Stadler Form Charly Stand Manuel utilisateur

Catégorie
Ventilateurs ménagers
Taper
Manuel utilisateur
licitation ! Vous venez d‘acheter le superbe ventilateur CHARLY. Nous
espérons que cet appareil vous donnera entière satisfaction et améliorera
l’air intérieur pour vous.
Comme pour tous les appareils ménagers électriques, il est important
d‘entretenir cet appareil correctement afin d’éviter les blessures, les incen-
dies ou les dommages. Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi
avant la mise en service et respecter les conseils de sécurité indiqués sur
l’appareil.
Description de l’appareil
Lappareil est composé des éléments principaux suivants:
1. Pied principal
2. Socle
3. Ecrou de fixation du socle au pied
4. Pied supérieur (réglable en hauteur)
5. Ecrou de réglage de la hauteur
6. Bloc moteur
7. Ecrou de fixation du bloc moteur au pied
8. Ecrou de fixation de la grille
9. Grille arrière de protection
10. Pales du ventilateur
11. Ecrou de fixation des pales du ventilateur au bloc moteur
12. Grille avant de protection
13. Attache de positionnement
14. Attaches de fixation (8 pièces)
15. Ecrou de fixation
16. Régulateur pour l’interrupteur marche/arrêt et choix de vitesse de ven-
tilation (arrêt, grande, moyenne, faible)
17. Bouton doscillation marche/arrêt
18. Cordon d’alimentation
Conseils de sécurité importants
Veuillez lire attentivement le mode d‘emploi avant la première mise en
service de l’appareil et conservez-le pour toute consultation ultérieure ou
remettez-le, le cas échéant, au nouveau propriétaire.
La société Stadler Form décline toute responsabilité des dommages
sultant du non-respect des indications données dans ce mode d‘emploi.
Cet appareil ne doit être utilisé qu’aux fins domestiques décrites dans ce
mode d‘emploi. Toute utilisation contraire à sa destination ainsi que toute
modification technique apportée à l‘appareil peut entraîner des risques
pour la santé et la vie.
Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et plus et les
personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou ne disposant pas de l’expérience ou de la connaissance nécessaire,
sous surveillance ou s’ils ont reçu les instructions concernant lutilisation
de l’appareil et s’ils comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne
doivent pas jouer avec lappareil. Les opérations de nettoyage et dentre-
tien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance.
Ne laissez jamais les matériaux de l’emballage à la portée des enfants.
Français
Vérifiez l’état de l’appareil aps l’avoir retiré de son emballage. Vérifiez
que tous les composants de lappareil sont dans lemballage et n’ont pas
été endommagés (voir description de l’appareil).
Assemblez lappareil conformément aux instructions de montage. Pour
éviter tout dommage et danger, suivez strictement les instructions de
montage et veillez à ce que tous les écrous soient bien sers.
La fiche de cet appareil est polarisée (une lame est plus large que lautre).
Afin de réduire les risques de chocs électriques, cette fiche est conçue de
façon à ne pouvoir être introduite dans une prise que dune seule manière.
Si la fiche ne s’insère pas totalement dans la prise, retournez-la. Si elle
ne s’insère toujours pas dans la prise, contactez un électricien qualifié.
N’essayez PAS de contourner ce dispositif de sécurité.
ATTENTION - Réduire Le Risque De Feu, Choc Électrique, N’utilisent Pas
Le Ventialteur Avec Tout Appareil-TRIAC Du Contrôle De La Vitesse.
N’insérez jamais d’objets dans la grille du ventilateur. Ne couvrez pas
l’appareil pendant le fonctionnement.
Débranchez toujours le cordon dalimentation de la prise secteur avant de
retirer la grille de protection.
Ne branchez le câble qu’au courant alternatif. Tenez compte des indica-
tions de tension situées sur l‘appareil.
Ne pas utiliser de rallonge électrique endommagée.
Ne pas faire passer ou coincer le câble d’alimentation par-dessus des
arêtes vives.
Ne jamais retirer la fiche de courant de la prise en tirant sur le câble
d’alimentation ou en ayant les mains mouillées.
Ne pas utiliser l’appareil à proximité immédiate d’une baignoire, d’une
douche ou d’une piscine (respecter une distance minimum de 3 m / 10 pi).
Placer lappareil de telle façon à ce que personne ne puisse le toucher à
partir de la baignoire.
Ne pas placer l’appareil à proximité directe d‘ une source de chaleur. Ne
pas exposer le câble dalimentation à la chaleur (comme p. ex. une plaque
chaude de cuisinière, flammes nues, semelle chaude de fer à repasser ou
poêles). Protéger le câble d’alimentation de tout contact avec de l‘huile.
Veiller à ce que l’appareil ait une bonne stabilité lors de son fonction-
nement et que lon ne puisse pas trébucher sur le câble d’alimentation.
Cet appareil n’est pas protégé contre les projections d’eau.
Pour usage intérieur uniquement.
L’appareil ne doit pas être conservé à lexrieur.
Conserver l’appareil à un endroit sec et hors de portée des enfants (l’em-
baller).
Pour éviter tout danger, faites remplacer le cordon d‘alimentation endom-
magé par le fabricant, un agent agréé ou une personne qualifiée.
Les réparations sur les appareils électriques ne doivent être effectuées
que par des électriciens qualifiés.
Ce produit intègre une protection contre la surcharge (fusible). Un fusible
ayant sauté signale une situation de surcharge ou de court-circuit. Si le
fusible saute, débranchez le produit de la prise. Remplacez-le comme le
spécifie le guide d’entretien utilisateur (respectez le marquage produit
en adoptant un calibrage approprié du fusible) et vérifiez le produit. Si le
fusible de remplacement saute, il se peut qu’il s’agisse d’un court-circuit
exigeant la mise au rebut ou le renvoi du produit à un service d’entretien
agréé, pour examen et/ou réparation.
Montage (voir page 2 et 3)
Attention : Pour éviter tout dommage et danger, fermez correctement la
grille de protection avant dallumer l’appareil. Veillez à ce que toutes les
vis et tous les écrous de fixation soient bien serrés. Ne branchez le cordon
d’alimentation au secteur qu’après avoir effectué le montage.
A. Retirez l’écrou de fixation (3) de la face inférieure du pied principal (1).
Insérez le pied principal (1) dans le socle (2) et le fixer en place à l’aide
de l’écrou de fixation du socle au pied (3).
B. L’écrou de réglage de la hauteur (5) du pied principal se trouve dans le
pied supérieur (4). La hauteur du pied peut être réglée en dévissant cet
écrou. Resserrez l’écrou fermement une fois le pied est à la hauteur
souhaitée.
C. Desserrez l’écrou de fixation du bloc moteur au pied (7) du pied supé-
rieur (4). Positionnez le bloc moteur (6) sur le pied supérieur (4) et le fixer
avec l’écrou de fixation du bloc moteur au pied (7).
D. Enlevez l’écrou de fixation de la grille (8) du bloc moteur (6) et placez
la grille arrière de protection (9) sur le bloc moteur (6). Lors de cette
opération, veillez à ce que la poignée (9) en haut de la grille arrière de
protection (8) soit soulevée. Serrez l’écrou de fixation de la grille (8) au
bloc moteur (6) de façon à la grille arrière de protection (9) soit bien en
place.
E. Fixez les pales du ventilateur (10) au bloc moteur (6) à l’aide de l’écrou de
fixation des pales de ventilateur au bloc moteur (11) (légèrement desser-
e côté pale du ventilateur). Serrez l’écrou pour bien attacher les pales
du ventilateur (10).
F. Placez la grille avant de protection (12) sur la grille arrière de protection
(9). Lors de cette opération, veillez à ce que l’attache de fixation (13) de
la grille avant de protection soit accrochée à la grille arrière de protec-
tion comme illustré à la page 2-3. Fermez les deux grilles en serrant les
8 attaches de fixation (14). Vérifiez que toutes les attaches de fixation
(14) soient bien fermées.
G. Attachez les deux grilles (9 et 12) avec l’écrou de fixation (15).
Mise en marche/utilisation
1. Posez Charly à lendroit voulu sur une surface plane. Branchez le cordon
d’alimentation (18) sur la prise appropriée.
2. Mettre Charly en marche en actionnant le régulateur (16) et régler la
vitesse de rotation souhaitée (niveau 1 à 3 de brise à vent fort).
3. Appuyez sur le bouton d’oscillation (17) pour mettre en marche loscilla-
tion et le soulever pour l’arrêter.
4. Il y a 4 positions de direction du flux d’air. Vous pouvez régler la direction
du flux d’air en changeant avec précaution de haut en bas la position du
bloc moteur (6) (des cliquetis seront entendus).
Nettoyage
Avant toute opération d’entretien, de nettoyage et après chaque utilisation,
éteignez l’appareil et débranchez le cordon dalimentation (18) de la prise.
Attention : Ne jamais plonger l’appareil dans l’eau (risque de court-circuit).
Pour le nettoyage exrieur, utilisez un chiffon humide et séchez bien
l‘appareil.
Pour nettoyer les pales du ventilateur, enlevez l’écrou de fixation (15),
tachez toutes les attaches de fixation (14) et soulevez doucement la
grille arrière de protection (12). Vous pouvez alors nettoyer les pales du
ventilateur (10) avec un chiffon humide puis les sécher par la suite. Après
le nettoyage, remettez en place la grille avant de protection (12) (placez
l’attache supérieure 13), attachez toutes les attaches de fixation (14) et
bien serrez l’écrou de fixation (15).
Réparations
Les réparations sur les appareils électriques ne doivent être effectuées
que par des électriciens qualifiés. La garantie s’éteint et toute responsa-
bilité est exclue en cas de réparations non conformes aux règles de l‘art.
Ne mettez jamais l‘appareil en service en cas d’endommagement dun
cordon ou d’une fiche, après un dysfonctionnement de l’appareil causé
par une chute ou par une autre détérioration de lappareil (btier fissuré/
cassé).
Ne pas pénétrer avec des objets quelconques dans l’appareil.
Arrivé au bout de sa durée de vie, l’appareil doit immédiatement être ren-
du inutilisable (sectionner le cordon d’alimentation) et être déposé dans
une déchetterie prévue à cet effet.
Instructions d’entretien pour l’utilisateur
A. Saisissez la prise et retirez-la du réceptacle ou de l’autre dispositif de
sorte électrique. Ne débranchez pas en tirant sur le câble.
B. Ouvrez le cache d’accès aux fusibles dans le haut de la prise de branche-
ment en direction des pales.
C. Retirez soigneusement le fusible.
D. Risque d’incendie. Ne remplacez le fusible qu’avec un fusible de 5 Amp.,
125 volts.
E. Fermez le cache d’accès aux fusibles dans le haut de la prise de branche-
ment en le faisant glisser.
Attention : Risque d’incendie. Ne remplacez pas la prise de branchement.
Contient un dispositif de sécurité (fusible) qui ne devrait pas être retiré. Si la
prise de branchement est endommagée, jetez le produit.
Elimination
Ne jetez pas vos appareils électriques avec les ordures ménagères, utili-
sez les points de collecte municipaux.
Veuillez consulter vos services municipaux pour connaître les points de
collecte.
La mise au rebut incontrôlée des appareils électriques peut entraîner,
lors de précipitations, la filtration de matières dangereuses dans les eaux
souterraines pouvant contaminer la chaîne alimentaire ou intoxiquer
durablement la flore et la faune.
Caractéristiques techniques
Numéro darticle Charly stand C-060A
Tension nominale 120 V / 60 Hz
Puissance nominale 37 - 58 W
Dimensions 450 x 1300 x 400 mm / 17,1 x 51,2 x 15,7 inch
(largeur x hauteur x profondeur)
Poids 9,4 kg / 20,8 lbs
Niveau de bruit < 56 dB(A)
Conforme à la
réglementation cETLus
Sous réserve de modifications techniques
Garantie limitée d‘1 an
A. La présente garantie limitée d‘1 an porte sur la réparation ou le rempla-
cement du produit en cas de défaut de pièces ou de main d‘oeuvre. Cette
garantie ne porte pas sur les défauts issus d‘une utilisation commerciale,
non conforme, non raisonnable ou supplémentaire. Les défauts résultant de
l‘usure normale ne seront pas considérés comme des défauts de fabrication
couverts par cette garantie. SWIZZ STYLE DECLINE TOUTE RESPON-
SABILITE EN CAS DE DEFAUT ACCESSOIRE OU INDIRECT DE TOUTE
NATURE. LA GARANTIE SUPPOSEE SUR LES PROPRIETES DE VA-
LEUR COMMERCIALE OU LES CARACTERISTIQUES APPLIQUEES A
UNE UTILISATION PARTICULIERE DU PRODUIT, EST LIMITEE DANS
LE TEMPS, A SAVOIR A LA DUREE DE CETTE GARANTIE. Certains
fors juridiques n‘autorisant pas l‘exclusion ou la limitation des dommages
accessoires ou indirects sur la durée d‘une garantie supposée, les limita-
tions ou exclusions susmentionnées peuvent ne pas s‘appliquer à votre cas.
Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques, sous réserve
d‘autres droits dont vous pouvez bénéficier en fonction du for juridique.
Cette garantie est valable uniquement pour lacheteur initial de ce produit à
partir de la date initiale d‘achat de ce dernier.
B. A sa discrétion, Swizz Style procédera soit à la réparation ou au rem-
placement de ce produit s‘il présente des défauts de pièces ou de main
d‘oeuvre. Tout produit défectueux devra être retourné au point de vente
conformément aux dispositions prévues par le magasin. Pendant la période
de garantie, l‘acheteur peut aussi contacter Swizz Style au 1-877-663-7893
du lundi au vendredi de 09h00 à 16h00 (EST, Heure Normale de l‘Est) pour
toute information relative au retour du produit.
C. La présente garantie ne couvre pas les dommages résultant d‘une ten-
tative non autorisée de réparation ou de toute utilisation non conforme au
mode d‘emploi.
D. Si le produit est équipé de filtres remplaçables, ces derniers ne sont pas
couverts par la garantie, à moins qu‘ils ne présentent un défaut de pièces
ou de main d‘oeuvre.
E. Tout produit retourné en garantie doit être accompagné de la documenta-
tion suivante: 1) Justificatif dachat 2) Description brève du problème 3) In-
formation complète sur le contact (y compris l‘adresse de retour) 4) Chèque
ou virement de $10 ($15 au Canada) pour la manipulation, l‘emballage et les
frais de transport retour. Tous les tarifs sont en dollars US.
F. Swizz Style décline toute responsabilité pour la perte, le vol ou la détério-
ration des articles pendant le transport retour.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Stadler Form Charly Stand Manuel utilisateur

Catégorie
Ventilateurs ménagers
Taper
Manuel utilisateur