Roadstar HIF-1850TUMPK Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur
INDEX
English Page 1
Deutsch Seite 5
Français Page 9
Italiano Pagina 13
Español Página 17
Nederlands Pagina 21
Your new unit was manufactured and
assembled under strict ROADSTAR quality
control. Thank-you for purchasing our
product for your music enjoyment. Before
operating the unit, please read this
instruction manual carefully. Keep it also
handy for further future references.
Votre nouvel appareil a été fabriqué et monté
en étant soumis aux nombreaux tests
ROADSTAR. Nous espérons que cet
appareil vous donnera entière satisfaction.
Avant de vous adonner à ces activités,
veuillez lire attentivement ce manuel
d’instructions. Conservez-le à portée de main
à fin de référence ultérieure.
Vuestro nuevo sistema ha sido construido
según las normas estrictas de control de
calidad ROADSTAR. Le felicitamos y le
damos las gracias por su elección de este
aparado. Por favor leer el manual antes de
poner en funcionamiento el equipo y guardar
esta documentación en case de que se
necesite nuevamente.
Ihr neues Gerät wurde unter Beachtung der
strengen ROADSTAR Qualitätsvorschriften
gefertigt. Wir danken Ihnen für den Kauf
unseres Produktes und wünschen Ihnen
optimalen Hörgenuss. Bitte lesen Sie diese
Bedienungsanleitung durch, und heben Sie sie
auf, um jederzeit darin nachschlagen zu
können.
Il vostro nuovo apparecchio é stato prodotto ed
assemblato sotto lo stretto controllo di qualità
ROADSTAR. Vi ringraziamo di aver acquistato
un nostro prodotto per il vostro piacere
d’ascolto. Prima di procedere all'utilizzo
dell'apparecchio, leggete attentamente il
manuale d’istruzioni e tenetelo sempre a
portata di mano per futuri riferimenti.
Seu novo aparelho foi construido e montado
sob o estrito controle de qualidade da
ROADSTAR. Agradecemos por ter comprado
nosso produto para a sua diversão. Antes de
usar esta unidade é necessário ler com atençâo
este manual de instruções pare que possa ser
usada apropriadamente; mantenha o manual
ao seu alcance para outras informações.
9 Français
CONTRÔLE DE POSITION
1. ÉLECTROPHONE
2. ADAPTER DISC
3. ARM PLATINE
4. SPEED SELECTOR 33/45/78 RPM
5. FFD / EJ
6. BOITES MÉCANISME
7. ENTRÉE USB
8. ENTREE CD
9. CASQUE DE SORTIE
10. FRÉQUENCE REGULATEUR
11. FREQUENCE
12. ALÉATOIRE
13. BOUTON REPEAT
14. SÉLECTEUR DE FONCTION
15. PROGRAMME CLÉ
16. TOUCHE PLAY / PAUSE
17. ENREGISTREMENT
18. +10
19. VOLUME KNOB
20. -10
21. OPEN CLOSE CD
22. TOUCHE STOP
23. BOUTON SKIP-
24. BOUTON SKIP+
25. INTERRUPTEUR ON / OFF
26. ANTENNE FM
27. CORDON
TÉLÉCOMMANDE
1. OPEN CLOSE CD
2. TOUCHE PLAY / PAUSE
3. BOUTON SKIP-
4. TOUCHE STOP
5. -10
6. ALÉATOIRE
7. ENREGISTREMENT
8. BOUTON REPEAT
9. BOUTON SKIP +
10. +10
11. SUPPRESSION KEY
12. PROGRAMME CLÉ
PUISSANCE
1. Cet appareil utilise une alimentation de 230V ~ 50Hz. Branchez dans une prise
électrique, en veillant à ce que la tension est indiquée sur l'étiquette.
10 Français
2. Appuyez sur ON / OFF (25) pour allumer l'appareil. Appuyez sur ON / OFF (25)
pendant 3 secondes pour éteindre l'appareil.
3. Si aucun son pendant 15 minutes, l'appareil se met automatiquement hors
tension.
FONCTION RADIO AM / FM
1. lectionnez le mode FM/MW en utilisant SÉLECTEUR DE FONCTION (14).
2. Tournez FRÉQUENCE REGULATEUR (10) pour sélectionner la station de radio
souhaitée.
3. Tourner VOLUME KNOB (19) au volume désiré.
ANTENNE
Pour la réception en FM il y a une antenne FM incorporée (26) dont le ble est
placé à l’arrière de l’appareil. Orienter le câble de manière à ce que la qualité de la
réception soit la meilleure possible.
Pour la réception en MW les signaux sont interceptés par une antenne en ferrite
incorporée. Pour que la réception soit la meilleure possible, il faut orienter
l’appareil.
ÉCOUTE DE TAPE
1. lectionnez le mode TAPE en utilisant SÉLECTEUR DE FONCTION (14).
2. Insérez une cassette dans l'appareil. Le dispositif va commencer à jouer la
cassette lorsqu'elle est insérée.
3. Presse FFD/EJ (5) jusqu'à la moitié pendant la lecture. La bande avance rapide.
Appuyez doucement FFD/EJ (5) pour reprendre la lecture.
4. Presse FFD/EJ (5) à fond pour retirer la cassette du BOITES MÉCANISME (6).
LECTURE CD
1. lectionnez le mode CD en utilisant SÉLECTEUR DE FONCTION (14).
2. Appuyez sur TASTE OPEN CLOSE CD (21) (1 sur le télécommande) pour ouvrir
le compartiment CD. Placez un CD avec la face imprimée vers le haut dans le
compartiment, puis fermez-le. La première piste est lue automatiquement.
Appuyez sur SKIP -/+ (23/24) (3/9 sur le télécommande) pour sélectionner les
pistes souhaitées. Si vous maintenez SKIP -/+ (23/24) (10/11 sur le
télécommande), la piste en cours de lecture circule rapidement dans la direction
choisie jusqu'à ce que le bouton est relâché.
Appuyez sur PLAY/PAUSE (16) (2 sur le télécommande) pour interrompre la
lecture. Le numéro de piste clignote. Appuyez PLAY/PAUSE (16) (2 sur le
télécommande) à nouveau pour continuer à jouer
Appuyez sur STOP (22) (4 sur le télécommande) pour arrêter la lecture.
MODE REPEAT
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois REPEAT (13) (8 sur le télécommande)
pour sélectionner:
Repeat1: La piste en cours est lu en boucle.
RepeatFolder: Le dossier en cours de lecture en continu.
11 Français
RepeatAll: Toutes les pistes seront lues en continu.
Appuyez sur RANDOM (12) (6 sur le télécommande) pour sélectionner le mode
RANDOM: Les plages seront lues dans un ordre aléatoire.
PROGRAMMATION CD
Vous pouvez programmer jusqu'à 99 pistes à jouer dans un ordre quelconque.
1. Insérez un CD et appuyez sur STOP (22) (4 sur le télécommande) quand il
commence à jouer.
2. Appuyez sur PROGRAMME CLÉ (15) (12 sur le télécommande). L'écran affiche
"P01".
3. Appuyez sur SKIP -/+ (23/24) (3/9 sur le lécommande) pour sélectionner les
pistes souhaitées.
4. Appuyez sur PROGRAMME CLÉ (15) (12 sur le télécommande) pour accéder à
la piste dans la ligne de programmation. L'écran affiche "P02".
5. Répétez les étapes 3-4 pour sélectionner et programmer toutes les pistes que
vous voulez.
6. Appuyez sur PLAY/PAUSE (16) (2 sur le télécommande) pour démarrer la
lecture du programme.
7. Appuyez sur STOP (22) (4 sur le télécommande) une fois pour arrêter la lecture
du programme. Appuyez à nouveau sur STOP (22) (4 sur le télécommande) pour
annuler le programme en cours.
FONCTION JOUEUR RECORD
1. lectionnez le mode PHONO en utilisant SÉLECTEUR DE FONCTION (14).
2. Placez un disque sur la platine. Placez l'adaptateur dans le cas d'utilisation d'un
disque de 17cm.
3. Situé SPEED SELECTOR 33/45/78 RPM (4) sur 33/45/78 rpm selon le disque à
jouer.
4. Déplacer le début du bras de disque, ou le début d'une piste particulière.
Abaissez lentement l'aiguille sur le disque.
5. Pour arrêter la lecture manuellement, soulever le bras du dossier et de le
ramener à la position de départ.
6. Déplacer ou secouer l'appareil sans bloquer le bras pourrait endommager le
mécanisme. Mettez le cap sur le stylet lorsqu'il ne sert pas.
LECTURE USB
1. Insérez le périphérique USB dans la prise.
2. lectionnez le mode USB en utilisant SÉLECTEUR DE FONCTION (14).
3. Le dispositif de lecture démarre automatiquement après la connexion.
4. Utilisez les mêmes étapes pour afficher le CD pour jouer un périphérique USB.
SUPPRESSION USB
1. Pendant la lecture, maintenez la touche DEL (11) sur le télécommande.
2. Appuyez à nouveau sur DEL (11) sur le télécommande pour confirmer.
12 Français
ENREGISTREMENT
1. Pendant la lecture PHONO / TAPE / CD, appuyez sur REC (17) (7 sur le
télécommande). L'écran affiche "REC". Le témoin s'allume.
2. Appuyez à nouveau sur REC (17) (7 sur le télécommande) pour confirmer.
L'inscription est maintenant en cours. A noter que la vitesse d'enregistrement est
de 1: 1.
3. Appuyez sur STOP (22) (4 sur le télécommande) pour arrêter l'enregistrement.
4. L'unité va créer un dossier dans le riphérique USB contenant toutes les pistes
enregistrées.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
CA: 230V ~ 50Hz
FM: 87.5 - 108 MHz
MW: 530 - 1620 kHz
Les spécifications peuvent êtres modifiées sans avis préalable.
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec
les autres déchets ménagers. L' élimination incontrôlée des déchetspouvant porter préjudice a
l'environnement ou a la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler
defaçon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable desressources matérielles. Les
particuliers sont invites a contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou a se renseigner auprès
de leur mairie pour savoir ou et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu'il soit recycle
en respectant l'environnement. Les entreprises sont invitées a contacter leurs fournisseurs et aconsulter
les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets
commerciaux.
COMMENT ÉLIMINER CE PRODUIT
(déchets d'équipements électriques et électroniques)
ATTENTION
Le symbole “point d’exclamation” à l’intérieur d’un triangle avertit l’utilisateur que d’importantes
instructions d’utilisation et de maintenance sont contenues dans le mode d’emploi.
Le symbole “éclair” à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence du courant à
l’intérieur du l’appareil qui pourrait constituer un risque.
Afin de minimiser les risques, ne pas ouvrir le boîtier ni ôter le dos de l’appareil. En case de panne,
faites appel aux techniciens qualifiés pour les réparations. L’appareil ne renferme aucune pièce
reparable par l’utilisateur.
Cet appareil a éconçu pour une tension d’alimentation de 230V ~ 50Hz. Débranchez la prise de
courant quand on prévoit de ne pas utiliser l’appareil pendant un certain temps.
Mettez l’appareil sous tension seulement après avoir vérifié que tous les raccordements soient
corrects.
L’unité ne doit pas être exposée à l’humidité ou à la pluie.
L’appareil doit être gardé dans un endroit suffisamment ventilé. Ne le gardez jamais par exemple près
des rideaux, sur un tapis ou dans des meubles, tels qu’une bibliothèque.
L’unité ne doit pas être exposée à la lumière directe du soleil ou à des sources de chaleur.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Roadstar HIF-1850TUMPK Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteur CD
Taper
Manuel utilisateur