Breville Breville Compact Smart Oven Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

OPERATING
your Breville Compact Smart Oven
CARE & CLEANING
your Breville Compact Smart Oven
FÉLICITATIONS
pour l’achat de votre nouveau
Smart Oven
MC
Compact de Breville
79
TABLE DES MATIÈRES
80 Breville vous recommande
la sécurité avant tout
83 Faites la connaissance
de votre Smart Oven
MC
Compact
de Breville
86 Guide de démarrage rapide
90 Avant la première utilisation
- Préparation initiale du four
- Une note sur le temps
de cuisson
- Une note sur la position
de la grille
- Une note sur le mode veille
- Une note sur les réglages
optionnels
96 Fonctionnement de votre
Smart Oven
MC
Compact
de Breville
- Fonction TOAST (GRILLER)
- Fonction BAGEL
- Fonction BAKE (CUIRE)
- Fonction ROAST (RÔTIR)
- Fonction BROIL (DORER)
- Fonction PIZZA
- Fonction COOKIES (BISCUITS)
- Fonction REHEAT (RÉCHAUFFER)
118 Utilisation du réchaud
120 Entretien et nettoyage
- Nettoyage du boîtier et
de la porte
- Nettoyage des parois internes
- Nettoyage du ramasse-miettes
- Nettoyage de la grille, du grilloir et du
plateau de cuisson.
- Rangement
124 Guide de dépannage
128 Recettes
152 Garantie limitée d’un an
80
BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT
LISEZ TOUTES LES
INSTRUCTIONS
Retirez et disposez de tout
matériel d’emballage ou étiquettes
promotionnelles avant d’utiliser le four
pour la première fois.
Afin de protéger les jeunes enfants
contre les risques de suffocation,
retirez et jetez l’enveloppe protectrice
recouvrant la fiche de l’appareil.
Ne placez pas le four sur le bord
d’un comptoir ou d’une table durant
l’utilisation. Assurez-vous que la surface
est de niveau, propre et exempte d’eau,
de farine, etc.
Utilisez toujours le four sur une surface
stable et résistant à la chaleur. Ne
l’utilisez pas sur une surface recouverte
d’une nappe, près des rideaux ou de tout
autre matériel inflammable.
Des risques d’incendie peuvent survenir
si le four est recouvert ou touche à
du matériel inflammable comme les
rideaux, les draperies, les murs ou autres,
durant l’utilisation.
Ne placez pas le four sur ou près d’un
élément électrique ou au gaz, ou à
proximité d’un autre four chaud.
Pour vous protéger contre les chocs
électriques, n’immergez pas le four, le
cordon d’alimentation ou la fiche dans
l’eau ou tout autre liquide.
Ne laissez pas le cordon d’alimentation
pendre d’une table ou d’un comptoir ou
toucher à des surfaces chaudes.
Lorsque vous utilisez le four, laissez
un espace d’au moins 4” (10 cm) de
chaque côté. Ceci permettra à l’air de
circuler normalement et préviendra la
décoloration possible du mur due à la
chaleur radiante.
Ne touchez pas aux surfaces chaudes de
l’appareil, y compris la porte et le boîtier
qui sont très chauds durant et après
l’utilisation. Afin de prévenir les risques
de brûlures ou blessures corporelles,
servez-vous toujours de poignées
isolantes ou de gants de cuisine et
utilisez les poignées ou boutons du four
pour y manipuler les aliments dans ou
hors du four. Vous pouvez également
laisser refroidir le four au préalable.
Soyez extrêmement prudent lorsque
vous retirez du four les plats, casseroles
ou accessoires comme le grilloir ou le
plateau de cuisson qui peuvent contenir
de l’huile ou tout autre liquide très chaud.
La vitre de la porte du four a été
spécialement traitée pour la rendre plus
résistante, durable et sécuritaire qu’une
vitre ordinaire. Cependant, elle n’est
pas incassable. Si elle reçoit un coup
dur, elle pourrait se briser ou s’affaiblir,
et éventuellement briser en éclats sans
cause apparente.
Ne laissez pas la porte du four ouverte
pour une période de temps prolongée
quand le four fonctionne.
Le dessus du four devient extrêmement
chaud durant et après l’utilisation.
N’y déposez aucun objet, sauf les
accessoires décrits à la page 119 - des
plats en céramique placés en une seule
rangée pour être réchauffés ou tout
autre accessoire fourni par Breville qui
peuvent être déposés sur la section
nervurée du dessus du four. Si vous
Chez Breville, la sécurité occupe une place de choix. Nous concevons et fabriquons des
produits destinés aux consommateurs sans jamais perdre de vue la sécurité de notre
précieuse clientèle. De plus, nous vous demandons d’être très vigilant lorsque vous utilisez
un appareil électroménager et de respecter les mesures de sécurité suivantes:
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURI
81
BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT
81
utilisez cette section, servez-vous de
poignées isolantes ou de gants de
cuisine pour manipuler les plats chauds.
Ou laissez refroidir le four au préalable.
Ne déposez aucun objet en carton, en
plastique ou en papier, ou autre matériel
inflammable sur le four.
Soyez extrêmement prudent lorsque vous
faites cuire des aliments à forte teneur
en huile. Un risque de feu peut survenir
si vous faites griller ces aliments ou les
faites cuire pour une période prolongée
ou à température élevée.
Si des aliments prennent feu dans le
four, gardez la porte du four fermée.
Éteignez-le et débranchez-le. Attendez
que le feu s’éteigne avant de rouvrir la
porte du four.
Soyez extrêmement prudent lorsque
vous utilisez des casseroles ou des plats
qui ne sont pas métallisés, comme la
céramique ou le verre. Assurez-vous
qu’ils résistent à la chaleur pour éviter
qu’ils ne craquellent.
Soyez très prudent lorsque vous couvrez
un plat ou une casserole dans le four, car
la pression accumulée sous le couvercle
peut faire jaillir les ingrédients ou
craqueler le plat.
Ne mettez pas d’aliments trop gros ou
d’ustensiles métallisés dans le four, car
ils peuvent causer des risques d’incendie
ou d’électrocution.
N’utilisez pas d’ustensiles métallisés
comme des couteaux pour nettoyer la
nourriture accumulée sur les éléments
au quartz, car ceux-ci pourraient en être
endommagés et causer une électrocution.
Nous vous recommandons d’utiliser
uniquement les accessoires fournis avec
ce four. Lorsque vous utilisez le grilloir,
celui-ci doit être inséré dans le plateau
de cuisson.
L’utilisation d’accessoires non fournis
par Breville peut causer des blessures.
La fonction TOAST (Griller) doit être
utilisée uniquement pour faire griller
les aliments.
Me mettez pas les mains à l’intérieur du
four durant l’utilisation.
Cet appareil est conçu pour usage
domestique seulement.
Servez-vous de l’appareil uniquement
dans le cadre recommandé dans ce
livret d’instructions. Ne l’utilisez pas
à l’extérieur, dans un véhicule en
mouvement ou dans un bateau.
N’utilisez pas lappareil pour d’autres
fins que celles décrites dans ce livret
d’instructions.
Ne laissez pas l’appareil sans
surveillance lorsqu’il est en usage.
Surveillez attentivement les enfants qui
utilisent ou sont à proximité de l’appareil.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par
des personnes (incluant les enfants)
inexpérimentées ou avec capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites, à moins d’avoir été supervisées
et préparées à utiliser l’appareil par une
personne responsable de leur sécurité.
Pour éteindre le four, pressez le bouton
START/CANCEL du panneau de
commandes. Le four est éteint quand le
contour du bouton n’est plus illuminé et
que l’écran ACL est illuminé en bleu.
Éteignez le four avant de le débrancher
de la prise murale.
Débranchez toujours le four lorsqu’il
n’est pas en usage ou qu’il est laissé
sans surveillance.
Éteignez le four avant de le déplacer,
l’assembler, le démonter, le nettoyer
ou le ranger. Laissez-le refroidir et
débranchez-le.
82
BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT
Suivez attentivement les consignes
d’entretien et de nettoyage décrites à
la page 121. Ne nettoyez pas l’appareil
avec des tampons à récurer métalliques
qui, en se brisant, pourraient laisser
tomber des particules sur les éléments
chauffants et causer des risques de
chocs électriques.
Nettoyez régulièrement le plateau
ramasse-miettes. Pour ce faire, éteignez
le four, débranchez-le et laissez-le
refroidir avant de retirer le plateau.
Assurez-vous de bien assécher le plateau
ramasse-miettes après le nettoyage et de
l’insérer dans le four avant l’utilisation.
Ne rangez aucun accessoire dans le four
autre que ceux fournis avec l’appareil,
quand ce dernier n’est pas en usage.
Cet appareil est doté d’un cordon
d’alimentation et d’une fiche munis
d’une mise à la terre. Il doit être branché
dans une prise murale à trois ouvertures
avec mise à la terre. Les risques de chocs
électriques seront ainsi réduits en cas de
court-circuit.
Si la prise murale na que deux ouvertures,
il est impératif que vous la remplaciez par
une prise à trois ouvertures.
Vous ne devez en aucune circonstance
enlever la troisième broche (mise à
la terre) du cordon d’alimentation ou
utiliser un adaptateur.
Consultez un électricien qualifié si
vous ne comprenez pas les instructions
de mise à la terre ou doutez que
l’installation soit adéquate.
L’installation d’un dispositif de courant
résiduel (interrupteur de sécurité) est
recommandée pour assurer une sécurité
supplémentaire lors de l’utilisation
d’un appareil électrique. Il est utile
qu’un interrupteur de sécurité à courant
résiduel de fonctionnement nominal
d’au plus 30 mA soit installé sur le
circuit électrique qui alimente l’appareil.
Consultez un électricien pour des
conseils professionnels.
Vérifiez régulièrement le cordon
d’alimentation,la fiche et l’appareil
lui-même. En cas de dommages ou de
défectuosité, cessez immédiatement
l’usage de l’appareil et communiquez
avec un center de service à la clientèle
de Breville au 1-866-BREVILLE pour le
faire examiner, réparer ou ajuster.
Pour tout entretien autre que le
nettoyage, communiquez avec un center
de service à la clientèle de Breville au
1-866-BREVILLE.
RECOMMANDATIONS SUR LE
CORDON DALIMENTATION
Votre appareil Breville est muni d’un cordon
d’alimentation court très sécuritaire qui
réduit les risques de blessures corporelles
ou dommages pouvant être causés par le
fait de tirer, trébucher ou s’enchevêtrer
dans le cordon. Ne laissez pas les enfants
utiliser ou être à proximité de l’appareil sans
surveillance. Si vous utilisez une corde de
rallonge: (1) sa capacité électrique doit être
équivalente ou supérieure à la puissance en
watts de l’appareil; (2) la corde ne doit pas
pendre d’un comptoir ou d’une table où de
jeunes enfants pourraient s’y suspendre ou
trébucher; (3) la corde doit est munie d’une
fiche avec mise à la terre à trois broches.
USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
FAITES LA
CONNAISSANCE
de votre Smart Oven
MC
Compact de Breville
84
FAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE SMART OVEN
MC
COMPACT DE BREVILLE
A. Grilloir en émail de 10” x 10”
B. Plateau de cuisson en émail 10” x 10”
C. Poignée de la porte
D. Réchaud à nervures
IMPORTANT
Le boîtier du four, incluant la porte, est
très chaud durant et après l’utilisation.
Servez-vous toujours de poignées
isolantes ou de gants de cuisine pour
déposer des aliments dans le four, les
retirer ou les manipuler.
NOTE
Placez les objets uniquement dans la
section nervurée sur le dessus du four,
tel que décrit à la page 119.
E. Position supérieure de la grille:
fonction BROIL (Dorer)
F. Position centrale de la grille:
fonctions TOAST(Griller), BAGEL,
PIZZA et COOKIE (Biscuits)
G. Position inférieure de la grille:
fonctions BAKE (Cuire), ROAST (Rôtir)
et REHEAT (Réchauffer)
H. Grille
I. Ramasse-miettes
J. Orifices de ventilation
K. Fiche Assist Plug
MC
de Breville
L. Écran ACL
M. Bouton de démarrage START/CANCEL
N. Cadran de FONCTIONS
O. Cadran de TEMPÉRATURE et de
TEMPS
P.
Bouton de CONVERSION DE
TEMPÉRATURE
Q.
Bouton FROZEN FOODS
(Aliments congelés)
A
B
I
C
D
H
E
F
G
K
J
J
85
FAITES LA CONNAISSANCE DE VOTRE SMART OVEN
MC
COMPACT DE BREVILLE
IMPORTANT
Ne touchez pas aux surfaces chaudes
de l’appareil. Le boîtier, incluant la
porte, est très chaud durant et après
usage. Laissez refroidir l’appareil
avant de le maniupler.
NOTE
Quand vous branchez le four dans une
prise murale, le signal sonore se fait
entendre à deux reprises et l’écran ACL
s’illumine durant 10 minutes avant
d’entrer en mode STANDBY (Veille).
P
O
N
M
L
Q
Place à découper en bambou
Pièce no BOV650CB
Le bambou est le matériau idéal pour une
planche à découper, car il absorbe très
peu d’humidité et possède des propriétés
antibactériennes naturelles. Le bambou est
plus dur que la plupart des bois francs et
laisse moins de marques de couteaux sur la
surface de la planche.
Plaque à pizza antiadhésive de 12” (30cm)
Pièce no BOV650PP
L’enduit andiadhésif facilite le retrait de
la pizza et minimise l’abrasion. Sa couleur
foncée absorbe la chaleur et contribue à
garder la croute croustillante.
Accessoires disponibles vendus
séparément:
86
PROCÉDURE D’AMORÇAGE
(À PHASE UNIQUE)
Afin d’éliminer les substances recouvrant les
éléments chauffants, il est essentiel de faire
fonctionner le four à vide durant 15 minutes.
Assurez-vous qu’il y a une bonne circulation
d’air autour du four, car de la vapeur pourrait
s’en émaner. Cela est normal et n’altérera
aucunement le bon fonctionnement du four.
1. Placez le four sur une surface plane et
sèche, en laissant un espace de 4’’ de
chaque côté du four. Assurez-vous que
le dessus est dégagé et que le ramasse-
miettes est bien inséré.
2. Déroulez le cordon d’alimentation et
branchez l’appareil.
3. Le signal sonore se fera entendre et
l’écran ACL s’illuminera.
4. Tournez le cadran de FONCTIONS
vers la droite jusqu’à ce que la fonction
PIZZA apparaisse. Les chiffres
apparaissant sur l’écran ACL indiquent
la température préréglée de ‘220°C’.
Le préréglage FROZEN FOODS sera
aussi affiché.
Bagel
Guide de démarrage rapide
Ce guide de démarrage rapide est conçu pour la première utilisation de l’appareil. Pour des
informations additionnelles, veuillez consulter l’ensemble du livret d’instructions.
5. Enfoncez le bouton START/CANCEL.
Le contour s’illuminera en rouge, le
signal sonore se fera entendre et lécran
ACL s’illuminera en orange.
6. La fonction PREHEATING
(Préchauffage) clignotera sur l’écran
ACL. Une fois la température atteinte, le
signal sonore se fera entendre.
7. La minuterie s’affichera et le compte à
rebours débutera par intervalles d’une
minute.
8. À la fin du cycle de cuisson, le signal
sonore se fera entendre, Le bouton
START/CANCEL s’éteindra et l’écran
ACL s’illuminera en bleu.
9. Le four est maintenant prêt à être utilisé.
NOTE
Lorsque vous utiliserez votre
four pour la première fois, de la
vapeur pourrait s’en émaner, dû
aux substances recouvrant les
éléments chauffants. Ceci est normal
et n’altérera aucunement le bon
fonctionnement du four.
87
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
FONCTIONNEMENT DE VOTRE
SMART OVEN
MC
COMPACT
DE BREVILLE
Le Smart Oven
MC
Compact de Breville est
muni d’un Élément IQ
MC
- technologie de
cuisson exclusive qui ajuste la puissance
des éléments chauffants afin d’obtenir
une cuisson uniforme et plus rapide.
Chaque fonction est préréglée selon
nos recommandations. Cependant, nous
vous suggérons d’en faire l’essai selon la
recette utilisée, la quantité d’ingrédients
et vos goûts personnels. Vos réglages
personnalisés resteront en mémoire dans le
four jusqu’à ce qu’ils soient changés ou que
le four soit débranché.
1. Insérez la grille à la position
recommandée. Ces positions sont
imprimées sur la droite de la porte en
verre du four. La grille doit être placée
avec les rayons vers le haut.
2. Tournez le cadran de FONCTIONS
jusqu’à la fonction désirée.
3. Pour changer la température ou le temps
de cuisson, enfoncez le centre du cadran
TEMP/TIME jusqu’à ce que l’écran
ACL affiche la température ou le temps
correspondant. Tournez le cadran vers
la gauche pour réduire la température/
temps ou vers la droite pour les
augmenter.
NOTE
Le cadran TEMP/TIME fonctionne aussi
comme sélecteur de coloration et du
nombre de tranches pour les fonctions
TOAST et BAGEL.
Placez les aliments au centre de la
grille - ou sur le grilloir inséré dans le
plateau de cuisson Breville (voir le Livret
d’instructions à la page 103 pour les
recommandations sur les plats à utiliser).
NOTE
Certaines fonctions nécessitent un
cycle de préchauffage. Après avoir
enfoncé le bouton START/CANCEL,
la fonction PREHEATING clignotera
sur l’écran ACL. Ne placez les aliments
dans le four que lorsque l’écran ACL
aura cessé de clignoter et que le signal
sonore se sera fait entendre.
4. Fermez la porte du four.
5. Enfoncez le bouton START/CANCEL
pour démarrer. Le coutour du bouton
s’illuminera en rouge, le signal sonore se
fera entendre et l’écran ACL s’illuminera
en orange.
6. La minuterie s’affichera et le compte à
rebours débutera. La température et le
temps de cuisson peuvent être modifiés
durant le cycle de cuisson.
7. À la fin du cycle de cuisson, le signal
sonore se fera entendre trois fois. Le
contour du bouton START/CANCEL
ne sera plus illuminé en rouge et l’écran
ACL s’illuminera en bleu.
NOTE
Le cycle de cuisson peut être
interrompu en tout temps en
enfonçant le bouton START/CANCEL.
Ceci arrêtera la cuisson et le contour
du bouton s’éteindra.
88
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
FONCTIONS DU FOUR
FONCTION TOAST (Griller): Pour des
rôties croustillantes à l’extérieur et tendres
à l’intérieur.
Position de la grille: Centrale
Réglages optionnels:
Bouton FROZEN
FOODS (aliments congelés)
NOTE
Durant le cycle de grillage, de la
condensation peut apparaître sur la
porte du four et de la vapeur peut
s’en émaner. Ceci est normal et est
causé par l’humidité contenue dans le
pain. Le pain frais et le pain congelé
produisent généralement plus de
condensation et de vapeur.
FONCTION BAGEL: Intérieur (côté coupé)
croustillant et extérieur légèrement grillé.
Position de la grille: Centrale
Réglages optionnels:
Bouton FROZEN
FOODS (aliments congelés)
NOTE
Tranchez chaque bagel en deux.
Placez l’intérieur du bagel sous les
éléments chauffants du haut pour qu’il
soit croustillant, alors que la croûte
demeurera légèrement brunie.
FONCTION BAKE (Cuire): Pour cuire
uniformément les gâteaux, muffins,
brownies et pâtisseries. Cette fonction est
idéale pour les mets cuisinés congelés, les
lasagnes et les tourtières.
Position de la grille: Inférieure
Réglages optionnels:
Bouton de
CONVERSION DE TEMPÉRATURE,
Bouton FROZEN FOODS (aliments
congelés).
FONCTION ROAST (Rôtir): Pour de la
viande ou du poulet tendre et juteux à
l’intérieur et rôti à la perfection à l’extérieur.
Position de la grille: Inférieure
Réglages optionnels:
Bouton de
CONVERSION DE TEMPÉRATURE.
FONCTION BROIL (DORER): Idéale pour
canapés, petits morceaux de viande, poulet,
poisson, saucisses et légumes. Le grillage
peut aussi être utilisé pour colorer les
cocottes ou les plats gratinés.
Position de la grille: Supérieure
Réglages optionnels:
Bouton de
CONVERSION DE TEMPÉRATURE
NOTE
Il y a deux réglages de température
pour dorer: ‘HI’ et ‘LOW’ (élevée et
basse). Cela détermine la rapidité
du grillage en fonction des aliments,
de leur quantité et de vos goûts
personnels.
NOTE
Pour faire dorer les aliments, la grille
en émail de Breville doit être insérée
dans le plateau de cuisson. Ces deux
pièces mises ensemble permettent le
drainage des gras de cuisson, pour
une cuisine santé. Le plateau de
cuisson récupère les gras et prévient
les éclaboussures. Selon les aliments
à dorer, il pourrait être utile de les
retourner à mi-cuisson pour obtenir
un grillage uniforme.
89
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE
FONCTION PIZZA: Pour fondre le fromage,
colorer la garniture à pizza et garder la
croûte croustillante.
Position de la grille: Centrale
Réglages optionnels:
Bouton de
CONVERSION DE TEMPÉRATURE et
Bouton FROZEN FOODS (aliments
congelés).
NOTE
Pour cuire la pizza congelée, retirez
au préalable l’emballage (incluant la
plaque métallisée fournie) avant de
la mettre au four. Si vous cuisez une
pizza fraîche ou utilisez une pierre à
pizza, référez-vous aux pages 112-113
du livret d’instructions.
FONCTION COOKIES (Biscuits):
Idéale pour gâteaux maison ou préparés,
croissants prêts à cuire, brioches à la
cannelle, biscuits et strudels.
Position de la grille: Centrale
Réglages optionnels:
Bouton de
CONVERSION DE TEMPÉRATURE et
Bouton FROZEN FOODS (aliments
congelés).
FONCTION REHEAT (Réchauffer): Idéale
pour réchauffer les restes d’aliments sans
colorer le dessus.
Position de la grille: Inférieure
Réglages optionnels:
Bouton de
CONVERSION DE TEMPÉRATURE
AVANT LA PREMIÈRE
UTILISATION
de votre Smart Oven
MC
Compact de Breville
91
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
PRÉPARATION INITIALE DU FOUR
1. Retirez et disposez de tout matériel
d’emballage, étiquettes promotionnelles
ou collants.
2. Retirez le plateau ramasse-miettes, la
grille, le grilloir et le plateau de cuisson
de l’emlallage en mousse polyuréthane.
Lavez-les à l’eau chaude savonneuse
avec une éponge douce, rincez et
asséchez bien. Réinsérez le plateau
ramasse-miettes.
3. Essuyez l’intérieur du four avec
une éponge humide et asséchez
correctement.
4. Placez le four sur une surface plane et
sèche. Assurez-vous qu’il y a un espace
d’au moins 4” (10 cm) de chaque côté de
l’appareil et ne laissez rien sur le dessus
du four.
5. Déroulez complètement le cordon
d’alimentation et branchez-le dans une
prise murale avec mise à la terre.
6. Le signal sonore se fera entendre à deux
reprises et l’écran ACL s’illuminera.
NOTE
In order to remove any protective
substances on the heating elements, it
is necessary to run the oven empty for
15 minutes.
NOTE
Ensure the area is well ventilated
as the oven may emit vapors. These
are safe and not detrimental to the
performance of the oven.
7. Tournez le cadran de FONCTIONS
jusqu’à la fonction PIZZA. L’écran ACL
affichera la température préréglée
de 425˚F et le réglage
FROZEN
FOODS (Aliments congelés).
8. Pressez le centre du cadran TEMP/
TIME. L’écran ACL indiquera le temps
préréglé de ‘15 MINS’.
9. Pressez le bouton START/CANCEL. Le
contour s’illuminera en rouge, le signal
sonore se fera entendre et l’écran ACL
s’illuminera en orange.
10. L’indication PREHEATING
(Préchauffage) clignotera sur l’écran
ACL. Une fois la température atteinte, le
signal sonore se fera entendre.
11. Le temps de cuisson apparaîtra et
le compte à rebours débutera par
tranches d’une minute.
12. À la fin du cycle de cuisson, le signal
sonore se fera entendre trois fois. Le
contour lumineux du bouton
START/CANCEL s’éteindra et l’écran
ACL s’illuminera en bleu.
13. Le four est maintenant prêt à être utili
WHEN AT
TEMP.
92
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
NOTE
Le cycle de cuisson peut être
interrompu en tout temps en pressant
le bouton START/CANCEL. Le
contour du bouton ne sera plus
illuminé en rouge et l’écran ACL
s’illuminera en bleu.
UNE NOTE SUR LE TEMPS
DE CUISSON
Le Smart Oven
MC
Compact de Breville est
muni d’un Élément IQ
MC
- une technologie
de cuisson exclusive qui ajuste la puissance
des éléments chauffants pour obtenir des
résultats optimaux.
Dorer
Température élevée sur le dessus et basse
en-dessous: gratin et fondue.
900 W
600W
Griller
Température élevée sur le dessus et en-
dessous: chaud à l’intérieur et croustillant
à l’extérieur.
1800 W
Cuire
Température uniforme: cuit de bord en bord.
1500 W
Il est normal que les phénomènes suivants
se produisent durant la cuisson:
Il est normal que, durant la cuisson
à BROIL (Gratiner), les éléments
inférieurs s’éteignent pendant que les
éléments supérieurs chauffent à pleine
puissance.
Il est normal que les éléments soient
plus brillants aux extrémités qu’au
centre.
Il est normal que les éléments chauffent
même s’ils ne sont pas illuminés.
Cette technologie permet de cuire les
aliments uniformément et plus rapidement,
en réduisant de façon significative le
temps de cuisson. Il se peut que vous ayez
à modifier la température et le temps de
cuisson préréglés, ou la température et le
temps de cuisson suggérés sur lemballage
des aliments, dépendamment de la recette,
de la quantité d’aliments ou de vos goûts
personnels.
Nous vous conseillons de faire quelques
essais sur la température et le temps
de cuisson afin d’obtenir les résultats
escomptés.
La température et le temps de cuisson
peuvent être ajustés avant ou pendant le
cycle de cuisson.
93
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
En pressant le centre du cadran TEMP/
TIME, l’écran ACL affichera la température
ou le temps de cuisson, et vice versa. En le
tournant, vous augmenterez ou réduirez la
TEMPÉRATURE ou le TEMPS de cuisson.
NOTE
Le cadran TEMP/TIME sert aussi à
contrôler la coloration et le nombre de
tranches pour les fonctions TOAST et
BAGEL.
a) Pour modifier la température de cuisson,
pressez le centre du cadran TEMPS/
TIME jusqu’à ce que la température
apparaisse à l’écran ACL.
Tournez le cadran vers la gauche pour
réduire la température ou vers la droite
pour l’augmenter.
La température de cuisson peut être
ajustée par tranches de 10°F, de 120°F à
450°F maximum, ou par tranches de 5°C,
de 50°C à 230°C maximum).
b) Pour modifier le temps de cuisson,
pressez le centre du cadran TEMP/
TIME jusqu’à ce que le temps apparaisse
à l’écran ACL.
Tournez le cadran vers la gauche pour
réduire le temps de cuisson ou vers la
droite pour l’augmenter.
Le temps de cuisson peut être ajusté par
tranches d’une minute jusqu’à une durée
d’une heure, puis par tranches de 5
minutes entre une heure et deux heures.
UNE NOTE SUR LA POSITION
DE LA GRILL
Une bonne cuisson dépend grandement de
la distance entre la grille et les éléments
chauffants. Nous vous recommandons
fortement de suivre les indications
apparaissant sur la droite de la porte vitrée
concernant la position de la grille pour
chaque fonction. Il est à noter que ces
directives sont à titre informatif seulement.
Certains aliments peuvent nécessiter une
position de grille différente selon la recette,
la quantité et la grosseur des aliments ou
vos goûts personnels.
94
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Position supérieure: fonction
BROIL (Gratiner).
Position centrale: fonctions TOAST (Griller),
BAGEL, PIZZA et COOKIE (Biscuits).
Position inferieure: fonctions BAKE (Cuire),
ROAST (Rôtir) et REHEAT (Réchauffer).
NOTE
Si vous couvrez de papier aluminium
les accessoires, plats et casseroles, il est
conseillé de placer la grille à la position
centrale ou inférieure. Cela empêchera
le papier aluminium de toucher aux
éléments chauffants supérieurs.
Pour des résultats optimaux:
Insérez la grille en plaçant les rayons
vers le haut.
Les aliments devraient être centrés sur
la grille, le grilloir, le plateau de cuisson
ou la plaque à pizza, afin de maximiser
la circulation d’air autour des aliments.
UNE NOTE SUR LE MODE
VEILLE (STANDBY)
Quand le four est branché, le signal sonore
se fait entendre à deux reprises et l’écran
ACL s’illumine pendant 10 minutes avant
d’entrer en mode veille. L’écran ACL
s’éteindra alors et le mot ‘STANDBY’
apparaîtra.
Pour désactiver le mode STANDBY veille,
pressez le bouton START/CANCEL ou
tournez un des cadrans. L’écran ACL
s’illuminera à nouveau. Enfoncez le bouton
START/CANCEL pour réactiver le four.
Le four est activé (préchauffage et cuisson)
quand le voyant sonore se fait entendre et
que le contour lumineux orange s’illumine. Il
est éteint quand le bouton START/CANCEL
a été enfoncé une deuxième fois, que le
contour lumineux disparaît et que l’écran
ACL s’illumine en bleu.
UNE NOTE SUR LES RÉGLAGES
OPTIONNELS
Bouton de conversion de température
La température du four est préréglée en
degrés Fahrenheit. Pour convertir les
degrés Fahrenheit en Celsius, il suffit
d’enfoncer le bouton
de CONVERSION
de TEMPÉRATURE. Les symboles
correspondants ‘˚F’ et ‘˚C’ apparaîtront
sur l’écran ACL.
Le bouton
de CONVERSION DE
TEMPÉRATURE peut être sélectionné pour
les fonctions BAKE, ROAST, BROIL, PIZZA,
COOKIES et REHEAT.
NOTE
Le bouton
de CONVERSION DE
TEMPÉRATURE peut servir d’outil
de conversion éléctronique pour les
recettes internationales.
95
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
NOTE
Si vous avez chanle glage par
faut des degs Fahrenheit en
Celsius, le four le mémorisera jusqu’à
ce que vous changiez à nouveau le
réglage en enfonçant le bouton
de
CONVERSION DE TEMPÉRATURE
ou si vous débranchez le four. Quand
vous le rebrancherez, le four se glera
automatiquement en degrés Fahrenheit.
Bouton FROZEN FOODS
(Aliments congelés)
Le bouton
FROZEN FOOD ce qu’il
faut de temps pour décongeler et griller le
pain ou les bagels, ou pour cuire la pizza
congelée ou la pâte à biscuits congelée.
Le bouton
FROZEN FOODS peut être
sélectionné pour les fonctions TOAST,
BAGEL, BAKE et COOKIES et est le réglage
par défaut pour la fonction PIZZA.
Lorsque vous utilisez les fonctions TOAST,
BAGEL, BAKE et COOKIES, le bouton
FROZEN FOODS peut être sélectionné
avant ou durant le cycle de cuisson. Ce
réglage peut être désactivé en enfonçant
à nouveau le bouton FROZEN FOODS.
Le symbole
pour aliments congelés
apparaît sur l’écran ACL quand ce réglage
est sélectionné.
NOTE
Si vous avez sélectionné le bouton
FROZEN FOODS (Aliments
congelés), le symbole
apparaîtra
sur l’écran ACL et le réglage demeurera
en mémoire et sera activé pour les
cycles subséquents de cuisson TOAST,
BAGEL, BAKE et COOKIES, jusqu’à
ce que le bouton
FROZEN FOODS
soit enfoncé une seconde fois ou que
le four soit débranché. Lorsque le four
sera rebranché, les fonctions TOAST,
BAGEL, BAKE et COOKIE seront
automatiquement réactivées sans le
réglage
FROZEN FOODS.
Pour la fonction PIZZA, le réglage
FROZEN FOODS est le réglage par défaut.
Le symbole
apparaîtra sur l’écran ACL.
Si vous cuisez de la pizza fraîche, le réglage
peut être désactivé en enfonçant le bouton
FROZEN FOODS.
NOTE
Si vous avez désactivé le réglage
FROZEN FOODS, le réglage
demeurera en mémoire pour les cycles
subséquents de cuisson de PIZZA,
jusqu’à ce que bouton
FROZEN
FOODS soit enfoncé à nouveau ou
que le four soit débranché. Lorsque
vous rebrancherez l’appareil, la
fonction PIZZA sera automatiquement
réactivée avec le réglage
FROZEN
FOODS.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

Breville Breville Compact Smart Oven Manuel utilisateur

Catégorie
Fours
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues