Metabo ES 7700 Mode d'emploi

Catégorie
Ponceuses électriques
Taper
Mode d'emploi
10
FRANÇAIS
1. Vue d'ensemble de l'outil (fourniture à la livraison)
12345
6
78
1 Tuyau d'évacuation d'air vicié
1,9 m
2 Boîtier multi-composants à
amortissement des vibrations
3 Déclencheur /
levier de commande
4 Régulation de la vitesse
5 Raccordement de l'aspiration
de poussière
6 Raccordement de l'embout 1/4"
7 Sac à poussière
8 Clé plate de 21 pour le rempla-
cement du plateau à poncer
9 Plateau à poncer
auto-agrippant
10 Embout 1/4"
9
10
XK0038F2.fm Instructions d'utilisation FRANÇAIS
11
FRANÇAIS
1. Vue d'ensemble de l'outil
(fourniture à la livraison)..........10
2. À lire en premier ! .....................11
3. Sécurité......................................11
3.1 Utilisation conforme aux
prescriptions ...............................11
3.2 Consignes de sécurité
générales....................................11
4. Fonctionnement........................12
4.1 Avant la première mise en
service ........................................12
4.2 Utilisation de l'outil ......................12
4.3 Remplacement de la feuille
abrasive ......................................12
4.4 Remplacement du plateau à
poncer.........................................12
5. Maintenance et entretien..........12
6. Accessoires disponibles..........12
7. Réparations ...............................12
8. Protection de
l'environnement ........................12
9. Caractéristiques techniques....13
Ces instructions ont été conçues de
façon à permettre à l'utilisateur de tra-
vailler rapidement et sûrement avec son
outil. Voici quelques indications de lec-
ture de ces instructions :
Lire entièrement ces instructions
avant de mettre en marche l'outil.
Respecter en particulier les instruc-
tions de sécurité.
Si des dommages dus au transport
sont constatés pendant le déballa-
ge, en informer aussitôt le reven-
deur. Ne pas mettre l'outil en mar-
che !
Ces instructions d'utilisation s'adres-
sent à des personnes possédant
des connaissances de base techni-
ques concernant le maniement
d'outils tels que celui décrit ici. Nous
recommandons aux personnes ne
disposant pas de ces bases de se
faire assister par des personnes
plus expérimentées.
Conserver toute la documentation
fournie avec l'appareil afin de pou-
voir la consulter ultérieurement en
cas de besoin. Conserver le justifi-
catif de paiement pour éventuelle-
ment faire appel à la garantie.
En cas de vente ou de location de
l'appareil, fournir également ces ins-
tructions.
Le fabricant décline toute responsabilité
en cas de dommages dus au non-res-
pect de ces instructions.
Les informations des présentes instruc-
tions sont caractérisées comme suit :
Danger !
Avertissement d'un ris-
que de blessure ou de
pollution.
Attention !
Avertissement d'un ris-
que de dommage maté-
riel.
Les numéros des illustrations (1, 2,
3, ...)
caractérisent les différentes pièces ;
se suivent en ordre croissant.
Les manipulations à effectuer dans
un ordre précis sont numérotées.
Les manipulations à effectuer sans
ordre précis sont précédées d'un
point.
Les listes sont caractérisées par des
tirets.
3.1 Utilisation conforme aux
prescriptions
Cette ponceuse excentrique est un outil
pneumatique destiné à un usage artisa-
nal. Elle peut être utilisée pour poncer,
polir et préparer les surfaces.
Cet appareil ne doit être entraîné que
par un compresseur à air comprimé. La
pression de travail maximale indiquée
dans les caractéristiques techniques ne
doit pas être dépassée. Ne pas faire
fonctionner cet appareil avec des gaz
explosibles, combustibles ou présentant
un danger pour la santé.
Toute autre utilisation est contraire aux
prescriptions. Une utilisation non
conforme aux prescriptions, des modifi-
cations apportées à l'appareil ou l'emploi
de pièces qui n'ont pas été contrôlées ni
approuvées par le fabricant peuvent
entraîner des dommages imprévisibles !
3.2 Consignes de sécurité
générales
Tenir compte des consignes de
sécurité suivantes afin d'exclure les
risques de blessures ou de domma-
ges matériels.
Respecter les consignes de sécurité
particulières dans les différents cha-
pitres.
Tenir compte le cas échéant des
prescriptions relatives à la sécurité
du travail ou à la prévention des
accidents concernant le maniement
des compresseurs et des outils à air
comprimé.
A
Principaux dangers !
Maintenir le lieu de travail en ordre –
un désordre sur le lieu de travail
peut entraîner des accidents.
Il convient de rester vigilant. N'utili-
sez pas cet outil si vous n'êtes pas
concentré.
Maintenir les enfants et les autres
personnes à distance du poste de
travail.
Les outils pneumatiques doivent
être conservés hors de la portée des
enfants.
Cet outil ne doit être raccordé à un com-
presseur que par un raccord rapide.
Ne travailler aucune matière dange-
reuse pour la santé.
Des étincelles peuvent se produire
lorsque vous utilisez l'outil. Ne pas
s'en servir à proximité de matériaux,
de liquides ou de gaz inflammables.
La poussière de ponçage est inflam-
mable. Veiller à limiter la quantité de
matières inflammables et à vider
régulièrement le sac à poussière.
Éviter que la poussière de ponçage
ne se soulève lors du vidage du sac
à poussière. Ne pas inhaler la pous-
sière de ponçage.
Ne pas toucher de pièce en rotation.
Débrancher l'alimentation en air
comprimé :
avant de remplacer les feuilles
abrasives ou le plateau à poncer,
avant de remédier à une
défaillance ou
lorsque l'outil est laissé sans sur-
veillance.
N'utiliser que les feuilles abrasives et
plateaux à poncer destinés à cet outil.
A
Danger dû à un équipement de
protection personnel insuffisant !
Porter une protection acoustique.
Porter des lunettes de protection.
Porter un masque de protection res-
piratoire.
Porter des gants de protection.
A
Danger dû à une défaillance de
l'outil !
Ne pas réparer l'outil soi-même !
Les travaux de réparation sur les
compresseurs, les ballons et les
appareils pneumatiques doivent être
exécutés par des professionnels.
A
Danger dû aux vibrations !
Les vibrations peuvent se transmet-
tre à l'ensemble du corps et en parti-
culier aux bras et aux mains. Des
vibrations très fortes ou permanen-
tes peuvent entraîner des lésions du
système nerveux et vasculaire.
Table des matières
2. À lire en premier !
3. Sécurité
12
FRANÇAIS
A
Attention !
Protéger l'appareil de la poussière
et des saletés ; cela concerne en
particulier l'alimentation en air com-
primé et les éléments de com-
mande.
S'assurer que la pression de travail
maximale indiquée dans les carac-
téristiques techniques n'est pas
dépassée.
La pression de travail doit être
réglée au moyen d'un détendeur.
Ne pas surcharger l'outil – ne l'utili-
ser que dans la plage de puissance
indiquée dans les caractéristiques
techniques.
Ne jamais laisser l'outil tourner à
vide de manière prolongée.
4.1 Avant la première mise
en service
Visser l'embout.
Placer la feuille abrasive sur le pla-
teau à poncer en vérifiant la position
des trous d'aspiration.
4.2 Utilisation de l'outil
A
Attention !
Bien lubrifier l'outil avec de
l'huile pneumatique afin de prolonger
sa durée de vie. Cela peut se faire de
la manière suivante :
au moyen d'une unité d'entretien
avec graisseur sur le compres-
seur ;
au moyen d'un lubrificateur ins-
tallé dans la conduite à air com-
primé ou directement sur l'outil à
air comprimé.
Mettre environ 3 à 5 gouttes
d'huile pneumatique dans l'ali-
mentation à air comprimé pour 15
minutes de service (utilisation
continue).
1. Raccorder le sac à poussière.
2. Régler la pression de travail sur le
compresseur (consulter les caracté-
ristiques techniques pour connaître
la pression de travail admissible).
3. Relier l'outil à l'alimentation en air
comprimé par le raccordement
rapide.
4. Pour mettre en marche :
Enfoncer complètement le levier.
Régler la vitesse sur le dispositif
de réglage de la vitesse.
5. Maintenir la feuille abrasive sur la
surface à travailler en exerçant une
pression légère et régulière.
4.3 Remplacement de la
feuille abrasive
A
Danger !
N'utiliser que les feuilles abrasi-
ves destinées à cet outil.
Avant toute intervention de main-
tenance, débrancher l'alimenta-
tion en air comprimé.
1. Retirer l'ancienne feuille abrasive du
plateau à poncer.
2. Placer la nouvelle feuille abrasive
sur le plateau à poncer en contrôlant
la position des trous d'aspiration.
4.4 Remplacement du pla-
teau à poncer
A
Danger !
Avant toute intervention de
maintenance, débrancher l'alimenta-
tion en air comprimé.
1. Glisser la clé plate sur l'écrou de
maintien entre le manchon en plasti-
que et le plateau à poncer.
2. Dévisser l'ancien plateau à poncer
dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre en utilisant la clé plate
comme contre-clé.
3. Visser fermement le nouveau pla-
teau à poncer dans le sens des
aiguilles d'une montre en utilisant la
clé plate comme contre-clé.
A
Danger !
Avant toute intervention de
maintenance, débrancher l'alimenta-
tion en air comprimé.
Les travaux de maintenance et de
réparation autres que ceux décrits
dans ce chapitre ne doivent être exé-
cutés que par du personnel compé-
tent.
Contrôler les assemblages par vis et
les resserrer à fond en cas de
besoin.
Si l'outil n'est pas lubrifié au moyen
d'une unité d'entretien ou d'un lubri-
ficateur, ajouter manuellement 3 à 5
gouttes d'huile pneumatique par le
raccord d'air comprimé toutes les 15
minutes (utilisation continue).
Ne pas laisser l'outil sans protection
en plein air ou dans un environne-
ment humide.
Huile pneumatique 0,5 litre
Huile spéciale pour outils pneumati-
ques, unités d'entretien et lubrifica-
teurs.
Numéro d'article 090 100 8540
Lubrificateur de filet intérieur R3/8"
À installer directement sur les outils
pneumatiques. Le niveau d'huile
sera toujours visible à travers le
regard.
Numéro d'article 090 105 4592
Articulation d'entrée d'air rotative et
à bascule DKG 1/4"
À installer directement sur les outils
pneumatiques. Améliore la mobilité
de l'outil.
Numéro d'article 090 106 0991
Notre gamme comprend un large
choix de feuilles abrasives adhési-
ves Ø 150 mm en corindon, de grain
P 40 à P 400.
A
Danger !
Les travaux de réparation des
outils pneumatiques doivent être
effectués exclusivement par des élec-
triciens spécialisés !
Les outils qui nécessitent une réparation
peuvent être envoyés à la succursale du
service après-vente de votre pays dont
l'adresse figure avec la liste des pièces
de rechange.
Prière de joindre une description du
défaut constaté à l'outil expédié.
Le matériau d'emballage de la machine
est recyclable à 100 %.
Les machines et accessoires électriques
qui ne sont plus utilisés contiennent de
grandes quantités de matières premiè-
res et de matières plastiques précieuses
pouvant être également recyclées.
Ces instructions ont été imprimées sur
papier blanchi sans chlore.
4. Fonctionnement
5. Maintenance et entretien
6. Accessoires disponibles
7. Réparations
8. Protection de l'environ-
nement
13
FRANÇAIS
9. Caractéristiques techniques
Modèle ES 7700
Consommation d'air l/min 550
Pression maximale admissible bar 6,3
Vitesse de rotation tr/mn 12000
Course mm 5
Diamètre du plateau à poncer mm 150
Vibration (valeur efficace pondérée de l’accélération)
Incertitude K
m/s
2
m/s
2
3,57
1,79
EN ISO 15744
Niveau de puissance acoustique L
WA
Niveau sonore L
PA
Incertitude K
dB (A)
dB (A)
dB (A)
97,7
86,7
4,0
Dimensions :
longueur x largeur x hauteur mm 230 x 108 x 148
Poids kg 0,96
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Metabo ES 7700 Mode d'emploi

Catégorie
Ponceuses électriques
Taper
Mode d'emploi