisation vers “EXPLORATION”, vous pouvez cliquer sur la touche
ENTER pendant la présentation et ainsi, changer les photos manuellement, appuyez sur les
boutons PREVIOUS ou NEXT. Sur cette mode de visualisation, vous pouvez tourner et zoomer
l’image avec les boutons “ROTATE” et “ZOOM.
MINIATURA
Le cadre photo numérique montrera les miniatures chargées depuis l’appareil de mémoire (clé
USB ou carte mémoire). Vous pouvez vous déplacer sur cette vue d’image avec les boutons
PREVIOUS et NEXT
Important: Ne pas afficher la même image sur lécran car il y a le risque d’abîmer l’écran LED.
Il est conseillé de la changer au moins une ou deux fois par jour ou utiliser la psentation avec
des intervalles de temps très hauts.
ZOOM
Appuyez sur ZOOM dans la télécommande pour augmenter l’image actuelle. Le système
a jusqu’à 6 niveaux de zoom pour visualiser tous les détails sur la photo. Appuyez sur les
76
boutons HAUT, BAS, GAUCHE et DROITE depuis la télécommande ou du cadre photo numérique
est possible de montrer les parties des images qui nous intéressent.
ROTATION
Appuyez sur la touche ROTATE sur la télécommande pour tourner l’image 90º, 180º et 270º
dans le sens horaire. Ces images qui ont été montrées auront une orientation normale de
l’image.
MUSIQUE (MUSIC)
Vous pouvez acder sur cette fonction directement depuis le menu principal de votre cadre
photo numérique Energy™ Photo Frame m10 Panoramic, choisissez loption “MUSIQUE” ou
appuyez sur MUSIQUE depuis la télécommande. Le cadre photo numérique affichera une liste
des fichiers audio chars depuis le dispositif de mémoire (clé USB ou carte mémoire). Vous
pouvez vous déplacer sur la liste avec les boutons UP et DOWN et puis, choisir / lire le fichier
choisi avec ENTER.
77
frANçAIS
VIDÉO
Vous pouvez acder sur cette fonction depuis le menu principal de votre cadre photo
numérique Energy™ Photo Frame m10 Panoramic, choisissez l’option “VIDÉO” ou appuyez le
bouton VIDÉO sur la télécommande. Le cadre photo numérique affichera une liste de fichiers
vidéo chars depuis le dispositif de mémoire (clé USB ou carte mémoire). Vous pouvez vous
déplacer sur la liste avec les boutons UP et DOWN et puis, choisir / lire le fichier choisi avec
ENTER.
CALENDRIER (CALENDAR)
Vous pouvez acder sur cette fonction depuis le menu principal de votre cadre photo
numérique Energy™ Photo Frame m10 Panoramic, choisissez l’option “CALENDRIER” ou
appuyez sur la touche CALENDRIER sur la télécommande. Vous pouvez changer le calendrier
mensuel, date et heure ou l’horloge analogique, appuyant sur la touche ENTER plusieurs fois
depuis la télécommande. Quand le calendrier et la date sont affichés, il sera affiché aussi une
présentation des images chargées depuis la mémoire.
78
EXPLORATEUR DE FICHIERS (FILE EXPLORER)
Vous pouvez acder à cette fonction depuis le menu principal de votre cadre photo numérique
Energy™ Photo Frame m10 Panoramic, choisissez loption “FICHIER”. Avec cette fonction vous
pouvez explorer les dossiers et les fichiers multimédia stockés sur le dispositif de mémoire (clé
USB ou carte numérique) et lire les fichiers choisis.
COPIER OU SUPPRIMER UN FICHIER
Depuis la liste de fichiers sur l’option PHOTO / VIDÉO / MUSIQUE / EXPLORATEUR DE FICHIERS,
appuyez vers la DROITE, choisissez les options de copier un fichier (sur la mémoire interne du
cadre photo numérique) et effacer le fichier.
OPTIONS DE CONFIGURATION (SETTINGS)
Pour modifier les options du système, choisissez loption “SETTINGS” depuis le menu principal.
79
frANçAIS
CONFIGURATION DE PHOTO
Mode de l’écran: Présentation, Miniatures, Mode balayage.
Musique (de fond): Activer ou désactiver, cela permet de choisir si nous voulons jouer de
la musique avec les images.
Taille de l’image:
* Fixation automatique: L’image est affichée sur lécran respectant les proportions
originales.
* Optimale: L’image est optimisée en plein écran, respectant les proportions originales et la
solution de l’écran.
* Plein écran: Éteindre image horizontalement pour fixer sur toute l’écran.
Durée diap.: Depuis cette option c’est possible de choisir le temps pendant lequel sera
montré chaque photo en mode présentation avant de changer pour l’image suivante. Choi-
sissez 5/15/30 segonds ou 1/5/15 minutes.
Slideshow repeat: Choisissez entre “Répéter”, “Une Seule Fois”.
Effet de transition: Cette option permet de choisir le type d’effet voulu pour réaliser la
transition entre les images pendant le slide show, Il y a 10 effets disponibles sur la mémoire
80
du sysme. En plus, c’est possible de tous changer dans chaque transition, choisissez
l’option “Aléatoire”.
CONFIGURATION DE CALENDRIER
Fixation de date: Permet de fixer la date actuelle.
Mode horloge: Permet de choisir le format 12h ou 24h.
Fixation d’heure: Permet de fixer l’heure actuelle.
Réglage d’alarme: Permet dactiver ou désactiver la fonction d’Alarme.
Heure d’Alarme: Cette option permet de configurer l’heure voulue pour l’Alarme.
Sonnerie de l’Alarme: Cette option permet de choisir la sonnerie de lalarme.
Fréquence de l’Alarme: Une fois, Chaque jour, de Lundi au Vendredi et Dimanches.
CONFIGURATION DE VIDÉO
Mode d’écran: Cette option permet de choisir le mode de lecture des fichiers vidéo entre 2
options:
81
frANçAIS
* Normal: l’image a des proportions originales.
* Plein écran: l’image s’étale horizontalement pour safficher à l’écran et n’avoir pas des
vides.
Mode de lecture: Vous pouvez choisir le mode (ordre) de lecture entre “ter, “Aléatoi-
re” et “Une seule fois”.
CONFIGURATION DE MUSIQUE
Modo lecture: Vous pouvez choisir le mode (ordre) de lecture entre “Répéter”, “Aatoire”,
“Une seule fois” et “Répéter une seule fois”.
Afficher Spectre: Cette option permet dactiver ou désactiver la projection de spectre
pendant la lecture.
CONFIGURATION DU SYSTÈME
Langue: Affiche les langues disponibles pour montrer l’information des menus et permet de
choisir celui dont nous avons besoin.
Luminosité: Pour régler les valeurs de luminosité de lécran.
82
Contraste: Pour régler les valeurs de contraste de lécran.
Saturation: Pour régler les valeurs de saturation de lécran.
Allumer: Cette option permet d’activer/désactiver l’allumage automatique.
Heure de auto-allumage: Permet de choisir l’heure d’allumage automatique.
Éteindre: Cette option permet d’activer/désactiver le débranchement automatique.
Heure auto éteint. Permet de choisir l’heure
Fréquence: Permet de fixer le démarrage/ l’allumage automatique.
Volume: Permet de configurer le volume par défaut.
Par défaut: Permet de rétablir la configuration originale du système, effacer tous les
réglages.
Version: Indique la version de la dernière mise à jour.
Act. Système: Permet de mettre à jour le cadre photo numérique à partir d’un fichier
compatible avec la carte SD ou la clé USB.
83
frANçAIS
USB HOST
Avec votre cadre photo numérique Energy™ Photo Frame m10 Panoramic, en plus de montrer
vos fichiers multimédia enregistrés sur la mémoire type SDHC/SDXC/MMC, vous pourrez aussi
les visualiser depuis une mémoire USB, comme une clé USB. Branchez tout simplement la clé
USB sur lente USB HOST placée sur la partie arrière du cadre photo numérique et le système
reconnaîtra les fichiers compatibles disponibles sur la mémoire.
Important: ne retirez pas le dispositif de mémoire pour éviter des pertes de données.
SOLUTION DE PROBLÈMES
Pourquoi je ne peux pas voir mes images en JPG ?
Pour quoi il n’est pas possible de visualiser les fichiers des images .JPG?
Plusieurs appareils photo numériques et programmes d’édition des images additionnent des
données cachées sur les fichiers .JPG (méta-données). Ces données font que votre cadre
photo numérique ne charge plus les images. Effacez-les après avoir enregistré l’image avec un
autre nom différent.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

ENERGY SISTEM Photo Frame M10 Manuel utilisateur

Catégorie
Cadres photo numériques
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à