Hamilton Beach 74275 Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur
Electric Knife
Couteau electrique
English .................................................. 2
USA: 1-800-851-8900
Français ................................................ 7
Canada : 1-800-267-2826
Español .............................................. 13
En México: 01-800-71-16-100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Cuchillo eléctrico
840130700
READ BEFORE USE
À LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
840130700 Ev00.qxd 8/30/04 2:48 PM Page 1
7
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, certaines précautions
essentielles doivent toujours être observées, notamment :
1. Lisez toutes les instructions.
2. Pour vous protéger contre les chocs électriques, ne plongez pas le moteur, le
cordon d’alimentation, ou la prise dans l’eau ou tout autre liquide. Ne faites
jamais fonctionner le couteau dans l’eau ou sous l’eau du robinet.
3. Ceci n'est pas un jouet. Une surveillance étroite doit être exercée par des
adultes lorsque tout appareil est utilisé par des enfants ou en leur présence.
4. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale lorsque vous n’utilisez
pas l’appareil, avant de le monter ou le démonter, et avant de le nettoyer.
Débranchez l’appareil lorsque vous changez les lames.
5. Ne touchez pas les pièces mobiles.
6. Ne faites pas fonctionner un appareil électrique dont le cordon ou la fiche est
abîmé, s’il a eu une défaillance quelconque ou s’il est endommagé. Appelez
sans frais le service à la clientèle pour obtenir des renseignements concer-
nant l’examen, la réparation ou le réglage électrique ou mécanique de
l’appareil.
7. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par Hamilton Beach/
Proctor-Silex, Inc. est susceptible de causer un incendie, choc électrique ou
des blessures.
8. N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
9. Ne laissez pas le cordon pendre du bord d’une table ou d’un comptoir ou
toucher des surfaces chaudes, y compris la cuisinière.
10. N'utilisez pas le couteau dans l'eau ou sous l'eau courante.
11. Les lames sont coupantes; manipulez-les avec soin. Manipuler toujours les
lames en évitant le côté tranchant. (Consultez l’illustration à “Assemblage et
utilisation”). Rangez toujours les lames côté tranchant éloigné de vous.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Avant la première utilisation : Manipulez avec précaution. Les lames
sont coupantes. Nettoyez les lames à l'eau chaude savonneuse.
Rincez puis séchez complètement.
840130700 Fv00.qxd 8/30/04 3:33 PM Page 7
9
8
Assemblage et utilisation
Ce couteau électrique est idéal pour couper en tranches la
viande cuite et la volaille et nombreux articles de boulangerie.
1. Avant la première utilisation : Lavez les lames à l'eau
chaude savonneuse. Rincez puis séchez soigneusement.
2. Si les lames sont séparées, saisissez-les par la butée
en plastique. Glissez le rivet sur une lame dans l’orifice du
guichet de l’autre lame jusqu’à ce qu’elles soient verrouillées
ensemble.
3. En tenant les lames
ensemble à la base de la
lame avec le tranchant vers
le bas, glissez-les dans le
manche jusqu'à ce que les
deux lames s'enclenchent
en place.
4. Branchez le cordon d’alimentation.
5. Tenez le couteau par le manche. Tirez sur le commutateur
marche/arrêt comme sur une gâchette pour actionner le
couteau. Vous devez maintenir le commutateur appuyé en
position de marche pour que le couteau continuer de
fonctionner.
6. Pour arrêter, relâchez le commutateur.
Danger – lames
• Manipulez les lames du côté opposé au tranchant.
• Débranchez le cordon du couteau avant d'insérer, de
retirer ou de nettoyer des lames.
• Débranchez le cordon du couteau lorsque celui-ci ne
sert pas.
AVERTISSEMENT
Pièces et caractéristiques
Cet appareil est conçu uniquement pour l’usage domestique.
Cet appareil est muni d’une fiche polarisée. Ce type de fiche présente une broche
plus large que l’autre. La fiche ne peut être introduite dans une prise que dans un
sens seulement. Il s’agit d’une caractéristique de sécurité visant à réduire le risque
de choc électrique. Si la fiche ne peut pas être insérée dans la prise, la tourner
dans l’autre sens. Si elle ne peut toujours pas être insérée dans la prise, contacter
un électricien qualifié pour qu’il remplace la prise désuète. Ne pas essayer de con-
tourner l’objectif de sécurité de la fiche polarisée en la modifiant de quelque
manière que ce soit.
AUTRES RENSEIGNEMENTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ DE L’UTILISATEUR
1. Bouton de dégagement
des lames
2. Butée en plastique
3. Manchon protecteur des
lames – à garder sur les
lames lorsque le couteau
n’est pas utilisé.
4. Lame
5. Commutateur marche/arrêt
6. Manche
7. Fourchette à viande
8. Boîtier du couteau
840130700 Fv00.qxd 8/30/04 3:33 PM Page 8
11
10
Service à la clientèle
Si vous avez une question au sujet de votre couteau
électrique or wish to order replacement blades, composez le
numéro d’appel sans frais du Service à la clientèle. Avant de
faire un appel, veuillez noter les numéros de modèle, de type
et de série et les inscrire ci-dessous. Ces numéros se trouvent
à la base du couteau électrique. Ces renseignements nous
aideront à répondre beaucoup plus vite à toute question.
MODÈLE : ____________ TYPE : ____________ SÉRIE : _____________
Conseils pour obtenir les
meilleurs résultats
• Déplacez le couteau au travers des aliments.
Ne sciez pas en effectuant un mouvement de va-et-vient.
• Laissez les viandes reposer pendant environ 15 minutes
une fois la cuisson terminée et avant de les trancher.
Coupez autour des os. N’essayez pas de couper un os.
Ne tranchez pas d’aliments congelés.
N’essayez pas d’affûter les lames dentelées à la maison.
Des lames de rechange sont disponibles chez Hamilton
Beach-Proctor-Silex, Inc. Consultez « Service à la clientèle »
pour plus de renseignements.
• Nettoyez toujours les lames entre les différentes coupes
d'aliments pour éviter de contaminer les aliments entre eux.
Nettoyage et rangement
1. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise.
2. Appuyez fermement sur le bouton de dégagement des
lames. Saisissez la butée en plastique, la main éloignée
du côté tranchant, et tirez doucement jusqu’à ce que les
lames se dégagent.
3. Séparez les lames avec soin en les glissant séparément
pour dégager le rivet du guichet.
4. Nettoyez les lames à l’eau chaude savonneuse.
Rincez et séchez à fond.
5. Après avoir nettoyé et séché les lames, rangez-les
immédiatement dans le manchon protecteur.
6. Pour nettoyer le manche et le cordon d’alimentation,
essuyez avec un linge humide puis séchez à fond.
Danger – lames
• Manipulez les lames du côté opposé au tranchant.
• Débranchez le cordon du couteau avant d'insérer, de
retirer ou de nettoyer des lames.
• Débranchez le cordon du couteau lorsque celui-ci ne
sert pas.
AVERTISSEMENT
840130700 Fv00.qxd 8/30/04 3:34 PM Page 10
12
Cette garantie s’applique au produit acheté aux É.-U. ou au Canada.
GARANTIE LIMITÉE
Ce produit est garanti être exempt de vices de matériau et de fabrication pendant une
période d’un (1) an pour les produits Hamilton Beach ou cent quatre-vingt (180) jours
pour les produits Proctor-Silex et Traditions à partir de la date de l'achat original,
excepté ce qui est noté ci-dessous. Au cours de cette période, nous réparerons ou
remplacerons ce produit sans frais, à notre discrétion. LA GARANTIE CI-DESSUS
REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, ÉCRITE OU
ORALE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE
CONFORMITÉ À UNE FIN PARTICULIÈRE. TOUTE RESPONSABILITÉ EST
EXPRESSÉMENT LIMITÉE À UN MONTANT ÉGAL AU PRIX D’ACHAT PAYÉ ET
TOUTES LES RÉCLAMATIONS POUR DOMMAGES SPÉCIAUX ET INDIRECTS SONT
PAR LES PRÉSENTES EXCLUES. La garantie ne s’applique pas aux accessoires suiv-
ants qui pourraient être vendus avec ce produit : pièces en verre, récipients en verre,
couteau/tamis, lames et/ou agitateurs. Cette garantie ne s’applique qu’à l’acheteur
d’origine et ne couvre pas un vice causé par l’abus, le mésusage, la négligence, l’usage
à des fins commerciales ou tout autre usage non prescrit dans le mode d’emploi. Cette
garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez aussi jouir
d’autres droits juridiques qui peuvent varier d’un État à un autre ou d’une province à
une autre. Certains États ou provinces ne permettent pas les limitations sur les
garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les
limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas dans votre cas.
Si vous désirez procéder à une réclamation en vertu de cette garantie, NE
RETOURNEZ PAS L’APPAREIL AU MAGASIN! Veuillez téléphoner au NUMÉRO DU
SERVICE À LA CLIENTÈLE. (Pour un service plus rapide, ayez à portée de la main les
numéros de série et de modèle et de type de votre appareil lorsque vous communiquez
avec un représentant.)
NUMÉROS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE
Aux États-Unis 1-800-851-8900
Au Canada 1-800-267-2826
hamiltonbeach.com ou proctorsilex.com
CONSERVEZ CES NUMÉROS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE!
840130700 Fv00.qxd 8/30/04 3:34 PM Page 12
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Hamilton Beach 74275 Manuel utilisateur

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Manuel utilisateur