Whirlpool 2206106 Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur
2
TABLE OF CONTENTS
REFRIGERATOR SAFETY.......................................................... 3
Proper Disposal of Your Old Refrigerator....................................3
INSTALLING YOUR REFRIGERATOR..........................................4
Unpacking Your Refrigerator.......................................................4
Space Requirements....................................................................4
Electrical Requirements...............................................................5
Removing the Doors ....................................................................5
Connecting the Refrigerator to a Water Source..........................6
Interior Water Filter Installation....................................................7
Water System Preparation...........................................................8
Factory Trim Kit............................................................................8
Base Grille....................................................................................9
Door Closing...............................................................................10
Understanding Sounds You May Hear......................................10
USING YOUR REFRIGERATOR..................................................10
Ensuring Proper Air Circulation..................................................10
Setting the Controls...................................................................11
Adjusting Control Settings.........................................................11
REFRIGERATOR FEATURES......................................................12
Water and Ice Dispensers..........................................................12
Base Grille Water Filtration and Monitoring System .................13
Interior Water Filtration System .................................................14
Refrigerator Shelves...................................................................14
Lateral Adjustable Shelf.............................................................14
Flip-up Shelf...............................................................................15
Adjustable Flip-up Shelf.............................................................15
Deli Drawer.................................................................................15
Convertible Vegetable/Meat Drawer, Crisper and Covers........15
Convertible Vegetable/Meat Drawer Temperature Control.......16
Crisper Humidity Control ...........................................................16
Utility or Egg Bin.........................................................................16
Wine or Can/Bottle Rack ...........................................................16
FREEZER FEATURES..................................................................17
Ice Maker and Storage Bin ........................................................17
Freezer Shelf ..............................................................................18
Freezer Basket ...........................................................................18
DOOR FEATURES........................................................................18
Door Rails...................................................................................18
Door Bins....................................................................................19
Can Rack....................................................................................19
CARING FOR YOUR REFRIGERATOR.......................................19
Cleaning Your Refrigerator.........................................................19
Changing the Light Bulbs...........................................................19
Power Interruptions....................................................................20
Vacation and Moving Care.........................................................20
TROUBLESHOOTING..................................................................21
ASSISTANCE OR SERVICE.........................................................24
Accessories................................................................................24
KITCHENAID® REFRIGERATOR WARRANTY....................... 25
WATER FILTER CERTIFICATES.............................................. 26
PRODUCT DATA SHEETS....................................................... 28
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ...........................................31
Mise au rebut de votre vieux réfrigérateur.................................31
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR ......................................32
Déballage de votre réfrigérateur ................................................32
Espacement requis.....................................................................32
Spécifications électriques..........................................................33
Enlèvement des portes...............................................................33
Raccordement du réfrigérateur à une canalisation d’eau.........34
Système intérieur de filtration d’eau..........................................35
Préparation du système d’eau...................................................36
Ensembles décoratifs de l’usine................................................36
Grille de la base..........................................................................38
Fermeture des portes.................................................................38
Les bruits de l’appareil que vous pouvez entendre...................38
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR..........................................39
Pour s’assurer d’une circulation d’air appropriée......................39
Réglage des commandes..........................................................39
Ajustement des réglages de contrôle........................................40
CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR ...........................40
Distributeurs d’eau et de glaçons..............................................40
Système de filtration et de contrôle
d’eau à la grille de la base..........................................................42
Système de filtration d’eau intérieur ..........................................43
Tablettes du réfrigérateur...........................................................43
Tablette réglable latérale............................................................43
Tablette relevable.......................................................................44
Tablette relevable ajustable .......................................................44
Tiroir pour spécialités alimentaires ............................................44
Tiroir à légumes/viande convertible, bac à légumes
et couvercles..............................................................................44
Réglage de la température du tiroir à
légumes/viande convertible.......................................................45
Réglage de l’humidité dans le bac à légumes...........................45
Casier utilitaire ou oeufrier..........................................................46
Casier à vin ou porte-cannettes/bouteilles................................46
CARACTÉRISTIQUES DU CONGÉLATEUR...............................46
Machine à glaçons et bac d'entreposage .................................46
Tablette de congélateur .............................................................48
Panier de congélateur................................................................48
CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE.........................................48
Tringles dans la porte.................................................................48
Balconnets..................................................................................48
Porte-cannettes..........................................................................49
ENTRETIEN DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR...............................49
Nettoyage du réfrigérateur.........................................................49
Remplacement des ampoules d’éclairage ................................49
Pannes de courant.....................................................................50
Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagement.......51
DÉPANNAGE.................................................................................51
ASSISTANCE OU SERVICE.........................................................55
Aux États-Unis............................................................................55
GARANTIE DU RÉFRIGÉRATEUR KITCHENAID®.................56
FEUILLES DE DONNÉES SUR LE PRODUIT..........................57
31
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
Mise au rebut de votre
vieux réfrigérateur
IMPORTANT : L’emprisonnement et l’étouffement des enfants ne
sont pas un problème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou
abandonnés sont encore dangereux, même s’ils sont laissés
abandonnés pendant quelques jours seulement. Si vous vous
débarrassez de votre vieux réfrigérateur, veuillez suivre les
instructions suivantes pour aider à éviter les accidents.
Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur :
Enlever les portes.
Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne
peuvent pas y pénétrer facilement.
Risque possible de décès ou de blessure grave si
Risque
possible de décès ou de blessure grave
si vous ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de
qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves
Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
DANGER
AVERTISSEMENT
Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
à vous et à d’autres.
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
blessure et ce
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT :
l'utilisation du réfrigérateur, prendre quelques précautions fondamentales, y compris les suivantes :
Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles
reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Utiliser deux ou plus de personnes pour
Débrancher la source de courant électrique
avant l'entretien.
Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
Garder les matériaux et les vapeurs inflammables,
telle que l'essence, loin du réfrigérateur.
Débrancher le réfrigérateur avant l'installation de la
machine à glaçons (seulement pour modèles prêts à
recevoir une machine à glaçons).
Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons
ou de l'eau (sur certains modèles).
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou des blessures lors de
déplacer et installer le réfrigérateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
Replacer tous les panneaux avant de faire la
remise en marche.
AVERTISSEMENT
Risque de suffoquer
Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès ou des lésions cérébrales.
32
INSTALLATION DU
RÉFRIGÉRATEUR
Déballage de votre réfrigérateur
Enlèvement des matériaux d’emballage
Enlever le ruban adhésif et toutes les étiquettes de votre
réfrigérateur avant de l’utiliser (excepté l’étiquette des
numéros de modèle et de série).
Pour enlever ce qui reste du ruban adhésif ou de la colle,
frotter la surface vivement avec le pouce. La colle ou l’adhésif
qui reste peut être facilement enlevée par frottage avec les
doigts et une petite quantité de savon liquide pour la vaisselle
sur l’adhésif. Rincer à l’eau tiède et essuyer.
Ne pas utiliser d’instruments coupants, d’alcool à friction, de
liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs pour enlever
le ruban adhésif ou la colle. Ces produits peuvent
endommager la surface de votre réfrigérateur. Pour plus de
renseignements, voir la section “Sécurité du réfrigérateur”.
IMPORTANT:
Ne pas enlever les étiquettes permanentes
d’instruction à l’intérieur du réfrigérateur, ou la fiche technique
fixée à la base de la grille.
Nettoyage avant l’utilisation
Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer
l’intérieur du réfrigérateur avant de l’utiliser. Voir les instructions
de nettoyage dans la section “Entretien de votre réfrigérateur”.
Espacement requis
Pour obtenir une aération appropriée pour votre réfrigérateur,
laisser un espace de 0,5 po (1,25 cm) de chaque côté et au
sommet.
Si votre réfrigérateur comporte une machine à glaçons,
s’assurer qu’un espace additionnel est prévu à l’arrière pour
permettre les connexions des conduits d’eau. Le réfrigérateur
peut être près du mur arrière si vous ne faites pas installer
une machine à glaçons.
Si vous installez votre réfrigérateur près d’un mur fixe, laisser
un minimum de 2 po (5,08 cm) du côté des charnières (selon
le modèle) pour permettre à la porte de s’ouvrir sans
obstruction.
REMARQUE :
Ne pas installer le réfrigérateur près d’un four,
d’un radiateur ou d’une autre source de chaleur, ni dans un
endroit où la température baissera au-dessous de 55° F (13° C).
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer
et installer le réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
Déplacement de votre réfrigérateur :
Votre réfrigérateur est lourd. Lors du déplacement du réfrigérateur
pour le nettoyage ou le service, veiller à protéger le plancher.
Toujours tirer le réfrigérateur tout droit lors du déplacement. Ne pas
incliner le réfrigérateur d'un côté ou de l'autre ni le "faire marcher"
en essayant de le déplacer car le plancher pourrait être endommagé.
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion
Garder les matériaux et les vapeurs inflammables,
telle que l'essence, loin du réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès, une explosion ou un incendie.
1,25 cm (0,5 po)
5,08 cm (2 po)
33
Spécifications électriques
Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il est
important de vous assurer d’avoir la connexion électrique
appropriée :
Méthode recommandée de mise à la terre
Une source d’alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou
20 ampères CA seulement, protégée par fusibles et
adéquatement mise à la terre est nécessaire. Il est recommandé
d’utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre
réfrigérateur. Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise
hors circuit à l’aide d’un commutateur. Ne pas employer de
rallonge.
REMARQUE :
Avant d’exécuter tout type d’installation,
nettoyage ou remplacement d’une ampoule d’éclairage, tourner
le réglage (réglage du thermostat, du réfrigérateur ou du
congélateur selon le modèle) à OFF (ARRÊT) et débrancher
ensuite le réfrigérateur de la source d’alimentation électrique.
Lorsque vous avez terminé, reconnecter le réfrigérateur à la
source d’alimentation électrique et mettre de nouveau le réglage
(réglage du thermostat, du réfrigérateur ou du congélateur selon
le modèle) au réglage désiré.
Enlèvement des portes
REMARQUE :
Avant d’enlever les portes, ouvrir les deux portes
et retirer la grille de la base (voir la section “Grille de la base”).
Outils requis :
Clé à douille à tête hexagonale de ¼ po et clé à douille à tête
hexagonale de ⁵⁄₁₆ po.
1.
Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de
courant électrique.
2.
Si vous avez un distributeur (glaçons ou eau), déconnecter le
conduit d’eau (derrière la grille de la base).
Enlever le tuyau de la bride.
Débrancher l’anneau de raccord et le glisser
sur le tube.
Enlever l’insertion de métal du tube.
Enlever l’anneau de raccord et le ressort.
3.
Enlever la charnière supérieure à gauche.
Enlever le couvercle de la charnière et les vis.
NE PAS
ENLEVER LA VIS 1, TEL QU’INDIQUÉ DANS LE
SCHÉMA.
Débrancher la fiche et les deux fils de liaison
à la terre.
Soulever soigneusement la porte de la charnière
inférieure. S’assurer de protéger le conduit d’eau contre
les dommages.
Style 1
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée
à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Déconnecter la source de courant électrique
avant d'enlever les portes.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès ou un choc électrique.
1
34
Style 2
4. Démonter la charnière supérieure à droite.
Enlever le couvercle de la charnière et les vis. NE PAS
ENLEVER LA VIS 1 TEL QU’ILLUSTRÉ DANS LE
SCHÉMA.
Soulever la porte de la charnière inférieure.
Style 1
Style 2
5. Enlever la charnière inférieure si nécessaire. Les deux
charnières inférieures ont une construction semblable. NE
PAS ENLEVER LA VIS 1 TEL QU’ILLUSTRÉ DANS LE
SCHÉMA.
REMARQUE : Il n'est peut-être pas nécessaire d’enlever la
charnière inférieure pour déplacer le réfrigérateur dans un
cadre de porte.
6. Réinstaller les portes.
7. Reconnecter les deux fils de liaison à la terre.
8. Reconnecter la fiche de courant.
9. Réinstaller le couvercle de la charnière et les vis.
10. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant
électrique.
Raccordement du réfrigérateur à une
canalisation d’eau
Lire attentivement toutes les instructions avant de
commencer.
IMPORTANT:
Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccordé à la
canalisation d’eau, placer la commande de la machine à
glaçons à la position d’arrêt (OFF) pour empêcher que la
machine à glaçons fonctionne sans eau.
Toutes les installations doivent être conformes aux exigences
des codes locaux de plomberie.
Utiliser un tube en cuivre et vérifier s’il y a des fuites.
Installer les tubes en cuivre seulement à des endroits où la
température se maintient au-dessus du point de congélation.
Une période d’attente allant jusqu’à 24 heures est nécessaire
avant que l’appareil commence à produire des glaçons.
Outils requis :
Tournevis standard
Clés plates de ⁷⁄₁₆ po et ¹⁄₂ po ou deux clés à molette réglables
Tourne-écrou de ¹⁄₄ po
Foret de ¹⁄₄ po
Perceuse manuelle ou perceuse électrique (convenablement
reliée à la terre)
REMARQUE : Votre marchand de réfrigérateurs présente une
trousse disponible avec un robinet de genre à selle de
¹⁄₄ po (6,35 mm), un raccord et un tube en cuivre. Avant l’achat,
s’assurer que le robinet de genre à selle est conforme à vos
codes locaux de plomberie. Ne pas employer de robinet de genre
à selle de ³⁄₁₆ po (4,76 mm) ou de type à percer, ce qui réduit le
débit d’eau et cause une obstruction plus facilement.
Arrivée d’eau froide
La valve d’entrée d’eau de la machine à glaçons comprend une
rondelle de contrôle du débit, qui est utilisée comme élément de
régulation de la pression d’eau. La machine à glaçons a besoin
d’être connectée à une canalisation d’eau froide avec limitations
de pression d’eau de 30 à 120 lb-po
2
. Si un problème survient,
contacter la compagnie de distribution d’eau.
1
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Reconnecter les deux fils de liaison à la terre.
Le non-respect de cette instruction peut
causer un décès ou un choc électrique.
35
Raccordement à une canalisation d’eau :
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de
courant électrique.
2. Fermer (OFF) le robinet principal d’arrivée d’eau. Ouvrir (ON)
le robinet de puisage le plus proche pendant une période
suffisante pour que la canalisation d’eau se vide.
3. Trouver une canalisation d’eau FROIDE verticale de
¹⁄₂ po à 1¹⁄₄ po (12,7 mm à 3,18 cm) près du réfrigérateur.
REMARQUE : Un conduit horizontal fonctionnera, mais le
procédé suivant doit être suivi : percer par le dessus de la
canalisation et non pas par le dessous. Ainsi, l’eau ne
risquera pas d’arroser la perceuse. Ceci empêche également
les sédiments qu’on trouve normalement dans l’eau de
s’accumuler dans le robinet d’arrêt.
4. Pour déterminer la longueur du tube en cuivre, il faut mesurer
la distance entre le point de connexion à gauche au bas à
l’arrière du réfrigérateur et le tuyau d’arrivée d’eau. Ajouter
une longueur de 7 pi (2,1 m) pour permettre leplacement
du réfrigérateur pour le nettoyage. Utiliser un tube en cuivre
de ¹⁄₄ po (6,35 mm) de diamètre. Veiller à ce que le tube soit
coupé d’équerre aux deux extrémités.
5. À l’aide d’une perceuse électrique reliée à la terre, percer un
trou de ¹⁄₄ po dans le tuyau de canalisation d’eau froide
choisie.
1. Canalisation d’eau froide
2. Bride de tuyau
3. Tube en cuivre
4. Écrou de compression
5. Bague de compression
6. Robinet d’arrêt
7. Écrou de serrage
6. Fixer le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau froide avec la
bride de prise en charge. Vérifier que le raccord du robinet est
bien engagé dans le trou de ¹⁄ po percé dans la canalisation
et que la rondelle d’étanchéité est placée sous la bride de
prise en charge. Serrer l’écrou de serrage sur la tige du
robinet. Serrer soigneusement et uniformément les vis fixant
la bride de prise en charge sur la tuyauterie afin que la
rondelle forme une jonction étanche. Ne pas serrer
excessivement car ceci pourrait provoquer l’écrasement du
tube en cuivre, particulièrement s’il s’agit d’un tube en cuivre
malléable (enroulé). On est maintenant prêt à connecter le
tube de raccordement en cuivre.
7. Enfiler l’écrou et la bague de compression du raccord sur le
tube en cuivre comme on le voit sur l’illustration. Insérer
l’extrémité du tube aussi loin que possible dans l’ouverture
de sortie du robinet. Visser l’écrou du raccord de
compression sur le raccord de sortie avec une clé à molette.
Ne pas serrer excessivement.
8. Placer le bout libre du tube dans un contenant ou l’évier et
OUVRIR le robinet principal d’arrivée d’eau et laisser l’eau
s’écouler par le tube jusqu’à ce que l’eau soit limpide.
FERMER le robinet principal d’arrivée d’eau. Enrouler le tube
en cuivre en spirale.
Raccordement au réfrigérateur :
1. Connecter le tube en cuivre au robinet d’eau en utilisant un
écrou et une bague de compression tel qu’illustré. Serrer
l’écrou de compression. Ne pas serrer excessivement.
Utiliser la bride du tube à l'arrière du réfrigérateur pour fixer le
tube au réfrigérateur tel qu'illustré. Ceci aidera à empêcher
les dommages au tube lorsque le réfrigérateur est poussé
contre le mur en arrière. Passer à l’étape 2.
2. Ouvrir le robinet d’arrêt. Inspecter pour rechercher les
fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccordements
de la valve d’entrée d’eau) ou les écrous qui coulent.
1. Bride du tube
2. Tube en cuivre
3. Écrou de compression
4. Entrée d’eau de la valve
3. La machine à glaçons est équipée d’un filtre à eau incorporé.
Si la qualité de l’eau distribuée localement nécessite un
nettoyage périodique, ou si l’eau qui alimente l’appareil
provient d’un puits, il serait utile d’installer un deuxième filtre
dans le tube de raccordement de ¹⁄₄ po (6,35 mm). On peut
obtenir un tel filtre à eau chez le marchand d’appareils
électroménagers le plus proche. Installer le filtre au niveau de
n’importe laquelle des connexions du tube de raccordement.
4. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant
électrique.
Système intérieur de filtration d’eau
(sur certains modèles)
La cartouche du système de filtration d’eau se trouve dans le
coin droit supérieur du compartiment d’aliments frais du
réfrigérateur. La cartouche du filtre à eau intérieur devrait être
remplacée tous les 6 mois ou plus tôt si le débit d’eau à la
machine à glaçons ou au distributeur diminue de façon marquée.
(Voir plus loin à la section des caractéristiques de ce livret
“Remplacement de la cartouche de filtre à eau intérieur”.)
Installation de la cartouche de filtre à eau intérieur
REMARQUE : Ne pas utiliser avec de l’eau insalubre au point
de vue microbiologique ou de qualité inconnue sans une
désinfection adéquate avant ou après le système.
1. Déballer soigneusement la cartouche du filtre à eau intérieur.
Ôter le capuchon rouge de la cartouche.
2. Apposer l’autocollant approprié du mois sur la cartouche à
titre de rappel de remplacement du filtre dans les 6 mois.
Apposer ensuite l’autocollant “Rappel de remplacement du
filtre à eau” sur votre calendrier pour le remplacement du filtre
au bout de 6 mois.
36
3. Aligner la marque “INSTALL” de l’étiquette du filtre avec le
repère moulé dans le couvercle du support de montage du
filtre. Introduire la cartouche du filtre dans la tête. Pousser la
cartouche dans la monture du filtre. Visser la cartouche un
quart de tour à droite pour la verrouiller en place. La marque
“REMOVE” devrait être alignée avec le repère sur le couvercle
avant.
4. FAIRE COULER DE L’EAU PAR LE DISTRIBUTEUR JUSQU’À
CE QUE L’EAU COULE CLAIRE (Environ 2 à 3 gallons ou 6 à
7 minutes). Cela permet de nettoyer le système et d’évacuer
l’air des conduits. Un nettoyage additionnel peut s’avérer
nécessaire dans certains domiciles.
REMARQUE : Pendant l’évacuation de l’air, l’eau peut gicler
du distributeur.
5. Ouvrir la porte du réfrigérateur et inspecter le système du
filtre pour des fuites. Si vous constatez des fuites d'eau, voir
la section "Depannage."
REMARQUE : On peut faire fonctionner le distributeur sans une
cartouche de filtre à eau. L’eau ne sera pas filtrée.
Préparation du système d’eau
Veuillez lire avant d’utiliser le système d’eau.
Immédiatement après l’installation, suivre les étapes ci-
dessous pour vous assurer que le système d’eau est bien
nettoyé.
1. Ouvrir la porte du congélateur et mettre en marche la
machine à glaçons. Pour le style 1, soulever le bras en
broche d’arrêt tel qu’indiqué à l’illustration. Pour le style 2,
déplacer le commutateur au réglage OFF (à droite) tel
qu’indiqué à l’illustration.
Style 1
Style 2
2. Faire couler le système d’eau en distribuant et en jetant 2 à 3
gallons (environ 6 à 7 minutes) d’eau par le distributeur. Cette
action nettoiera le système et aidera à évacuer l’air des
conduits. Un nettoyage additionnel peut s’avérer nécessaire
dans certains domiciles.
3. Ouvrir la porte du congélateur et mettre en marche la
machine à glaçons. Pour le style 1, abaisser le bras en
broche d’arrêt. Pour le style 2, déplacer le commutateur à la
position ON (à gauche). Veuillez référer à la section des
caractéristiques “Machine à glaçons et bac d’entreposage”
pour d’autres instructions sur le fonctionnement de la
machine à glaçons.
Accorder 24 heures pour produire la première quantité de
glaçons.
Jeter les trois premières quantités de glaçons produites.
Selon le modèle que vous avez, vous pouvez vouloir
choisir la caractéristique porduction maximale de glaçons
pour augmenter la production de glaçons. Dans ce cas,
régler le commutateur à l’avant de la machine à glaçons à
MAX.
Ensembles décoratifs del’usine
(sur certains modèles)
Une occasion peut survenir lorsque vous devez enlever
l’ensemble décoratif installé à l’usine, comme les cas de
déménagement du réfrigérateur à une nouvelle habitation ou
l’installation de panneaux décoratifs sur demande. Veuillez bien
lire toutes les instructions avant d’enlever l’ensemble
décoratif et les panneaux.
1. Panneaux décoratif
2. Panneaux de remplissage
3. Poignées
Enlèvement des panneaux de la porte
REMARQUE : Lors de l’enlèvement et du remplacement des
panneaux décoratifs, seulement la poignée est enlevée. Toutes
les autres pièces décoratives demeurent fixées aux portes.
1. Enlever les poignées du réfrigérateur et
du congélateur :
En utilisant un tournevis Phillips, enlever les vis qui
retiennent chaque poignée en place.
Soulever la poignée pour l’enlever. S’assurer de garder
les vis pour réinstaller les poignées.
2. Enlever les panneaux de porte :
Ouvrir la porte du réfrigérateur ou du congélateur.
Sortir le panneau décoratif et le panneau de remplissage
en les glissant.
Répéter le processus pour les autres panneaux et les
panneaux de remplissage.
Garder avec soin les panneaux et les panneaux de
remplissage pour éviter les égratignures.
MAX
NORMAL
Porte
du congélateur
Porte
du réfrigérateur
2 1
2 1
3
1
2
37
Remplacement des panneaux de porte
1.
Remplacer le panneau de porte du réfrigérateur ou du
congélateur :
Ouvrir la porte du réfrigérateur ou du congélateur.
Glisser soigneusement le panneau décoratif de ¹⁄₈ po en
place derrière la garniture latérale.
Abaisser le panneau de remplissage en place en arrière
du panneau décoratif.
Répéter le processus pour les autres panneaux et les
panneaux de remplissage.
2.
Réinstaller les poignées :
REMARQUE :
La poignée du congélateur est entaillée pour
convenir autour du panneau du distributeur.
Aligner le sommet de la poignée du réfrigérateur ou du
congélateur avec la garniture supérieure. Fixer la poignée
à la porte du réfrigérateur ou du congélateur avec les vis
et un tournevis Phillips.
Répéter le procédé pour l’autre poignée.
Entretien des panneaux décoratifs :
1.
Nettoyer les panneaux avec un nettoyant antistatique
(disponible dans les magasins de produits électroniques ou
d’ordinateurs) ou un savon doux et de l’eau avec un linge
doux, propre et humide.
2.
Rincer à fond les panneaux et sécher en absorbant l’eau
comme un buvard, à l’aide d’un chiffon ou d’un chamois.
3. NE PAS
utiliser des essuie-tout ou des nettoyants qui
contiennent des solvants tels que l’ammoniaque. Ils peuvent
endommager la surface des panneaux.
4.
Si de petites égratignures apparaissent sur les panneaux,
elles peuvent être remplies en utilisant une cire en pâte pour
automobile (NON une combinaison de nettoyant/cire).
Appliquer un peu de cire et polir légèrement avec un chiffon
doux et par un mouvement circulaire.
Installation de panneaux en bois sur commande
Si vous avez l’intention d’installer des panneaux décoratifs en
bois, vous aurez besoin de créer les panneaux vous-même ou
consulter votre fabricant de meubles ou un menuisier. Voir les
dessins dimensionnels pour les encarts des panneaux en bois.
Panneaux unis :
On peut créer un panneau uni sur demande de
¹⁄₄ po (6,35 mm) d’épaisseur pour remplacer vos panneaux
décoratifs. Les panneaux en bois unis de moins de
¹⁄₄ po (6,35 mm) d’épaisseur ne sont pas recommandés.
Panneaux en relief :
Un panneau en relief peut être créé en vissant ou en collant des
panneaux en bois à un appui de
¹⁄₄ po (6,35 mm) ou en utilisant un panneau de
³⁄₄ po (19,05 mm) avec rebord aminci.
Exigences de poids pour les encarts de panneaux en relief :
Le panneau de la porte du réfrigérateur ne devrait pas
excéder 25 lb (9,98 kg).
Le poids combiné des panneaux des portes du congélateur
ne devrait pas excéder 18 lb (6,80 kg).
Dimensions pour les panneaux en bois sur commande
porte du congélateur et réfrigérateur de 22 pi cu
porte du congélateur et réfrigérateur de 25 et 27 pi cu
17
7/16
"
12
3/16
"
28
1/2
"
60
3/8
"
1/4"
5/16"
VUE DE DESSUS
3/4" min.
3/4"
1/4"
19
11/16
"
12
3/16
"
(7,93 mm)
(6,35 mm)
1/4"
5/16"
(7,93 mm)
1/4"
5/16"
(6,35 mm)
(7,93 mm)
(30,96 cm)
(
30,96 cm)
(
44,3 cm)
(
153,35 cm)
(
50,01 cm)
(
72,4 cm)
(19,05 mm min.)
(19,05 mm)
(6,35 mm)
(6,35 mm)
1/4"
5/16"
(6, 35 mm)
(7,93 mm)
VUE DE DESSUS
3/4" min.
(19,05 mm min.)
3 1/4"
3/4"
1/4"
(82,55 mm min.)
(19,05 mm)
(6,35 mm)
3 1/4"
(82,55 mm min.)
20
7/16
"
14
15/16
"
28
1/2
"
63
3/8
"
3/4"
1/4"
5/16"
5/16"
14
15/16
"
(6,35 mm)
(7,93 mm)
(51,91 cm)
(37,94 cm)
(37,94 cm)
(72,4 cm)
(7,93 mm)
1/4"
(6,35 mm)
1/4"
(6,35 mm)
5/16"
(7,93 mm)
(160,97 cm)
1/4"
(6,35 mm)
(19,05 mm)
3 1/4"
(82,55 mm min.)
19
11/16
"
(50,01 cm)
5/16"
(7,93 mm)
1/4"
(6,35 mm)
3/4" min.
(19,05 mm min.)
3/4" min.
3/4"
1/4"
(19,05 mm min.)
(19,05 mm)
(6,35 mm)
3 1/4"
(82,55 mm min.)
VUE DE DESSUS
VUE DE DESSUS
38
Grille de la base
Pour enlever la grille de la base :
1. Ouvrir les deux portes du réfrigérateur.
2. Placer les mains le long des extrémités de la grille, avec vos
pouces sur le dessus. Appuyer avec vos pouces et retirer la
base.
REMARQUE : Ne pas oublier de remettre la fiche technique en
place derrière la grille de la base après le nettoyage.
Réinstallation de la grille de la base :
1. Ouvrir les portes.
2. Aligner les languettes d’appui de la grille avec les agrafes en
métal.
3. Appuyer fermement sur la grille pour l’enclencher en place.
Fermeture des portes
Votre réfrigérateur présente deux roulettes réglables à l’avant –
l’une du côté droit et l’une du côte gauche. Si votre réfrigérateur
semble instable ou si vous désirez que les portes se ferment plus
facilement, faire le réglage de l’inclinaison du réfrigérateur en
suivant les instructions ci-dessous :
1. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.
2. Placer le réfrigérateur à son emplacement final.
3. Enlever la grille de la base (voir “Grille de la base” au début
de cette section). Les deux vis de nivellement font partie des
montages des roulettes avant qui sont à la base du
réfrigérateur d’un côté et de l’autre.
4. Utiliser un tournevis pour ajuster les vis de nivellement.
Tourner la vis de nivellement vers la droite pour soulever ce
côté du réfrigérateur ou tourner la vis de nivellement vers la
gauche pour abaisser ce côté. Plusieurs tours des vis de
nivellement peuvent être nécessaires pour régler l’inclinaison
du réfrigérateur.
REMARQUE : Si une autre personne pousse le haut du
réfrigérateur, le poids devient moins lourd sur les vis de
nivellement et les roulettes, ce qui rend plus facile
l’ajustement des vis.
5. Ouvrir les deux portes de nouveau et vérifier pour s’assurer
qu’elles se ferment aussi facilement que vous le désirez.
Sinon, incliner le réfrigérateur un peu plus vers l’arrière en
tournant les deux vis de nivellement vers la droite. Plusieurs
tours peuvent être nécessaires et vous devez tourner les
deux vis de nivellement d’un espace égal.
6. Réinstaller la grille de la base.
Les bruits de l’appareil que vous pouvez
entendre
Il est possible que le réfrigérateur neuf émette des bruits que
l’appareil précédent ne produisait pas. Comme ces bruits sont
nouveaux, ils peuvent vous inquiéter. La plupart de ces nouveaux
bruits sont normaux. Des surfaces dures comme le plancher, les
murs et les armoires peuvent faire paraître les bruits plus forts
qu’en réalité. Les descriptions suivantes indiquent le genre de
bruits et leur origine.
Si votre appareil est équipé d’une machine à glaçons, vous
entendrez un bruit de gargouillement lorsque la valve d’eau
s’ouvre pour remplir la machine à glaçons pour chaque
programme.
La minuterie de dégivrage fera entendre un bruit lorsque le
programme de dégivrage automatique commence et se
termine. Également, la commande du thermostat (ou le
réglage du réfrigérateur selon le modèle) laissera entendre un
bruit lorsque le programme est mis en marche et lorsqu’il est
arrêté.
Les vibrations sonores peuvent provenir de l’écoulement du
réfrigérant, de la canalisation d’eau ou d’articles placés sur le
réfrigérateur.
Votre réfrigérateur est conçu pour fonctionner plus
efficacement afin de garder les aliments à la température
désirée. Le compresseur très efficace peut faire fonctionner
votre réfrigérateur neuf plus longtemps que l’ancien et vous
pouvez entendre des bruits aigus ou saccadés.
L’eau qui dégoutte sur le dispositif de chauffage durant le
programme de dégivrage peut produire un grésillement.
Vous pouvez entendre le moteur du ventilateur d’évaporation
qui fait circuler l’air dans le réfrigérateur et le congélateur.
À la fin de chaque programme, vous pouvez entendre un
gargouillement attribuable au réfrigérant qui se trouve dans
votre réfrigérateur.
La contraction et l’expansion des parois internes peuvent
produire un bruit sec.
Vous pouvez entendre de l’air qui est transmis au condenseur
dans le ventilateur du condenseur.
Vous pouvez entendre l’écoulement de l’eau dans le plat de
récupération d’eau de dégivrage pendant le programme de
dégivrage.
39
UTILISATION DU
RÉFRIGÉRATEUR
Pour s’assurer d’une circulation d’air
appropriée
Pour s’assurer d’avoir les températures appropriées, il faut
permettre à l’air de circuler entre les deux compartiments.
Comme l’indique l’illustration, l’air froid pénètre à la base de la
section du congélateur et se déplace vers le haut. Il pénètre
ensuite dans la section d’aliments frais à travers l’ouverture
d’aération supérieure. Lair retourne au congélateur tel qu’illustré.
Ne pas obstruer l’une ou l’autre de ces ouvertures d’aération
avec des aliments tels que boissons gazeuses, céréales, pain,
etc. Si les ouvertures d’aération sont obstruées, le débit d’air
sera bloqué et le réglage de la température ne fonctionnera pas
bien.
IMPORTANT : Comme l’air circule entre les deux sections, toutes
les odeurs formées dans une section seront transférées à l’autre.
Vous devez nettoyer à fond les deux sections pour éliminer les
odeurs. Pour empêcher le transfert d’odeurs, bien envelopper ou
recouvrir hermétiquement les aliments.
Réglage des commandes
Pour votre commodité, les commandes du réfrigérateur sont
préréglées à l’usine. Lors de l’installation initiale du réfrigérateur,
s’assurer que les commandes sont encore préréglées. La
commande du réfrigérateur et celle du congélateur devraient
toutes les deux se trouver aux "réglages moyens" tel qu’indiqué
dans les schémas ci-dessous.
Pour les Styles 1 et 2, La commande du réfrigérateur règle la
température du compartiment de réfrigération. Les réglages à
la gauche du réglage moyen sont pour une température moins
froide. Ceux qui se trouvent à droite sont pour une température
plus froide.
Pour les Styles 1 et 2, La commande du congélateur règle la
température du compartiment de congélation. Les réglages à
la gauche du réglage moyen sont pour une température moins
froide. Ceux qui se trouvent à droite sont pour une température
plus froide.
REMARQUE : Pour le Style 1, votre produit ne se refroidira pas
quand la commande du réfrigérateur se trouve à OFF. Pour le
Style 2, votre produit ne se refroidira pas quand la commande du
congélateur se trouve à OFF.
Style 1
Style 2
Donner au réfrigérateur le temps de se refroidir complètement
avant d’y ajouter des aliments. Il est préférable d’attendre 24
heures avant d’ajouter des aliments.
IMPORTANT : Si vous ajoutez des aliments avant que le
réfrigérateur ne se soit refroidi complètement, les aliments
peuvent se gâter. Tourner les commandes du réfrigérateur et
du congélateur à plus froid que le réglage recommandé, ne
refroidira pas les compartiments plus rapidement.
REMARQUE : La commande automatique d’humidité extérieure
empêche continuellement une accumulation d’humidité à
l’extérieur de la caisse du réfrigérateur. Il n’est pas nécessaire de
régler ou d’ajuster cette commande.
Refrigerator
off
colder
1
234
Freezer
cold
colder
1
234
Colder
Freezer
Off
1
2
3
4
Cold
Colder
Refrigerator
1
2
3
4
40
Ajustement des réglages de contrôle
Donner au réfrigérateur le temps de se refroidir complètement
avant d’y ajouter des aliments. Il est préférable d’attendre 24
heures avant d’ajouter des aliments. Les réglages indiqués dans
la section précédente devraient être adéquats pour une utilisation
normale du réfrigérateur à domicile. Les commandes sont bien
réglées lorsque le lait ou le jus est aussi froid que vous l’aimez et
lorsque la crème glacée est ferme.
S’il est nécessaire de modifier les températures du réfrigérateur
ou du congélateur, utiliser les réglages indiqués dans le tableau
ci-dessous comme guide. Attendre au moins 24 heures entre les
ajustements.
CARACTÉRISTIQUES
DU RÉFRIGÉRATEUR
Le modèle que vous avez peut avoir certaines ou toutes ces
caractéristiques. Les caractéristiques qui peuvent être achetées
séparément, telles que les accessoires, comportent le mot
“accessoire”. Tous les accessoires ne conviendront pas à tous
les modèles. Si l’achat d’accessoires vous intéresse, veuillez
composer le numéro sans frais sur la couverture ou à la section
“Assistance ou service”.
Distributeurs d’eau et de glaçons
(sur certains modèles)
Selon le modèle que vous avez, vous pouvez avoir une ou
plusieurs des options suivantes : la capacité de choisir de la
glace concassée ou des glaçons, une lumière spéciale qui
s’allume lorsque vous employez le distributeur ou une option de
verrouillage pour éviter la distribution accidentelle.
Le distributeur de glaçons
Les glaçons sont distribués du bac d’entreposage de glaçons du
congélateur. Lorsqu’on appuie sur le levier du distributeur :
Une trappe s’ouvre dans une goulotte entre le distributeur et
le bac d’entreposage de glaçons.
Les glaçons passent du bac et tombent dans la goulotte.
Lorsqu’on relâche le levier du distributeur, la trappe se ferme
et la distribution de glaçons s’arrête. Le système de
distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du congélateur
est ouverte.
Certains modèles distribuent des glaçons en cubes et de la glace
concassée. Avant la distribution de glaçons, choisir quelle sorte
vous préférez. Les réglages sont conçus pour une utilisation et
un nettoyage facile.
CONDITION/RAISON :
RÉGLAGE
RECOMMANDÉ :
RÉFRIGÉRATEUR trop tiède
Ouverture fréquente
de la porte
Grande quantité d’aliments
ajoutée
Température ambiante très
tiède
Diffuseur d’air bloqué par des
articles
Tourner la
commande du
RÉFRIGÉRATEUR
au réglage plus
élevé suivant
Commandes de
style 1 seulement:
après avoir ajusté la
commande,
attendre 24 heures ,
puis vérifier la
température du
CONGÉLATEUR
Déplacer les
articles hors du
débit d’air
CONGÉLATEUR trop tiède/les
glaçons ne sont pas faits assez
vite
Ouverture fréquente de la porte
Grande quantité d’aliments
ajoutée
Température ambiante très froide
(le réfrigérateur ne se met pas en
marche assez souvent)
Emploi abondant de glaçons
Tourner la
commande du
CONGÉLATEUR au
réglage plus élevé
suivant
RÉFRIGÉRATEUR trop froid
Réglage incorrect des
commandes pour les conditions
dans votre domicile
Tourner la
commande du
RÉFRIGÉRATEUR
au réglage plus bas
suivant
Commandes de
style 1 seulement:
après avoir ajusté la
commande,
attendre 24 heures,
puis vérifier la
température du
CONGÉLATEUR
CONGÉLATEUR trop froid
Réglage incorrect des
commandes pour les conditions
dans votre domicile
Tourner la
commande du
CONGÉLATEUR au
réglage plus bas
suivant
AVERTISSEMENT
Risque de coupure
Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons
ou de l'eau.
Le non-respect de cette instruction peut causer
des coupures.
41
Pour des glaçons en cubes, appuyer sur le bouton CUBE
jusqu’à ce que l’indicateur rouge apparaisse dans le voyant
au-dessus du bouton CUBE.
Pour de la glace concassée, appuyer sur le bouton CRUSH
jusqu’à ce que l’indicateur rouge apparaisse dans le voyant
au-dessus du bouton CRUSH.
Pour de la glace concassée, les glaçons sont concassés avant
d’être distribués. Cette action peut causer un court délai lors de
la distribution de glace concassée. Le bruit du broyeur de
glaçons est normal et la dimension des morceaux de glace peut
varier. Lorsqu’on change de CRUSH (concassé) à CUBE
quelques onces de glace concassée seront distribués avec les
premiers glaçons.
Distribution de glaçons :
1. Appuyer sur le bouton pour le type de glace désirée.
2. Appuyer un verre robuste contre le levier de distribution de
glaçons. Tenir le verre près de l’ouverture du distributeur pour
que les glaçons ne tombent pas à côté du verre.
IMPORTANT : Il n’est pas nécessaire d’appliquer beaucoup
de pression au levier pour activer le distributeur de glaçons.
Une pression forte ne donne pas une distribution plus rapide
de glaçons ou des quantités plus grandes.
3. Retirer le verre pour arrêter la distribution.
REMARQUE : Les quelques premières quantités de glaçons
peuvent avoir une saveur désagréable provenant d’une
plomberie ou de pièces neuves. Jeter ces glaçons. Prendre
de grandes quantités de glaçons du bac à glaçons plutôt que
par l’entremise du distributeur.
Le distributeur d’eau
Lors du branchement initial du réfrigérateur, appuyer sur la barre
du distributeur d’eau avec un verre ou autre récipient pour puiser
de 2 ou 3 pintes (1,9 à 2,8 L) d’eau qui sera jee. Il faudra de 3 à
4 minutes pour que la distribution de l’eau commence. Cette eau
ainsi puisée et jetée rince et les tuyauteries. Accorder plusieurs
heures pour que le réfrigérateur se refroidisse et refroidisse l’eau.
IMPORTANT : Selon le modèle que vous avez, le petit récipient
amovible à la base du distributeur est conçu pour recueillir les
petits renversements et pour permettre le nettoyage facile. Il n’y a
pas de conduit d’écoulement dans le récipient. Le récipient peut
être enlevé du distributeur et transporté à l’évier pour être vidé ou
nettoyé.
Distribution d’eau :
1. Appuyer un verre contre le levier du distributeur d’eau.
2. Retirer le verre pour discontinuer l’écoulement.
REMARQUE : Puiser une quantité suffisante d’eau chaque
semaine pour maintenir un approvisionnement frais.
Lumière du distributeur
L’espace de distribution comporte une lumière. Elle peut être
allumée manuellement en appuyant sur le bouton ON (allumée)
au côté droit du panneau de réglage. L’indicateur rouge
apparaîtra au-dessus du bouton ON (allumée). Sur certains
modèles : Chaque fois que vous utilisez le distributeur, le levier
allumera automatiquement la lumière.
REMARQUE : Voir la section “Remplacement des ampoules
d’éclairage” pour des renseignements sur le changement de
l’ampoule d’éclairage du distributeur.
Sur les modèles sans fonction de glace concassée, le
commutateur de lumière est du type basculeur. Appuyer sur le
commutateur pour allumer la lumière, et appuyer de nouveau
pour éteindre la lumière.
Verrouillage du distributeur (sur certains modèles)
Le distributeur peut être arrêté pour le nettoyage facile ou pour
empêcher la distribution accidentelle par de petits enfants et
animaux de compagnie. Pour arrêter le distributeur, appuyer sur
le bouton LOCK (verrouillage). L’indicateur apparaîtra au-dessus
du bouton LOCK et les distributeurs de glaçons et d’eau ne
fonctionneront pas. Pour déverrouiller le distributeur, appuyer sur
le bouton UNLOCK (déverrouillage) jusqu’à ce que l’indicateur
apparaisse. Ensuite continuer à distribuer des glaçons ou de
l’eau comme d’habitude.
REMARQUE : La caractéristique de verrouillage ne discontinuera
pas le courant électrique à l’appareil, à la machine à glaçons ou à
la lumière du distributeur. Elle sert simplement à désactiver les
leviers du distributeur.
ICE
CRUSH CUBE
LIGHT
OFF ON
DISPENSER
LOCK
UNLOCK
42
Système de filtration et de contrôle
d’eau à la grille de la base
(sur certains modèles)
Le témoin lumineux de l’état du filtre à eau à la grille de la
base
Le témoin lumineux de l’état du filtre à eau vous aidera à savoir
quand changer la cartouche de filtre à eau. Le témoin lumineux
se trouve dans la partie supérieure du compartiment de
réfrigération. Le témoin lumineux passera du
vert
au
jaune
. Ce
changement vous signale qu’il est presque temps de changer la
cartouche du filtre à eau (90% de la vie utile du filtre s’est
écoulée). Il est recommandé de remplacer la cartouche de filtre à
eau lorsque le témoin lumineux de l’état du filtre à eau passe au
rouge
OU lorsque le débit d’eau à votre distributeur ou à la
machine à glaçons diminue beaucoup. (Voir “Remplacement de
la cartouche de filtre à eau à la grille de la base” plus loin dans
cette section.)
REMARQUE : Ne pas utiliser avec de l’eau
microbiologiquement dangeureuse ou de qualité inconnue
sans une désinfection adéquate avant ou après le système.
1. Indicateur de l'état
2. Commutateur de lumière
Après avoir changé la cartouche de filtre à eau, régler de nouveau
le témoin lumineux de l’état du filtre à eau en appuyant sur le
commutateur de lumière
5 fois en deçà de 10 secondes. Le
témoin lumineux de l’état du filtre passera du rouge au vert dès
que le système est restauré.
Filtre à eau sans indicateur lumineux
(sur certains modèles)
Si votre réfrigérateur n’est pas muni du témoin lumineux de
filtration d’eau, vous devriez changer le filtre à eau tous les 6 à 9
mois selon l’utilisation. Si le débit d’eau au distributeur ou à la
machine à glaçons diminue beaucoup avant que 6 mois se soient
écoulés, remplacer la cartouche du filtre à eau plus souvent. (Voir
“Remplacement de la cartouche de filtre à eau à la grille de la
base” ci-après dans cette section.)
Remplacement de la cartouche de filtre à eau à
la grille de la base
Le filtre à eau sur la grille de la base est situé sous la porte du
compartiment congélateur.
1.
Répérer le couvercle de la cartouche de filtre situé dans la
grille de la base à l’avant sous la porte du compartiment
congélateur. Tourner le couvercle dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit en position
verticale et retirer ensuite le couvercle et la cartouche de filtre
à travers la grille de la base.
REMARQUE :
Il y aura de l’eau dans la cartouche. Il est
possible qu’il y ait un déversement.
2.
Retirer le couvercle de la vieille cartouche de filtre en le
glissant hors du bout de la cartouche. Le couvercle glissera
vers la gauche ou vers la droite. NE PAS JETER LE
COUVERCLE.
3.
Sortir la nouvelle cartouche de son emballage, puis dégager
le couvercle protecteur des anneaux d’étanchéité.
4.
Faire glisser le couvercle de la cartouche sur la nouvelle
cartouche comme le montre l’illustration à l’étape 2.
5.
Avec le couvercle de la cartouche en position verticale,
insérer la nouvelle cartouche de filtre dans la grille de la base
en la poussant jusqu’au bout. Tourner le couvercle de la
cartouche dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce
qu’il soit en position horizontale.
6.
FAIRE COULER DE L’EAU PAR LE DISTRIBUTEUR JUSQU’À
CE QUE L’EAU COULE CLAIRE (environ 2 à 3 gallons ou 6 à
7 minutes). Ceci permet de nettoyer le système et d’évacuer
l’air des conduits. Un nettoyage additionnel peut s’avérer
nécessaire dans certains domiciles.
REMARQUE
: Pendant l’évacuation de l’air, l’eau peut gicler
du distributeur.
Utilisation de le distributeur sans filtre à eau
Il est possible de faire fonctionner le distributeur réfrigérée sans
utiliser une cartouche de filtre. L’eau ne sera pas filtrée. Si
l’utilisateur décide de faire fonctionner le distributeur sans
cartouche de filtre à eau, garder le couvercle de la cartouche à
l’intérieur de la grille de la base pour pouvoir l’utiliser
ultérieurement.
1.
Retirer la cartouche de filtre à eau à la grille de la base (voir la
section “Remplacement de la cartouche de filtre à eau à la
grille de la base” présentée précédemment). Ensuite faire
glisser le couvercle de la cartouche hors du bout de la
cartouche. NE PAS JETER LE COUVERCLE.
2.
Avec le couvercle de la cartouche en position verticale,
insérer le couvercle dans la grille de la base jusqu’à ce qu’il
s’immobilise.
3.
Tourner le couvercle de la cartouche jusqu’à ce qu’il soit en
position horizontale comme l’illustration à l’étape 5.
REMARQUE :
Le couvercle de la cartouche peut ne pas être
au même niveau que la grille de la base.
1
2
43
Système de filtration d’eau intérieur
(sur certains modèles)
La cartouche de filtre à eau intérieur est située dans le coin
supérieur à droit du compartiment d’aliments frais du
réfrigérateur. La cartouche de filtre à eau intérieur doit être
remplacée à tous les six mois ou plus souvent si le débit d’eau à
votre distributeur d’eau ou à la machine à glaçons diminue de
façon marquée.
Remplacement de la cartouche de filtre à eau intérieur
1.
Tourner la cartouche de filtre à eau intérieur de ¹⁄₄ de tour vers
la gauche. L’indication INSTALL (installer) sera alignée avec la
marque de l’indicateur située sur le couvercle du joint de
montage du filtre.
2.
Retirer délicatement la cartouche pour l’enlever du montage
de la bride de montage du filtre. Pour empêcher l’eau de
renverser à l’intérieur du réfrigérateur, NE PAS INCLINER la
cartouche.
3.
Jeter la cartouche.
4.
Pour installer une nouvelle cartouche, référer à la section
“Installation de la cartouche de filtre à eau intérieur” dans ce
guide d’utilisation et d’entretien.
REMARQUE :
On peut faire fonctionner le distributeur sans une
cartouche. Votre eau ne sera pas filtrée.
Tablettes du réfrigérateur
Les tablettes dans votre réfrigérateur peuvent être ajustées pour
répondre à vos besoins individuels. Votre modèle peut aussi être
doté de tablettes en verre ou de clayettes.
Le remisage d’aliments semblables ensemble dans le
réfrigérateur et le régalage des tablettes pour convenir aux
différentes hauteurs d’articles alimentaires et de contenants,
permettra de trouver l’article désiré plus facilement et réduira
aussi le temps d’ouverture de la porte du réfrigérateur, ce qui
économisera de l’énergie.
IMPORTANT :
Ne pas nettoyer les tablettes en verre avec de
l’eau tiède quand elles sont froides. Les tablettes peuvent se
briser si elles sont exposées à des changements soudains de
température ou à un impact tel que coup brusque. Pour votre
protection, le verre trempé est conçu pour éclater en
d’innombrables pièces minuscules. Ceci est normal.
REMARQUE :
Les tablettes en verre sont lourdes. Un soin
spécial s’impose lors de leur déplacement pour éviter l’impact
d’une chute.
Tablettes coulissantes (sur certains modèles)
Pour retirer une tablette vers l’extérieur, tirer délicatement le
devant de la tablette vers vous.
Pour glisser la tablette à l’intérieur, pousser la tablette jusqu’à
son arrêt.
Pour enlever et replacer une tablette dans le cadre en
métal :
1.
Retirer la tablette vers l’avant jusqu’à la butée.
2.
Incliner le devant de la tablette vers le haut et la soulever
légèrement alors que vous retirez la tablette du cadre.
3.
Replacer la tablette en la guidant vers l’arrière dans les fentes
sur le cadre et en poussant la tablette au delà de la butée.
Tablettes et cadres de tablettes
Pour retirer et replacer une tablette cadre :
1.
Enlever la tablette/cadre en l’inclinant vers le haut à l’avant et
en la/le soulevant hors des supports de tablette.
2.
Replacer la tablette cadre en guidant les crochets à l’arrière
de la tablette dans les supports de tablette. Incliner le devant
de la tablette vers le haut jusqu’à ce que les crochets arrière
de la tablette tombent dans les supports de la tablette.
3.
Abaisser le devant de la tablette et vérifier pour vous assurer
que la tablette est bien fixée en position.
Tablette réglable latérale
(sur certains modèles)
Pour glisser la tablette d’un côté à l’autre :
1.
Soulever le devant de la tablette et la glisser à l’emplacement
désiré.
2.
Abaisser la tablette à la position de niveau.
REMARQUE :
Vous n’avez pas à enlever les petits articles sur la
tablette avant de la déplacer d’un côté à l’autre. Il sera peut-être
nécessaire d’enlever les gros articles.
Pour retirer la tablette :
REMARQUE :
La tablette est lourde et doit être enlevée à l’aide
des deux mains.
1.
Tenir l’arrière de la tablette avec une main.
2.
Soulever le devant de la tablette avec l’autre main à un angle
de 45° et l’abaisser légèrement pour la dégager de la rainure
supérieure de la glissière. Retirer la tablette directement vers
l’extérieur.
44
Pour enlever et réinstaller la glissière de la tablette :
1. Enlever la glissière de la tablette en soulevant les deux côtés
de la glissière légèrement et en la retirant directement vers
l’extérieur.
2. Replacer la glissière en guidant les crochets de la glissière
dans les rainures d’appui de la tablette sur la paroi arrière.
REMARQUE : S’assurer que les deux jeux de crochets de
glissière sont dans les rainures et que les rainures sont
parallèles l’une à l’autre.
3. Pousser l’arrière de la glissière et l’abaisser en position dans
les supports de la tablette.
Pour réinstaller la tablette :
REMARQUE : S’assurer que les deux glissières à l’arrière de la
tablette sont bien fixées dans la rainure avant de relâcher la
tablette. La tablette latérale peut être difficile à installer si la
glissière est placée trop proche du plafond du réfrigérateur.
Repositionner la glissière à un cran plus bas jusqu’à ce que la
tablette puisse être assez inclinée pour qu’elle glisse facilement
dans la glissière.
1. Tenir la tablette à l’avant et incliner le devant à un angle de
45° à la glissière.
2. Insérer les deux glissières arrière de la tablette dans la rainure
supérieure de la glissière et abaisser le devant de la tablette
en place.
Tablette relevable
(sur certains modèles)
1. Pour relever la tablette, tirer vers l’avant le levier situé dans la
partie inférieure avant de la tablette et le soulever jusqu’à ce
que la tablette se verrouille en position verticale.
2. Pour abaisser la tablette, abaisser la tablette jusqu’à ce
qu’elle s’enclenche solidement en place.
Tablette relevable ajustable
(sur certains modèles)
Pour relever ou abaisser la tablette :
1. Soulever la tablette en la glissant d’abord à l’arrière et vers le
bas pour la moitié de la largeur. (On peut utiliser la tablette
dans cette position pour permettre aux articles plus hauts
d’être gardés sur la tablette au-dessous.)
2. Soulever le devant de la tablette jusqu’à ce qu’elle soit bien
fixée en place contre la paroi arrière.
3. Abaisser la tablette pour bien l’installer en position.
4. Retirer le devant de la tablette vers l’avant jusqu’à ce qu’elle
se place en position.
Tiroir pour spécialités alimentaires
(sur certains modèles)
Le tiroir pour spécialités alimentaires fournit un endroit pratique
pour garder les raisins secs, noix, tartinades et autres petits
articles à des températures normales de réfrigérateur.
Pour retirer et réinstaller le tiroir pour spécialités
alimentaires :
1. Faire glisser le tiroir directement vers l’extérieur jusqu’à la
butée. Soulever le devant et glisser le tiroir vers l’extérieur
pour le retirer complètement.
2. Replacer le tiroir pour spécialités alimentaires en le glissant à
sa position au-delà de la butée.
Tiroir à légumes/viande convertible, bac
à légumes et couvercles
(sur certains modèles)
Pour enlever et replacer le bac à légumes et les tiroirs à
légumes/viande convertibles :
1. Glisser le bac à légumes ou le tiroir à viande directement vers
l’extérieur jusqu’à la butée. Soulever le devant du tiroir avec
une main tout en supportant le fond du tiroir avec l’autre main
et glisser le tiroir pour le sortir complètement.
2. Réinstaller le bac à légumes ou le tiroir à viande en le glissant
complètement, au-delà de la butée du tiroir.
IMPORTANT : Ne pas nettoyer les couvercles de tiroir à
légumes/viande avec de l’eau tiède lorsqu’ils sont froids. Les
couvercles peuvent se briser s’ils sont exposés à des
changements soudains de températures ou impact, tel que coup
brusque. Pour votre protection, le verre trempé est conçu pour
éclater en d’innombrables particules. Ceci est normal.
REMARQUE : Les tablettes du tiroir à légumes/viande en verre
sont lourdes. Prendre un soin spécial lors de leur enlèvement
pour éviter l'impact d'une chute.
LOW
HIGH
45
Pour enlever et replacer les couvercles du bac à légumes ou
du tiroir à légumes/viande :
1. Enlever le bac à légumes et le tiroir à viande. Appuyer au
centre de l’encart de verre du bac à légumes jusqu’à ce qu’il
se soulève au-dessus du cadre en plastique. En tenant
fermement le verre du bac à légumes, glisser soigneusement
l’encart de verre vers l’avant pour l’enlever.
2. Soulever le cadre du couvercle du bac à légumes et l’enlever.
Répéter les étapes pour enlever le couvercle du tiroir à
viande.
3. Replacer le cadre du couvercle du tiroir à viande dans les
supports sur les parois latérales du réfrigérateur et abaisser le
devant du cadre du couvercle en place.
4. Glisser l’encart arrière de verre dans le cadre du couvercle et
abaisser le devant en place. Répéter les étapes pour replacer
le couvercle du bac à légumes.
Guide d’entreposage des viandes
Garder la plus grande partie des viandes dans leur emballage
original en autant qu’il est hermétique et à l’épreuve de
l’humidité. Envelopper de nouveau si nécessaire. Voir le tableau
suivant pour les temps d’entreposage. Lorsque la viande doit être
entreposée plus longtemps que les temps indiqués, congeler la
viande.
Poisson frais ou crustacés..................à utiliser jour même de
Poulet, boeuf haché, viande de variété (foie, etc.)....1-2 jours
Charcuteries, steaks/rôtis.........................................3-5 jours
Viandes traitées.......................................................7-10 jours
Restes - Couvrir les restes avec de la pellicule en plastique ou du
papier d’aluminium ou utiliser des contenants en plastique avec
couvercle hermétique.
Réglage de la température du tiroir à
légumes/viande convertible
Le tiroir à légumes/viande convertible peut être ajusté pour
refroidir correctement les viandes ou légumes. L’air à l’intérieur
du contenant est refroidie pour empêcher les “petits espaces”
de congélation et peut être réglé pour garder les viandes aux
températures recommandées d’entreposage de 28° à 32°F
(de -2°à 0°C) tel que recommandé par l’Office national du bétail
et des viandes.
IMPORTANT : Pour prolonger la fraîcheur, envelopper les
viandes dans un emballage hermétique et à l’épreuve de
l’humidité avant l’entreposage. Toujours entreposer les viandes
selon les recommandations.
Ajustement du réglage
Le réglage convertible est fourni préréglé pour vous au réglage le
plus bas pour les viandes.
Pour changer un réglage : Déplacer la commande vers la droite
(plus froid) ou vers la gauche (moins froid) selon votre désir.
Pour entreposer des légumes : Régler la commande à VEG
(légumes) complètement vers la gauche, pour garder les légumes
aux températures optimales d’entreposage (qui demandent une
température plus chaude que les températures pour les viandes).
.
IMPORTANT : Si les aliments commencent à geler, déplacer le
réglage vers la gauche (moins froid). Se rappeler d’attendre 24
heures entre les ajustements. Avec ce délai, les températures des
aliments ont le temps de changer.
Réglage de l’humidité dans le bac à
légumes
(sur certains modèles)
On peut contrôler le degré d’humidité dans le bac à légumes
étanche. La commande peut être ajustée à n’importe quel
réglage entre LOW et HIGH.
En position LOW (ouvert) le réglage laisse échapper l’air
humide du bac à légumes pour mieux conserver les fruits et
légumes à pelure.
Fruits : Laver, laisser sécher et garder au réfrigérateur dans
un sac en plastique ou dans le bac à légumes. Ne pas laver ni
équeuter les petits fruits avant le moment de leur utilisation.
Répartir et garder les petits fruits dans le contenant original
dans le bac à légumes ou les conserver sur une tablette du
réfrigérateur dans un sac fermé en papier sans être serré.
Légumes à pelure : Placer dans des sacs en plastique ou
contenants en plastique et ranger dans le bac à légumes.
En position HIGH (fermé) le réglage permet de retenir
l’humidité à l’intérieur du bac pour mieux conserver les
légumes frais et les légumes à feuilles.
Légumes à feuilles : Laver à l’eau froide, égoutter et couper
ou éliminer les sections endommagées et décolorées. Placer
dans un sac ou un contenant en plastique et ranger dans le
bac à légumes.
Emplacement de commande d’humidité :
Commande d’humidité sur le tiroir à légumes
(Style 1 - à gauche)
Commande d’humidité sur le couvercle du bac à légumes
(Style 2 - à droite)
Temperature Temperature
Veg/Meats Veg/Meats
VEG
MEATS
46
Casier utilitaire ou oeufrier
(sur certains modèles - Accessoire)
Selon le modèle que vous avez, vous pouvez avoir un casier
monopièce ou un oeufrier à trois pièces. Pour utiliser l’oeufrier à
trois pièces, enlever le couvercle et placer les oeufs dans un
plateau. Replacer le couvercle et garder sur une tablette à
l’intérieur du réfrigérateur. Si vous le préférez, vous pouvez ôter le
plateau et placer le carton des oeufs complet dans le casier.
Réinstaller le couvercle.
REMARQUE : Les oeufs devraient être gardés dans un
contenant à couvercle. Si votre modèle ne comporte pas un
oeufrier ou un casier utilitaire à couvercle, ranger les oeufs
dans le contenant original sur une tablette intérieure.
Casier à vin ou porte-cannettes/
bouteilles
(sur certains modèles -Accessoire)
Pour retirer et réinstaller le casier à vin (à gauche) ou le
porte-canettes/bouteilles (à droite) :
1. Retirer le casier en le tirant tout droit hors de la tablette.
2. Réinstaller le casier en le glissant entre la tablette et la paroi
du réfrigérateur.
CARACTÉRISTIQUES
DU CONGÉLATEUR
Votre modèle peut comporter l’ensemble de ces caractéristiques
ou certaines d’entre elles. Les caractéristiques qui peuvent être
achetées séparément comme accessoires du produit comportent
le mot “accessoire”. Tous les accessoires ne conviennent pas à
tous les modèles. Si vous désirez acheter l’un des accessoires,
veuillez composer notre numéro d’appel sans frais sur la
couverture ou dans la section “Assistance ou service”.
Machine à glaçons et bac d'entreposage
(sur certains modèles -Accessoire)
Style 1 - Machine à glaçons normale et maximale
Mise en marche de la machine à glaçons :
Le commutateur marche/arrêt pour la machine à glaçons est un
bras de commande en broche situé sur le côté de la machine à
glaçons. Pour mettre la machine à glaçons en marche, il suffit
d’abaisser le bras de commande en broche.
REMARQUE : La machine à glaçons ne produira pas de glaçons
tant que le congélateur ne sera pas assez froid. Accorder 24
heures pour produire la première quantité de glaçons. Jeter les
trois premiers lots de glaçons produits.
Arrêt de la machine à glaçons :
Arrêt automatique : Au fur et à mesure de la fabrication de la
glace, les glaçons remplissent le bac d’entreposage de
glaçons. Les glaçons soulèvent le bras de commande en
broche à la position OFF (élevée).
Arrêt manuel : Soulever le bras de commande en broche à la
position OFF (élevée) et écouter pour le déclic pour s’assurer
que la machine à glaçons ne continuera pas de fonctionner.
Augmentation du taux de production de glaçons : Production
maximale de glaçons (sur certains modèles) : Dans le mode
de production maximale, la machine à glaçons devrait
produire de 10 à 14 lots de glaçons par période de 24 heures.
Si votre réfrigérateur est doté de la caractéristique de
production maximale de glaçons, pousser le commutateur à
MAX.
Production normale de glaçons : Dans le mode de production
normale de glaçons, la machine à glaçons devrait produire de
7 à 9 lots de glaçons par période de 24 heures. Si les glaçons
ne sont pas fabriqués assez rapidement, tourner la
commande du congélateur vers un chiffre plus élevé (plus
froid) en étapes de un demi numéro. (Par exemple, si la
commande est à 3, la déplaçer entre 3 et 4.) Attendre 24
heures et, si nécessaire, tourner graduellement la commande
du congélateur au réglage le plus élevé, en attendant 24
heures entre chaque augmentation.
MAX
NORMAL
47
Style 1 - Bac d’entreposage de la machine à glaçons
Pour retirer et réinstaller le bac à glaçons :
1. Tirer le panneau qui recouvre le bac à glaçons en le retirant à
la base et ensuite en le glissant vers l’arrière.
2. Soulever le bras en broche jusqu’à ce qu’il s’enclenche à la
position OFF (élevée). Les glaçons peuvent encore être
distribués mais aucun autre glaçon ne peut être fait
.
3. Soulever le devant du bac à glaçons et le tirer.
4. Replacer le bac à glaçons en le poussant complètement
sinon le distributeur ne fonctionnera pas. Appuyer sur le bras
en broche pour l’abaisser à la position ON pour remettre la
production de glaçons en marche. S’assurer que la porte est
bien fermée.
Style 2 -Machine à glaçons dans la porte
Mise en marche de la machine à glaçons :
Le commutateur ON/OFF (marche/arrêt) est situé du côté droit
supérieur du compartiment congélateur. Pour mettre la machine
à glaçons en marche, glisser la commande à la position ON (à
gauche).
REMARQUE : La machine à glaçons ne produira pas de glaçons
tant que le congélateur ne sera pas assez froid. Accorder 24
heures pour produire la première quantité de glaçons. Jeter les
trois premiers lots de glaçons produits.
Arrêt de la machine à glaçons :
Arrêt automatique : Les détecteurs de machines à glaçons
arrêteront automatiquement la production de glaçons mais la
commande demeurera à la position ON (à gauche).
Arrêt manuel : Glisser la commande à la position OFF (à
droite).
Style 2 - Seau d’entreposage de glaçons
Pour enlever et replacer le seau à glaçons
1. Placer quatre doigts dans l’ouverture à la base du seau et
placer le pouce sur le bouton de dégagement.
2. En tenant la base du seau avec les deux mains, appuyer sur
le bouton de dégagement et soulever le seau et le retirer. Il
n’est pas nécessaire d’arrêter la machine à glaçons à la
position OFF (à droite). La machine à glaçons ne produira pas
de glaçons sans que le seau soit installé dans la porte.
Entretien du bac ou du seau d’entreposage de glaçons
(Styles 1 et 2)
1. Vider le bac ou le seau à glaçons. Utiliser de l’eau tiède pour
fondre la glace si nécessaire. Ne jamais utiliser un objet
pointu pour briser les glaçons dans le bac ou le seau. Cette
action peut endommager le bac ou le seau et le mécanisme
du distributeur.
2. Laver à l’aide d’un détergent doux, bien rincer et sécher à
fond. Ne pas utiliser de nettoyants forts ou abrasifs ni de
dissolvants.
À NOTER :
Accorder 24 heures pour produire la première quantité de
glaçons.
Jeter les trois premières quantités de glaçons produites pour
éviter les impuretés qui peuvent être expulsées du système.
La qualité de vos glaçons sera seulement aussi bonne que la
qualité de l’eau fournie à votre machine à glaçons.
Éviter de brancher la machine à glaçons à un
approvisionnement d’eau adoucie. Les produits chimiques
adoucisseurs d’eau (tels que le sel) peuvent endommager
des pièces de la machine à glaçons et causer une piètre
qualité des glaçons. Si une alimentation d’eau adoucie ne
peut pas être évitée, s’assurer que l’adoucisseur d’eau
fonctionne bien et est bien entretenu.
Il est normal pour les glaçons de coller ensemble aux coins.
Ils se sépareront facilement.
Ne pas forcer le commutateur du bras en broche vers le haut
ou vers le bas.
Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus de la machine à
glaçons ou dans le bac à glaçons.
48
Tablette de congélateur
(le nombre de tablettes varie selon le modèle)
Pour enlever et réinstaller la tablette :
1. Soulever la tablette hors de ses appuis.
2. Glisser la tablette hors des orifices d’appui de la tablette.
3. Replacer la tablette selon l’ordre inverse.
Guide d’entreposage des aliments surgelés
Les périodes de conservation varieront selon la qualité et le type
des aliments, le type d’emballage et le type de pellicule utilisés
(hermétiques et à l’épreuve de l’humidité) et la température
d’entreposage. Les cristaux de glace à l’intérieur d’un emballage
scellé sont normaux. Les cristaux signifient simplement que
l’humidité dans les aliments et l’air à l’intérieur de l’emballage se
sont condensés en créant des cristaux de glace.
Ne pas placer plus d’aliments non congelés dans le congélateur
que la quantité qui congèlera dans l’intervalle de 24 heures (pas
plus de 2 à 3 lb [907 à 1 350 g par L] d’aliments par pied cube
d’espace dans le congélateur). Laisser assez d’espace pour
permettre la circulation d’air entre les emballages. S’assurer
aussi de laisser assez d’espace à l’avant pour que la porte se
ferme hermétiquement.
Pour plus de renseignements au sujet de la préparation des
aliments pour la congélation, consulter un guide pour
congélateur ou un livre de recettes fiable.
Panier de congélateur
(bac en plastique sur certains modèles)
Le panier du congélateur peut être utilisé pour garder des sacs
de fruits et de légumes congelés qui peuvent glisser hors des
tablettes de congélateur.
Pour enlever et replacer le panier du congélateur :
1. Retirer le panier en le glissant vers l’extérieur jusqu’à la butée.
2. Soulever le devant du panier et le glisser complètement vers
l’extérieur.
3. Replacer le panier en le plaçant sur les glissières sur la paroi
latérale. Soulever légèrement le devant du panier en le
poussant au-delà des butées de la glissière et glisser le
panier jusqu'au fond.
CARACTÉRISTIQUES
DE LA PORTE
Votre modèle peut comporter l’ensemble de ces caractéristiques
ou certaines d’entre elles. Les caractéristiques qui peuvent être
achetées séparément comme accessoires du produit comportent
le mot “accessoire”. Tous les accessoires ne conviennent pas à
tous les modèles. Si vous désirez acheter l’un des accessoires,
veuillez composer notre numéro d’appel sans frais sur la
couverture ou dans la section “Assistance ou service”.
Tringles dans la porte
Les tringles dans la porte peuvent être enlevées pour faciliter le
nettoyage.
Tringles enclenchables dans la porte
Pour retirer et réinstaller les tringles :
1. Retirer les tringles en appuyant légèrement sur le devant du
joint tout en tirant hors de la languette intérieure. Répéter ces
étapes pour l’autre extrémité de la tringle.
2. Réinstaller les tringles en alignant les extrémités des joints
avec les attaches de chaque côté de la paroi de la porte.
Enclencher fermement le support et la tringle dans les
attaches au-dessus de la tablette tel qu’indiqué.
Tringles déposées dans la porte
Pour retirer et réinstaller les tringles :
1. Retirer les tringles en les soulevant tout droit à chaque
extrémité de la tringle.
2. Réinstaller les tringles en glissant la tringle de la tablette dans
les fentes sur la porte et en poussant la tringle tout droit
jusqu’à l’arrêt.
Balconnets
(sur certains modèles)
Pour retirer et réinstaller les balconnets :
1. Retirer le balconnet en le soulevant et le tirant tout droit.
2. Réinstaller le balconnet en le glissant en place au-dessus du
bouton d’appui désiré et en le poussant jusqu’à l’arrête.
49
Porte-cannettes
(sur certains modèles -Accessoire)
Pour retirer et réinstaller le porte-cannettes :
1. Retirer le porte-cannettes en le soulevant et le tirant tout
droit.
2. Réinstaller le porte-cannettes en le tenant au-dessus du
support désiré et en le poussant vers l’arrière et vers le bas
jusqu’à l’arrêt.
ENTRETIEN DE VOTRE
RÉFRIGÉRATEUR
Nettoyage du réfrigérateur
Les sections de réfrigération et de congélation se dégivrent
automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux sections au moins
une fois par mois pour empêcher une accumulation d’odeurs.
Essuyer les renversements immédiatement.
Pour nettoyer le réfrigérateur :
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de
courant.
2. Retirer toutes les pièces amovibles de l’intérieur, telles que
les tablettes, bacs, etc.
3. Laver à la main, rincer et sécher les pièces amovibles et les
surfaces internes à fond. Utiliser une éponge propre ou un
linge doux et un détergent doux dans de l’eau tiède.
Ne pas utiliser des nettoyants abrasifs tels que les
nettoyants à vitre en atomiseurs, nettoyants à récurer,
liquides inflammables, cires nettoyantes, détergents
concentrés, eaux de javel ou nettoyants contenant du
pétrole sur les pièces en plastique intérieures, les
garnitures ou les joints de portes.
Ne pas utiliser d’essuie-tout, tampons à récurer ou autre
outil de nettoyage abrasif. Ces produits risquent
d’égratigner ou d’endommager les matériaux.
Pour aider à éliminer les odeurs, laver les parois
intérieures avec un mélange d’eau tiède et de
bicarbonate de soude (2 c. à soupe pour 1 pinte [26 g
pour 0,95 L] d’eau).
4. Laver les surfaces extérieures en acier inoxydable ou peintes
avec un éponge propre ou un linge doux et un détergent doux
dans de l’eau tiède. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs.
Sécher à fond avec un linge doux.
Pour mieux protéger les surfaces métalliques extérieures
peintes contre les dommages, appliquer une cire pour
appareil électroménager (ou cire en pâte de qualité pour
automobile) avec un linge propre et doux. Ne pas cirer les
surfaces en plastique.
5. Nettoyer régulièrement les serpentins du condenseur. Il se
peut que les serpentins aient besoin d’être nettoyés aussi
souvent qu’à tous les deux mois. Ce nettoyage pourrait aider
à économiser de l’énergie.
Style 1 - Serpentins du condenseur derrière la grille de la
base :
Ôter la grille de la base (voir la section “Grille de la base”).
Employer un aspirateur avec un accessoire long pour
nettoyer les serpentins du condenseur lorsqu’ils sont
sales ou poussiéreux.
Replacer la grille de la base.
Style 2 - Serpentins du condenseur à l’arrière du
réfrigérateur :
Éloigner le réfrigérateur du mur (voir la section “Déballage
de votre réfrigérateur”).
Nettoyer à l’aspirateur les serpentins lorsqu’ils sont sales
ou poussiéreux.
Rouler de nouveau le réfrigérateur en position. S’assurer
qu’il y a un espace d’au moins 1 po (2,5 cm) entre l’arrière
de la caisse et le mur.
Vérifier l’aplomb du réfrigérateur.
6. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant.
Remplacement des ampoules
d’éclairage
REMARQUE : Votre réfrigérateur ne pourra pas accommoder
toutes les ampoules pour les appareils ménagers. S’assurer de
faire le remplacement par une ampoule de grosseur et de forme
semblables. La lampe du distributeur demande une ampoule
pour service intense de 10 watts et toutes les autres lampes
demandent une ampoule d’appareil ménager de 40 watts. Les
ampoules de remplacement sont disponibles de votre marchand.
1. Débrancher le réfrigérateur ou débrancher la source de
courant électrique.
2. Enlever le protecteur d’ampoule s’il y a lieu, comme à
l'illustration.
REMARQUE : Pour nettoyer le protecteur d’ampoule, le laver
à l’eau tiède et un détergent liquide. Bien rincer et sécher le
protecteur d’ampoule.
3. Enlever l’ampoule d’éclairage et la remplacer par une de
même taille, de même forme et de même tension.
4. Replacer le protecteur d’ampoule s'il y a lieu, comme à
l'iilustration.
5. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de courant
électrique.
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion
Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès, une explosion ou un incendie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59

Whirlpool 2206106 Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues