Leonard LAS6060F Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur
SOMMAIRE
Consignes de sécurité 20
Instructions d'installation 21
Description de l'appareil 23
Notice d'utilisation 24
Conseils utiles 26
Entretien et nettoyage 27
En cas d'anomalie de fonctionnement 27
En matière de protection de
l'environnement 28
Sous réserve de modifications
CONSIGNES DE CURITÉ
Pour votre sécurité et pour garantir une
utilisation correcte de l'appareil, lisez
attentivement cette notice d'utilisation,
ainsi que ses conseils et avertisse-
ments, avant d'installer et d'utiliser
l'appareil pour la première fois. Conser-
vez cette notice d'utilisation avec l'ap-
pareil, même si vous veniez à le dépla-
cer ou à le vendre. Pour éviter toute er-
reur ou accident, veillez à ce que toute
personne qui utilise l'appareil connais-
se bien son fonctionnement et ses op-
tions de sécurité.
Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Avertissement Cet appareil n'est pas
destiné à être utilisé par des enfants ou
des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales,
ou le manque d'expérience et de
connaissance les empêchent d'utiliser
l'appareil sans risque lorsqu'ils sont
sans surveillance ou en l'absence
d'instruction d'une personne
responsable qui puisse leur assurer
une utilisation de l'appareil sans
danger.
Ne laissez jamais les emballages à la por-
tée des enfants. Risque d'asphyxie ou de
blessure !
Éloignez les enfants de l'appareil pendant
et après son fonctionnement, jusqu'à ce
que l'appareil ait refroidi.
Avertissement Activez la sécurité
enfants pour empêcher les enfants ou
animaux de compagnie d'activer
accidentellement l'appareil.
Sécurité d'utilisation
Retirez tous les emballages, les étiquet-
tes (sauf la plaque signalétique) et les
films protecteurs de l'appareil avant de
l’utiliser pour la première fois.
Mettez à l'arrêt les zones de cuisson
après chaque utilisation.
Risque de brûlures ! Ne posez pas de
couverts ou de couvercles de casseroles
sur le plan de cuisson. Ils risqueraient de
chauffer.
Avertissement Risque d'incendie !
Surveillez attentivement la cuisson lors
de friture dans l'huile ou la graisse : les
graisses surchauffées s'enflamment
facilement.
Utilisation
Surveillez toujours l'appareil pendant son
fonctionnement.
Cet appareil est destiné à un usage do-
mestique normal.
N'utilisez pas l'appareil comme plan de
travail ou support.
Ne posez pas ou ne stockez pas de liqui-
des ou des matériaux inflammables, des
objets susceptibles de fondre (plastique,
aluminium) sur ou à proximité de l'appa-
reil.
Faites attention si vous branchez d'autres
appareils électriques à des prises situées
à proximité de la table de cuisson. Con-
trôlez que les câbles d'alimentation n'en-
trent pas en contact avec les surfaces
brûlantes de l'appareil ou les récipients
brûlants. Contrôlez que les câbles ne
soient pas enchevêtrés.
Pour éviter d'endommager l'appareil
Évitez de laisser tomber des objets ou
des récipients sur la surface vitrocérami-
que. Ils risqueraient de l'endommager.
N'utilisez pas de récipients en fonte ou
en aluminium, ni de récipients dont le
fond est endommagé et rugueux. Ils ris-
queraient de rayer la surface vitrocérami-
20 leonard
que. Ne les faites pas glisser sur la surfa-
ce vitrocéramique.
Ne faites pas « brûler » les récipients et
ne laissez pas leur contenu s'évaporer en
totalité.
Ne faites jamais fonctionner les zones de
cuisson avec des plats de cuisson vides
ou sans aucun récipient.
Ne placez pas du papier aluminium sur
l'appareil.
Avertissement Si votre table de
cuisson est endommagée (éclat,
fêlure,...), débranchez votre
appareil pour éviter tout risque
d'électrocution.
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Avant l'installation, notez le numéro
de série (Ser. Nr.) figurant sur la plaque
signalétique.La plaque signalétique
de l'appareil se trouve sur son boî-
tier inférieur.
LAS6060F
949 594 294 00
58 HAD 47 AO
Leonard
220-240 V 50-60 Hz
7 kW
Made in Germany
Les consignes de sécurité
Avertissement Lisez-les
attentivement !
Vérifiez si l'appareil n'a pas été endom-
magé pendant le transport. Ne branchez
pas un appareil endommagé. En cas de
nécessité, contactez votre magasin ven-
deur.
Les opérations d'installation, de branche-
ment et de réparation sont du ressort ex-
clusif d'un professionnel qualifié et selon
les normes et règles en vigueur. Utilisez
exclusivement des pièces d'origine.
Les appareils encastrables ne peuvent
être mis en fonctionnement qu'après
avoir été installés dans des meubles et
sur des plans de travail homologués et
adaptés.
Ne modifiez pas les caractéristiques ou
cet appareil. Risque de blessure corpo-
relle et de dommage matériel.
Respectez la législation, la réglementa-
tion, les directives et les normes en vi-
gueur dans le pays où est installé l'appa-
reil (réglementations de sécurité sur le re-
cyclage, consignes de sécurité électrique
et/ou gaz,...)!
Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils !
La protection contre les contacts acci-
dentels doit être assurée par le montage,
par exemple les tiroirs doivent être instal-
lés uniquement avec un plancher de pro-
tection directement sous l'appareil.
Protégez les surfaces de la découpe du
plan de travail contre l'humidité avec un
joint d'étanchéité approprié !
Scellez l'appareil jusqu'au plan de travail
avec un bon joint d'étanchéité en ne lais-
sant aucun espace !
Protégez la partie inférieure de l'appareil
de la vapeur et de l'humidité émanant,
par exemple, d'un lave-vaisselle ou d'un
four !
Protégez les surfaces de la découpe du
plan de travail contre l'humidité avec un
joint d'étanchéité approprié.
Avertissement Risque de dommages
dûs au courant électrique. Respectez
soigneusement les instructions pour le
raccordement électrique.
La borne d'alimentation est sous tension.
Mettez la borne d'alimentation hors ten-
sion.
Installez l'appareil correctement de ma-
nière à le protéger contre tout choc élec-
trique.
Des connexions desserrées ou incorrec-
tes peuvent être à l'origine d'une sur-
chauffe des bornes.
Le raccordement électrique ne doit être
effectué que par un électricien qualifié.
Poser un serre-câble anti-traction sur le
câble.
En cas de raccordement monophasé ou
biphasé, utilisez impérativement le câble
d'alimentation approprié de type H05BB-
F Tmax 90°C (ou plus).
Si le câble d'alimentation est endomma-
gé, il doit être remplacé par un câble
spécial (type H05BB-F Tmax 90 °C ou de
leonard 21
calibre supérieur). Contactez votre servi-
ce après-vente.
Dans le cas d'une installation fixe, le raccor-
dement au réseau doit être effectué par l'in-
termédiaire d'un interrupteur à coupure om-
nipolaire ayant une distance d'ouverture
des contacts d'au moins 3 mm.
Les dispositifs d'isolement comprennent :
des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles
à visser doivent être retirés du support), un
disjoncteur différentiel et des contacteurs.
Montage
min.
50mm
min.
50mm
min.
500mm
=
=
490
+1
mm
560
+1
mm
600mm
R 5mm
min.
25 mm
min.
20 mm
min.
28 mm
22 leonard
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Vue d'ensemble
1 2
45
3
120/210
mm
145
mm
145
mm
265
mm
170
mm
1 Zone de cuisson 1200 W
2 Zone de cuisson ovale 1500/2400 W
3 Zone de cuisson 1200 W
4 Bandeau de commande
5 Zone de cuisson à double circuit
750/2200 W
Description du bandeau de commande
1 2 3 4 5 6 7
8910
Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil. Les
indicateurs et signaux sonores vous indiquent quelles fonctions sont activées.
touche sensitive fonction
1
Active ou désactive l'appareil
2
Verrouille/déverrouille le bandeau de commande
3
Affichage du niveau de cuisson Affiche le niveau de cuisson
4
Voyants de minuteur des zones de
cuisson
Ils indiquent la zone de cuisson à laquelle se réfère
la durée sélectionnée
5
Affichage du minuteur Affiche la durée en minutes
6
/
Augmente ou diminue les niveaux de cuisson
7
Il active ou désactive le circuit extérieur
8
/
Augmente ou diminue la durée
9
Détermine la zone de cuisson
10
Il active ou désactive les circuits extérieurs des zo-
nes de cuisson
leonard 23
Indicateurs du niveau de cuisson
Écran Description de
La zone de cuisson est désactivée.
-
La zone de cuisson est activée.
La fonction Maintien au chaud est activée.
La fonction Démarrage automatique de la cuisson est activée.
Il y a une anomalie.
Une zone de cuisson est encore chaude (chaleur résiduelle).
Verrouillage / la dispositif de sécurité enfants est activé.
Le commutateur Arrêt automatique fonctionne.
Voyant de chaleur résiduelle
Avertissement La chaleur
résiduelle peut être source de brûlures !
NOTICE D'UTILISATION
Activation et désactivation
Appuyez sur
pendant 1 seconde pour
activer ou désactiver l'appareil.
Mise à l'arrêt automatique
La fonction désactive
automatiquement l'appareil si :
Toutes les zones de cuisson sont désac-
tivées
.
Vous ne réglez pas le niveau de cuisson
après avoir activé l'appareil.
Vous renversez quelque chose ou placez
un objet (une casserole, un chiffon, etc)
sur le bandeau de commande pendant
plus de 10 secondes. Un signal sonore
retentit pendant un court instant, et la ta-
ble de cuisson se désactive. Enlevez
l'objet ou nettoyez le bandeau de com-
mande.
La zone de cuisson n'est pas désactivée
ou le niveau de cuisson n'est pas modi-
fié. Après un certain temps,
s'affiche
et la table de cuisson se désactive. Voir
tableau.
Durées de désactivation automatique
Niveau de cuis-
son
, - - -
La zone de cuis-
son se désactive
après
6 heures 5 heures 4 heures 1,5 heures
Niveau de cuisson
Appuyez sur
pour augmenter le niveau
de cuisson. Appuyez sur
pour diminuer
le niveau de cuisson. L'affichage indique le
niveau de cuisson. Appuyez sur
et en
même temps pour désactiver la zone de
cuisson.
Activation et désactivation du circuit
extérieur.
Vous pouvez adapter la surface de cuisson
à la dimension du récipient.
Pour activer le circuit de cuisson extérieur,
appuyez sur la touche sensitive
/ .
Le voyant s'allume. Pour activer plusieurs
circuits extérieurs, appuyez à nouveau sur
la même touche sensitive. Le voyant suivant
s'allume.
Répétez la procédure ci-dessus pour dés-
activer le circuit extérieur. Le voyant
s’éteint.
24 leonard
Démarrage automatique de la cuisson
La fonction Démarrage automatique de la
cuisson permet d'atteindre plus rapidement
le réglage de température souhaité. Cette
fonction active la température la plus élevée
pendant un certain temps (voir l'illustration)
puis redescend à la température sélection-
née.
Pour démarrer la fonction Démarrage auto-
matique de la cuisson, la zone de cuisson
doit être froide (pas de
dans l'affichage).
Appuyez sur
dans la zone de cuisson
autant de fois que nécessaire pour attein-
dre le niveau de cuisson souhaité. Après 3
secondes,
s'affiche.
Pour désactiver cette fonction, appuyez sur
.
Minuteur
Utilisez le minuteur pour régler la durée de
fonctionnement de la zone de cuisson pen-
dant une session.
Réglez le minuteur après avoir choisi la
zone de cuisson.
Le réglage du niveau de cuisson peut être
défini avant ou après celui du minuteur.
Pour régler la zone de cuisson:ap-
puyez sur
à plusieurs reprises juqu'à
ce que l'indicateur d'une zone de cuisson
nécessaire s'allume.
Pour activer ou changer le minuteur :
appuyez sur la touche
ou du minu-
teur pour régler la durée (
00
-
99
minu-
tes). Lorsque le voyant de la zone de
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
0
123456789
cuisson clignote plus lentement, le dé-
compte a commencé.
Pour désactiver le minuteur : réglez la
zone de cuisson avec
et appuyez sur
pour désactiver le minuteur. Le dé-
compte du temps restant s'effectue jus-
qu'à
00
. Le voyant de la zone de cuis-
son s'éteint.
Vérification du temps restant : sélec-
tionnez la zone de cuisson à l'aide de la
touche
. Le voyant de la zone de cuis-
son clignote plus rapidement. L'affichage
indique le temps restant.
Une fois le temps écoulé, le signal sonore
retentit et
00
clignote. La zone de cuisson
se désactive.
Arrêt du signal sonore : appuyez sur
Vous pouvez utiliser le minuteur comme
minuterie lorsque les zones de cuisson ne
sont pas en fonctionnement. Appuyez sur
. Appuyez sur la touche ou pour
régler la durée souhaitée. Une fois le temps
écoulé, le signal sonore retentit et
00
cli-
gnote.
Arrêt du signal sonore : appuyez sur
Verrouillage
Pendant l'utilisation des zones de cuisson,
vous pouvez verrouiller le bandeau de com-
mande, à l'exception de la touche
. Ceci
empêchera une modification involontaire du
niveau de cuisson.
Réglez tout d'abord le niveau de cuisson.
Pour démarrer cette fonction, appuyez sur
. Le symbole s'allume pendant 4 se-
condes.
Le minuteur reste allumé.
Pour mettre à l'arrêt cette fonction, ap-
puyez sur
. Le niveau de cuisson précé-
dent s'allume.
Lorsque vous mettez l'appareil à l'arrêt,
vous désactivez également cette fonction.
Sécurité enfants
Ce dispositif permet d'éviter une utilisation
involontaire de l'appareil.
Pour activer le dispositif de sécurité
enfants :
Activez l'appareil avec
. Ne sélec-
tionnez aucun niveau de cuisson.
leonard 25
Appuyez sur
pendant 4 secondes. Le
symbole
s'allume.
Désactivez l'appareil avec
.
Pour désactiver le dispositif de sécurité
enfants
Activez l'appareil avec
. Ne sélec-
tionnez aucun niveau de cuisson. Ap-
puyez sur
pendant 4 secondes. Le
symbole
s'allume.
Désactivez l'appareil avec
.
Pour désactiver le dispositif de sécurité
enfants pour une seule session de
cuisson
Activez l'appareil avec
. Le symbole
s'allume.
Appuyez sur
pendant 4 secondes.
Réglez le niveau de cuisson dans les
10 secondes qui suivent Vous pouvez
utiliser l'appareil.
Lorsque vous désactivez l'appareil avec
, la sécurité enfants est à nouveau ac-
tivée.
CONSEILS UTILES
Récipients de cuisson
Le fond du récipient de cuisson doit
être lisse, propre et sec, aussi plat et
épais que possible avant chaque uti-
lisation.
Les récipients de cuisson avec un
fond en émail, en aluminium ou en
cuivre peuvent laisser des traces sur
les zones de cuisson vitrocérami-
ques.
Économie d'énergie
Si possible, couvrez toujours les réci-
pients de cuisson avec un couvercle
pendant la cuisson.
Déposez toujours le récipient sur la
zone de cuisson avant de mettre
celle-ci en fonctionnement.
Mettez à l'arrêt les zones de cuisson
avant la fin du temps de cuisson
pour utiliser la chaleur résiduelle.
Veillez à ce que le fond du plat de
cuisson corresponde à la dimension
du foyer de cuisson.
Exemples de cuisson
Les valeurs figurant dans le tableau suivant
sont fournies à titre indicatif.
Ni-
veau
de
cuis-
son
Utilisation : Heure Conseils
1
Pour conserver au chaud les plats que
l'on vient de cuire
selon les
besoins.
Mettre un couvercle sur le plat de
cuisson
1-2 Sauce hollandaise ; faire fondre : beurre,
chocolat, gélatine
5-25
min
Remuer de temps en temps
1-2 Solidifier : omelettes, œufs au plat 10-40
min
Couvrir pendant la cuisson.
2-3 Faire cuire à feu doux le riz et les plats à
base de produits laitiers ; réchauffage
des plats cuisinés
25-50
min
Ajouter au moins deux fois plus
d'eau que de riz. Remuer car les ali-
ments à base de lait se séparent
durant la cuisson.
3-4 Faire cuire à la vapeur les légumes, le
poisson à l'étuvée, la viande
20-45
min
Ajouter quelques cuillerées à soupe
de liquide
26 leonard
Ni-
veau
de
cuis-
son
Utilisation : Heure Conseils
4-5 Faire cuire des pommes de terre à la va-
peur
20-60
min
Utiliser max. ¼ l d'eau pour 750 g
de pommes de terre.
4-5 Cuisson de grandes quantités d'ali-
ments, ragoûts et soupes
60-150
min
Ajouter jusqu'à 3 l de liquide, plus
les ingrédients.
6-7 Poêler à feu doux : escalopes, cordons
bleus de veau, côtelettes, rissoles, sau-
cisses, foie, roux, œufs, crêpes, bei-
gnets
au be-
soin
Retourner à mi-cuisson.
7-8 Poêler à feu vif des pommes de terre
rissolées, côtelettes de filet, steaks
5-15
min
Retourner à mi-cuisson.
9 Faire bouillir de grandes quantités d'eau, cuire des pâtes, griller la viande (goulasch, bœuf
braisé), cuisson des frites.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.
Utilisez toujours des récipients de cuisson
dont le fond est propre.
Avertissement Les objets coupants et
les produits de nettoyage abrasifs
peuvent endommager l'appareil.
Pour des raisons de sécurité, n'utilisez
jamais d'appareil à vapeur ou à haute
pression pour nettoyer la table de cuis-
son.
Les égratignures ou les taches som-
bres sur la vitrocéramique n'ont aucu-
ne influence sur le fonctionnement de
l'appareil.
Pour enlever les salissures :
1. Retirez immédiatement : le plasti-
que fondu, les feuilles plastique et ali-
ments contenant du sucre. Sinon, la
saleté pourrait endommager l'appa-
reil. Utilisez un racloir spécial pour la
vitre. Tenez le racloir incliné sur la
surface vitrée et faites glisser la lame
du racloir pour enlever les salissures.
Une fois que l'appareil s'est suffi-
samment refroidi, enlevez :les cer-
nes de calcaire, traces d'eau, projec-
tions de graisse, décolorations mé-
talliques luisantes. Utilisez un agent
de nettoyage pour vitrocéramique ou
acier inoxydable.
2. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon
humide et d'un peu de détergent.
3. Et enfin, essuyez l'appareil à l'aide
d'un chiffon propre.
EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Problème Cause et solution possibles
Vous ne pouvez pas activer
l'appareil ou le faire fonctionner.
Remettez l'appareil en fonctionnement et réglez le niveau de
cuisson en 10 secondes.
Vous avez activé deux touches sensitives ou plus en même
temps. N'activez qu'une touche sensitive.
La Sécurité Enfants ou le Verrouillage fonctionne. Reportez-
vous au chapitre Notice d'utilisation.
Il y a de l'eau ou des taches de graisse sur le bandeau de com-
mande. Nettoyez le bandeau de commande.
leonard 27
Problème Cause et solution possibles
Un signal sonore retentit, l'ap-
pareil se met à l'arrêt.
Un signal sonore retentit lors-
que l'appareil est à l'arrêt.
Vous avez posé quelque chose sur une ou plusieurs touches sen-
sitives. Retirez l'objet des touches sensitives.
L'appareil se met à l'arrêt.
Vous avez posé un objet sur le . Retirez l'objet de la touche
sensitive.
Le voyant de chaleur résiduelle
ne s'allume pas.
La zone de cuisson n'est pas chaude parce qu'elle n'a fonctionné
que peu de temps. Si la zone de cuisson est censée être chaude,
contactez votre service après-vente.
La fonction de démarrage auto-
matique de la cuisson ne fonc-
tionne pas.
Il y a encore de la chaleur résiduelle sur le zone de cuisson.
Laissez refroidir la zone de cuisson.
Le niveau de cuisson maximum est réglé. Le niveau de cuisson
maximum offre la même puissance que la fonction de démarra-
ge automatique de la cuisson.
Vous avez réduit le niveau de cuisson à partir de
. Com-
mencez à
et augmentez uniquement augmenter le niveau
de cuisson.
Il est impossible d'activer le cir-
cuit extérieur.
Mettez en fonctionnement dans un premier temps le circuit de
cuisson intérieur.
Les touches sensitives com-
mencent à chauffer.
L'ustensile de cuisine est trop grand ou vous l'avez posé trop
près des commandes. Placez les ustensiles de cuisine de cuis-
son de grande taille sur les zones de cuisson arrière, si nécessai-
re.
s'allume
Le commutateur Arrêt automatique fonctionne. Désactivez l'ap-
pareil et réactivez-le.
et un chiffre s'affiche.
Il y a une erreur dans l'appareil.
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant quel-
ques minutes. Déconnectez le fusible de l'installation domestique.
Rebranchez. Si
s'allume à nouveau, contactez votre service
après-vente.
Si les indications ci-dessus ne vous per-
mettent pas de remédier au problème,
veuillez vous adresser à votre revendeur ou
au service après-vente. Veuillez lui fournir
les informations figurant sur la plaque si-
gnalétique, la combinaison à 3 lettres et
chiffres pour la vitrocéramique (située dans
un des coins de la table de cuisson) et le ty-
pe de message d'erreur qui s'affiche.
Veillez à faire fonctionner l'appareil correc-
tement. En cas d'erreur de manipulation de
la part de l'utilisateur, le déplacement du
technicien du service après-vente ou du
magasin vendeur peut être facturé même
en cours de garantie. Les instructions relati-
ves au service après-vente et aux condi-
tions de garantie figurent dans le livret de
garantie.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Le symbole sur le produit ou son
emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit
être remis au point de collecte dédié à cet
effet (collecte et recyclage du matériel
électrique et électronique).
En procédant à la mise au rebut de
l'appareil dans les règles de l’art, nous
préservons l'environnement et notre
sécurité, s’assurant ainsi que les déchets
seront traités dans des conditions
optimum.
Pour obtenir plus de détails sur le recyclage
de ce produit, veuillez prendre contact avec
les services de votre commune ou le
magasin où vous avez effectué l'achat.
28 leonard
Emballage
Tous les matériaux d'emballage sont
écologiques et recyclables. Les com-
posants en plastique sont identifiables
grâce aux sigles : >PE<,>PS<, etc.
Veuillez jeter les matériaux d'emballage
dans le conteneur approprié du centre
de collecte des déchets de votre com-
mune.
leonard 29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Leonard LAS6060F Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur