KitchenAid 2200139A Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur
2
TABLE OF
CONTENTS
REFRIGERATOR SAFETY ............................................... 3
PARTS AND FEATURES.................................................. 4
INSTALLING YOUR REFRIGERATOR .............................. 5
Unpacking Your Refrigerator............................................ 5
Space Requirements......................................................... 5
Electrical Requirements.................................................... 6
Removing the Doors......................................................... 6
Water System Preparation................................................ 7
Connecting the Refrigerator to a Water Source............... 8
Factory Trim Kit................................................................. 9
Base Grille....................................................................... 11
Door Closing ................................................................... 11
Understanding Sounds You May Hear........................... 12
USING YOUR REFRIGERATOR....................................... 12
Ensuring Proper Air Circulation....................................... 12
Setting the Controls........................................................ 13
Adjusting Control Settings.............................................. 13
Food Storage Guide........................................................ 14
REFRIGERATOR FEATURES........................................... 15
Ice Maker Storage Bin .................................................... 15
Water and Ice Dispensers............................................... 16
Water Filtration and Monitoring System......................... 17
Refrigerator Shelves........................................................ 18
Deli Drawer...................................................................... 19
Convertible Vegetable/Meat Drawer and Cover.............19
Convertible Vegetable/Meat Drawer
Temperature Control.......................................................20
Crisper and Crisper Cover.............................................. 20
Crisper Humidity Control................................................ 20
Door Rails........................................................................ 21
Door Accessories............................................................ 21
Freezer Shelf................................................................... 22
Freezer Basket................................................................ 22
CARING FOR YOUR REFRIGERATOR........................... 22
Cleaning Your Refrigerator ............................................. 22
Changing the Light Bulbs ...............................................23
Power Interruptions......................................................... 24
Vacation and Moving Care .............................................24
TROUBLESHOOTING....................................................... 25
ASSISTANCE OR SERVICE ............................................. 29
WARRANTY....................................................................... 30
WATER FILTER CERTIFICATIONS ................................. 31
TABLE DES
MATIÈRES
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR.................................33
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES.................................34
INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR .......................... 35
Déballage de votre réfrigérateur..................................... 35
Espacement requis......................................................... 35
Spécifications électriques............................................... 36
Enlèvement des portes................................................... 36
Préparation du système d’eau........................................ 37
Raccordement du réfrigérateur
à une canalisation d’eau................................................. 38
Ensembles décoratifs de l’usine..................................... 40
Grille de la base .............................................................. 41
Fermeture des portes ..................................................... 42
Les bruits de l’appareil que vous pouvez entendre....... 42
UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR.............................. 43
Pour s’assurer d’une circulation d’air appropriée.......... 43
Réglage des commandes............................................... 43
Ajustement des réglages de contrôle............................. 44
Guide d’entreposage des aliments................................. 44
CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR................ 46
Bac d’entreposage de la machine à glaçons................. 46
Distributeurs d’eau et de glaçons................................... 46
Système de filtration
et de contrôle d’eau........................................................ 48
Tablettes du réfrigérateur ............................................... 49
Casier pour petits aliments............................................. 50
Tiroir et couvercle convertibles
pour légumes/viande..................................................... 50
Réglage de la température
du tiroir convertible à légumes/viande ........................... 51
Bac à légumes et couvercle ........................................... 51
Réglage de l’humidité dans les bacs à légumes............ 52
Tringles dans la porte ..................................................... 52
Accessoires de porte...................................................... 52
Clayette de congélateur.................................................. 53
Panier du congélateur..................................................... 53
ENTRETIEN DE VOTRE RÉFRIGÉRATEUR ................... 53
Nettoyage du réfrigérateur.............................................. 53
Remplacement des ampoules d’éclairage.................... 54
Pannes de courant.......................................................... 55
Entretien avant les vacances
ou lors d’un déménagement........................................... 56
DÉPANNAGE..................................................................... 57
ASSISTANCE OU SERVICE............................................. 61
GARANTIE......................................................................... 62
CERTIFICATIONS DE FILTRE À EAU............................. 63
33
SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR
Mise au rebut de
votre vieux réfrigérateur
IMPORTANT – L’emprisonnement et l’étouffement des
enfants ne sont pas un problème du passé. Les
réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore
dangereux, même s’ils sont laissés abandonnés pendant
quelques jours seulement. Si vous vous débarrassez de
votre vieux réfrigérateur, veuillez suivre les instructions
suivantes pour aider à éviter les accidents.
Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou
congélateur :
Enlever les portes.
Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants
ne peuvent pas y pénétrer facilement.
Risque certain de décès ou de blessure grave si
vous ne suivez pas les instructions.
Risque
possible de décès ou de blessure grave
si vous ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité identifient le danger et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce
qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager.
Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers susceptibles de causer le décès et
Tous les messages de sécurité seront précédés du symbole d’alerte de sécurité et du mot
“DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
DANGER
AVERTISSEMENT
Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
des blessures graves à vous et à d’autres.
Voici le symbole d’alerte de sécurité.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT :
l'utilisation du réfrigérateur, prendre quelques précautions fondamentales, y compris les suivantes :
Brancher l'appareil sur une prise à 3 alvéoles
reliée à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Utiliser deux ou plus de personnes pour
Débrancher la source de courant électrique
avant l'entretien.
Utiliser un produit de nettoyage ininflammable.
Garder les matériaux et les vapeurs inflammables,
telle que l'essence, loin du réfrigérateur.
Débrancher le réfrigérateur avant l'installation de la
machine à glaçons.
Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons
ou de l'eau (sur certains modèles).
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Po
ur réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou des blessures lors de
déplacer et installer le réfrigérateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
Replacer tous les panneaux avant de faire la
remise en marche.
AVERTISSEMENT
Risque de suffoquer
Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès ou des lésions cérébrales.
34
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES
Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. le réfrigérateur que vous avez acheté peut avoir certaines ou toutes les
caractéristiques indiquées ci-dessous. Les emplacements des caractéristiques peuvent ne pas correspondre à votre
modèle.
1. Lampe supérieure du congélateur
2. Machine à glaçons automatique (sur certains modèles)
3. Tringles déposées dans la porte
4. Plaque signalétique des numéros de modèle et de série
(sur paroi latérale)
5. Bac à glaçons (sur certains modèles)
6. Lampe du congélateur (en-dessous du bac à glaçons
de la machine)
7. Clayette de congélateur amovible
8. Paniers du congélateur sur glissière (le nombre varie
selon le modèle)
9. Tringles enclenchables dans la porte
10. Roulettes de nivellement (derrière la grille de la base)
11. Tableau de commande
12. Éclairage
13. Système de filtrage d’eau (AQUASENSE
TM
) (sur
certains modèles)
14. Réglage de la température du bac convertible à
légumes/viande (FRESH CHILL
TM
) (sur paroi latérale)
15. Grille de la base
16. Bac à légumes/viande (FRESH CHILL
TM
) avec
couvercle
17. Compartiment utilitaire
18. Tablettes en verre (ROLLER TRAC
TM
SPILLCLEAN
TM
)
19. Porte-cannettes (le nombre varie selon le modèle)
20. Casier à vin
21. Éclairage du bac à légumes
22. Couvercle de bac à légumes avec contrôle de
l’humidité
23. Bac à légumes
24. Compartiment dans la porte avec Stor-Lock
25. Compartiments dans la porte (SLIDE ’N’ LOCK
TM
) (sur
certains modèles)
Autres pièces et caractéristiques
(non illustrées ci-dessus/facultatives sur certains
modèles)
Plateaux pour glaçons
Commande de l’humidité du bac à légumes
Oeufrier/compartiment utilitaire
Meat Locker
Chrisper
Automatic Exterior Moisture ControlAutomatic Exterior Moisture Control
SuperbaSuperba
ExtendFreshExtendFresh
Colder
Freezer
Off
1
2
3
4
ColdCold
ColderColder
RefrigeratorRefrigerator
1
2
3
4
35
INSTALLATION
DU
RÉFRIGÉRATEUR
Déballage de votre
réfrigérateur
Enlèvement des matériaux d’emballage
Enlever le ruban adhésif et toutes les étiquettes de
votre réfrigérateur avant de l’utiliser (excepté l’étiquette
des numéros de modèle et de série).
Pour enlever ce qui reste du ruban adhésif ou de
l’adhésif, frotter la surface vivement avec le pouce. La
colle ou l’adhésif qui reste peut être facilement enlevé
par frottage avec les doigts et une petite quantité de
savon liquide pour la vaisselle sur l’adhésif. Rincer à
l’eau tiède et essuyer.
Ne pas utiliser d’instruments acérés, d’alcool à friction,
de liquides inflammables ou de nettoyants abrasifs
pour enlever le ruban adhésif ou la colle. Ces produits
peuvent endommager la surface de votre réfrigérateur.
Voir “Importantes instructions de sécurité” pour plus de
renseignements, à la section “Sécurité du
réfrigérateur”.
IMPORTANT : Ne pas enlever les étiquettes permanentes
d’instruction à l’intérieur du réfrigérateur, ou la fiche
technique fixée à la base de la grille.
Nettoyage avant l’utilisation
Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage,
nettoyer l’intérieur du réfrigérateur avant de l’utiliser. Voir
les instructions de nettoyage dans la section “Entretien de
votre réfrigérateur”.
Espacement requis
Pour obtenir une aération appropriée pour votre
réfrigérateur, laisser un espace de 1,25 cm (0,5 po) de
chaque côté et au sommet.
Si votre réfrigérateur comporte une machine à glaçons,
s’assurer qu’un espace additionnel est prévu à l’arrière
pour permettre les connexions des conduits d’eau. Le
réfrigérateur peut être près du mur arrière si vous ne
faites pas installer une machine à glaçons.
Si vous installez votre réfrigérateur près d’un mur fixe,
laisser un minimum de 5,08 cm (2 po) du côté des
charnières (selon le modèle) pour permettre à la porte
de s’ouvrir sans obstruction.
REMARQUE : Ne pas installer le réfrigérateur près d’un
four, d’un radiateur ou d’une autre source de chaleur, ni
dans un endroit où la température baissera au-dessous de
13° C (55° F).
AVERTISSEMENT
Risque du poids excessif
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer
et installer le réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
une blessure au dos ou d'autre blessure.
AVERTISSEMENT
Risque d'explosion
Garder les matériaux et les vapeurs inflammables,
telle que l'essence, loin du réfrigérateur.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès, une explosion ou un incendie.
1,25 cm (0,5 po)
5 cm (2 po)
36
Spécifications électriques
Avant de placer le réfrigérateur à son emplacement final, il
est important de vous assurer d’avoir la connexion
électrique appropriée :
Méthode recommandée de mise à la terre
Une source d’alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou
20 ampères CA seulement, protégée par fusibles et
adéquatement mise à la terre est nécessaire. Il est
recommandé d’utiliser un circuit distinct pour alimenter
uniquement votre réfrigérateur. Utiliser une prise murale
qui ne peut pas être mise hors circuit à l’aide d’un
commutateur. Ne pas employer de rallonge.
REMARQUE : Avant d’exécuter toute type d’installation,
nettoyage ou remplacement d’une ampoule d’éclairage,
tourner le réglage (réglage du thermostat, du réfrigérateur
ou du congélateur selon le modèle) à OFF (ARRÊT) et
débrancher ensuite le réfrigérateur de la source
d’alimentation électrique. Lorsque vous avez terminé,
reconnecter le réfrigérateur à la source d’alimentation
électrique et mettre de nouveau le réglage (réglage du
thermostat, du réfrigérateur ou du congélateur selon le
modéle) au réglage désiré.
Enlèvement des portes
REMARQUE : Avant d’enlever les portes, ouvrir les deux
portes et retirer la grille de la base (voir la section “Grille
de la base”).
Outils requis :
Clé à douille à tête hexagonale de ¼ po, clé à douille à
tête hexagonale de ⁵⁄₁₆ po.
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source
de courant électrique.
2. Si vous avez un distributeur (glaçons ou eau),
déconnecter le conduit d’eau (derrière la grille de la
base).
Enlever le tuyau de la bride.
Débrancher l’anneau de raccord et le glisser sur le
tube.
Enlever l’insertion de métal du tube.
Enlever l’anneau de raccord et le ressort.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée
à la terre.
Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.
Ne pas utiliser un adaptateur.
Ne pas utiliser un câble de rallonge.
Le non-respect de ces instructions peut causer
un décès, un incendie ou un choc électrique.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Déconnecter la source de courant électrique
avant d'enlever les portes.
Le non-respect de cette instruction peut causer
un décès ou un choc électrique.
37
3. Enlever la charnière supérieure à gauche.
Enlever le couvercle de la charnière et les vis. NE
PAS ENLEVER LA VIS 1, TEL QU’INDIQUÉ DANS
LE SCHÉMA.
Débrancher la fiche et les deux fils de liaison à la
terre.
Soulever soigneusement la porte de la charnière
inférieure. S’assurer de protéger le conduit d’eau
contre les dommages.
4. Démonter la charnière supérieure à droite.
Enlever le couvercle de la charnière et les vis. NE
PAS ENLEVER LA VIS 2 TEL QU’ILLUST
DANS LE SCHÉMA.
Soulever la porte de la charnière inférieure.
5. Enlever la charnière inférieure si nécessaire. Les deux
charnières à la base ont une construction semblable.
NE PAS ENLEVER LA VIS 3 TEL QU’ILLUSTRÉ
DANS LE SCHÉMA.
REMARQUE : Il peut ne pas être nécessaire d’enlever
la charnière inférieure pour déplacer le réfrigérateur
dans un cadre de porte.
6. Réinstaller les portes.
7. Reconnecter la fiche et les deux fils de liaison à la terre.
8. Réinstaller le couvercle de la charnière et les vis.
9. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de
courant électrique.
Préparation du système d’eau
Veuillez lire avant l’installation
Immédiatement après l’installation, suivre les étapes ci-
dessous pour avoir la certitude que le système d’eau est
bien nettoyé.
1. Arrêter la machine à glaçons en ouvrant la porte du
congélateur et en soulevant le levier de signal comme
illustré.
2. Vider le système d’eau en laissant couler et en jetant 2
à 3 gallons (environ 6 à 7 minutes) d’eau à travers le
distributeur. Ceci nettoie le système d’eau et aide à
dégager l’air des conduits. Un écoulement additionnel
peut être requis dans certains domiciles.
1
2
3
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Reconnecter les deux fils de liaison à la terre.
Le non-respect de cette instruction peut
causer un décès ou un choc électrique.
38
3. Mettre la machine à glaçons en marche en ouvrant la
porte du congélateur et en abaissant le levier de signal
comme illustré.
4. Accorder 24 heures pour produire la première quanti
de glaçons. La machine à glaçons devrait ensuite
produire environ 7 à 9 lots de glaçons au cours d’une
période de 24 heures. Jeter les trois premiers lots de
glaçons produits.
Raccordement du
réfrigérateur à une
canalisation d’eau
Lire attentivement toutes les instructions avant
de commencer.
IMPORTANT :
Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit
raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande
de la machine à glaçons à la position d’arrêt (OFF) pour
empêcher que la machine à glaçons fonctionne sans
eau.
Toutes les installations doivent être conformes aux
exigences des codes locaux de plomberie.
Utiliser un tube en cuivre et vérifier s’il y a des fuites.
Installer les tubes en cuivre seulement à des endroits
où la température se maintient au-dessus du point de
congélation.
Une période d’attente allant jusqu’à 24 heures est
nécessaire avant que l’appareil commence à produire
des glaçons.
Outils requis :
Tournevis standard
Clés plates de ⁷⁄₁₆-po et ¹⁄-po ou deux clés à molette
réglables
Tourne-écrou de ¹⁄₄-po
Foret de ¹⁄₄-po
Perceuse manuelle ou perceuse électrique
(convenablement reliée à la terre)
REMARQUE : Votre marchand de réfrigérateurs présente
une trousse disponible avec un robinet de genre à selle de
¹⁄₄-po, un raccord et un tube en cuivre. Avant l’achat,
s’assurer que le robinet de genre à selle est conforme à
vos codes locaux de plomberie. Ne pas employer de
robinet de genre à selle ou de ³⁄₁₆-po de type à percer, ce
qui réduit le débit d’eau et cause une obstruction plus
facilement.
Arrivée d’eau froide
La valve d’entrée d’eau de la machine à glaçons comprend
une rondelle de contrôle du débit, qui est utilisée comme
élément de régulation de la pression d’eau. La machine à
glaçons a besoin d’être connectée à une canalisation
d’eau froide avec limitations de pression d’eau de 30 à 120
lb-po
2
. Si un problème survient, contacter la compagnie de
distribution d’eau.
Raccordement à une canalisation d’eau :
1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source
de courant électrique.
2. Fermer (OFF) le robinet principal d’arrivée d’eau. Ouvrir
(ON) le robinet de puisage le plus proche pendant une
période suffisante pour que la canalisation d’eau se
vide.
3. Trouver une canalisation d’eau FROIDE verticale de 1,3
à 3,2 cm (¹⁄₂-po à 1¹⁄₄-po) près du réfrigérateur.
REMARQUE : Un conduit horizontal fonctionnera, mais
le procédé suivant doit être suivi : percer par le dessus
de la canalisation et non pas par le dessous. Ainsi,
l’eau ne risquera pas d’arroser la perceuse. Ceci
empêche également les sédiments qu’on trouve
normalement dans l’eau de s’accumuler dans le robinet
d’arrêt.
4. Pour déterminer la longueur du tube en cuivre, il faut
mesurer la distance entre le point de connexion à
gauche au bas à l’arrière du réfrigérateur et le tuyau
d’arrivée d’eau. Ajouter une longueur de 7 pieds (2,1 m)
pour permettre le déplacement du réfrigérateur pour le
nettoyage. Utiliser un tube en cuivre de ¹⁄₄ po de
diamètre. Veiller à ce que le tube soit coupé d’équerre
aux deux extrémités.
39
5. À l’aide d’une perceuse électrique reliée à la terre,
percer un trou de ¹⁄₄-po dans le tuyau de canalisation
d’eau froide choisie.
1. Canalisation d’eau froide
2. Bride de tuyau
3. Tube en cuivre
4. Écrou de compression
5. Bague de compression
6. Robinet d’arrêt
7. Écrou de serrage
6. Fixer le robinet sur la canalisation d’eau froide avec la
bride de prise en charge. Vérifier que le raccord du
robinet est bien engagé dans le trou de ¹⁄₄-po percé
dans la canalisation et que la rondelle d’étanchéité est
placée sous la bride de prise en charge. Serrer l’écrou
de serrage sur la tige du robinet. Serrer soigneusement
et uniformément les vis fixant la bride de prise en
charge sur la tuyauterie afin que la rondelle forme une
jonction étanche. Ne pas serrer excessivement car ceci
pourrait provoquer l’écrasement du tube en cuivre,
particulièrement s’il s’agit d’un tube en cuivre
malléable. On est maintenant prêt à connecter le tube
de raccordement en cuivre.
7. Enfiler l’écrou et la bague de compression du raccord
sur le tube en cuivre comme on le voit sur l’illustration.
Insérer l’extrémité du tube aussi loin que possible dans
l’ouverture de sortie du robinet. Visser l’écrou du
raccord de compression sur le raccord de sortie avec
une clé à molette. Ne pas serrer excessivement.
8. Placer le bout libre du tube dans l’évier et OUVRIR le
robinet principal d’arrivée d’eau et laisser l’eau
s’écouler par le tube jusqu’à ce que l’eau soit limpide.
FERMER le robinet principal d’arrivée d’eau. Enrouler
le tube en cuivre en spirale.
Raccordement au réfrigérateur :
1. Connecter le tube en cuivre au robinet d’eau en
utilisant un écrou et une bague de compression tel
qu’illustré. Serrer l’écrou de compression. Ne pas
serrer excessivement. Réattacher la bride du tube et le
tube à l’arrière de la caisse. Passer à l’étape 2.
2. OUVRIR le robinet d’arrêt. Inspecter pour
rechercher les fuites. Serrer tous les raccords (y
compris les raccordements de la valve d’entrée
d’eau) ou les écrous qui coulent.
1. Bride du tube
2. Tube en cuivre
3. Bague de compression
4. Entrée d’eau de la valve
3. La machine à glaçons est équipée d’un filtre à eau
incorporé. Si la qualité de l’eau distribuée localement
nécessite un nettoyage périodique, ou si l’eau qui
alimente l’appareil provient d’un puits, il serait utile
d’installer un deuxième filtre dans le tube de
raccordement de ¹⁄₄-po. On peut obtenir un tel filtre à
eau chez le marchand d’appareils électroménagers le
plus proche. Installer le filtre au niveau de n’importe
laquelle des connexions du tube de raccordement.
4. Brancher le réfrigérateur ou reconnecter la source de
courant électrique.
40
Ensembles décoratifs
de l’usine
(sur certains modèles)
Une occasion peut survenir lorsque vous devez enlever
l’ensemble décoratif installé à l’usine, comme les cas de
déménagement du réfrigérateur à une nouvelle habitation
ou l’installation de panneaux décoratifs sur demande.
Veuillez bien lire toutes les instructions avant d’enlever
l’ensemble décoratif et les panneaux.
1. Panneaux décoratif
2. Panneaux de remplissage
3. Poignées
Enlèvement des panneaux de la porte
REMARQUE : Lors de l’enlèvement et du remplacement
des panneaux décoratifs, seulement la poignée est
enlevée. Toutes les autres pièces décoratives demeurent
fixées aux portes.
1. Enlever les poignées du réfrigérateur et
du congélateur :
En utilisant un tourznevis Phillips, enlever les vis qui
retiennent chaque poignée en place.
Soulever la poignée pour l’enlever. S’assurer de
garder les vis pour réinstaller les poignées.
2. Enlever les panneaux de porte :
Ouvrir la porte du réfrigérateur ou du congélateur.
Sortir le panneau décoratif et le panneau de
remplissage en les glissant.
Répéter le processus pour les autres panneaux et
les panneaux de remplissage.
Garder avec soin les panneaux et les panneaux de
remplissage pour éviter les égratignures.
Remplacement des panneaux de porte
1. Remplacer le panneau de porte du réfrigérateur ou du
congélateur :
Ouvrir la porte du réfrigérateur ou du congélateur.
Glisser soigneusement le panneau décoratif de ¹⁄₈
po en place derrière la garniture latérale.
Abaisser le panneau de remplissage en place en
arrière du panneau décoratif.
Répéter le processus pour les autres panneaux et
les panneaux de remplissage.
2. Réinstaller les poignées :
REMARQUE : La poignée du congélateur est entaillée
pour convenir autour du panneau du distributeur.
Aligner le sommet de la poignée du réfrigérateur ou
du congélateur avec la garniture supérieure. Fixer la
poignée à la porte du réfrigérateur ou du
congélateur avec les vis et un tourznevis Phillips.
Répéter le procédé pour l’autre poignée.
Entretien des panneaux décoratifs :
1. Nettoyer les panneaux avec un nettoyant antistatique
(disponible dans les magasins de produits
électroniques ou d’ordinateurs) ou un savon doux et de
l’eau avec un linge doux, propre et humide.
2. Rincer à fond les panneaux et sécher en absorbant
l’eau comme un buvard, à l’aide d’un chiffon ou d’un
chamois.
3. NE PAS utiliser des essuie-tout en papier ou des
nettoyants qui contiennent des solvants tels que
l’ammoniaque. Ils peuvent endommager la surface des
panneaux.
4. Si de petites égratignures apparaissent sur les
panneaux, elles peuvent être remplies en utilisant une
cire en pâte pour automobile (NON une combinaison
de nettoyant/cire). Appliquer un peu de cire et polir
légèrement avec un chiffon doux et par un mouvement
circulaire.
Porte
du congélateur
Porte
du réfrigérateur
2 1
2 1
3
1
2
41
Installation de panneaux en bois sur commande
Si vous avez l’intention d’installer des panneaux décoratifs
en bois, vous aurez besoin de créer les panneaux vous-
même ou consulter votre fabricant de meubles ou un
menuisier. Voir les dessins dimensionnels pour les encarts
des panneaux en bois.
Panneaux unis :
On peut créer un panneau uni sur demande de 6 mm (¹⁄₄
po) d’épaisseur pour remplacer vos panneaux décoratifs.
Les panneaux en bois unis de moins de 6 mm (¹⁄₄ po)
d’épaisseur ne sont pas recommandés.
Panneaux en relief :
Un panneau en relief peut être créé en vissant ou en
collant des panneaux en bois à un appui de 6 mm (¹⁄₄ po)
ou en utilisant un panneau de 19 mm (³⁄₄ po) avec rebord
aminci.
Exigences de poids pour les encarts de panneaux en
relief :
Le panneau de la porte du réfrigérateur ne devrait
pas excéder 9,98 kg (25 lb).
Le poids combiné des panneaux des portes du
congélateur ne devrait pas excéder 6,80 kg (18 lb).
Dimensions pour les panneaux en bois sur commande
Grille de la base
Pour enlever la grille de la base :
1. Ouvrir les deux portes du réfrigérateur.
2. Placer les mains le long des extrémités de la grille,
avec vos pouces sur le dessus. Appuyer avec vos
pouces et retirer la base.
REMARQUE : Ne pas enlever la fiche technique derrière la
grille de la base après le nettoyage.
Réinstallation de la grille :
1. Ouvrir les portes.
2. Aligner les languettes d’appui de la grille avec les
agrafes en métal.
3. Appuyer fermement sur la grille pour l’enclencher en
place.
Dimensions de la Dimensions de la
porte du congélateur porte du réfrigérateur
de 22 pi cu de 22 pi cu
17
7/16
"
12
3/16
"
28
1/2
"
60
3/8
"
1/4"
5/16"
VUE DE DESSUS
3/4" min.
3/4"
1/4"
19
11/16
"
12
3/16
"
(7.93 mm)
(6.35 mm)
1/4"
5/16"
(7.93 mm)
1/4"
5/16"
(6.35 mm)
(7.93 mm)
(30.96 cm)
(
30.96 cm)
(
44.3 cm)
(
153.35 cm)
(
50.01 cm)
(
72.4 cm)
(19.05 mm min.)
(19.05 mm)
(6.35 mm)
(6.35 mm)
1/4"
5/16"
(6.35 mm)
(7.93 mm)
VUE DE DESSUS
3/4" min.
(19.05 mm min.)
3 1/4"
3/4"
1/4"
(82.55 mm min.)
(19.05 mm)
(6.35 mm)
3 1/4"
(82.55 mm min.)
Dimensions de la Dimensions de la
porte du congélateur porte du congélateur
de 25 et 27 pi cu de 25 et 27 pi cu
20
7/16
"
14
15/16
"
28
1/2
"
63
3/8
"
TOP VIEW
3/4"
1/4"
5/16"
5/16"
14
15/16
"
(6.35 mm)
(7.93 mm)
(51.91 cm)
(37.94 cm)
(37.94 cm)
(72.4 cm)
(7.93 mm)
1/4"
(6.35 mm)
1/4"
(6.35 mm)
5/16"
(7.93 mm)
(160.97 cm)
1/4"
(6.35 mm)
(19.05 mm)
3 1/4"
(82.55 mm min.)
19
11/16
"
(50.01 cm)
5/16"
(7.93 mm)
1/4"
(6.35 mm)
3/4" min.
(19.05 mm min.)
TOP VIEW
3/4" min.
3/4"
1/4"
(19.05 mm min.)
(19.05 mm)
(6.35 mm)
3 1/4"
(82.55 mm min.)
42
Fermeture des portes
Votre réfrigérateur présente 2 roulettes réglables à l’avant
l’une du côté droit et l’une du côte gauche. Si votre
réfrigérateur semble instable ou si vous désirez que les
portes se ferment plus facilement, faire le réglage de
l’inclinaison du réfrigérateur en suivant les instructions ci-
dessous :
1. Brancher le réfrigérateur.
2. Placer le réfrigérateur à son emplacement final.
3. Enlever la grille de la base (voir “Grille de la base” au
début de cette section). Les deux vis de nivellement
font partie des montages de roulettes avant qui sont à
la base du réfrigérateur d’un côté et de l’autre.
4. Utiliser un tournevis pour ajuster les vis de nivellement.
Tourner la vis de nivellement vers la droite pour
soulever ce côté du réfrigérateur ou tourner la vis de
nivellement vers la gauche pour abaisser ce côté.
Plusieurs tours des vis de nivellement peuvent être
nécessaires pour régler l’inclinaison du réfrigérateur.
REMARQUE : Si une autre personne pousse le haut du
réfrigérateur, le poids devient moins lourd sur les vis de
nivellement et les roulettes, ce qui rend plus facile
l’ajustement des vis.
5. Ouvrir les deux portes de nouveau et vérifier pour
s’assurer qu’elles se ferment aussi facilement que vous
le désirez. Sinon, inclinez le réfrigérateur un peu plus
vers l’arrière en tournant les deux vis de nivellement
vers la droite. Plusieurs tours peuvent être nécessaires
et vous devez tourner les deux vis de nivellement d’un
espace égal.
6. Réinstaller la grille de la base.
Les bruits de l’appareil que
vous pouvez entendre
Il est possible que le réfrigérateur neuf émette des bruits
que l’appareil précédent ne produisait pas. Comme ces
bruits sont nouveaux, ils peuvent vous inquiéter. La plupart
de ces nouveaux bruits sont normaux. Des surfaces dures
comme le plancher, les murs et les armoires peuvent faire
paraître les bruits plus forts qu’en réalité. Les descriptions
suivantes indiquent le genre de bruits et leur origine.
Si votre appareil est équipé d’une machine à glaçons,
vous entendrez un bruit de gargouillement lorsque la
valve d’eau s’ouvre pour remplir la machine à glaçons
pour chaque programme.
La minuterie du dégivreur produit un déclic au début et
à la fin du programme de dégivrage. Le thermostat et le
réglage feront aussi entendre un déclic lors de la mise
en marche et de l’arrêt du programme.
Les vibrations sonores peuvent provenir de
l’écoulement du réfrigérant, de la canalisation d’eau ou
d’articles placés sur le réfrigérateur.
Votre réfrigérateur est conçu pour fonctionner plus
efficacement afin de garder les aliments à la
température désirée. Le compresseur très efficace peut
faire fonctionner votre réfrigérateur neuf plus
longtemps que l’ancien et vous pouvez entendre des
bruits aigus ou des vibrations sonores.
L’eau qui dégoutte sur le dispositif de chauffage durant
le programme de dégivrage peut produire un
grésillement.
Vous pouvez entendre le moteur du ventilateur
d’évaporation qui fait circuler l’air dans le réfrigérateur
et le congélateur.
À la fin de chaque programme, vous pouvez entendre
un gargouillement attribuable au réfrigérant qui se
trouve dans votre réfrigérateur.
La contraction et l’expansion des parois internes
peuvent produire un bruit sec.
Vous pouvez entendre de l’air qui est transmis au
condenseur dans le ventilateur du condenseur.
Vous pouvez entendre lécoulement de l’eau dans le
plat de récupération d’eau de dégivrage pendant le
programme de dégivrage.
43
UTILISATION DU
RÉFRIGÉRATEUR
Pour s’assurer d’une
circulation d’air appropriée
Pour s’assurer d’avoir les températures appropriées, il faut
permettre à l’air de circuler entre les deux compartiments.
Comme l’indique l’illustration, l’air froid pénètre à la base
de la section du congélateur et se déplace vers le haut. Il
pénètre ensuite dans la section d’aliments frais à travers
l’ouverture d’aération supérieure. L’air retourne au
congélateur tel qu’illustré.
Ne pas obstruer l’une ou l’autre de ces ouvertures
d’aération avec des aliments tels que boissons gazeuses,
céréales, pain, etc. Si les ouvertures d’aération sont
obstruées, le débit d’air sera bloqué et le réglage de la
température ne fonctionnera pas bien.
REMARQUE: Comme l’air circule entre les deux sections,
toutes les odeurs formées dans une section seront
transférées à l’autre. Vous devez nettoyer à fond les deux
sections pour éliminer les odeurs. Pour empêcher le
transfert d’odeurs, bien envelopper les aliments.
Vérification de l’air
Pour mesurer la quantité d’air froid transmise du
congélateur au réfrigérateur tenir la main en avant de
l’ouverture supérieure de l’air. Le réglage du congélateur
peut être ajusté pour éprouver différentes quantités d’air.
Pour d’autres renseignements sur les températures à
l’intérieur de votre réfrigérateur, se référer à la section
“Dépannage”.
Réglage des commandes
Pour votre commodité, les commandes du
réfrigérateur sont préréglées à l’usine. Lors de
l’installation initiale du réfrigérateur, s’assurer que les
commandes sont encore préréglées. La commande du
réfrigérateur et celle du congélateur devraient toutes les
deux se trouver aux "réglages moyens" tel qu’indiqué
dans les schémas ci-dessous.
La commande du réfrigérateur règle la température du
compartiment de réfrigération. Les réglages à la gauche
du réglage moyen sont pour une température moins froide.
Ceux qui se trouvent à droite sont pour une température
plus froide.
La commande du congélateur règle la température du
compartiment de congélation. Les réglages à la gauche
du réglage moyen sont pour une température moins froide.
Ceux qui se trouvent à droite sont pour une température
plus froide.
REMARQUE : Votre produit ne se refroidira pas quand la
commande du réfrigérateur se trouve à OFF.
Donner au réfrigérateur le temps de se refroidir
complètement avant d’y ajouter des aliments. Il est
préférable d’attendre 24 heures avant d’ajouter des
aliments.
IMPORTANT : Si vous ajoutez des aliments avant que le
réfrigérateur ne se soit refroidi complètement, les aliments
pourront se gâter. Tourner les commandes du
réfrigérateur et du congélateur à plus froid que le
réglage recommandé ne refroidira pas les
compartiments plus rapidement.
REMARQUE : La commande automatique d’humidité
extérieure empêche continuellement une accumulation
d’humidité à l’extérieur de la caisse du réfrigérateur. Il n’est
pas nécessaire de régler ou d’ajuster cette commande.
Cold
Colder
Refrigerator
1
2
3
4
Colder
Freezer
Off
1
2
3
4
44
Ajustement des réglages
de contrôle
Donner au réfrigérateur le temps de se refroidir
complètement avant d’y ajouter des aliments. Il est
préférable d’attendre 24 heures avant d’ajouter des
aliments. Les réglages indiqués dans la section
précédente devraient être adéquats pour une utilisation
normale du réfrigérateur à domicile. Les commandes sont
bien réglées lorsque le lait ou le jus est aussi froid que
vous l’aimez et lorsque la crème glacée est ferme.
S’il est nécessaire de modifier les températures du
réfrigérateur ou du congélateur, utiliser les réglages
indiqués dans le tableau ci-dessous comme guide.
Attendre au moins 24 heures entre les ajustements.
Guide d’entreposage
des aliments
Conservation des aliments frais
Des aliments placés au réfrigérateur doivent être
enveloppés ou gardés dans un emballage hermétique et à
l’épreuve de l’humidité à moins d’indications contraires.
Ceci empêche lodeur et le goût des aliments de se
répandre dans tout le réfrigérateur. Pour des produits
datés, vérifier les dates indiquées pour s’assurer de la
fraîcheur des aliments.
CONDITION/RAISON :
RÉGLAGE
RECOMMANDÉ :
RÉFRIGÉRATEUR trop chaud
Ouverture fréquente
de la porte
Grande quantité d’aliments
ajoutée
Température ambiante trop
chaude
Tourner la
commande du
RÉFRIGÉRATEUR
au chiffre plus
ÉLEVÉ suivant.
CONGÉLATEUR trop chaud/les
glaçons ne sont pas faits assez
vite
Ouverture fréquente de la
porte
Grande quantité d’aliments
ajoutée
Température ambiante très
froide (le réfrigérateur ne se
met pas en marche assez
souvent)
Emploi abondant de glaçons
Diffiuseur d’air bloqué par des
articles
Tourner la
commande du
CONGÉLATEUR à
un demi-réglage
vers la lettre plus
ÉLEVÉE suivante.
Déplacer les
articles hors du
débit d’air.
RÉFRIGÉRATEUR trop froid
Réglage incorrect des
commandes pour les
conditions dans votre domicile.
Tourner la
commande du
RÉFRIGÉRATEUR
au chiffre PLUS
BAS suivant.
CONGÉLATEUR trop froid
Réglage incorrect des
commandes pour les
conditions dans votre domicile.
Touner la
commande du
CONGÉLATEUR à
un demi-réglage
vers la lettre
PLUS BASSE
suivante.
Beurre ou margarine
Garder le beurre entamé dans un beurrier muni d’un
couvercle ou dans un compartiment fermé. Lors de la
conservation de quantités supplémentaires, utiliser un
emballage pour congélateur et faire congeler.
Fromage
Conserver dans son emballage original jusqu’à l’emploi.
Une fois le paquet ouvert, réemballer hermétiquement le
fromage dans une pellicule en plastique ou du papier
d’aluminium.
Lait
Essuyer les contenants. Pour qu’il se conserve mieux,
placer le lait sur une tablette à l’intérieur.
Œufs
Conserver les œufs sans les laver dans le carton original
sur une tablette à l’intérieur.
Fruits
Laver, laisser sécher et mettre au réfrigérateur dans un
sac en plastique ou dans le bac à légumes. Ne pas laver
ni équeuter les petits fruits avant le moment de leur
utilisation. Les trier et les conserver dans l’emballage
original dans le bac à légumes ou les conserver sur une
tablette du réfrigérateur dans un sac fermé en papier
sans être serré.
Légumes à feuilles
Retirer l’emballage original et couper ou éliminer les
sections endommagées et décolorées. Laver à l’eau
froide et égoutter. Placer dans un sac ou un contenant
en plastique et ranger dans le bac à légumes.
Légumes à pelure (carottes, poivrons)
Placer dans des sacs en plastique ou contenants en
plastique et ranger dans le bac à légumes.
Poisson
Utiliser du poisson et des fruits de mer frais le jour
même de leur achat.
45
Conservation des aliments congelés
REMARQUE : Pour plus de renseignements au sujet de la
préparation des aliments pour la congélation ou pour les
temps de conservation d’aliments, consulter un guide pour
congélateur ou un livre de recettes fiable.
Emballage
Le secret d’une congélation efficace réside dans
l’emballage. Il doit être fermé et scellé de façon à
empêcher la pénétration et l’évacuation de l’air ou de
l’humidité. Toute autre méthode d’emballage risque
d’entraîner la propagation des saveurs et d’odeurs dans
tout le réfrigérateur et l’assèchement des aliments
congelés.
Recommandations pour l’emballage :
Contenants rigides en plastique avec couvercle
hermétique
Bocaux de conserve/congélation à bord droit
Papier d’aluminium résistant
Papier recouvert de plastique
Emballages en papier étanche (pellicule Saran)
Sacs en plastique autohermétiques spécifiés pour
congélateur
Suivre les instructions de l’emballage ou du contenant
pour les méthodes de congélation appropriées.
Ne pas utiliser :
Emballages pour le pain
Contenants en plastique autres qu’en polyéthylène
Contenants sans couvercle hermétique
Papier paraffiné ou emballage pour congélateur
enduit de cire
Emballage mince semi-perméable
Congélation
Le congélateur ne congèlera pas rapidement une grande
quantité d’aliments. Ne pas placer plus d’aliments non
congelés dans le congélateur que la quantité qui
congélera dans l’intervalle de 24 heures (pas de plus de
907 à 1 350 g. par litre [2 à 3 lb] d’aliments par pied cube
d’espace dans le congélateur). Laisser assez d’espace
pour permettre la circulation d’air entre les emballages.
S’assurer aussi de laisser assez d’espace à l’avant pour
que la porte se ferme hermétiquement.
Les périodes de conservation varieront selon la qualité et
le type des aliments, le type d’emballage et le type de
pellicule utilisés (hermétiques et à l’épreuve de l’humidité)
et la température d’entreposage. Les cristaux de glace à
l’intérieur d’un emballage scellé sont normaux. Les
cristaux signifient simplement que l’humidité dans les
aliments et l’air à l’intérieur de l’emballage se sont
condensés en créant des cristaux de glace.
REMARQUE : Laisser les aliments chauds refroidir à la
température de la pièce pendant 30 minutes, ensuite
préparer l’emballage et faire congeler. Le refroidissement
des aliments chauds avant la congélation économise de
l’énergie.
Viande
La plupart des viandes peuvent être conservées dans
leur emballage original tant que cet emballage est
hermétique et à l’épreuve de l’humidité. Emballer de
nouveau si nécessaire. Voir le tableau suivant pour les
périodes de conservation. Si la viande doit être
conservée pour une période plus longue que la durée
donnée, faire congeler la viande.
Poulet........................................................... 1 à 2 jours
Boeuf haché................................................. 1 à 2 jours
Viandes de variété (foie, coeur, etc.) ............ 1 à 2 jours
Charcuterie................................................... 3 à 5 jours
Steaks/rôtis.................................................. 3 à 5 jours
Viandes traitées.......................................... 7 à 10 jours
Les restes
Couvrir les restes avec de la pellicule en plastique ou du
papier d’aluminium. Il est convenable aussi d’utiliser
des contenants en plastique avec couvercle
hermétique.
46
CARACTÉRIS-
TIQUES DU
RÉFRIGÉRATEUR
Bac d’entreposage de la
machine à glaçons
Pour retirer le bac à glaçons :
1. Tirer le panneau qui recouvre le bac à glaçons en le
retirant à la base et ensuite en le glissant vers larrière.
2. Soulever le levier jusqu’à ce qu’il s’enclenche à la
position OFF (ARRÊT) (vers le haut). Des glaçons
peuvent encore être distribués mais aucun autre ne
peut être préparé.
3. Soulever le devant du bac à glaçons et le retirer.
4. Vider le bac à glaçons. Utiliser de l’eau tiède pour faire
fondre la glace si nécessaire. Ne jamais utiliser un
objet pointu pour briser les glaçons dans le bac. Cette
action peut endommager le bac et le mécanisme du
distributeur.
5. Laver à l’aide d’un détergent doux, bien rincer et
sécher à fond. Ne pas utiliser de nettoyants forts ou
abrasifs ou des dissolvants.
6. Lors de la réinstallation du bac, s’assurer qu’il est
poussé complètement à l’intérieur sinon le distributeur
ne fonctionnera pas. Ensuite appuyer sur le levier de
signal vers le bas à la position ON (EN MARCHE) pour
recommencer la production de glaçons. S’assurer que
la porte est bien fermée.
Distributeurs d’eau et
de glaçons
(sur certains modèles)
Selon le modèle du réfrigérateur, vous pouvez avoir une ou
plusieurs des options suivantes : la capacité de choisir de
la glace concassée ou des glaçons, une lumière spéciale
qui s’allume lorsque vous employez le distributeur ou une
option de verrouillage pour éviter la distribution
accidentelle.
Le distributeur de glaçons
Les glaçons sont distribués du bac d’entreposage de
glaçons du congélateur. Lorsqu’on appuie sur le levier du
distributeur :
Une trappe s’ouvre dans une goulotte entre le
distributeur et le bac d’entreposage de glaçons.
Les glaçons passent du bac et tombent dans la
goulotte.
Lorsqu’on relâche le levier du distributeur, la trappe se
ferme et la distribution de glaçons s’arrête. Le système
de distribution ne fonctionne pas lorsque la porte du
congélateur est ouverte.
AVERTISSEMENT
Risque de coupure
Utiliser un verre robuste pour prendre des glaçons
ou de l'eau.
Le non-respect de cette instruction peut causer
des coupures.
47
Certains modèles distribuent des glaçons et de la glace
concassée. Avant la distribution de glaçons, choisir quelle
sorte vous préférez. Les réglages sont conçus pour une
utilisation et un nettoyage faciles.
Pour les glaçons en cubes, appuyer sur le bouton
CUBE jusqu’à l’indicateur rouge dans le voyant au-
dessus du bouton CUBE.
Pour la glace concassée, appuyer sur le bouton
CRUSH jusqu’à l’indicateur rouge dans le voyant au-
dessus du bouton CRUSH.
Pour de la glace concassée, les glaçons sont concassés
avant d’être distribués. Cette action peut causer un court
délai lors de la distribution de glace concassée. Le bruit
du broyeur de glaçons est normal et la dimension des
morceaux de glace peut varier. Lorsqu’on change de
CRUSH (concassée) à CUBE (cubes), quelques onces
de glace concassée seront distribués avec les premiers
glaçons.
Distribution de glaçons :
1. Appuyer sur le bouton pour le type de glace désirée.
2. Appuyer un verre robuste contre le levier de
distribution de glaçons. Tenir le verre près de
l’ouverture du distributeur pour que les glaçons ne
tombent pas à côté du verre.
IMPORTANT : Il n’est pas nécessaire d’appliquer
beaucoup de pression au levier pour activer le
distributeur de glaçons. Une pression forte ne donne
pas une distribution plus rapide de glaçons ou des
quantités plus grandes.
3. Retirer le verre pour arrêter la distribution.
REMARQUE : Les quelques premières quantités de
glaçons peuvent avoir une odeur désagréable
provenant d’une plomberie et de pièces neuves. Jeter
ces glaçons. Par ailleurs, prenez de grandes quantités
de glaçons du bac à glaçons plutôt que par l’entremise
du distributeur.
Le distributeur d’eau
L’eau refroidie provient d’un réservoir placé derrière le bac
à viande. Sa contenance est d’environ 1,5 L (1¹⁄₂ pinte).
Lors du branchement initial du réfrigérateur, appuyer sur le
levier du distributeur d’eau avec un verre ou autre récipient
pour puiser de 1,9 à 2,8 L (2 ou 3 pintes) d’eau qui sera
jetée. Il faudra de trois à quatre minutes pour que la
distribution de l’eau commence. Cette eau ainsi puisée et
jetée rince le réservoir et les tuyauteries.
Laisser ensuite le contenu du nouveau réservoir plein se
refroidir pendant plusieurs heures.
IMPORTANT : Le petit plateau amovible situé sous le
distributeur est conçu pour recevoir les petits
renversements et permet aussi un nettoyage facile. Il n’y
pas d’écoulement dans le plateau. Le plateau peut être
enlevé du distributeur et transporté à l’évier pour être vidé
ou nettoyé.
Distribution d’eau :
1. Appuyer un verre contre le levier du distributeur d’eau.
2. Retirer le verre pour discontinuer l’écoulement.
REMARQUE : Puiser une quantité suffisante d’eau chaque
semaine pour maintenir un approvisionnement frais.
Témoin lumineux du distributeur
Le distributeur comporte un indicateur lumineux. Il peut
être allumé manuellement en appuyant sur le bouton ON
(allumé) au côté droit du panneau de réglage. L’indicateur
rouge apparaîtra au-dessus du bouton ON. Sur certains
modèles : chaque fois que vous utilisez le distributeur, le
levier allumera automatiquement l’indicateur lumineux.
ICE
CRUSH CUBE
LIGHT
OFF ON
48
REMARQUE : Voir la section “Remplacement des
ampoules d’éclairage” pour des renseignements sur le
changement de l’ampoule du distributeur.
Sur les modèles sans fonction de glace concassée,
l’indicateur lumineux est de type basculeur. Appuyer sur le
commutateur pour l’allumer et appuyer de nouveau pour
l’éteindre.
Verrouillage du distributeur
(sur certains modèles)
Le distributeur peut être arrêté pour le nettoyage facile ou
pour empêcher la distribution accidentelle par de petits
enfants et animaux de compagnie. Pour arrêter le
distributeur, appuyer sur le bouton LOCK (verrouillage).
L’indicateur rouge apparaîtra au-dessus du bouton LOCK
et les distributeurs de glaçons et d’eau ne fonctionneront
pas. Pour déverrouiller le distributeur, appuyer sur le
bouton UNLOCK (déverrouillage) jusqu’à ce que
l’indicateur rouge apparaisse au-dessus du bouton
UNLOCK. Ensuite continuer à distribuer des glaçons ou de
l’eau comme d’habitude.
REMARQUE : La caractéristique de verrouillage ne
discontinuera pas le courant électrique à l’appareil, à la
machine à glaçons ou à l’éclairage du distributeur. Elle sert
simplement à désactiver les leviers du distributeur.
Système de filtration
et de contrôle d’eau
(sur certains modèles)
Le témoin lumineux du filtre à eau
Le témoin lumineux du filtre à eau vous aidera à savoir
quand changer votre cartouche de filtre à eau. Le témoin
se trouve à la partie supérieure interne du compartiment
de réfrigération à côté du bouton de commande du
réfrigérateur. Le témoin lumineux passera du vert au jaune.
Ce changement vous signale qu’il est presque temps de
changer la cartouche du filtre à eau (90 % de la vie utile du
filtre s’est écoulée) et que vous devriez commander une
nouvelle cartouche de filtre à eau. Il est recommandé de
remplacer la cartouche de filtre à eau lorsque le témoin
lumineux du filtre à eau passe au rouge OU lorsque le
débit d’eau à votre distributeur ou à la machine à glaçons
diminue beaucoup. (Voir “Changement d’une cartouche de
filtre à eau” plus loin dans cette section.)
REMARQUE : Ne pas utiliser avec de l’eau
microbiologiquement dangereuse ou de qualité
inconnue sans une désinfection adéquate avant ou
après le système.
Après avoir changé la cartouche de filtre à eau, régler de
nouveau le témoin lumineux du filtre à eau en appuyant sur
le commutateur du témoin 5 fois en deçà de 10 secondes.
Le témoin lumineux passera du rouge au vert dès que le
système est restauré.
Remplacement de la cartouche de filtre à eau
Le filtre à eau est situé sous la porte du compartiment
congélateur.
1. Repérer le couvercle de la cartouche de filtre situé
dans la grille supérieure avant, sous la porte du
compartiment congélateur. Tourner le couvercle dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il
soit en position verticale. Retirer ensuite le couvercle et
la cartouche de filtre par la grille inférieure.
REMARQUE : Il y aura de l’eau dans la cartouche. Il
est possible qu’il y ait un déversement.
2. Retirer le couvercle de la veille cartouche de filtre en le
faisant glisser vers l’extérieur. Le couvercle glissera
vers la gauche ou la droite. NE PAS JETER LE
COUVERCLE.
3. Sortir la nouvelle cartouche de son emballage, puis
dégager le capuchon protecteur des anneaux
d’étanchéité.
DISPENSER
LOCK
UNLOCK
49
4. Faire glisser le couvercle de la cartouche sur la
nouvelle cartouche comme le montre l’illustration.
5. Mettre le couvercle de la cartouche en position
verticale, puis insérer la nouvelle cartouche de filtre
dans la grille inférieure en la poussant jusqu’au fond.
Tourner le couvercle de la cartouche dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il soit en position
horizontale.
6. FAIRE COULER DE L’EAU PAR LE DISTRIBUTEUR
JUSQU’À CE QUE L’EAU COULE CLAIRE (environ 2 à
3 gallons ou 6 à 7 minutes). Cela permet de nettoyer le
système et d’évacuer l’air des conduits. Un nettoyage
additionnel peut s’avérer nécessaire dans certains
domiciles.
REMARQUE : Pendant l’évacuation de l’air, l’eau peut
gicler de la fontaine réfrigérée.
Utilisation de la fontaine réfrigérée sans
filtre à eau
Il est possible de faire fonctionner la fontaine réfrigérée
sans utiliser de cartouche de filtre. L’eau ne sera pas
filtrée. Si l’utilisateur décide de faire fonctionner la fontaine
réfrigérée sans cartouche de filtre à eau, garder le
couvercle de la cartouche à l’intérieur de la grille pour
pouvoir l’utiliser ultérieurement.
1. Retirer la cartouche de filtre à eau (voir la section
“Remplacement de la cartouche de filtre à eau”
présentée précédemment). Ensuite, faire glisser le
couvercle de la cartouche vers l’extérieur. NE PAS
JETER LE COUVERCLE.
2. Mettre le couvercle de la cartouche en position
verticale, puis l’insérer dans la grille inférieure jusqu’à
ce qu’il s’immobilise.
3. Tourner le couvercle de la cartouche jusqu’à ce qu’il
soit en position horizontale.
REMARQUE : Le couvercle de la cartouche risque de
ne pas être au même niveau que la grille inférieure.
Commande de filtres de rechange
Pour commander d’autres cartouches de filtre à eau,
composer le 1-800-422-1230 et demander l’accessoroire
no de pièce 4392857 ou contacter votre marchand
KitchenAid agréé.
Tablettes du réfrigérateur
Les tablettes dans votre réfrigérateur peuvent être réglées
pour correspondre à vos besoins individuels.
Le remisage d’aliments semblables ensemble dans le
réfrigérateur et le réglage des tablettes pour convenir à
différentes hauteurs d’articles alimentaires et de
contenants, permettra de trouver l’article exact plus
facilement et réduira aussi le temps d’ouverture de la porte
du réfrigérateur, ce qui économisera de l’énergie.
IMPORTANT : Ne pas nettoyer les tablettes en verre avec
de l’eau tiède quand elles sont froides. Les tablettes
peuvent se briser si elles sont exposées à des
changements soudains de température ou à un impact.
Pour votre protection, le verre trempé est conçu pour
éclater en d’innombrables pièces minuscules. Ceci est
normal.
REMARQUE : Les tablettes en verre sont lourdes. Un soin
spécial s’impose lors de leur déplacement pour éviter
l’impact d’une chute.
Pour retirer les tablettes de la position d’expédition (les
tablettes sont expédiées à l’envers) :
1. Saisir le devant de la tablette supérieure avec une main
et utiliser l’autre main pour enlever le matériau
d’emballage de l’espace des étagères.
2. Abaisser le devant de la tablette supérieure jusqu’à ce
que les crochets de la tablette puissent être enlevés
des crans sur les supports de tablettes sur la paroi
arrière du réfrigérateur. Retirer la tablette pour l’enlever.
3. Tourner complètement la tablette.
4. Insérer les crochets arrière de la tablette dans les crans
sur les supports de tablette.
5. Incliner le devant de la tablette vers le haut jusqu’à ce
que les crochets à l’arrière tombent dans les crans.
6. Abaisser le devant de la tablette. Vérifier pour vous
assurer que la tablette est bien fixée en position.
50
Tablettes sur roulettes (sur certains modèles)
Certaines tablettes roulent vers l’extérieur et facilitent
l’accès aux aliments placés à l’arrière.
Pour faire glisser la tablette vers l’extérieur, tirer la
tablette soigneusement vers vous.
Pour faire glisser la tablette vers l’intérieur, pousser la
tablette jusqu’au fond.
Pour enlever une tablette du cadre en métal :
1. Retirer la tablette jusqu’à la butée.
2. Incliner le devant de la tablette vers le haut et la retirer
vers l’extérieur un peu plus.
3. Soulever la tablette de sorte que les roulettes se
déplacent dans la fente sur le cadre.
Réinstaller la tablette en suivant l’ordre inverse.
Tablettes et cadres de tablette
Pour retirer un cadre de tablette :
1. Incliner le devant du cadre de la tablette et le soulever
à l’arrière.
2. Retirer le cadre de la tablette.
Pour réinstaller un cadre de tablette :
1. Guider les crochets à l’arrière du cadre de la tablette
dans les crans sur les supports de tablette à la paroi
arrière du réfrigérateur.
2. Incliner le devant du cadre de la tablette jusqu’à ce que
les crochets arrière tombent dans les crans.
3. Abaisser le devant du cadre de la tablette en position.
Casier pour petits aliments
(sur certains modèles)
Le casier pour petits aliments fournit un endroit pratique
pour garder les raisins, noix, tartinades et autres petits
aliments à des températures normales de réfrigérateur.
Pour retirer le casier pour petits aliments :
1. Faire glisser le casier droit vers l’extérieur jusqu’à la
butée.
2. Soulever le devant et le faire glisser complètement vers
l’extérieur.
Replacer le casier pour petits aliments en suivant
l’ordre inverse.
Tiroir et couvercle
convertibles pour légumes/
viande
Pour retirer le tiroir :
1. Faire glisser directement vers l’extérieur jusqu’à la
butée.
2. Soulever le devant légèrement et glisser le reste du
tiroir complètement.
3. Replacer dans le sens inverse.
Pour retirer le couvercle :
1. Retirer le tiroir et le bac à légumes.
2. Soulever le devant du couvercle de ses appuis et
l’enlever en le retirant vers l’extérieur.
Pour replacer le couvercle :
1. Placer l’arrière du couvercle dans les appuis sur les
parois du réfrigérateur et l’abaisser en place.
2. Replacer le tiroir et le bac à légumes.
LOWLOW
HIGH
51
Réglage de la température du
tiroir convertible à légumes/
viande
Le tiroir convertible à légumes/viande peut être ajusté pour
refroidir correctement les viandes ou les légumes.
Contrairement à la plupart des systèmes de
refroidissement des tiroirs à viande, la commande de
température refroidit l’air à l’intérieur du contenant. (La
plupart des systèmes refroidissent seulement le contenant
lui-même, ce qui ne refroidit pas uniformément l’air à
l’intérieur du contenant.)
Le refroidissement de l’air à l’intérieur du contenant fournit
un refroidissement plus uniforme et réduit les “petits
espaces” de congélation. Le réglage de la température
peut être fait pour maintenir la viande aux températures
recommandées d’entreposage (28°F-32°F) qui sont des
températures d’entreposage recommandées par l’Office
national du bétail et des viandes.
Pour entreposer les légumes aux températures
d’entreposage optimales (il faut des températures plus
chaudes que celles pour les viandes) faire le réglage
“VEG” (légumes) complètement vers la gauche.
IMPORTANT : Pour prolonger encore plus la fraîcheur, se
rappeler d’envelopper les viandes dans des contenants
hermétiques et à l’épreuve de l’humidité avant
l’entreposage. Toujours garder les viandes selon les
recommandations de l’Office national du bétail et des
viandes.
Ajustement du réglage
Le réglage convertible est fourni préréglé pour vous au
réglage le plus bas pour les viandes. Le déplacer vers le
réglage central ou “plus froid” si désiré.
Pour changer un réglage : déplacer la commande de
réglage vers la droite (plus froid) vers la gauche (moins
froid).
Pour garder les légumes : déplacer le réglage
complètement vers la gauche au réglage VEG.
IMPORTANT : Si les aliments commencent à geler,
déplacer le réglage vers la gauche (moins froid). Se
rappeler d’attendre 24 heures entre les ajustements. En
agissant ainsi, les températures de l’aliment ont le temps
de changer.
Bac à légumes et couvercle
Pour retirer le bac à légumes :
1. Glisser le bac à légumes en ligne droite vers l’extérieur
jusqu’à la butée.
2. Soulever le devant.
3. Faire glisser le bac à légumes complètement vers
l’extérieur.
Réinstaller le bac à légumes en suivant l’ordre inverse.
Pour retirer le couvercle du bac à légumes :
1. Retirer le bac à légumes.
2. En tenant le verre fermement, choisir un côté du
couvercle du bac et soulever l’autre côté par en-
dessous.
3. Glisser la plaque de verre vers l’extérieur pour l’enlever.
4. Soulever le cadre du couvercle et le retirer.
Pour réinstaller le couvercle du bac à légumes :
1. Placer l’arrière du cadre du couvercle dans les appuis
de la paroi latérale du réfrigérateur.
2. Abaisser le devant du cadre en place.
3. Faire glisser l’arrière du couvercle en verre dans le
cadre du couvercle et abaisser le devant en place.
Temperature Temperature
Veg/Meats Veg/Meats
VEG
MEATS
LOW
HIGH
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

KitchenAid 2200139A Manuel utilisateur

Catégorie
Frigos
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues