Zodiac Baracuda Zippy Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de piscine hors terre
Taper
Le manuel du propriétaire
Owner’s Manual
Guide du Propriétaire
Tres Important
Français
12
Soins et Entretien: Votre Zippy a été conçu de manière à recevoir très peu d’entretien. En ajoutant les pro-
duits chimiques, en particulier en surchlorant ou lors d’un traitement de choc de la piscine, enlevez l’ap-
pareil et le boyau en dévissant l’assemblage adaptateur mural de la paroi de la piscine. Réinstallez-le
dans la piscine quatre heures plus tard au minimum.
TRÈS IMPORTANT! Lavage à contre-courant de votre système de filtration
Il est important de débrancher le Zippy durant le lavage à contre-courant du système de filtration. Tournez
l’adaptateur mural dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour l’enlever du raccord mural de la
piscine. Réinstallez-le une fois l’opération terminée.
REMARQUE : Le filtre doit continuer à fonctionner pendant 3 minutes au minimum pour s’assurer que toutes
les substances en suspension soient év
acuées avant de réinstaller le Zippy.
Zodiac Pool Care, Canada Zodiac Pool Care, Inc.
2115 South Service Road West, Unit 3 2620 Commerce Way
Oakville, ON, Canada L6L 5W2 Vista, CA 92081-8438
1-888-647-4004 1-800-822-7933
www.zpc.ca www.zodiacpoolcare.co
Ce produit est destiné aux marchés canadien et américain seulement. Cet appareil de nettoyage pour piscine n’est pas garanti hors du Canada ou
des États-Unis. Cet appareil de nettoyage pour piscines est garanti par un ou plusieurs des brevets canadiens ou américains énumérés ci-dessous.
Numéros de brevets canadiens 2286657 et 2202512. Numéros de brevets américains : 5720068 et 5930856. D’autres brevets sont en instance.
AVIS IMPORTANT À L’INTENTION DES PROPRIÉTAIRES DE PISCINES AVEC TOILE DE VINYLE
Certains modèles de toile en vinyle sont particulièrement vulnérables à une usure rapide de la surface ou à une détérioration
des motifs causée par le contact d’objets avec la surface de la toile, notamment les brosses pour piscine, les jouets, les flot-
teurs, les fontaines, les chlorateurs et les appareils de nettoyage automatique pour piscine.
Certains motifs de toile peuvent être sérieusement rayés ou usés par frottement suite à l’utilisation d’une simple brosse pour
piscine. Il est également possible que l’encre de certains motifs s’efface lors de l’installation ou lorsqu’un objet entre en con-
tact avec la toile. Zodiac Pool Care, Inc. n’est pas responsable de la détérioration des motifs, de l’abrasion ou des mar-
ques faites aux toiles en vin
yle et la garantie limitée ne couvre pas la détérioration des motifs, l’abrasion ou les mar-
ques faites aux toiles en vinyle.
Les toiles en vin
yle peuvent se détériorer ou subir des dommages avec le temps. Les effets des produits chimiques, la corro-
sion ou l’affaissement des murs de soutènement, ainsi qu’une mauvaise installation, un manque d’entretien ou de nettoyage
des murs de soutènement ou de l’assise peuvent aussi contribuer à cette détérioration.
Avant d’installer votre appareil Zippy, examinez attentivement l’intérieur de votre piscine. Si la toile en vinyle semble friable, si
des pierres, des plis, des racines ou des pièces métalliques corrodées se trouvent sous cette toile, ou si l’assise ou les murs
de soutènement sont endommagés, adressez-vous à un professionnel compétent afin qu’il fasse les réparations nécessaires
avant l’installation de votre appareil Zippy.
ZODIAC POOL CARE, INC. NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE DE : (1) TOUT DOMMAGE CAUSÉ À LA TOILE PAR
UN APPAREIL DE NETTOYAGE ZIPPY EN MAUVAIS ÉT
AT; (2) L’EFFACEMENT DU MOTIF DE LA TOILE DE VINYLE; (3)
TOUT DOMMAGE CAUSÉ PAR UN APPAREIL DE NETTOYAGE ZIPPY À UNE TOILE TRÈS VIEILLE OU ENDOMMAGÉE.
Avant d’installer votre appareil Zippy, veuillez prendre note des directives suivantes:
1) Remplissez et renvoyez la fiche d’enregistrement de la garantie.
2) Pour votre référence, inscrivez ci-dessous les renseignements relatifs à votre achat.
3) Joignez votre facture (ou une photocopie) à cette page.
Ces démarches vous assureront un service rapide si vous devez faire appel à votre garantie. Vous n’aurez qu’à présenter votre Guide du proprié-
taire et votre facture à l’un des centres autorisés Zodiac à l’échelle nationale.
INSCRIVEZ ICI LES DONNÉES RELATIVES À VOTRE APPAREIL DE NETTOYAGE ZIPPY
®
:
Date d’achat___________________ Fournisseur ____________________________________________
Numéro de série _______________(sur le côté de l’appareil)
Ville _______________________________________________ Province_________________________Code Postal ____________________
Introduction
13
Français
(1) Tête de l’appareil
(5) Section de boyau de 5 pieds
(1) Assemblage Star Control
®
(1) Section de boyau de 2 pieds
(5) Flotteur de boyau
(1) Adaptateur mural
(1) Raccord de la tête
Merci d’avoir acheté l’appareil Zippy
®
. L’appareil Zippy a été conçu et fabriqué pour éte facilement installé
el pour vous offrir des années de serbvice avec peu d’entretien.
Le Zippy est conçu pour fonctionner grâce au débit de retour en provenance du système de filtration de la
pompe. Les piscines hors-terre peuvent utiliser différents types de raccords d’entrée pour conduite de
retour. À cet effet, votre appareil Zippy est fourni avec un système d’adaptation permettant d’utiliser toute
une variété de raccords d’entrée pour la conduite de retour. Si votre piscine est munie de plus d’une con-
duite de retour, vous devez boucher les orifices d’entrée non utilisés par le Zippy afin d’assurer un débit
d’eau suffisant. Consultez votre professionnel de la piscine pour acheter les pièces appropriées.
Assurez-vous que les pièces suivantes se trouvent dans l’emballage :
Préparation de le Piscine et du systeme de fitration
Le fond de la piscine ne doit pas avoir un trémie ou une inclinaison trop prononcée. Nettoyez manuell-ement
la piscine.Faites un lavage du filtre par contre-courant ou nettoyez-le selon les recommandations du fabri-
cant. Nettoyez la cuvette de l’appareil d’écumage et la crépine de la pompe. Inspectez visue-llement la con-
duite de retour en provenance du filtre vers la paroi de la piscine pour rechercher d’éventuelles fuites.
Réparez d’éventuelles fuites dans votre système de plomberie avant l’installation de l’appareil Zippy.
Installation de L’Adaptateur Mural
Arrêtez la pompe.Enlevez le raccord d’entrée de la conduite de
retour de l’installation murale de votre piscine. Ne pas
desserrer ou
enlever l’installation murale.
Déterminez à partir des illustrations représentées ci-dessous le type de
raccord mural que vous avez.
Pour un raccord femelle de 1.5 po., vissez l’adaptateur mural dans le raccord tel qu’indiqué.
Pour un raccord mâle de 1.5 po., enlevez l’adaptateur mâle-mâle de l’adaptateur m
ural, tel qu’indiqué
et vissez le reste de l’adaptateur mural dans le raccord tel qu’indiqué.
Pour un raccord mâle de 2 po., enlevez l’adaptateur mâle-mâle ainsi que la pièce filetée de l’adaptateur
mural tel qu’indiqué et vissez le reste de l’adaptateur mur
al dans le raccord tel qu’indiqué.
Installation
Français
14
Raccord Femelle de 11⁄2 po
Raccord Mâle de 11⁄2 po
Raccord Mâle de 2 po
Raccord d’entrée
Raccord mural
Assemblage Du Boyau
Maintenez les boyaux en position rectiligne bien exposés aux rayons du soleil pendant une heure afin
qu’ils retrouvent leur forme normale.Mesurez la longueur du boyau à partir du raccord de la conduite de
retour jusqu’au point le plus éloigné de la piscine. C’est la longueur totale de boyau nécessaire pour le
Zippy. Si vous avez besoin de plus de boyau, adressez-vous à votre concessionnaire Zodiac pour vous
procurer des sections additionnelles.
Pour assembler les boyaux, raccordez l’extrémité mâle de la section de boyau dans l’extrémité femelle.
Vous entendrez un claquement sec lorsqu’ils sont correctement raccordés. Chaque section doit pivoter
librement.
Raccordez la section de boyau de 2 pieds à l’adaptateur mural et l’assemblage Star Control à l’extrémité
opposée de cette même section.
15
Français
Sections de
boyau de 5 pieds
Assemblage Star ControlSection de boyau de 2 piedsAdaptateur
mural
Français
16
Selon l’ordre approprié, raccordez le nombre de sections de boyau de 5 pieds nécessaires à votre piscine
à l’assemblage Star Control. Le boyau et les flotteurs de boyau doivent être assemblés tel qu’indiqué ci-
dessous, afin que le Zippy fonctionne correctement.
Vissez le raccord de la tête qui est rattachée à la première section de boyau à la tête de l’aspirateur.
Plongez la tête du ZIPPY
®
dans la piscine, penchez-le sur le côté et agitez-le d’avant en arrière, jusqu’à
ce que l’air en soit évacué et que les bulles s’en échappent. Faites descendre le Zippy au fond de la
piscine.
Adaptateur mural
Star Control
®
Flotteur de boyau
La seconde section de boyau à partir
de la tête de l’aspir
ateur n’est pas
munie de flotteurs.
La seconde section de
boyau à partir de la tête de
l’aspirateur n’est pas
m
unie de flotteurs.
Section de boyau de 2 pieds
Flotteur de boyau
Flotteur de boyau
Raccord de la tête
Votre Zippy utilise un assemblage Star Control
®
breveté qui vous permet de régler le débit de l’aspirateur
au niveau optimal d’un simple tour de poignet.
Étape 1 : Faites démarrer la pompe.
Étape 2 : Pour régler le débit, prenez d’une main la petite extrémité de l’assemblage Star Control qui
est rattachée au boyau de 2 pieds.Saisissez de l’autre main l’écrou de réglage blanc de
l’assemblage Star Control.
Tournez lentement l’écrou de réglage dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le débit
dirigé vers l’aspirateur ou dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour réduire ce débit. Ajustez
l’écrou de manière à ce que le trait indicateur vert se trouvant à l’intérieur du Star Control s’aligne sur la
bande jaune de la jauge indicatrice.
Le Zippy devrait se déplacer dans la piscine, ralentissant ou s’arrêtant par intermittences au contact des
plis et des parois. Au ralenti ou à l’arrêt, la buse du jet doit se déplacer librement, propulsant le Zippy dans
différentes directions.
Assemblage Star Control
Il est possible qu’il faille augmenter ou réduire le débit en fonction de la taille et des conditions de votre
piscine ainsi que de la taille de votre pompe. Veuillez vous reporter au guide du propriétaire pour en savoir
plus sur le fonctionnement optimal de Star Control.
Indicateurs de couleur Situation
Bleu Le débit n’est pas suffisant pour faire déplacer le Zipp
y convenablement.
Augmentez le débit en tournant l’assemblage Star Control dans le sens des
aiguilles d’une montre, jusqu’à ce que l’indicateur vert s’aligne sur la bande
jaune de la jauge indicatrice.
Noir Le débit est faible pour la plupart des piscines. Si l’aspirateur ne couvre pas
entièrement la piscine, augmentez le débit jusqu’au niveau de la bande jaune
indicatrice
Jaune Débit optimal pour une grande majorité des piscines hors-terre.
Orange Le débit est plus élevé que la normale. Cependant, ce débit peut s’avérer néces-
saire pour certaines piscines très grandes.
Rouge Le débit est excessif. Réduisez-le en tournant l’assemblage Star Control dans le
sens contraire des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le trait indicateur vert
s’aligne sur la bande jaune de la jauge indicatrice.
Réglage du Débit de L’eau
17
Français
Étape 1 : Arrêtez la pompe.
Étape 2 : Sortez la tête de la piscine.
Étape 3 : Débranchez la tête du Zippy du boyau.
Étape 4 : Videz le ZIPPY en le retournant, la buse du jet
dirigée vers la surface de la piscine.
Étape 5 : Posez le Zippy sur une surface plane comme la
rampe ou le pourtour de la piscine. Tout en main-
tenant en place la partie inférieure de l’appareil,
tournez la partie supérieure à l’aide des languettes
prévues à cet effet. Enlevez la partie supérieure et
posez-la sur la rampe ou le pourtour de la piscine.
Étape 6 : Une fois les deux moitiés séparées, enlevez la
crépine et rincez-la. Videz la moitié inférieure de
l’aspirateur de son contenu et rincez-la pour la
débarrasser de tous les débris restants.
Étape 7 : Pour l’assemblage, placez la crépine nettoyée sur la
moitié inférieure de l’aspirateur. Assurez-vous que le
cône central de la grille est dirigé vers le bas.
REMARQ
UE : Poser le Zippy par terre alors qu’il
est encore br
anché sur le raccord mural peut
entraîner la vidange non intentionnelle de
votre piscine.
Étape 8 : Posez la moitié supérieure sur la base et tournez-la
jusqu’à ce qu’elle se remette en place. Raccordez les
boyaux à la tête du Zippy.
Étape 9 : Immergez et penchez la tête sur le côté pour évacuer
les bulles et descendez-la au fond de la piscine. Faites
démarrer la pompe.
Nettoyage du Filtre de L’Appareil Zippy
Français
18
Buse
du jet
Si votre Zippy vous pose des problèmes, veuillez consulter le Guide de dépannage présenté ci-dessous
avant de faire appel aux Services d’entretien. Si malgré tout une assistance est nécessaire, appelez le 1 888
647-4004. Veuillez préparer le numéro de série ainsi que la date d’installation de l’aspirateur à l’intention du
représentant des Services techniques.
Situation Étapes
L’aspirateur ne fonctionne pas La pompe est-elle en marche?
Vérifiez que l’assemblage Star Control
®
se trouve bien sur la bande jaune.
Enlevez les saletés et les débris de l’aspirateur.
Nettoyez le système de filtration de la piscine conformément aux
directives du fabricant.
Assurez-vous que le ZIPPY a été installé correctement.
Boyau en spirale Certaines spirales du boyau sont normales. Si toutefois elles empêchent
le fonctionnement adéquat :
Assurez-vous que la longueur du boyau est adéquate.
Nettoyez à fond la crépine.
Vérifiez et ajustez l’intensité du débit.
Maintenez le boyau en position rectiligne exposé aux
ayons du soleil durant quelques heures.
L’aspirateur se retourne Vérifiez l’assemblage Star Control
®
.
Vérifiez que la tête de l’aspirateur ne contient pas d’air en la penchant sur
le côté alors qu’elle est encore immergée dans l’eau.
Vérifiez que le boyau et les flotteurs sont assemblés selon
l’ordre approprié.
Assurez-vous que la longueur du boyau est adéquate.
Faible couverture de la piscine Vérifiez l’assemblage Star Control.
Assurez-vous que la longueur du boyau est adéquate.
Vérifiez que la forme du boyau est normale.
Assurez-vous que l’assemblage de la buse du jet pivote librement.
Assurez-vous que les flotteurs du boyau sont placés au
bon endroit.
Faible collecte de débris Nettoyez le plateau et la crépine.
Vérifiez l’assemblage Star Control.
L’aspirateur reste accroché à Installez autour de l’échelle un dispositif de protection Zippy l’échelle de
la piscine disponible chez le concessionnaire Zodiac.
L’assemblage Star Control de Zippy fait jaillir Vérifiez que le niveau d’eau de la piscine est adéquat.
l’eau au-dessus de la surface de la piscine
Appelez les Services techniques (1 888 647-4004).
Guide de Depannage
19
Français
Diagramme des Pieces de L’appareil Zippy
Français
20
No Piéce Description Qté
1 W33595 Assemblage supérieur intégral Zippy 1
2 W75115 Radar Zippy 1
3 W75215 Barre Zippy 1
4 W82421 Tamis Zippy 1
5 W67513 Capuchon Zippy – Gris 5
6 W59013 Partie inférieure Zippy 1
7 W67313 Col Zippy – Gris 1
8 W67250 Garniture Zippy – Bleu sarcelle 1
9 W83033 Rondelles en téflon Zippy 5
10 W75813 Roues Zippy 5
11 W83460 Racleur Zippy – Bleu sarcelle 5
12 W33413 Assemblage inférieur intégral Zippy 1
13 W83135 Assemblage Star Control 1
14 W67105 Adaptateur fileté mâle à mâle Zippy 1
15 W66905 Douille filetée Zippy 1
16 W83134 Adaptateur mural de 2 po avec manchette 1
17 W69625 Flotteur de boyau Zippy 5
18 W83137 Raccord de la tête Zippy 1
19 W69805 Section de boyau de 2 pi Zippy 1
20 W69806 Section de boyau de 5 pi Zippy 5
21 W83138 Assemblage de boyau Complète 1
2
3
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
4
1
21
Français
Cet appareil Zippy a été soigneusement vérifié avant l’expédition. Lors du déballage, si vous constatez que des pièces manquent ou sont en mauvais
état, veuillez immédiatement en informer Zodiac Pool Care, Inc. Prière de consulter le Guide du propriétaire. Il contient des directives d’installation et
d’opération détaillées et complètes.
LA SOCIÉTÉ ZODIAC POOL CARE INC., SE PORTE GARANTE DE CET APPAREIL DE NETTOYAGE POUR PISCINE ZIPPY DANS DES CONDI-
TIONS NORMALES D’UTILISATION ET CONTRE TOUS DÉFAUTS DE FABRICATION POUR UNE PÉRIODE DE DEUX (2) ANS. TOUTES LES
GARANTIES SONT EN VIGUEUR À PARTIR DE LA DATE D’ACHAT.
Si cet appareil s’avère défectueux quant à ses matériaux ou sa fabrication durant cette période, le consommateur aura pour seul et unique recours la
réparation ou le remplacement de ce produit selon les termes énumérés ci-dessous.
LA GARANTIE LIMITÉE DONT IL EST QUESTION DANS CE DOCUMENT EST LA SEULE GARANTIE ÉCRITE SE RAPPORTANT À L’APPAREIL
DE NETT
OYAGE ZIPPY
®
POUR PISCINE. TOUTES GARANTIES IMPLICITES ÉTABLIES PAR LES LOIS EN VIGUEUR, Y INCLUS LES
GARANTIES IMPLICITES SE RAPPORTANT À LA QUALITÉ MARCHANDE OU À UN USAGE QUELCONQUE, SERONT LIMITÉES AUX DÉLAIS
CITÉS DANS CETTE GARANTIE ÉCRITE EN CE QUI CONCERNE CHAQUE COMPOSANT. CERTAINES JURIDICTIONS EXCLUENT LA
PÉREMPTION DES DÉLAIS D’UNE GARANTIE IMPLICITE, IL SE PEUT DONC QUE LES PÉREMPTIONS CITÉES CI-DESSUS NE S’AP-
PLIQUENT PAS DANS VOTRE CAS.
AVIS :
En vertu des dispositions de toutes les garanties mentionnées ci-dessus, vous devez contacter Zodiac Pool Care, Inc. au 1 888 647-4004 dès
qu'un incident survient pour lequel vous ferez une réclamation. Le fait de ne pas nous aviser le plus rapidement possible pourrait entraîner la perte de
vos droits et réclamations en vertu de la garantie.
LES DOMMAGES CITÉS CI-DESSOUS SONT EXCLUS DE CETTE GARANTIE LIMITÉE :
1. La décoloration de l’appareil de nettoyage pour piscine ZIPPY. Ceci peut être occasionné par les rayons ultraviolets et/ou les produits chimiques
utilisésdans l’eau de la piscine. La décoloration n’affecte pas le bon fonctionnement de l’appareil Zippy. Donc, le remplacement des pièces décol-
orées n’est pas couvert par cette garantie limitée.
2. Les dommages ou le mauvais fonctionnement de l’appareil suite à un excès de chlore ou un déséquilibre chimique de l’eau.
3. Le remplacement des pièces qui ne fonctionnent plus ou sont défectueuses suite à une installation incorrecte, pour cause de négligence, de mau-
vais usage ou d’abus par un personnel qui n’est pas agréé par le fabricant.
4. Le vieillissement, un déséquilibre dans l’eau de la piscine et une mauvaise installation peuvent contribuer à la friabilité et au plissement anormal
de la garniture. La corrosion des murs de soutènement et/ou des irrégularités du fond de la piscine peuvent aussi contribuer à la détérioration de
la garniture. Si le propriétaire d’une telle piscine utilise l’appareil de nettoyage, il le fait donc à ses propres risques, il libère ainsi le fabricant de
toute responsabilité où de telles conditions existent.
5. L’appareil de nettoyage Zippy est conçu pour un usage dans des piscines hors-terre seulement (sauf les piscines hors-terre avec un trémie ou une
inclinaison trop prononcée). Si l’appareil est utilisé autrement que de la façon prescrite, le propriétaire libère le fabricant de toute responsabilité.
Un usage autre que celui recommandé pour cet appareil annulera toute garantie.
6. La société Zodiac Pool Care, Inc., ne sera, en aucun cas, tenue responsable de façon contractuelle, ni par responsabilité civile ou de tout autre
concept légal, des pertes économiques, des dommages indirects, spéciaux, fortuits ou conséquents même après avis de la possibilité de recours
contre de telles pertes. Certaines juridictions ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits et conséquents, il se peut donc
que ces mesures ne s’appliquent pas dans votre cas.
AVIS IMPORTANT À L’INTENTION DES PROPRIÉTAIRES DE PISCINES AVEC TOILE DE VINYLE
Cer
tains modèles de toile en vinyle sont particulièrement vulnérables à une usure rapide de la surface ou à une détérioration des motifs causée par
le contact d’objets avec la surface de la toile, notamment les brosses pour piscine, les jouets, les flotteurs, les fontaines, les chlorateurs et les
appareils de nettoyage automatique pour piscine.
Certains motifs de toile peuvent être sérieusement rayés ou usés par frottement suite à l’utilisation d’une simple brosse pour piscine. Il est égale-
ment possible que l’encre de certains motifs s’efface lors de l’installation ou lorsqu’un objet entre en contact avec la toile. Zodiac Pool Care, Inc.
n’est pas responsable de la détérioration des motifs, de l’abrasion ou des mar
ques faites aux toiles en vinyle et la garantie limitée ne cou-
vre pas la détérioration des motifs, l’abrasion ou les marques faites aux toiles en vinyle.
Les toiles en vin
yle peuvent se détériorer ou subir des dommages avec le temps. Les effets des produits chimiques, la corrosion ou l’affaissement
des murs de soutènement, ainsi qu’une mauvaise installation, un manque d’entretien ou de nettoyage des murs de soutènement ou de l’assise peu-
vent aussi contribuer à cette détérioration. Avant d’installer votre appareil Zippy, examinez attentivement l’intérieur de votre piscine. Si la toile en
vinyle semble friable, si des pierres, des plis, des racines ou des pièces métalliques corrodées se trouvent sous cette toile, ou si l’assise ou les murs
de soutènement sont endommagés, adressez-vous à un professionnel compétent afin qu’il fasse les réparations nécessaires ou qu'il remplace la
toile en vinyle avant l'installation de votre appareil Zippy.
ZODIAC POOL CARE, INC. NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE DE : (1) TOUT DOMMAGE CAUSÉ À LA TOILE PAR UN APPAREIL DE
NETT
OYAGE ZIPPY EN MAUVAIS ÉTAT; (2) L’EFFACEMENT DU MOTIF DE LA TOILE DE VINYLE; (3) TOUT DOMMAGE CAUSÉ PAR UN
APPAREIL DE NETTOYAGE ZIPPY À UNE TOILE TRÈS VIEILLE OU ENDOMMAGÉE.
PROCÉDURES DE GARANTIE
A
ucune réclamation ne sera reconnue sous cette garantie limitée à moins que la fiche d’enregistrement se trouvant dans l’emballage n’ait été remplie
et renvoyée dans les trente (30) jours suivant la date d’achat. La personne ayant acheté ce produit au détail est la seule à pouvoir soumettre une
réclamation sous cette garantie limitée
. Toute réclamation contre la société Zodiac P
ool Care, Inc., sera limitée à une défectuosité, un mauvais fonc-
tionnement ou une détérioration de cet appareil ZIPPY, conformément aux clauses de cette garantie limitée.
Pour que l’appareil soit remplacé ou réparé dans les délais de cette garantie
, composez le 1 (888) 647-4004. Lorsque vous soumettez une réclamation, assurez-vous de toujours inclure
le numéro de série de l’appareil, une preuve d’achat avec date, le nom du détaillant et une brève description du problème. La société Zodiac Pool Care, Inc., se réserve le droit de
réparer ou de remplacer toutes pièces défectueuses ou usagées couvertes par cette garantie limitée et de les renvoyer frais de renvoi payable à la livraison.
La société Zodiac Pool Care, Inc. ne sera, en aucun cas, responsable de toute autre garantie ou représentation proposées par des tiers (individu ou société) au-delà des termes explicites
de cette garantie limitée.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez posséder d’autres droits qui peuvent varier de juridiction en juridiction.
Appareil Zippy - Garantie Limitée
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Zodiac Baracuda Zippy Le manuel du propriétaire

Catégorie
Accessoires de piscine hors terre
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues