Tristar SC-2284 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fabricants de jus
Taper
Le manuel du propriétaire
SC2284
EN | Instruction manual
NL | Gebruiksaanwijzing
FR | Mode d’emploi
DE | Bedieningsanleitung
ES | Manual de usuario
IT | Manuele utente
PT | Manual de utilizador
SV | Bruksanvisning
PL | Instrukcja obsługi
CS | Návod na použití
SK | Návod na použitie
PARTS DESCRIPTION / ONDERDELENBESCHRIJVING / DESCRIPTION DES PIÈCES / TEILEBESCHREIBUNG /
DESCRIPCIÓN DE LAS PIEZAS / DESCRIZIONE DELLE PARTI / DESCRIÇÃO DOS COMPONENTES /
BESKRIVNING AV DELAR / OPIS CZĘŚCI / POPIS SOUČÁSTÍ / POPIS SÚČASTÍ
1
2
3
4
5
6
87
9
SERVICE.TRISTAR.EU
Tristar Europe B.V. | Jules Verneweg 87
5015 BH Tilburg | The Netherlands
[WEEE LOGO]
ENInstructionmanual
SAFETY
Byignoringthesafetyinstructionsthe
manufacturercannotbeholdresponsiblefor
thedamage.
Ifthesupplycordisdamaged,itmustbe
replacedbythemanufacturer,itsserviceagent
orsimilarlyqualifiedpersonsinordertoavoida
hazard.
Nevermovetheappliancebypullingthecord
andmakesurethecordcannotbecome
entangled.
Theappliancemustbeplacedonastable,level
surface.
Theusermustnotleavethedeviceunattended
whileitisconnectedtothesupply.
Thisapplianceisonlytobeusedforhousehold
purposesandonlyforthepurposeitismade
for.
Thisapplianceshallnotbeusedbychildren
from0yearto8years.Thisappliancecanbe
usedbychildrenagedfrom8yearsandabove
iftheyarecontinuouslysupervised.This
appliancecanbeusedbypeoplewithreduced
physical,sensoryormentalcapabilitiesorlack
ofexperienceandknowledgeiftheyhavebeen
givensupervisionorinstructionconcerninguse
oftheapplianceinasafewayandunderstand
thehazardsinvolved.Keeptheapplianceand
itscordoutofreachofchildrenagedlessthan
8years.Cleaningandusermaintenanceshall
notbemadebychildren.
Toprotectyourselfagainstanelectricshock,do
notimmersethecord,plugorapplianceinthe
wateroranyotherliquid.
Donotallowchildrentousethedevicewithout
supervision.
Switchofftheapplianceanddisconnectfrom
supplybeforechangingaccessoriesor
approachingpartsthatmoveinuse.
Alwaysdisconnectthedevicefromthesupplyif
itisleftunattendedandbeforeassembling,
disassemblingorcleaning.
Itisabsolutelynecessarytokeepthisappliance
cleanatalltimes,becauseitcomesintodirect
contactwithfood.
Thisapplianceisintendedtobeusedin
householdandsimilarapplicationssuchas:
Staffkitchenareasinshops,officesandotherworkingenvironments.
Byclientsinhotels,motelsandotherresidentialtypeenvironments.
Bedandbreakfasttypeenvironments.
Farmhouses.
PARTSDESCRIPTION
1. Foodpusher
2. Lid
3. Juiceextractionnet
4. Centralring
5. Juiceflowingnozzle
6. Lockhandle
7. Base
8. Speedselector
9. Pulptank
BEFORETHEFIRSTUSE
Taketheapplianceandaccessoriesoutthebox.Removethe
stickers,protectivefoilorplasticfromthedevice.
Placethedeviceonaflatstablesurfaceandensureaminimumof10
cm.freespacearoundthedevice.Thisdeviceisnotsuitablefor
installationinacabinetorforoutsideuse.
Beforeusingyourapplianceforthefirsttime,wipeoffallremovable
partswithadampcloth.Neveruseabrasiveproducts.
Thisproductisequippedwithdualsecuritysystemanditwillnotstart
workingbeforeallthepartsandcomponentareinstalledcorrectly.
USE
Note:Operatestrictlyinaccordancewiththeratedworkingtime:juice
squeezingnomorethan1minuteinsuccessionandlettheappliance
cooldownfor2minutes,stop1520minutesafterthreeofthiscycles.
Themethodadoptedshallprolongtheservicelife.
Note:Ifproductstopsworkinginoperation,whichmaybecausedbythe
motorthermalcontrolprotection,pleasepoweroff,andrestartafter
cooling2030minutes.
Step1.Alignthejuiceflowingnozzlewiththejuiceoutletofthecentral
ringandinstallthem.
Step2.Putcentralringonthebase.
Step3.Putjuiceextractionnetintothecentralring,andconfirmitinthe
rightplaceofthemotorwheel.(Beforeusing,pleasecheckifany
damagetothenet,ifany,pleasestopsusingandcontactourcustomer
servicedepartmentimmediately).
Step4.Installtheheadcoveronthebase,andinstallitintherightplace
accordingtothenotches.
Step5.Hookthelockhandleontotheheadcoverandpressdownthe
lockhandleuntilyouheara"click".
Step6.Installthepulpcontainer.
Step7.Placeajuicecupundertheflowingnozzle.
Step8.Washfruitsandvegetables,sliceintopieces(kernel,hard
seeds,thickskinorhardshellshallberemoved)
Step9.Putthepowercableintothesocketandsetthespeedselector
intothedesiredposition.
Step10.Pushthepreparedpiecesoffruitsandvegetablesgentlyinto
thefeedtubebyusingthefoodpusher.(Keepyourfingersorother
objectsawayfromthefeedtube,pleasepowerofftocleanorifthepulp
containerorjuicingcupisfull.)
Selectionoffruits
Containingmuchjuice;suitablefruitsconclude:pineapple,beetroot,
celerystick,apple,cucumber,spinach,melon,tomato,mandarinorange
andgrapeetc
Fruitsandvegetableswiththinskinarenotrequiredtopeelbutthose
withthickonesuchasmandarinorange,pineappleandrawbeetrootare
recommendedtopeel.Citrusfruits'seeds,whichmaycausebittertaste
tojuice,shallberemoved.
Fruitscontainingstarchsuchasbanana,papaya,avocado,figsand
mangoarenotsuitabletobeputintofoodprocessortomakejuice.
CLEANINGANDMAINTENANCE
Plugintheapplianceandturnontheappliance,thenrinsetheappliance
withwarmwater.
Unplugtheappliance.Useasoft,slightlydampclothtowipeappliance
surfaces.Donotallowwateroranyotherliquidtogetintotheunit.
Componentsthathavecomeintocontactwithfoodcanbecleanedin
soapywater.
Thecomponentsarenotsuitableforcleaninginadishwasher.If
exposedtoheatorcausticcleanerstheymightbecomemisshapenor
discoloured.
GUARANTEE
Thisproductisguaranteedfor24monthsgranted.Yourwarrantyisvalid
iftheproductisusedinaccordancetotheinstructionsandforthe
purposeforwhichitwascreated.Inaddition,theoriginalpurchase
(invoice,salessliporreceipt)istobesubmittedwiththedateof
purchase,thenameoftheretailerandtheitemnumberoftheproduct.
Forthedetailedwarrantyconditions,pleaserefertoourservicewebsite:
www.service.tristar.eu
ENVIRONMENT
Fixedwidthnarrow,Thisapplianceshouldnotbeputintothedomestic
garbageattheendofitsdurability,butmustbeofferedatacentralpoint
fortherecyclingofelectricandelectronicdomesticappliances.This
symbolontheappliance,instructionmanualandpackagingputsyour
attentiontothisimportantissue.Thematerialsusedinthisappliancecan
berecycled.Byrecyclingofuseddomesticappliancesyoucontributean
importantpushtotheprotectionofourenvironment.Askyourlocal
authoritiesforinformationregardingthepointofrecollection.
Support
Youcanfindallavailableinformationandsparepartsatservice.tristar.eu!
NLGebruiksaanwijzing
VEILIGHEID
Bijhetnietopvolgenvande
veiligheidsinstructieskandefabrikantniet
verantwoordelijkwordengesteldvoorde
schade.
Alshetnetsnoerbeschadigdis,moethet
wordenvervangendoordefabrikant,de
onderhoudsmonteurvandefabrikantofdoor
personenmeteensoortgelijkekwalificatieom
gevaartevoorkomen.
Verplaatshetapparaatnooitdooraanhet
snoertetrekken.Zorgervoordathetsnoer
nergensinverstriktkanraken.
Hetapparaatmoetopeenstabiele,vlakke
ondergrondwordengeplaatst.
Degebruikermaghetapparaatnietonbeheerd
achterlatenwanneerdestekkerzichinhet
stopcontactbevindt.
Ditapparaatisuitsluitendvoorhuishoudelijk
gebruikenvoorhetdoelwaarhetvoorbestemd
is.
Hetapparaatkanwordengebruiktdoor
kinderenvanaf8jaarendoorpersonenmet
verminderdelichamelijke,zintuiglijkeof
geestelijkevermogensofgebrekaanervaring
enkennis,indienzeondertoezichtstaanof
instructieskrijgenoverhoehetapparaatopeen
veiligemanierkanwordengebruiktalsookde
gevarenbegrijpendiemethetgebruik
samenhangen.Kinderenmogennietmethet
apparaatspelen.Reinigingenonderhoud
mogennietwordenuitgevoerddoorkinderen,
tenzijzeouderzijndan8jaarenondertoezicht
staan.
Dompelhetsnoer,destekkerofhetapparaat
nietonderinwaterofanderevloeistoffenom
elektrischeschokkentevoorkomen.
Buitenhetbereikvankinderenhoudenindien
ergeentoezichtis.
Schakelhetapparaatuitenverwijderde
stekkeruithetstopcontact,voordatu
accessoiresverwisseltofbewegende
onderdelenbenadert.
Koppelhetapparaatteallentijdelosalser
geentoezichtisenalvorenshetapparaatte
monteren,tedemonterenoftereinigen.
Hetisnoodzakelijkomdittoestelzuiverte
houden,aangezienhetindirectcontactkomt
meteetwaren.
Ditapparaatisbedoeldvoorhuishoudelijken
soortgelijkgebruik,zoals:
Personeelskeukensinwinkels,kantorenenanderewerkomgevingen.
Doorgasteninhotels,motelsenandereresidentiëleomgevingen.
Bed&Breakfasttypeomgevingen.
Boerderijen.
ONDERDELENBESCHRIJVING
1. Voedselstamper
2. Deksel
3. Sapextractiezeef
4. Centralering
5. Sapuitstroommondstuk
6. Vergrendelinghendel
7. Basis
8. Snelheidskeuzeschakelaar
9. Pulpcontainer
VOORHETEERSTEGEBRUIK
Haalhetapparaatendeaccessoiresuitdedoos.Verwijderdestickers,
debeschermfolieofhetplasticvanhetapparaat.
Plaatshetapparaatopeenvlakke,stabieleondergrond.Zorgvoor
minimaal10cmvrijeruimterondomhetapparaat.Ditapparaatisniet
geschiktvoorinbouwofgebruikbuitenshuis.
Veegvoorheteerstegebruikvanhetapparaatalleafneembare
onderdelenafmeteenvochtigedoek.Gebruiknooitschurende
producten.
Thisproductisequippedwithdualsecuritysystemanditwillnotstart
workingbeforeallthepartsandcomponentareinstalledcorrectly.
GEBRUIK
Opmerking:Gebruikstriktvolgensdenominalegebruikstijd:perssap
nietlangerdan1minuutachterelkaarenlaathettoestelvoor2minuten
afkoelen,stop1520minutennadrievandezecycli.Metdewerkwijze
zaldelevensduurwordenverlengd.
Opmerking:Alshetproducttijdenshetgebruikmetwerkenstopt,kan
datdoordethermischebeveiligingvandemotorwordenveroorzaakt,
schakeluitenstartna2030minutenafkoelenopnieuwop.
Stap1.Lijnhetsapuitstroommondstukmetdesapuitlaatvande
centraleringuiteninstalleerze.
Stap2.Zetdecentraleringopdebasis.
Stap3.Plaatsdesapextractiezeefindecentraleringenbevestighetop
dejuisteplaatsvanhetmotorwiel.(Vóórgebruik,controleerdezeefop
eventueleschade,indiendathetgevalis,stoptmethetgebruikenneem
onmiddellijkcontactopmetonzeafdelingklantenservice).
Stap4.Installeerhethoofddekselopdebasiseninstalleerhetopde
juisteplaatsovereenkomstigdeinkepingen.
Stap5.Haakhetvergrendelinghendelophethoofddekselendrukhet
vergrendelinghendelomlaagtotueen"Klik"hoort.
Stap6.Installeerdepulpcontainer.
Stap7.Plaatseensapbekeronderhetuitstroommondstuk.
Stap8.Wasgroentenenfruit,snijdinstukjes(pitten,hardezaden,dikke
ofhardeschillenmoetenwordenverwijderd)
Stap9.Sluithetnetsnoerophetstopcontactaanenzetde
snelheidkeuzeschakelaaropdegewenstestand.
Stap10.Duwdevoorbereidestukkenfruitengroentenmetbehulpvan
devoedselopdringerzachtjesindevulopening.(Houduwvingersof
anderevoorwerpenuitdebuurtvandevulopening,schakeluitom
schoontemakenofwanneerdepulpcontainerofsapbekervolis.)
Selectievanvruchten
Dieveelsapbevatten;geschiktevruchtenzijn:ananas,rodebiet,
selderijsteel,appel,komkommer,spinazie,meloen,tomaten,mandarijn
endruivenenz.
Groentenenfruitmeteendunneschilhoevenniettewordengeschild
maardiemeteendikkeschilzoalsmandarijn,ananasenruwerode
bietenwordenaangeradenomteschillen.Zadenvancitrusvruchten,die
eenbitteresmaakaanhetsapkunnengeven,moetenworden
verwijderd.
Vruchtenmetzetmeelzoalsbananen,papaja,avocado,vijgenen
mangozijnnietgeschiktvoorindekeukenmachineomsaptemaken.
REINIGINGENONDERHOUD
Sluithettoestelaanophetstopcontactenschakelhettoestelin,spoel
hettoestelvervolgensmetwarmwateruit.
Verwijderdestekkeruithetstopcontact.Gebruikeenzachte,vochtige
doekomhetapparaatschoontemaken.Dompelhetapparaatnooit
onderinwaterofeenanderevloeistof.
Onderdelendieinaanrakingzijngekomenmetvoedselkunnenworden
gereinigdinsopwater.
Deonderdelenzijnnietvaatwasserbestendig.Indiendeonderdelen
wordenblootgesteldaanhitteofbijtendereinigingsmiddelen,kunnen
dezevervormdofverkleurdraken.
GARANTIEVOORWAARDEN
Opditproductwordteengarantievan24maandenverleend.Uw
garantieisgeldigindienhetproductisgebruiktinovereenstemmingmet
degebruiksaanwijzingenvoorhetdoelwaarvoorhetgemaaktis.
Tevensdientdeorigineleaankoopbon(factuur,kassabonofkwitantie)
tewordenoverlegdmetdaaropdeaankoopdatum,denaamvande
retailerenhetartikelnummervanhetproduct.
Vooruitgebreidegarantievoorwaardenverwijzenwijunaaronze
servicewebsite:www.service.tristar.eu
MILIEU
Ditapparaatmagaanheteindevandelevensduurnietbijhetnormale
huisafvalwordengedeponeerd,maarmoetbijeenspeciaalinzamelpunt
voorhergebruikvanelektrischeenelektronischeapparatenworden
aangeboden.Hetsymboolophetapparaat,indegebruiksaanwijzingen
opdeverpakkingattendeertuhierop.Deinhetapparaatgebruikte
materialenkunnenwordengerecycled.Methetrecyclenvangebruikte
huishoudelijkeapparatenlevertueenbelangrijkebijdrageaande
beschermingvanonsmilieu.Informeerbijuwlokaleoverheidnaarhet
inzamelpunt.
Support
Ukuntallebeschikbareinformatieenreserveonderdelenvindenop
service.tristar.eu!
FRManueld'instructions
SÉCURITÉ
Sivousignorezlesinstructionsdesécurité,le
fabricantnesauraitêtretenuresponsabledes
dommages.
Silecordond'alimentationestendommagé,il
doitêtreremplacéparlefabricant,son
réparateuroudespersonnesqualifiéesafin
d'évitertoutrisque.
Nedéplacezjamaisl'appareilentirantsurle
cordonetveillezàcequecederniernesoitpas
entortillé.
L'appareildoitêtreposésurunesurfacestable
etnivelée.
Nelaissezjamaisledispositifsanssurveillance
s'ilestconnectéàl'alimentation.
Cetappareilestuniquementdestinéàdes
utilisationsdomestiquesetseulementdansle
butpourlequelilestfabriqué.
L'appareilpeutêtreutilisépardesenfantsâgés
de8ansetplusetpardespersonnesaux
capacitésphysiques,sensoriellesou
intellectuellesréduitesoudépourvues
d'expérience,voiredeconnaissances,sielles
sontsuperviséesouforméesàl'utilisationde
l'appareilentoutesécuritéetsielles
comprennentlesdangersimpliqués.Les
enfantsnedoiventpasjoueravecl'appareil.Le
nettoyageetlamaintenanceutilisateurne
doiventpasêtreconfiésàdesenfantssaufs'ils
ont8ansouplusetsontsoussurveillance.
Afindevouséviterunchocélectrique,
n'immergezpaslecordon,lapriseoul'appareil
dansdel'eauouautreliquide.
Nepaslaisserlesenfantsjoueravecl'appareil.
Éteignezl’appareiletdébranchezledusecteur
avantdechangerlesaccessoiresou
d’approcherdepartiesamoviblesdurantle
fonctionnement
Débrancheztoujoursl'appareildusecteursi
vousquittezlapièceetavantdelemonter,le
démonteroulenettoyer.
Ilestimpératifdeconservercetappareilpropre
enpermanencecarilestencontactdirectavec
desaliments.
Cetappareilestdestinéàuneutilisation
domestiqueetauxapplicationssimilaires,
notamment:
coincuisinedescommerces,bureauxetautresenvironnementsde
travail
hôtels,motelsetautresenvironnementsdetyperésidentiel
environnementsdetypechambred’hôtes
fermes.
DESCRIPTIONDESPIÈCES
1. Poussoir
2. Couvercle
3. Filtred'extractiondejus
4. Anneaucentral
5. Becverseurdujus
6. Poignéedeblocage
7. Base
8. Sélecteurdevitesse
9. Réservoirdepulpe
AVANTLAPREMIÈREUTILISATION
Sortezl'appareiletlesaccessoireshorsdelaboîte.Retirezles
autocollants,lefilmprotecteurouleplastiquedel'appareil.
Mettezl'appareilsurunesurfacestableplateetassurezundégagement
toutautourdel'appareild'aumoins10cm.Cetappareilneconvientpas
àuneinstallationdansunearmoireouàunusageàl'extérieur.
Avantlapremièreutilisationdevotreappareil,essuyeztouteslespièces
amoviblesavecunchiffonhumide.N’utilisezjamaisdeproduitsabrasifs.
Ceproduitbénéficied'unsystèmedesécuritédoubleetnedémarrepas
avantquetouteslespiècesetcomposantssoientcorrectementinstallés.
UTILISATION
Remarque:Utilisezstrictementselonlesduréesnominalesde
fonctionnement:presseagrumepasplusd'1minuteàlafoisetlaissez
refroidirl'appareilpendant2minutespuisarrêtezpendant15à20
minutesaprèstroisdecescycles.Laprocédureétablieprolongelavie
deservice.
Remarque:Sileproduits'arrêtedemarcherpendantlefonctionnement,
cequipeutêtreprovoquéparlaprotectiondecontrôlethermique,
veuillezéteindreetrecommenceraprèsunrefroidissementde20à30
minutes.
Étape1.Alignezlebecverseurdejusaveclasortiedujusdel'anneau
centraletmontezles.
Étape2.Mettezl'anneaucentralsurlesocle.
Étape3.Mettezlefiltred'extractiondejusdansl'anneaucentralet
insérezlecorrectementdanslarouedumoteur.(Avantl'utilisation,
veuillezvérifierquelefiltren'estpasendommagé.Sitelestlecas,
veuillezarrêterdel'utiliseretcontactezimmédiatementnotreservice
clientèle).
Étape4.Installezlecouverclesurlecacheduhautdusocleetmontez
lecorrectementselonlescrans.
Étape5.Accrochezlapoignéeverrouillableaucacheetappuyezsurla
poignéejusqu'audéclic.
Étape6.Fixezleréservoiràpulpe.
Étape7.Posezunverreàjussouslebecverseur.
Étape8.Lavezlesfruitsetleslégumes,découpezenmorceaux
(coquillesdenoix,pépinsdurs,peaudureoucoquilleduredoiventêtre
retirés)
Étape9.Mettezlecordond'alimentationdanslapriseetréglezle
sélecteurdevitessesurlapositiondésirée.
Étape10.Poussezlesmorceauxdefruitsetlégumespréparés
doucementdanslacheminéederemplissageaveclepoussoir.(Gardez
vosdoigtsetautresustensileshorsdeproximitédelacheminéede
remplissage.Veuillezéteindrepournettoyerousileréservoirdepulpe,
voireleverreàjus,estplein.)
Sélectiondesfruits
Contenantbeaucoupdejus;lesfruitscompatiblessont:ananas,
betteravesrouges,branchesdecèleri,pommes,concombres,épinards,
melons,tomates,mandarines,raisins,etc.
Iln'estpasnécessairedepelerlesfruitsetlégumesàpeaufinemaisil
estrecommandédepelerceuxàpeauépaissetelslesmandarines,
oranges,ananasetbetteravesrougescrues.Lespépinsd'agrumes,
pouvantcauserungoûtameraujus,doiventêtreretirés.
Lesfruitscomportantdel'amidontelslesbananes,lapapaye,les
avocats,lesfiguesetlesmanguesneconviennentpasaurobot
ménagerpourfairedujus.
NETTOYAGEETENTRETIEN
Branchezl'appareiletallumezle,puisrincezleavecdel'eauchaude.
Débranchezl'appareil.Utilisezunchiffondoux,légèrementhumidepour
essuyerlessurfacesdel'appareil.Nelaissezpasl'eauoud'autres
liquidesentrerencontactavecl'appareil.
Lescomposantsquionttouchélesalimentspeuventêtrenettoyésà
l’eausavonneuse.
Lespiècesnevontpasaulavevaisselle.Encasd'expositionàla
chaleuroudesdétergentscaustiques,unedéformationouune
décolorationestpossible.
GARANTIE
Ceproduitestgarantipourunepériodede24mois.Votregarantieest
valablesileproduitestutiliséselonlesinstructionsetpourl'usage
auquelilestdestiné.Deplus,lapreuved'achatd'origine(facture,reçu
outicketdecaisse)doitêtreprésentée,montrantladated'achat,lenom
dudétaillantetlenumérod'articleduproduit.
Pourconnaîtrelesconditionsdegarantiedétaillées,veuillezconsulter
notresiteInternetdeservice:www.service.tristar.eu
ENVIRONNEMENT
Cetappareilnedoitpasêtrejetéaveclesdéchetsménagersàlafinde
saduréedevie,ildoitêtreremisàuncentrederecyclagepourles
appareilsélectriquesetélectroniques.Cesymbolesurl'appareil,le
manueld'utilisationetl'emballageattirevotreattentionsurunpoint
important.Lesmatériauxutilisésdanscetappareilsontrecyclables.En
recyclantvosappareils,vouscontribuezdemanièresignificativeàla
protectiondenotreenvironnement.Renseignezvousauprèsdesautorités
localespourconnaîtrelescentresdecollectedesdéchets.
Support
Vouspouveztrouvertouteslesinformationsetpiècesderechangesur
service.tristar.eu!
DEBedienungsanleitung
SICHERHEIT
BeimIgnorierenderSicherheitshinweisekann
derHerstellernichtfürSchädenhaftbar
gemachtwerden.
IstdasNetzkabelbeschädigt,mussesvom
Hersteller,demKundendienstoderähnlich
qualifiziertenPersonenersetztwerden,um
Gefahrenzuvermeiden.
BewegenSiedasGerätniemalsdurchZiehen
amKabel,undstellenSiesicher,dasssichdas
Kabelnichtverwickelt.
DasGerätmussaufeinerebenen,stabilen
Flächeplatziertwerden.
DasGerätdarfnichtunbeaufsichtigtbleiben,
währendesamNetzangeschlossenist.
DiesesGerätdarfnurfürden
HaushaltsgebrauchundnurfürdenZweck
benutztwerden,fürdeneshergestelltwurde.
DiesesGerätdarfvonKindernab8Jahrenund
vonPersonenmiteingeschränkten
körperlichen,sensorischenodergeistigen
FähigkeitenodereinemMangelanErfahrung
undKenntnissenverwendetwerden,sofern
diesePersonenbeaufsichtigtoderüberden
sicherenGebrauchdesGerätsunterrichtet
wurdenunddiedamitverbundenenGefahren
verstandenhaben.KinderdürfenmitdemGerät
nichtspielen.Reinigungsund
WartungsarbeitendürfennichtvonKindern
vorgenommenwerden,esseidenn,siesind
älterals8undwerdenbeaufsichtigt.
TauchenSiezumSchutzvoreinem
StromschlagdasKabel,denSteckeroderdas
GerätniemalsinWasserodersonstige
Flüssigkeiten.
KinderdürfendasGerätnichtohne
Beaufsichtigungbenutzen.
SchaltenSiedasGerätausundtrennenesvon
derStromversorgung,bevorSieZubehörteile
wechselnodersichbeweglichenTeilennähern.
TrennenSiedasGerätimmervonder
Stromversorgung,wennesunbeaufsichtigt
zurückgelassenwirdsowievordem
Zusammenbau,derZerlegungoderReinigung.
Esistabsolutnotwendig,dasGerätimmer
sauberzuhalten,weilesindirektenKontaktmit
Nahrungsmittelnkommt.
DiesesGerätistdazubestimmt,imHaushalt
undähnlichenAnwendungenverwendetzu
werden,wiebeispielsweise:
InKüchenfürMitarbeiterinLäden,Bürosundanderengewerblichen
Bereichen.
VonKundeninHotels,MotelsundanderenWohneinrichtungen.
InFrühstückspensionen.
InGutshäusern.
TEILEBESCHREIBUNG
1. Lebensmittelschieber
2. Deckel
3. Entsaftergitter
4. Mittelring
5. Saftausgießer
6. Sicherungshebel
7. Basis
8. Geschwindigkeitswahlschalter
9. Fruchtfleischbehälter
VORDERERSTENINBETRIEBNAHME
NehmenSiedasGerätunddasZubehörausderVerpackung.Entfernen
SiedieAufkleber,dieSchutzfolieoderdasPlastikvomGerät.
StellenSiedasGerätaufeineebeneundstabileFlächeundhaltenSie
einenAbstandvonmindestens10cmumdasGerätherumein.Dieses
GerätistnichtfürdenAnschlussoderdieVerwendungineinemSchrank
oderimFreiengeeignet.
WischenSievordererstenInbetriebnahmedesGerätsalle
abnehmbarenTeilemiteinemfeuchtenTuchab.VerwendenSie
niemalsScheuermittel.
DiesesProduktverfügtübereindoppeltesSicherheitssystem;es
arbeiteterst,wennalleTeileundKomponentenrichtigangebrachtsind.
GEBRAUCH
Hinweis:BetreibenSiedasGerätunterstrengerEinhaltungder
Nennbetriebszeit:Saftnichtlängerals1MinuteinFolgepressenund
dasGerät2Minutenabkühlenlassen;nachdreidieserZyklen1520
Minutenstoppen.DurchAnwendungdieserMethodeverlängertsichdie
Lebensdauer.
Hinweis:WenndasProduktwährenddesBetriebsstoppt,wasdurch
denThermoschutzdesMotorsverursachtwerdenkann,bitte
abschalten,2030Minutenabkühlenlassenundneustarten.
Schritt1.DenSaftausgießermitdemSaftauslassdesMittelrings
ausrichtenundinstallieren.
Schritt2.DenMittelringaufdieBasissetzen.
Schritt3.DasSaftaufgussnetzindenMittelringeinsetzenundsich
vergewissern,dassessichinderrichtigenLageaufdemMotorrad
befindet.(PrüfenSievorderVerwendung,obSchädenamNetz
vorliegen.IstdiesderFall,stellenSiedieBenutzungdesGeräts
unverzüglicheinundwendenSiesichanunsere
Kundendienstabteilung).
Schritt4.InstallierenSiedieAbdeckunginÜbereinstimmungmitden
AussparungenaufderBasis.
Schritt5.HängenSiedenSperrgriffaufderAbdeckungeinunddrücken
Sieihnnachunten,bisermiteinem"Klick"einrastet.
Schritt6.BringenSiedenFruchtfleischbehälteran.
Schritt7.StellenSieeinenSaftbecherunterdenAusgießer.
Schritt8.ObstundGemüsewaschen,inStückeschneiden(Kerne,harte
Samen,dickeHautoderharteSchalemüssenentferntwerden)
Schritt9.DasNetzkabelindieSteckdosesteckenundden
GeschwindigkeitswahlschalteraufdiegewünschtePositionstellen.
Schritt10.DievorbereitetenObstundGemüsestückemitdem
SpeiseschiebervorsichtigindasEinfüllrohrschieben.(HaltenSieIhre
FingersowieGegenständevomEinfüllrohrfern.SchaltenSiedasGerät
zurReinigungaus;schaltenSieesauchaus,wennder
FruchtfleischbehälteroderderSaftbechervollist.)
Obstauswählen
EnthaltenvielSaft;geeignetesObst:Ananas,roteBete,
Stangensellerie,Apfel,Gurke,Spinat,Melone,Tomate,Mandarine,
OrangeundTraube,etc.
ObstundGemüsemitdünnerSchalemussnichtgeschältwerden,aber
fürObstundGemüsemitdickerSchale,wiez.B.Mandarinen,Orangen,
AnanasundroheroteBetewirddasSchälenempfohlen.DieSamen
vonZitrusfrüchtenkönneneinenbitterenGeschmackverursachenund
solltendaherentferntwerden.
Obst,dasStärkeenthält,wiez.B.Banane,Papaya,Avocado,Feigen
undMangosindfürdenEntsafternichtgeeignet.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Tristar SC-2284 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Fabricants de jus
Taper
Le manuel du propriétaire