Bigben GAMETAB-ONE Le manuel du propriétaire

Catégorie
Comprimés
Taper
Le manuel du propriétaire
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS
INTRODUCTION
BB8136 GAMETAB-ONE
TM
Merci davoir acheté le GAMETAB-ONE
TM
de Bigben Interactive. Veuillez conserver ce manuel d’utilisation pour le
consulter ultérieurement. Si vous avez besoin d’aide, veuillez contacter le Service daide.
GARANTIE
Ce produit portant la marque commerciale Bigben Interactive, est garanti par le fabricant pour une période d’1 an à compter de
la date d’achat et sera, pendant cette période, remplacé à l’identique ou par un modèle similaire, à notre convenance, et sans
frais supplémentaires, dans le cas où il existerait un défaut matériel ou de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les défauts
résultant de dommages accidentels, d’une mauvaise utilisation ou d’une usure normale et ne concerne que l’acheteur originel
du produit en question. Ceci n’aecte pas vos droits statutaires.
SOMMAIRE :
1. Caractéristiques du produit
2. Contenu du produit
3. Spécications
4. Chargement
5. Vue d’ensemble
6. Brancher votre manette
7. Démarrer
8. Paramètres
9. Modicationdesparamètres
10. Transfert de données
11. Appareil photo
12. Sortie HDMI
13. Navigateur Internet
14. E-mail
15. Personnalisation de la page d’accueil
16. Musique
17. Photos et vidéos
18. Suppression des applications
19. Sauvegarde et réinitialisation
20. Utiliser la manette
21. Dépannage
22. Informations de recyclage et sécurité
23. Informations de contact
1. Caractéristiques du produit :
Tablette complète pour Android, améliorée pour les jeux
Manette supplémentaire pour un gameplay encore plus précis
SortievidéoHDMIpourjouerenpleinécran,naviguersurInternetetregarderdeschiersmédia
Connexion Wi-Fi et Bluetooth
Capacité de stockage supplémentaire grâce à une carte Micro SD
Compatibilitémulti-formatpourleschiersvidéo,audioetphotos
37
PORTUGUÊS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS DEUTSCH FRANCAIS ENGLISH
2. Contenu du produit :
- Tablette GAMETAB-ONE
TM
de 7 pouces
- Manette
- Adaptateur AC 5 V
- Câble USB/micro-USB pour le transfert des données
3. Spéci cations du GAMETAB-ONE :
Système d’exploitation Android 4.2
Processeur Quad Core Cortex-A9 de 1,6 GHz
Processeur graphique Quad Mali 400
Mémoire RAM : 2 Go DDR3 à double canal
Capacité de stockage : 16 Go
Lecteur de carte mémoire MicroSD/SDHC jusqu’à 64 Go
Communication : Bluetooth® 4.0, Wi-Fi 802.11 b/g/n
2 Appareils photo
Capteurs de mouvement
Mini-port HDMI 1080p
Haut-parleur et microphone intégrés
4. Chargement
Avant d’utiliser le GAMETAB-ONE
TM
,veuillezvérierquelabatterieinterneestchargéecomplètement.
Branchez l’adaptateur AC fourni sur la sortie d’alimentation située sur le côté de la tablette.
L’écran vous indiquera que la tablette est en cours de chargement.
Le chargement devrait prendre de 5 heures.
38
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS
5. Aperçu
5
1
3
2
6
4
1
REMARQUE : le câble micro-USB s’utilise uniquement pour transférer les données et brancher la manette.
Vous ne pouvez pas charger votre GAMETAB-ONE
TM
avec ce câble.
VUE DE FACE :
1. Écran tactile
2. Caméra de face
VUE DE DESSUS :
1. Prise casque jack 3,5mm
2. Prise mini HDMI
3. Prise d’alimentation (DC)
4. Lecteur carte micro SD
VUE DE DESSOUS :
1. Connectique Micro USB
VUE DE DOS :
1. Bouton de marche
2. Volume -
3. Volume +
4. Bouton de rénitialisation
5. Caméra de dos
6. Haut parleur intégré
7. Microphone
1
1
1
5
4
23
7
6
2
3
2
1
4
1 Voyant d’alimentation
2 Joysticks analogiques
3 Croix directionnelle
4 Boutons START & SELECT
5 Intérupteur de marche
6 Boutons d’actions (1/2/3/4)
1 Connectique micro USB
2 Boutons d’action (L/L2/R/R2)
2
39
PORTUGUÊS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS DEUTSCH FRANCAIS ENGLISH
6. Brancher votre manette
Pour utiliser votre manette avec le GAMETAB-ONE
TM
, f a i t e s g l i s s e r l a t a b l e t t e d a n s l e m p l a c e m e n t r é s e r v é à c e t e e t s u r l e 
dessus. La tablette se branchera au port USB situé sur la partie inférieure et s’adaptera parfaitement. Allumez la manette grâce
au bouton dalimentation située sur la partie inférieure. La manette sera reconnue automatiquement par la tablette et le
témoin LED dalimentation situé en haut à gauche s’allumera.
REMARQUE : la manette est conçue tout spécialement pour le GAMETAB-ONE
TM.
N’essayez pas de l’utiliser
avec autre tablette.
7. Démarrer
Pour allumer votre GAMETAB-ONE
TM,
maintenez le bouton d’alimentation situé sur la partie supérieure. Votre tablette s’allumera
etunécrandechargements’achera.
Lorsquelechargementseraterminé,lécrandaccueilapparaîtrapourvouspermettredecongurervotretablette.Veuillez
suivrelesinstructionsàl’écranpourdénirvotrelangue,vosparamètresWi-FietvotrecompteGoogle.VousDEVEZdénir
un compte Google pour utiliser Google Play et técharger des applications et des jeux. Vous devrez également créer un
compte Gmail. Si vous possédez déjà un compte Google, vous pouvez le récupérer et l’utiliser sur votre GAMETAB-ONE
TM
en
saisissantvotreadresseetvotremotdepasseGmail.Lorsquetoutceciseraconguré,vousserezprêtàjouer.
Pour éteindre et passer en mode Veille, appuyez et relâchez le bouton dalimentation.
Pouréteindrecomplètement,maintenezleboutondalimentationetsélectionnezloption“PowerO”[Éteindre]àl’écran.
8. Paramètres
Le GAMETAB-ONE
TM
utilise le système d’exploitation Android. Vous le connaissez déjà si vous utilisez ce système avec d’autres
appareilscommeunsmartphone.L’écrand’accueilachediérentesoptions.
- Barre de navigation : située en bas de la page. Cette zone est dotée des boutons suivants à l’écran.
1. Retour : appuyez sur ce bouton pour revenir à l’écran précédent.
2. Écran d’accueil : appuyez dessus pour accéder directement à l’écran d’accueil.
3. Applications récentes : appuyez sur ce bouton pour voir toutes les applications ouvertes.
4. Jeux:appuyezdessusandecongurerlamanettepourvosjeux.
5. Capture d’écran (optionnel).
40
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS
Vous trouverez également un groupe d’icônes sur la page d’accueil. Ces icônes s’utilisent pour accéder aux fonctionnalités
les plus utilisées sur votre tablette.
Les icônes proposées sont Musique, Galerie, Navigateur Internet, Paramètres et Applications/widgets.
- Icône Applications/widgets
En appuyant sur cette icône, vous accéderez à toutes les applications et tous les widgets déjà installés
sur votre GAMETAB-ONE
TM.
- Applications (Apps) : une application est un logiciel que vous pouvez lancer directement depuis la liste des applications
ou depuis votre écran d’accueil.
- Widgets : un widget vous propose un raccourci vers certaines applications ou vous permet d’accéder simplement à
certaines informations, comme l’horloge ou la météo.
En appuyant sur cette icône, vous accéderez à toutes les applications et tous les widgets déjà installés
41
PORTUGUÊS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS DEUTSCH FRANCAIS ENGLISH
REMARQUE :vouspouvezplacertouteslesapplicationsettousleswidgetssurvotreécrand’accueil.Ilvoussutdemaintenir
l’élément de votre choix depuis les pages des applications ou des widgets, puis de le placer où vous le désirez. Vous pouvez éga-
lementbalayerverslagaucheouversladroitedepuislapaged’accueilpouraccéderà5pagesdiérentesd’icônesetdewidgets.
- Informations de statut
Vous trouverez les informations de statut essentielles en haut à droite de votre écran. Cela inclut l’heure, le niveau de la
batterie, le statut Wi-Fi et le statut Bluetooth.
Sivousfaitesglisservotredoigtverslebasdepuislecoinsupérieurdroit,vousaccédezàdiérentsraccourcisdeparamètres
dans un menu déroulant, comme la luminosité de lécran ou les réglages Wi-Fi et Bluetooth.
Vosnoticationsapparaissentenhautàgauchedel’écran.Desicôness’acherontàcetendroitsivousrecevezdese-mails,
des mises à jour dapplications, etc. Faites glisser votre doigt vers le bas depuis le coin surieur gauche pour en savoir plus
surcesnoticationsdanslemenudéroulant.
42
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS
9. Modi cations des paramètres
LoptionParamètresvouspermetdeectuerdiversesmodicationsetconnexionssurvotreGAMETAB-ONE
TM
.
a) Langue
Vous pouvez sélectionner votre langue préférée en utilisant cette option de paramétrage. Pour changer la langue utilisée
sur votre tablette, suivez les étapes suivantes :
- Appuyez sur l’icône Paramètres depuis la page daccueil
- Appuyez sur Langue & saisie
- Appuyez sur loption Langue. Langlais est toujours la langue par défaut.
- Choisissez la langue de votre choix en parcourant la liste.
Votre GAMETAB-ONE utilisera désormais la langue sélectionnée.
Vous pouvez également indiquer le CLAVIER et les MÉTHODES DE SAISIE par défaut depuis cette page. Appuyez sur loption
Par défaut pour sélectionner le type de clavier désiré. Le clavier sera paramétré en fonction de la langue que vous avez choi-
sie, mais vous pouvez sélectionner un autre clavier si vous le souhaitez.
b) Wi-Fi
Pour obtenir une connexion Internet sur votre GAMETAB-ONE
TM
,uneconnexionWi-Fiestnécessaire.Pourcongurervotre
connexion, suivez les étapes suivantes :
- Appuyez sur l’icône Paramètres depuis la page daccueil .
- Faites glisser le curseur Wi-Fi vers la droite, sur la position ON.
- Widgets : un widget vous propose un raccourci vers certaines applications ou vous permet d’accéder simplement à
certaines informations, comme l’horloge ou la météo.
43
PORTUGUÊS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS DEUTSCH FRANCAIS ENGLISH
- Patientez quelques instants pendant que votre GAMETAB-ONE
TM
analysevotreenvironnementetachetousles
réseaux Wi-Fi disponibles.
- Sélectionnez le réseau Wi-Fi souhaité.
- Le GAMETAB-ONE
TM
se connectera directement si aucun mot de passe de sécurité n’est nécessaire. Si un mot de
passeestrequis,unefenêtresouvriraetvousdevrezsaisirlecodecorrectpourvotreréseauprotégé.Suivezlesins
tructionsàlécranpourterminerlaconguration.
Remarque:lesystèmeWPSestlemoyenleplussimpledeseconnecteràunréseauWi-Fi.L’ineWPSseraaché
après le nom du réseau si cette option est disponible. Vous devrez également appuyer sur le bouton WPS de votre appareil
pour activer ce système. Veuillez consulter les instructions de votre routeur ou répéteur Wi-Fi pour en savoir plus.
c) Compte Google Mail et Google Play
Pour télécharger des jeux et des applications, un compte Google Mail est nécessaire. Ce compte sera utilisé pour Gmail,
Google Play et dautres services.
Pour créer un compte Google Mail, vous pouvez utiliser les applications Google Play ou Gmail.
- Appuyez sur l’icône Applications/widgets .
- Sélectionnez les applications Google Play ou Gmail.
- Lécran vous proposera 2 options : « Existant » ou « Nouveau ».
- Appuyez sur l’icône Applications/widgets .
Remarque:lesystèmeWPSestlemoyenleplussimpledeseconnecteràunréseauWi-Fi.L’ineWPSseraaché
44
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS
- Si vous posdez déjà un compte Gmail existant, sélectionnez « Existant » et saisissez vos informations.
Si vous ne posdez pas de compte Gmail existant, suivez les étapes suivantes :
- Appuyez sur « Nouveau ».
- Suivezlesinstructionsàlécranpourcongurervotrenouveaucompte.
- Lorsquevousaurezterminé,vouspourrezutiliservotrecompteGoogleMailpourcongurerdautresapplicationsliées
à votre compte (Google Play, Gmail, Agenda, etc.).
sormais, vous pouvez obtenir des jeux et des applications par l’interdiaire du Google Play Store.
- Lancez lapplication Google Play Store .
- Depuis lécran « Ajouter un compte Google », sélectionnez « Existant » et saisissez vos informations.
- Quand vous aurez terminé, vous accéderez à la page daccueil Google Play
- Widgets : un widget vous propose un raccourci vers certaines applications ou vous permet d’accéder simplement à
certaines informations, comme l’horloge ou la météo.
45
PORTUGUÊS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS DEUTSCH FRANCAIS ENGLISH
- Le contenu est trié par catégories :
APPLICATIONS
JEUX
FILMS
MUSIQUE
LIVRES
Chaque catégorie vous permet de télécharger du contenu gratuitement ou à un prix modique. Si vous devez payer quelque
chose,leprixseraachéendessousdel’icônedelapplication.Vousdevrezalorsajouterlesinformationsliéesàvotrecarte
bancaire dans votre compte et également saisir un mot de passe à chaque fois que vous achèterez un contenu.
Pour télécharger une application, suivez les instructions suivantes :
- Appuyez sur la catégorie de votre choix.
- Appuyezsurlapplicationsouhaitéedanslalisteachée.
- Appuyezsur«Installer»ousurle«Prix»pourtéchargeretinstallerlapplication.Uneconrmationestnécessaire
pour valider votre choix.
- Après son téléchargement, lapplication s’installera. Vous pouvez sélectionner « Ouvrir » pour démarrer votre
application, ou vous pouvez la localiser dans la section Applications de votre GAMETAB-ONE
TM
ou sur la page
daccueil. Sélectionnez l’application pour la lancer depuis l’une de ces pages.
d) Stockage de données
Votre GAMETAB-ONE
TM
disposed’unecapacitédestockagede16Go.Cettecapacitépeutêtreaugmentéejusqu’à80Go
(en ajoutant une carte MicroSD de 64 Go).
Vous pouvez consulter la capacité utilisée à tout moment grâce aux paramètres Android. Pour voir la capacité de stockage,
suivez les instructions suivantes :
46
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS
- Appuyez sur l’icône Paramètres .
- Appuyez sur loption « Stockage ».
La capacité de stockage et la capacité utilisée apparaissent. Cette dernière est tre par type de contenu, avec une couleur
associée pour chacun deux.
Remarque1:vouspouvezappuyersurlesdiérentescatégoriespouraccéderdirectementàvoscontenus.
Remarque2:certainscontenuspeuventnécessiterdesapplicationssupplémentairespourêtrelisiblessurle
GAMETAB-ONE
TM
; par exemple, des documents PDF nécessiteront un lecteur PDF.
e) Date et heure
Pourdénirladateetlheure,suivezlesétapessuivantes:
- Appuyez sur l’icône Paramètres depuis la page daccueil .
- Décochez les options automatiques de date, heure et fuseau horaire.
- Sélectionnez le fuseau horaire de votre région.
- Réglez le jour, le mois et lannée.
- Vouspouvezégalementmodierleformatdeladateetdel’heure.
- Lorsquevousaurezterminé,vouspouvezcocherlesoptionsautomatiquesdedate,heureetfuseauhorairean
quils restent synchronisés avec Internet.
10. Transfert de données
Pour transférer des données sur votre GAMETAB-ONE
TM
,plusieursméthodessorentàvous:
- Via un câble USB
- Via Bluetooth
- Via une carte SD
Remarque : vous pouvez copier jusqu’à 4 Go maximum. Votre GAMETAB-ONE
TM
utilise un format FAT32 pour le stockage
des données.
a) Transfert via USB
Pourtransférerdeschiersdunordinateur,suivezlesétapessuivantes:
- Connectez le câble micro-USB fourni au port USB du GAMETAB-ONE
TM
et de votre ordinateur.
- Appuyez sur loption « Stockage ».
47
PORTUGUÊS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS DEUTSCH FRANCAIS ENGLISH
- Lécran vous avertira que loption USB est connectée. Appuyez sur loption « Activer le stockage USB » pour vous
connecter.
- Un appareil externe sera alors détecté par votre ordinateur.
- Copiezetcollezleschierssélectionnésdanslesdossiersconcernés.
LecontenuutiliséparlesystèmeAndroidestplacédansplusieursdossiers.Voicilesdiérentsdossierspourvoschiers
médias :
- DCIM:contientlesimagesetlmsprisparlappareilphotointég.
- Musique
- Films
- Téléchargements
Vous pouvez accéder à ces dossiers en utilisant « l’Explorateur »
48
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS
L’application « Explorateur » vous permet d’accéder à votre contenu.
Appuyez simplement sur l’emplacement désiré pour voir les données.
- Carte SD : pour votre contenu sur la carte Micro SD (si vous en utilisez une sur votre GAMETAB-ONE
TM
).
- Mémoire interne : pour votre contenu sur le GAMETAB-ONE
TM
.
- USB : pour votre contenu sur tout appareil de stockage connecté sur le port micro USB.
Vous pouvez créer un dossier avec l’option « Nouveau dossier ».
La fonction « Éditeur » dispose des options suivantes :
- Copier
- Supprimer
- Déplacer
- Coller
- Renommer
- Envoyer
- Créer un raccourci
Lesphotosetvidéospeuventégalementêtreconsultéesparl’interdiairedelapplicationGaleriedepuislapagedaccueil
Vous pouvez accéder à la musique via lapplication Musique sur la page daccueil.
b) Transfert via Bluetooth
Le GAMETAB-ONE
TM
. est compatible avec la technologie Bluetooth 4.0.
PourcongurervotreconnexionBluetooth,suivezlesétapessuivantes:
- Appuyez sur l’icône Paramètres depuis la page daccueil .
- Faites glisser le curseur Bluetooth vers la droite, sur la position ON.
- Appuyez sur loption Bluetooth.
- Pour ajouter un appareil, appuyez sur « RECHERCHER APPAREILS ».
- Lalistedesappareilsdisponiblessachera.Sélectionnezlappareildevotrechoixetsuivezlesinstructionsàlécran.
Une clé daccès apparaîtra peut-être sur lécran du GAMETAB-ONE
TM
. et sur lécran de lautre appareil. Vous devrez
sélectionnez « Appairer » sur les deux appareils pour valider la connexion.
PourcongurervotreconnexionBluetooth,suivezlesétapessuivantes:
49
PORTUGUÊS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS DEUTSCH FRANCAIS ENGLISH
- Revenez sur la page d’accueil et sélectionnez l’icône Applications.
- Sélectionnezlegestionnairedechiers/Explorateur.
- Sélectionnezledossierpourvotrechier.
- Maintenezlechierjusqu’àcequ’unmenud’optionss’ache.
- Sélectionnez les options « Partager » ou « Envoyer ».
- Sélectionnez l’option « Bluetooth ».
- Sélectionnezl’appareildedestinationpourdémarrerl’envoiduchier.L’appareildedestinationrecevraunenotication
luiindiquantlatentatived’envoid’unchier.Choisissezl’option«Accepter»pourenvoyerlechier.
- LechierapparaîtdésormaisdansledossierBluetoothdel’appareildedestination.Vouspouvezensuitelecopierdans
l’emplacement de votre choix.
c) Transfert via une carte SD
- PourtransférerdeschiersavecunecarteSD,copiezd’abordleschiersconcernéssurlacarteSDdevotreordinateur.
- Insérez la carte SD dans le GAMETAB-ONE
TM
. Assurez-vous que la face vierge est orientée vers l’arrière de la tablette,
puis enfoncez-la complètement pour qu’elle se verrouille.
- Appuyez sur l’icône Applications de la page d’accueil.
- Sélectionnezlegestionnairedechiers/Explorateur.
- Sélectionnezl’optionCarteSDpourvoirleschiersprésentssurlacarte.
- Maintenezlechierjusqu’àcequ’unmenud’optionss’ache.
- Sélectionnezl’optionCopier,puisappuyezsurl’optionAccueildanslegestionnairedechiers/Explorateur.
- Sélectionnezledossieroùcopierlechier.
- Sélectionnezl’option«Coller»pourcopierlechier.Votrechierseracopiédanscedossier.
- Pour retirer la carte SD, commencez par accéder au menu Paramètres. Accédez au chemin d’accès Paramètres/
Stockage/Retirer la carte SD.
- Ensuite, appuyez sur le dessus de la carte pour la libérer du mécanisme de verrouillage. Faites attention de ne pas
perdre votre carte en la retirant.
11. Appareil photo
Le GAMETAB-ONE
TM
est équipé d’un appareil photo à l’avant et à l’arrière.
Pour utiliser l’appareil photo, appuyez sur l’icône Applications depuis la page d’accueil, puis sélectionnez
l’application Appareil photo.
Vous pouvez sélectionner l’appareil photo désiré en utilisant l’icône suivant :
50
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS
Vouspouvezpasserdesphotosauxlmsenutilisantcetteicône:
Appuyezsurleboutonenformedegrandcercleàlécranpourprendreunephotooudémarrerunlm.
D’autresparamètres,commeléclairageoulatailleduchier,peuventêtreréglésaveccetteicône.
Pourvoirvosphotosetvoslms,vouspouvezutiliserlapplication«Galerie»depuisvotrepagedaccueil:
51
PORTUGUÊS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS DEUTSCH FRANCAIS ENGLISH
LeschierssontplacésdansledossierDCIM.
12. Sortie HDMI
Le GAMETAB-ONE
TM
disposed’unesortiemini-HDMI.LécrandevotretablettepeutêtreachésurvotreTVHDavecune
résolution maximum de 1080p si vous connectez un câble HDMI valide entre votre GAMETAB-ONE
TM
et votre téléviseur.
Ce câble est vendu séparément.
Connectez simplement le connecteur mini-HDMI sur le port HDMI de la tablette, puis branchez le connecteur HDMI de taille
standard sur votre téléviseur.
VériezquelaSOURCED’ENTRÉEdevotretéléviseurestrégléesurlaconnexionaveclecâbleHDMIquevousvenez
de connecter, par exemple HDMI 1, HDMI 2, etc.
Lesparamètresdesortiesontégalementréglables.Ceux-civouspermettentdechangerlarésolutionan
qu’elle corresponde au mieux à votre téléviseur.
Pourmodierlarésolution,suivezlesétapessuivantes:
52
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS
- Appuyez sur l’icône Paramètres depuis la page daccueil .
- Sélectionnez HDMI dans la liste.
- Assurez-vous quune coche est visible à côté de loption « Activer HDMI ».
- Sélectionnez loption « Résolution HDMI », puis choisissez votre paramètre favori.
- Si vous rencontrez des problèmes à lécran, sélectionnez une résolution inférieure.
13. Navigateur Internet
Le système Android posde un navigateur Internet intégré. Appuyez sur l’icône Navigateur depuis la page daccueil
pour lancer lapplication et accéder à Internet.
Assurez-vousquevousêtesconnectéàInternetenWi-Fi,commeprécisédanslasection2.
Après avoir lancé le navigateur, appuyez sur la barre de recherche pour naviguer normalement sur Internet en utilisant
le clavier à lécran.
Votre navigateur Internet est capable douvrir plusieurs pages pendant votre session de navigation. Appuyez sur un nouvel
onglet pour ouvrir une page supplémentaire.
Remarque : cela peut ralentir les performances de la tablette.
51
PORTUGUÊS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS DEUTSCH FRANCAIS ENGLISH
Vous pouvez enregistrer les adresses de vos sites web préfés avec loption Favoris. Pour cela, appuyez simplement
sur l’icône « Ajouter un favori ».
Pour voir vos favoris, appuyez sur l’icône « Marque-pages » et sélectionnez votre page enregistrée.
52
ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS
Remarque : dautres navigateurs Internet sont disponibles au téchargement depuis Google Play.
14. E-mail
LesystèmeAndroidestcapabledegérerdiérentscomptese-mail.
Gmail est le compte e-mail par défaut, comme précisé ci-dessus.
Pour utiliser Gmail, appuyez simplement sur licône Gmail depuis la page dapplications. Vous pouvez envoyer, recevoir
et lire vos e-mails comme à l’accoutumée.
Si vous voulez ajouter un compte e-mail existant sur votre GAMETAB-ONE
TM
, suivez les étapes suivantes :
- Appuyez sur l’icône Paramètres depuis la page daccueil .
- Sélectionnez loption « + Ajouter un compte
53
PORTUGUÊS ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS DEUTSCH FRANCAIS ENGLISH
- Sélectionnez le type de compte que vous voulez ajouter. Pour les comptes e-mail standards, utilisez l’option
« E-mail ». Pour les comptes professionnels, utilisez loption « Professionnel ».
- Lécran vous demandera de saisir votre adresse e-mail et votre mot de passe.
- Saisissezvosinformationsetappuyezsur«Suivant»pourcongurerlecompte.
- Si les informations de votre compte sont valides,
votree-mailseraalorsconguré.
- Retournez à la page daccueil et sélectionnez
l’icône Applications.
- Sélectionnez l’icône « E-mail » pour voir votre
compte.
- Lesnouveauxe-mailsserontachéssurlapage.
Vouspouvezvérierlaréceptiondenouveaux
e-mails en appuyant sur l’icône Actualiser.
54
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199

Bigben GAMETAB-ONE Le manuel du propriétaire

Catégorie
Comprimés
Taper
Le manuel du propriétaire