Bosch PRP6 Serie Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

[de] Gebrauchsanleitung .................................. 3
[en] Instruction manual .................................. 11
[es] Instrucciones de uso ............................... 19
[fr] Notice d’utilisation .................................. 27
[nl] Gebruiksaanwijzing .................................35
[pt] Instruções de serviço ..............................43
[tr] Kullanma kιlavuzu ....................................51
Gaskochfeld
Gas hob
Placa de cocción a gas
Table de cuisson gaz
Gaskookplaat
Placa de cozinhar a gás
Ankastre Gazli Ocak
2
! Rost
" Bedienknebel
# Sparbrenner bis 1,1 kW
$ Normalbrenner bis 1,9 kW
% Schnellbrenner bis 2,8 kW
& Dualer Doppelbrenner Wok bis 4,2 kW
' Hauptschalter
( Schalter Kindersicherung
) Funkionsanzeigen für die Kochstellen
! Pan supports
" Control knobs
# Auxiliary burner (up to 1.1 kW)
$ Semi-rapid burner (up to 1.9 kW)
% Rapid burner (up to 2.8 kW)
& Dual double-flame wok burner up to 4.2 kW
' Main switch
( Child lock switch
) Hotplate operating indicators
! Parrillas
" Mandos
# Quemador auxiliar de hasta 1,1 kW
$ Quemador semi-rápido de hasta 1,9 kW
% Quemador rápido de hasta 2,8 kW
& Quemador wok de doble llama dual de hasta 4,2 kW
' Interruptor principal
( Interruptor bloqueo infantil
) Indicadores de funcionamiento de la zona de cocción
! Grilles
" Boutons de commande
# Brûleur auxiliaire de 1,1 kW maximum
$ Brûleur semi-rapide de 1,9 kW maximum
% Brûleur rapide de 2,8 kW maximum
& Brûleur wok double flamme double de 4,2 kW maximum
' Interrupteur principal
( Interrupteur sécurité-enfants
) Indicateurs de fonctionnement de la zone de cuisson.
! Roosters
" Knoppen
# Hulpbrander tot 1,1 kW
$ Halfsnelbrander tot 1,9 kW
% Snelbrander tot 2,8 kW
& Dual wokbrander met dubbele vlam tot 4,2 kW
' Hoofdschakelaar
( Schakelaar kinderslot
) Werkingsindicators van de kookzone
! Grelhas
" Comandos
# Queimador auxiliar de até 1,1 kW
$ Queimador semi-rápido de até 1,9 kW
% Queimador rápido de até 2,8 kW
& Queimador duplo para wok de chama dupla de até 4,2 kW
' Interruptor principal
( Interruptor de bloqueio infantil
) Indicadores de funcionamento da zona de cozedura
! Izgaralar
" Kumanda düğmeleri
# 1,1 kW'a kadar ekonomik brülör
$ 1,9 kW'a kadar normal brülör
% 2,8 kW'a kadar büyük brülör
& 4,2 kW'a kadar çift alev çıkışlı wok tipi iki brülör
' Ana düğme
( Çocuk emniyeti
) Pişirme bölümü fonksiyon göstergeleri
353)
2
1
355)
2
1
27
Þ Table des matières
[fr]Notice dutilisation
Consignes de sécurité .............................................................27
Votre nouvel appareil ...............................................................29
Accessoires ......................................................................................29
Brûleurs à gaz...........................................................................29
Allumage............................................................................................ 30
Système de sécurité........................................................................ 30
Arrêt.................................................................................................... 30
Niveaux de chauffe.......................................................................... 30
Indicateur de fonctionnement et de chaleur résiduelle ............ 30
Protection contre la surchauffe ..................................................... 30
Sécurité-enfants................................................................................ 30
Avertissements ................................................................................. 31
Conseils pour cuisiner .................................................................... 31
Indications de fonctionnement et messages d'erreurs ........31
Récipients de préparation .......................................................32
Récipients appropriés..................................................................... 32
Conseils d'utilisation........................................................................32
Nettoyage et entretien..............................................................33
Nettoyage .......................................................................................... 33
Maintenance .....................................................................................33
Résoudre des anomalies.........................................................33
Service Technique....................................................................34
Conditions de garantie ...................................................................34
Emballage et appareils usagés ...............................................34
Elimination écologique....................................................................34
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires concernant
les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur
Internet sous : www.bosch-home.com et la boutique en ligne :
www.bosch-eshop.com
: Consignes de sécurité
Lisez attentivement ces instructions. Ce
n'est qu'à cette condition que vous pourrez
utiliser votre appareil efficacement et en
toute sécurité.Conservez la notice
d'utilisation et d'installation, et remettez-la
avec l'appareil si celui-ci change de
propriétaire.
Le fabricant est exempt de toute
responsabilité si les instructions de cette
notice ne sont pas respectées.
Les images de cette notice sont proposées
à titre indicatif.
Ne retirez l'appareil de son emballage
protecteur qu'au moment de son
encastrement. Si vous constatez des
dommages sur l'appareil, ne le branchez
pas.Contactez notre Service Technique.
Cet appareil correspond à la classe 3,
selon la norme EN 30-1-1 pour les
appareils à gaz : appareil encastré dans un
meuble.
Assurez-vous que l'installation de votre
plaque de cuisson est réalisée dans le
respect de la notice de montage.
Cet appareil ne peut pas être installé dans
des yachts ou des caravanes.
Cet appareil doit être utilisé uniquement
dans des endroits suffisamment ventilés.
Cet appareil n'est pas conçu pour un
fonctionnement avec une minuterie externe
ou une commande à distance.
Tous les travaux d'installation, de
branchement, de réglage et d'adaptation à
un autre type de gaz doivent être réalisés
par un technicien agréé qui doit respecter
les normes et la législation applicables,
ainsi que les prescriptions des sociétés
locales de distribution d'électricité et de
gaz. Les dispositions applicables quant à la
ventilation seront attentivement respectées.
En sortie d'usine, cet appareil est adapté au
type de gaz indiqué sur la plaque
signalétique. S'il était nécessaire de le
changer, veuillez consulter la notice de
montage.Il est recommandé de faire appel
à notre service technique pour l'adaptation
à un autre type de gaz.
Cet appareil a été conçu pour une
utilisation domestique ; son utilisation à titre
commercial ou professionnel est interdite.
N'utilisez l'appareil que pour cuisiner,
jamais comme chauffage.La garantie ne
sera valable que si l'utilisation pour laquelle
il a été conçu a été respectée.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance
pendant son fonctionnement.
N'utilisez pas de couvercles ou de barrières
de protection pour enfants non
recommandés par le fabricant de la plaque
de cuisson.Ils peuvent provoquer des
accidents, notamment en raison de la
surchauffe, de la combustion ou du
décollement de fragments de matériaux.
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants de 8 ans ou plus et par des
28
personnes dotées de capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou
disposant de connaissances ou
d’expérience insuffisantes, sous la
surveillance d'un tiers responsable de leur
sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil
en toute sécurité et qu'ils ont intégré les
risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien
effectué par l'utilisateur ne doivent pas être
accomplis par des enfants, sauf s'ils sont
âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les
surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Risque de déflagration !
L'accumulation de gaz non brûlés dans un
lieu fermé pourrait comporter un risque de
déflagration. Ne placez pas l'appareil dans
des courants d'air. Les brûleurs pourraient
s'éteindre. Lisez attentivement les
instructions et les avertissements
concernant le fonctionnement des brûleurs
à gaz.
Risque d'intoxication !
L'utilisation d'un appareil de cuisson à gaz
produit de la chaleur, de l'humidité et émet
des produits de combustion dans la pièce
où il est installé. Assurez-vous que la
cuisine soit bien ventilée, en particulier
lorsque la plaque de cuisson est en
fonctionnement: laissez les orifices de
ventilation naturelle ouverts ou installez un
dispositif de ventilation mécanique (hotte
aspirante).Lorsque l'utilisation de l'appareil
est intense et prolongée, une ventilation
complémentaire ou plus efficace peut être
nécessaire: ouvrez une fenêtre ou
augmentez la puissance de la ventilation
mécanique.
Risque de brûlures !
Les zones de cuisson et les zones
adjacentes chauffent fortement.Ne
touchez pas les surfaces chaudes. Ne
laissez pas les enfants de moins de 8 ans
s'approcher.
Risque de brûlure !
Si la bouteille de gaz liquide n'est pas à la
verticale, du propane/butane liquide peut
parvenir dans l'appareil. Des jets de
flamme violents peuvent alors sortir aux
brûleurs. Des composants peuvent être
endommagés et devenir non étanches
avec le temps, si bien que du gaz sort de
manière incontrôlée. Les deux peuvent
conduire à des brûlures. Utiliser les
bouteilles de gaz liquide toujours en
position verticale.
Risque de brûlures !
Si l'indicateur de chaleur résiduelle ne
fonctionne pas, coupez la zone de
cuisson et prévenez le service technique.
Risque d'incendie !
Les zones de cuisson chauffent
fortement.Ne posez pas d'objets
inflammables sur la plaque de
cuisson.N'entreposez pas d'objets sur la
plaque de cuisson.
Risque d'incendie !
Ne stockez ni utilisez de produits
chimiques corrosifs, de vapeurs, de
matériels inflammables ni de produits non
alimentaires sous cet appareil, ni à
proximité.
Risque d'incendie !
Les graisses et les huiles surchauffées
s'enflamment facilement. Ne vous
absentez pas si vous avez mis de la
graisse ou de l'huile à chauffer. Si elles
s'enflamment, n'éteignez pas le feu avec
de l'eau. Couvrez le récipient avec un
couvercle hermétique pour étouffer le feu
puis éteignez la zone de cuisson.
Risque de blessures !
Les récipients qui présenteraient des
dommages, dont la taille ne serait pas
adaptée, qui dépasseraient de la plaque
de cuisson ou qui seraient mal placés,
pourraient occasionner des lésions
graves. Respectez les conseils et les
avertissements concernant les récipients
de cuisson.
Risque de blessures !
En cas d'incident, débranchez
l'alimentation électrique et de gaz de
l'appareil. Pour la réparation, contactez
notre service technique.
Risque de blessures !
Ne manipulez pas l'intérieur de l'appareil.
Si nécessaire, contactez notre service
technique.
Risque de blessures !
Si l'un des boutons de commande est
bloqué, ne forcez pas. Appelez
immédiatement le service technique pour
procéder à sa réparation ou à son
remplacement.
Risque de décharge électrique !
Ne pas utiliser de machines de nettoyage
à vapeur pour nettoyer l'appareil.
Risque de décharge électrique ! !
Les fissures ou ruptures du verre
comportent un risque
d'électrocution.Déconnectez le fusible de
la boîte à fusibles.Prévenez le service
technique.
29
Votre nouvel appareil
À la page 2 se trouve une vue générale de l'appareil, ainsi que
la puissance des brûleurs.
Accessoires
Selon le modèle, la plaque de cuisson peut inclure les
accessoires suivants. Ceux-ci peuvent également être achetés
auprès du Service Technique.
--------
Code
Le fabricant décline toute responsabilité si ces accessoires ne
sont pas utilisés ou sont employés de manière incorrecte.
Brûleurs à gaz
Chaque bouton de commande de mise en marche indique le
brûleur qu'il contrôle.
Pour un fonctionnement correct de l'appareil, il est
indispensable de s'assurer que les grilles et toutes les pièces
des brûleurs sont correctement mises en place. N'intervertissez
pas les couvercles des brûleurs.
Grille supplémentaire wok
À utiliser exclusivement sur
des brûleurs wok double et
triple flamme avec des réci-
pients ayant un diamètre
supérieur à 26 cm, grils, cas-
seroles en terre, poêles à
paella, récipients à base
concave, etc.
Il est recommandé d'utiliser la
grille supplémentaire wok
pour prolonger la vie utile de
l'appareil.
Grille supplémentaire
cafetière
À utiliser exclusivement sur le
brûleur auxiliaire avec des
récipients d'un diamètre infé-
rieur à 12 cm.
Simmer Plate
Cet accessoire est prévu pour
réduire le niveau de chaleur à
la puissance minimum.
Placer l'accessoire directe-
ment sur la grille avec les
rebords orientés vers le haut,
jamais en contact direct avec
le brûleur. Placer le récipient
au centre sur l'accessoire.
HEZ298114 Grille supplémentaire cafetière
HEZ298105 Simmer Plate
30
Remarque : La sécurité-enfants s'activera automatiquement
lors de la première connexion de l'appareil ou après sa
reconnexion suite à une coupure de courant ou une chute de
tension,.
Pour désactiver la sécurité-enfants, consultez la section
Sécurité-enfants.
Allumage
Pour allumer un brûleur :
1. Connecter l'appareil au moyen de l'interrupteur principal.
L'indicateur de l'interrupteur principal s'allume.
2. Appuyez et tournez le bouton de commande correspondant
au brûleur choisi dans le sens des aiguilles d'une montre
jusqu'à la position souhaitée. La flamme s'allumera
automatiquement et l'indicateur de la zone de cuisson
s'allumera au bout de quelques secondes.
Si le brûleur ne s'allume pas, attendez au moins une minute
avant tout nouvel essai de connexion.
Remarque : Si aucun brûleur n'est allumé après avoir appuyé
sur l'interrupteur principal, l'appareil s'éteint automatiquement
au bout de trois minutes.
Système de sécurité
Toutes les zones de cuisson incorporent un dispositif de
sécurité (thermocouple).
Dans le cas où le brûleur s'éteindrait durant le fonctionnement
(par ex. à cause d'un courant d'air), l'appareil rallume
automatiquement la zone de cuisson.
Si le rallumage n'est pas correctement réalisé (par ex. à cause
de restes d'aliments sur le brûleur), l'approvisionnement en gaz
de ce brûleur sera interrompu et l'indicateur de la zone de
cuisson du brûleur clignotera. Tournez le bouton de commande
jusqu'à 0 et consultez le chapitre Indications de
fonctionnement et messages d'erreurs.
Arrêt
Éteindre un brûleur : tourner le bouton de commande vers la
droite jusqu'à la position arrêt.
Éteindre la plaque de cuisson : à la fin de la cuisson, tourner
tous les boutons de commande jusqu'à la position 0 puis
déconnecter l'appareil au moyen de l'interrupteur principal.
L'indicateur de l'interrupteur principal s'éteint.
Déconnexion automatique
Au bout de six heures de fonctionnement, l'appareil s'éteindra
automatiquement. Placez tous les boutons de commande sur
la position 0 ; l'appareil peut alors être rallumé.
Niveaux de chauffe
Les variateurs vous permettent de régler la puissance dont
vous avez besoin entre les niveaux maximum et minimum.
Sur les brûleurs à double flamme double, les flammes
intérieure et extérieure peuvent être réglées indépendamment.
Les niveaux de chauffe possibles sont :
Indicateur de fonctionnement et de chaleur
résiduelle
Toutes les zones de cuisson disposent d'un indicateur de
fonctionnement et de chaleur résiduelle qui s'allume lorsqu'un
brûleur de la zone correspondante est utilisé.
Une fois l'utilisation de la zone de cuisson terminée, l'indicateur
de chaleur résiduelle reste allumé pour indiquer que la
température de la zone est encore élevée. Ne touchez pas la
zone de cuisson tant que cet indicateur est allumé.
Après un certain temps, l'indicateur de chaleur résiduelle
s'éteint pour indiquer que la température de la zone de cuisson
correspondante n'est plus dangereuse. Faites attention si vous
touchez cette zone de cuisson car tout risque de brûlure n'est
pas écarté, la zone restant chaude.
Protection contre la surchauffe
La plaque de cuisson est équipée d'un système de protection
contre une éventuelle surchauffe pour protéger ainsi l'installation
électrique. Ce système éteint tous les brûleurs en cas de
surchauffe, et les indicateurs de fonctionnement de tous les
brûleurs et de l'interrupteur principal commencent à clignoter.
Tournez tous les boutons de commande jusqu'à la position 0.
Attendez que l'appareil ait suffisamment refroidi et que l'indication
de fonctionnement de l'interrupteur principal s'éteigne. Vous
pouvez alors reconnecter l'appareil en toute normalité. Le
clignotement rapide des indications de fonctionnement du brûleur
s'éteint ou passe à l'indication de chaleur résiduelle.
Sécurité-enfants
Activation de la sécurité-enfants :
1. Éteignez la plaque de cuisson au moyen de l'interrupteur
principal
%.
2. Maintenez enfoncé l'interrupteur de la sécurité-enfants D
quelques secondes jusqu'à ce que l'indicateur de la sécurité-
enfants s'allume. Désormais, la plaque de cuisson ne peut
être connectée.
Désactivation de la sécurité-enfants :
Maintenez enfoncé l'interrupteur de la sécurité-enfants
D
quelques secondes jusqu'à ce que l'indicateur de l'interrupteur
principal s'allume. La plaque de cuisson peut désormais être
connectée en toute normalité.
Position
Û
Bouton de commande éteint
Flamme grande
Ouverture ou capacité maximums et
connexion électrique
Flamme petite
˜
Ouverture ou capacité minimums
WKHUPR
FRXSOH
ERXJLH
Flamme extérieure et intérieure
à puissance maximum.
Flamme extérieure à
puissance minimum, flamme
intérieure à puissance
maximum.
Flamme intérieure à puissance
maximum.
Flamme intérieure à puissance
minimum.
31
Avertissements
Cet appareil ne fonctionnera pas s'il n'est pas branché au
réseau électrique ou si l'alimentation électrique est
interrompue.
Pendant le fonctionnement du brûleur, il est normal d'entendre
un léger sifflement.
Lors des premières utilisations, il est normal que des odeurs se
dégagent. Mais cela ne suppose aucun dysfonctionnement.
Ces odeurs disparaîtront petit à petit.
Une flamme de couleur orange est normale. Ceci est dû à la
présence de poussière dans l'atmosphère, de liquides
déversés, etc.
Conservez le brûleur le plus propre possible. Si les bougies
sont sales, l'allumage sera défectueux. Nettoyez-les
régulièrement avec une petite brosse non métallique. Attention,
à ne pas cogner violemment les bougies.
Conseils pour cuisiner
Indications de fonctionnement et messages d'erreurs
Brûleur Très fort - Fort Moyen Lent
Brûleur wok Bouillir, cuire,
rôtir, dorer, pael-
las, cuisine asia-
tique (Wok)
Réchauffer et garder au
chaud : plats préparés, plats
cuisinés
Brûleur rapide Escalope, steak,
omelette, fritures
Riz, bécha-
mel, ragoût
Cuisson à la
vapeur : pois-
son, légumes
Brûleur semi-
rapide
Pommes de
terre vapeur,
légumes frais,
potages, pâtes
Réchauffer/garder au chaud
des plats cuisinés et préparer
des ragoûts délicats
Brûleur auxi-
liaire
Faire cuire :
ragoûts, riz au
lait, caramel
Décongeler et
cuire à feu
doux :
légumes
secs, fruits,
produits
congelés
Faire fondre :
beurre, cho-
colat, géla-
tine.
Indicateurs Indication Signification
L'indicateur de sécurité-enfants s'allume. La sécurité-enfants est activée : appuyez sur
l'interrupteur de la sécurité-enfants pendant 4
secondes pour activer l'appareil.
L'indicateur de l'interrupteur principal s'allume. L'appareil est prêt à être utilisé.
L'indicateur de l'interrupteur principal et les
autres indicateurs de fonctionnement des brû-
leurs s'allument.
Tous les brûleurs fonctionnent ou sont encore
chauds.
L'indicateur de l'interrupteur principal s'allume et
l'indicateur de fonctionnement d'un brûleur cli-
gnote.
Le brûleur n'a pas pu se rallumer (saleté, restes
d'aliments, les parties du brûleur ne sont pas
correctement placées, fort courant d'air).
L’indicateur de l'interrupteur principal est éteint
et l'indicateur de fonctionnement d'un brûleur
clignote.
Erreur de manipulation : bouton de commande
tourné sans avoir actionné avant l'interrupteur
principal.
Déconnexion automatique : appareil en fonc-
tionnement pendant plus de six heures.
L'indicateur de l'interrupteur principal s'allume et
les indicateurs de fonctionnement des brûleurs
clignotent successivement.
Protection contre la surchauffe : tournez tous les
boutons de commande jusqu'à la position 0 et
laissez refroidir l'appareil jusqu'à ce que les indi-
cateurs de fonctionnement s'éteignent ou que
l'indicateur de chaleur résiduelle s'allume.
32
Récipients de préparation
Récipients appropriés
Conseils d'utilisation
Les conseils suivants vous aideront à économiser de l'énergie
et à éviter d'endommager les récipients :
L'indicateur de l'interrupteur principal est éteint
et tous les indicateurs de fonctionnement cli-
gnotent successivement.
Erreur électronique : tournez tous les boutons
de commande jusqu'à la position 0 puis rallu-
mez l'appareil au moyen de l'interrupteur princi-
pal. Si les indicateurs continuent de clignoter,
contactez le Service technique.
Indicateurs Indication Signification
Brûleur Diamètre minimum
du récipient
Diamètre maximum
du récipient
Brûleur wok 22 cm - cm
Brûleur rapide 22 cm 26 cm
Brûleur semi-rapide 14 cm 20 cm
Brûleur auxiliaire 12 cm 16 cm
Utilisez des récipients de la
taille appropriée à chaque
brûleur.
N’utilisez pas de petits
récipients sur les grands
brûleurs. La flamme ne doit
pas toucher les côtés du
récipient.
N'utilisez pas de récipients
déformés, ayant tendance à
être instables sur la plaque de
cuisson. Les récipients
pourraient se renverser.
N'utilisez que des récipients à
base plane et épaisse.
Ne cuisinez pas sans
couvercle ni avec celui-ci mal
mis. Vous risqueriez ainsi de
perdre une partie de l'énergie.
Placez le récipient bien au
centre du brûleur. Dans le cas
contraire, il risque de se
renverser.
Ne placez pas les récipients
de grande taille sur les
brûleurs situés près du
boutons de commandes. Ils
risqueraient d'être
endommagés en raison de
l'excès de chaleur.
Placez les récipients sur les
grilles, jamais directement sur
le brûleur.
Vérifiez que les grilles et les
couvercles des brûleurs sont
bien placés avant de les
utiliser.
Manipulez soigneusement les
récipients sur la plaque de
cuisson.
Ne cognez pas la plaque de
cuisson et n'y posez pas
d'objets lourds.
33
Nettoyage et entretien
Nettoyage
Quand l’appareil a refroidi, nettoyez-le avec une éponge, de
l’eau et du savon.
Après chaque utilisation, nettoyez la surface des différents
éléments du brûleur quand il a refroidi. Si des restes sont
laissés (aliments recuits, gouttes de graisse, etc.), même
infimes, ils s'incrusteront dans la surface et seront plus difficiles
à éliminer par la suite. Les trous et les rainures doivent être
propres afin que la flamme soit optimale.
Le frottement de certains récipients peut laisser des traces
métalliques sur les grilles.
Lavez les brûleurs et les grilles à l'eau savonneuse et frottez-les
à l'aide d'une brosse non métallique.
Alternativement, les grilles peuvent être placées au lave-
vaisselle. Utilisez le détergent recommandé par le fabricant du
lave-vaisselle. Si les grilles sont trop sales, il est recommandé
de les nettoyer au préalable.
Ne placez pas les couvercles des brûleurs au lave-vaisselle.
Si les grilles disposent de chevilles en caoutchouc, faites très
attention en les nettoyant. Les chevilles peuvent se détacher et
la grille peut rayer la plaque de cuisson.
Séchez toujours complètement les brûleurs et les grilles. La
présence de gouttes d'eau ou de zones humides au début de
la cuisson peut détériorer l'émail.
Après le nettoyage et le séchage des brûleurs, assurez-vous
que les couvercles sont bien placés sur le diffuseur.
Attention !
N'utilisez pas de machines de nettoyage à vapeur. Cela
pourrait endommager la plaque de cuisson.
N'utilisez jamais de produits abrasifs, lavettes en acier, objets
tranchants, couteaux, etc., pour retirer les restes d'aliments
ayant durci sur la plaque de cuisson.
N'utilisez pas de couteaux, de racleurs ou d'objets similaires
pour nettoyer l'union entre le verre et les caches des
brûleurs, les profilés métalliques ni sur les panneaux en verre
ou aluminium, le cas échéant.
Maintenance
Nettoyez immédiatement tous les liquides qui coulent. Vous
éviterez ainsi que les restes d'aliment ne collent et
économiserez des efforts inutiles.
Ne faites pas glisser les récipients sur le verre car ils pourraient
le rayer. De plus, évitez les chutes d'objets durs ou pointus sur
la plaque en verre. Ne frappez la plaque de cuisson sur aucun
de ses angles.
Les grains de sable (provenant par exemple du nettoyage des
légumes) rayent la surface du verre.
Le sucre fondu ou des aliments à teneur élevée en sucre ayant
débordés doivent être immédiatement retirés de la zone de
cuisson à l'aide d'un racleur en verre.
Résoudre des anomalies
Parfois, les anomalies détectées peuvent être facilement
résolues. Avant de contacter le Service Technique, prenez en
considération les conseils suivants :
Anomalie Cause probable Solution
Le fonctionnement élec-
trique général est en
panne.
Fusible défectueux. Vérifiez dans le boîtier de fusibles général si le
fusible est défectueux et remplacez-le.
L'interrupteur magnétothermique ou un interrup-
teur différentiel a sauté.
Vérifiez dans le tableau de distribution électrique
si l'interrupteur magnétothermique ou un interrup-
teur différentiel a sauté.
L'allumage automatique ne
fonctionne pas.
Il peut y avoir des résidus d’aliments ou de net-
toyage entre les bougies et les brûleurs.
L'espace entre la bougie et le brûleur doit être
propre.
Les brûleurs sont mouillés. Séchez soigneusement les couvercles du brûleur.
Les couvercles du brûleur sont mal placés. Vérifiez que les couvercles sont bien placés.
L'appareil n'est pas raccordé à la terre, est mal
raccordé à la terre, ou la prise de terre est défec-
tueuse.
Contactez votre installateur électrique.
La flamme du brûleur n'est
pas uniforme.
Les pièces du brûleur sont mal placées. Placez correctement les pièces sur le brûleur cor-
respondant.
Les rainures du brûleur sont sales. Nettoyez les rainures du brûleur.
Le flux de gaz ne semble
pas normal ou aucun gaz
ne sort.
Le passage de gaz est obstrué par des robinets
intermédiaires.
Ouvrez les robinets intermédiaires éventuels.
Si le gaz provient d'une bouteille, vérifiez que
celle-ci n'est pas vide.
Changez la bouteille.
34
Service Technique
Si vous faites appel à notre Service Technique, vous devez
communiquer le numéro de produit (E-Nr.) ainsi que le numéro
de fabrication (FD) de l'appareil. Cette information figure sur la
plaque signalétique située sur la partie inférieure de la plaque
de cuisson, et sur l'étiquette de la notice d'utilisation.
Vous trouverez les données de contact pour tous les pays dans
l'annuaire ci-joint du service après-vente.
Commande de réparation et conseils en cas de
dérangements
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous
garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par des
techniciens de SAV formés qui disposent des pièces de
rechange d’origine adaptées à votre appareil.
Conditions de garantie
Si, contrairement à nos attentes, l'appareil présente un
dommage ou ne respecte pas les exigences de qualité
prévues, veuillez nous l'indiquer dans les plus brefs délais.
Pour que la garantie soit valide, l'appareil ne devra pas avoir
été manipulé, ni soumis à une mauvaise utilisation.
Les conditions de garantie applicables sont celles établies par
la représentation de notre entreprise dans le pays où l'achat a
été effectué. Il est possible d'obtenir des informations détaillées
dans les points de vente. Il est nécessaire de présenter le bon
d'achat pour bénéficier de la garantie.
Tout droit de modification réservé.
Emballage et appareils usagés
Si la plaque signalétique de l'appareil contient le symbole ),
tenez compte des instructions suivantes.
Elimination écologique
L'emballage de votre appareil a été fabriqué avec les matériaux
indispensables pour garantir une protection efficace pendant le
transport. Ces matériaux sont entièrement recyclables, ce qui
réduit l'impact sur l'environnement. Nous vous encourageons à
contribuer également à la préservation de l'environnement, en
suivant les conseils ci-dessous :
déposez l'emballage dans une benne de recyclage adaptée,
avant de vous défaire d'un appareil, mettez-le hors d'état.
Consultez votre administration locale pour connaître l'adresse
du centre de collecte de matériels recyclables le plus près de
chez vous, et apportez-le à ce site,
ne jetez pas l'huile usagée dans l'évier Conservez-la dans un
récipient fermé et remettez-le à un point de collecte ou, le cas
échéant, dans un bac approprié (qui sera remis à un
déversoir contrôlé ; ce n'est probablement pas la meilleur
solution, mais nous évitons ainsi de polluer l'eau).
Il y a une odeur de gaz
dans la cuisine.
Un robinet est ouvert. Fermez les robinets.
Mauvais raccord de la bouteille. Vérifiez que le raccord est parfait.
Fuite de gaz éventuelle. Fermez l'arrivée générale du gaz, aérez l'enceinte
et prévenez immédiatement un technicien d'instal-
lation agréé afin qu'il vérifie et qu'il atteste du bon
fonctionnement de l'installation. N'utilisez pas
l'appareil jusqu'à ce que l'absence de fuite de gaz
dans l'installation ou l'appareil ait été vérifiée.
Le brûleur s'éteint immé-
diatement après avoir relâ-
ché le bouton de
commande.
Les rainures du brûleur sont sales. Nettoyez les rainures du brûleur.
L'indicateur de la sécurité-
enfants s'allume.
Le courant a été rétabli après une coupure élec-
trique ou une chute de tension.
Désactivez la sécurité-enfants. Si le problème per-
siste, contactez le Service technique.
Anomalie Cause probable Solution
B 070 222 141
FR 01 40 10 11 00
CH 0848 840 040
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste electrical
and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une
récupération des appareils usagés applicables dans
les pays de la CE.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

Bosch PRP6 Serie Manuel utilisateur

Catégorie
Plaques de cuisson
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à