Alcatel 306 Mode d'emploi

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Mode d'emploi
7.6 Morse
Grâce aux flashs de la lampe torche,vouspouvez vous exprimer en Morse.
Allez dans Outils et sélectionnez Morse”. Choisissez vos mots et
laissez faire.
La lampe torche émettra des flashs de courte due. Si une personne
connt le Morse,elle comprendra votre message.
7.7 Mémo vocal
Cette fonction permet d’enregistrer la communication en cours si
vous lectionnezMémo vocal en cours d’appel.Pour enregistrer
un son, sélectionnez mo vocal puis Nouv.enregistr..
7.8 Appel fictif
Ce programme vous permet de simuler l’appel entrant d’un faux
appelant pour lequel vous aurez défini un numéro, un nom et une
photo ainsi qu’une sonnerie d’appel. L’appel est préprogrammé à
une heure précise. Cette application vous permet ainsi d’échapper
en toute politesse aux situations les plus embarrassantes chaque
fois que vous le souhaitez. Cet appel peut être rejeté en appuyant
sur la touche .
Réglages Réglages prédéfinis du nom/numéro de
l’appelant, de l’heure d’appel, de la sonnerie et
de l’image (photo du contact).
Activer Pour activer un appel fictif, sélectionnez
Outils\Appel fictif\Activer ou appuyez de
manière prolongée sur la touche de
l’écran principal. L’appel sera émis à une heure
prédéfinie.
7.9 Album multimédia
Vous pourrez accéder à tous les fichiers audio et vidéo stockés dans
le téléphone à partir du Gestionnaire de fichiers.
7.9.1 Mes audios
Vous pouvez choisir un son pour les appels entrants, les notifica-
tions de messages, les sons d’allumage et d’extinction.
Depuis l’écran d’accueil :
-
Appui court : #
- Appui long : activer/désactiver le mode vibreur
En mode édition :
-
Appui court : (espace)
- Appui long : ajouter un mot
Touche Appareil photo: permet d’accéder à la fonction
Appareil photo (appui court)
1.2 Icônes de l’écran d’accueil
Niveau de charge de la batterie.
Mode vibreur : votre téléphone vibre uniquement et
n
’émet plus ni sonnerie, ni bip, sauf pour les alarmes.
Kit mains-libres connecté.
Renvoi d’appel activé : vos appels sont renvoyés.
Réveil programmé.
Réception d’un message vocal.
Radio FM activée.
Appels manqués.
Alertes WAP
(1)
.
Itinérance (roaming).
Etat de connexion GPRS (Bleu - activé).
Qualité de réception radio.
Réception d’un MMS en cours.
Envoi d’un message.
MMS non lu.
(1)
Selon votre opérateur.
6
Mes réglages ......
A partir de l’écran d’accueil, sélectionnez l’icône du menu puis
sélectionnez la fonction de votre choix afin de personnaliser votre
téléphone: Couleur, Affichage, Horloge, Touches, Mémoire
d’appel, Réglages d’appel, Autres réglages
7
Outils.................
7.1 Agenda
Accédez à ce menu à partir du menu Outils”. Un calendrier
mensuel affiche vos réunions, rendez-vous,... importants. Les jours
marqués par des évènements seront en couleur.
7.2 Alarme
Votre téléphone possède un réveil intégré avec une fonction
répétition.
7.3 Calculatrice
Faites un appui long sur la touche pour saisir les décimales et
validez avec la touche ou la touche de fonction gauche.
7.4 Convertisseur
Convertisseur d’unité/Convertisseur de monnaie.
7.5 Lampe torche
Pour éclairer dans la nuit, vous pouvez allumer laLampe torche
de plusieurs manières :
Faites un appui long sur pour l’allumer et un appui long sur
pour l’éteindre (depuis l’écran d’accueil).
Accédez au Menu et sélectionnez Outils puis Lampe torche”.
1
Votre téléphone ........
(1)
Selon votre opérateur.
1.1 Touches
T
ouche de navigation
Valider l’option sélectionnée (appui au centre)
Accéder au lecteur de musique (appui long)
D
écrocher
Appeler
Accéder à la mémoire d’appels (BIS) (appui court)
Allumage/Extinction du téléphone (appui long)
Raccrocher
Revenir à l’écran d’accueil
Touche de fonction gauche
Touche de fonction droite
Accéder à la messagerie vocale (appui long)
E
n mode édition :
- Appui court : accédez à la liste des langues
- Appui long : insérez 0
En mode édition :
- Appui court : changer de mode de saisie
- Appui long : accès à la table des symboles
Allumer/Eteindre la lampe torche (appui long)
C
e produit satisfait aux limites de DAS nationales
applicables de l’ordre de 2,0 W/kg. Les valeurs de
D
AS spécifiques maximales sont indiquées à la page
19 de ce guide d’utilisation.
Lorsque vous portez le produit ou que vous
l’utilisez alors qu’il se trouve contre votre corps,
utilisez un accessoire agréé comme un étui ou
tenez-le à une distance de 1,5 cm de votre corps
afin de garantir le respect des exigences en matière
d’exposition aux radiofréquences.Notez toutefois
que le produit peut émettre de telles fréquences
même en dehors des conversations léphoniques.
Guide dutilisation rapide
Pour obtenir des informations complémentaires sur l’utilisation
d
u téléphone, veuillez accéder au site www.alcatelonetouch.com
pour télécharger les modes d’emploi complets (en anglais
uniquement).Vous pourrez également y consulter les FAQ (en
a
nglais uniquement).
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut
endommager l’oreille de l’utilisateur. Réglez le volume de
votre téléphone pour une écoute sans risque. N’utilisez
que des kits piéton TCT Mobile Limited.
www.sar-tick.com
2
Mise en marche ........
2.1 Mise en service
Enlever le couvercle arrière
Installer et extraire la batterie
Insérer et extraire la carte SIM
Placez la carte SIM avec la face de la puce orientée vers le bas et
faites glisser la carte dans son logement. Vérifiez qu’elle est bien
insérée. Pour l’extraire, appuyez sur la carte et faites-la glisser.
1234567
9 10 11 12 13 14
Français - CJB22BAALABA
Messagerie vocale
Allumage/Extinction
Raccrocher
T
ouche de
fonction gauche
Décrocher/Appeler
Mémoire d’appels
Activer/éteindre
la lampe torche
(LED) (appui long)
Navigateur
(1)
:
M
enu/Valider un
choix
Répertoire
P
rofils
Radio FM
Agenda
Mode vibreur
Verrouiller/
verrouiller le
clavier
Touche de
fonction droite
Mode silence : votre téléphone n’émet plus ni sonnerie,
ni bip, ni vibration sauf pour les alarmes.
Message non lu.
Liste des messages texte pleine : votre téléphone ne
peut plus accepter de nouveaux messages.Vous devez ac-
c
éder à la liste des messages pour en supprimer au moins
un sur la mémoire de votre carte SIM.
Carte SIM non insérée.
B
alayage de la carte mémoire terminé.
M
ode avion.
C
harger la batterie
Raccordez respectivement le chargeur de batterie à votre
t
éléphone et à une prise secteur
Le démarrage de la charge peut prendre environ 20 minutes si
votre batterie est à plat.
Evitez de forcer la prise du téléphone.
Veillez à bien insérer la batterie avant de connecter le chargeur.
La prise secteur doit se trouver à proximité du téléphone et
ê
tre facilement accessible (évitez les rallonges électriques).
Lors de la première utilisation du téléphone, veuillez charger
complètement la batterie (environ 3 heures). Il est conseillé de
recharger complètement la batterie ( ).
Afin de réduire la consommation électrique et le gaspillage
d'énergie, une fois la batterie complètement chargée,
débranchez votre chargeur de la prise ; réduisez la durée du
rétro-éclairage, etc.
La charge est terminée lorsque l’animation se fige.
2.2 Allumer votre téléphone
Faites un appui long sur la touche pour allumer le téléphone.
2.3 Eteindre votre téléphone
A partir de l’écran d’accueil, appuyez sur la touche (appui
long).
8
3
Appels........................
3.1 Passer un appel
Composez le numéro désiré puis appuyez sur la touche
pour appeler. En cas d’erreur, utilisez la touche de fonction droite
pour effacer les chiffres incorrects.
Pour raccrocher, appuyez sur la touche .
Passer un appel d’urgence
Si votre téléphone est sous couverture d’un réseau, composez
directement le numéro d’urgence et appuyez sur pour
effectuer un appel d’urgence. Il n’est pas nécessaire d’insérer une
carte SIM, ni de taper le code PIN, ni de déverrouiller le clavier.
3.2 Appeler votre messagerie vocale
(1)
Pour accéder à la messagerie vocale, faites un appui long sur la
touche .
3.3 Recevoir un appel
Lorsqu’un appel arrive, appuyez sur la touche , parlez puis
appuyez sur la touche pour raccrocher.
3.4 Fonctions disponibles en cours d’appel
En cours d’appel vous pouvez accéder au répertoire, agenda, aux
messages textes, etc. grâce à la touche sans perdre la
communication en cours.
4
Répertoire ......
4.1 Consulter votre répertoire
Pour accéder au répertoire à partir de l’écran d’accueil, appuyez
sur et sélectionnez l’icône dans le menu.
4.2 Ajouter un contact
Sélectionnez le répertoire dans lequel vous souhaitez ajouter un
contact, appuyez sur la touche programmable Options puis
sélectionnez Ajouter un contact”.
5
Messages ..........
5.1 Créer message
A partir du menu général, sélectionnezMessages pour créer un
message texte/multimédia.Vous pouvez composer votre message,
mais aussi modifier un message prédéfini ou encore le
personnaliser en ajoutant une image, une photo, un son, un titre, ...
(disponible uniquement en cours de saisie d’un MMS). Lors de la
saisie, sélectionnez Options pour accéder à toutes les options
liées aux messages.Vous pouvez sauvegarder dans Brouillons ou
dans Messages prédéfinis les messages que vous envoyez
souvent (MMS uniquement).
Les caractères spécifiques, tels que les lettres
accentuées, peuvent augmenter la taille des SMS et
entraîner l’envoi de SMS multiples à vos destinataires.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre
opérateur.
7.11 Mes raccourcis
Accédez aux raccourcis que vous avez programmés. Sélectionnez
Mes raccourcis pour programmer de nouveaux raccourcis per-
mettant l’accès rapide à une fonction, au répertoire ou à un site fa-
vori WAP.
8
WAP....................
Accédez aux options de WAP: Page d’accueil, Signets, Pages
récentes,Pages hors connexion,Aller à l’URL et Réglages.
9
Amusement ........
9.1 Lecteur de musique
Accédez à cette fonction à partir du menu principal en sélectionnant
Lecteur de musique”.
9.2 Radio FM RDS
Votre téléphone intègre une radio FM
(1)
avec fonction RDS.Vous
pouvez l’utiiiser comme une radio FM classique et enregistrer des
stations,afficher à l’écran les informations sur le programme de radio
(si vous sélectionnez une station qui offre le service Visual Radio).
Vous pouvez écouter la radio tout en utilisant d’autres fonctions.
9.3 Jeux
Votre téléphone peut contenir des jeux.
7.9.2 Mes images
Vous pouvez définir une image ou une photo en tant que fond
d’écran ou écran de démarrage.
7.9.3 Mes créations
Cette fonction vous permet d’enregistrer toutes les photos prises
avec votre téléphone.
7.9.4 Fichiers non reconnus
Cette fonction permet d’enregistrer les fichiers au format non
compatible.
7.9.5 Formats et compatibilité
- Audios : midi, amr, MP3,
- Images : jpg, gif
7.9.6 Carte mémoire
Vous avez accès à tous les fichiers enregistrés dans votre carte mé-
moire.
Insérer la carte mémoire
Pour dégager le support de la carte Micro-SD, faites-le glisser dans le
sens de la flèche et soulevez-le. Insérez alors la carte Micro-SD, la face
du contact doré vers le bas.Enfin,retournez le support de la Micro-SD
et faites-le glisser dans le sens inverse pour le bloquer.
7.10 Etat mémoire
Cette fonction indique la mémoire utilisée et la mémoire
disponible sur votre téléphone et sur la carte mémoire.
10
Appareil photo .
Votre léphone est équipé d’un appareil photo permettant de
prendre des photos que vous pouvez ensuite :
- enregistrer dans votre Album multimédia”.
- envoyer dans un message multimédia (MMS) vers un mobile.
- utiliser pour personnaliser votre écran d’accueil.
- sélectionner pour les associer à des contacts de votre réper-
toire.
(1)
La qualité de la radio dépend de la couverture radio dans le lieu
vous êtes
ALCATEL est une marque enregistrée
d’Alcatel-Lucent et utilisée sous licence
par TCT Mobile Limited
Tous droits réservés © Copyright 2011
TCT Mobile Limited.
TCT Mobile Limited se réserve
le droit de modifier sans préavis
les caractéristiques de ses matériels.
IP3377_306_QG_Fre_06_110415:Layout 1 2011-4-15 Jerry ˇ˛ 11:24 Page 1
Précautions d’emploi ........
Avant d’utiliser votre téléphone, lisez ce chapitre avec attention. Le fabricant ne
pourra être tenu responsable des conséquences résultant d’une utilisation
impropre et/ou non conforme aux instructions contenues dans le manuel.
SECURITE EN VEHICULE :
Compte tenu des études qui démontrent que l’usage d’un téléphone mobile lors
de la conduite d’un véhicule représente un facteur réel de risque, même lorsqu’il
est associé à un dispositif mains-libres (car kit, casque à écouteurs...), le
conducteur doit s’abstenir de toute utilisation de son téléphone tant que le
véhicule n’est pas à l’arrêt.
Lorsque vous conduisez, abstenez-vous d’utiliser votre téléphone ou même
votre kit piéton pour téléphoner ou écouter de la musique. L’utilisation de ces
équipements présente un danger et est susceptible d’être sanctionnée par la loi
dans certaines régions.
Votre téléphone sous tension émet des rayonnements qui peuvent perturber
l’électronique de bord de votre véhicule, tels que les systèmes anti-blocage de freins
(“ABS”),les coussins de sécuri (“Airbag”),etc.En conséquence,il vous appartient de :
- ne pas poser votre téléphone sur le tableau de bord ou dans une zone de
déploiement de l’Airbag,
- vous assurer auprès du constructeur automobile ou de son revendeur de la
bonne isolation de l’électronique de bord.
CONDITIONS D’UTILISATION :
Il est conseillé d’éteindre de temps à autre le léphone afin d’optimiser ses
performances.
Veillez à éteindre votre téléphone dans un avion, ou à paramétrer votre poste
en “Mode avion”.
Veillez à éteindre votre téléphone en milieu hospitalier, sauf dans les zones
éventuellement réservées à cet effet. Comme d’autres types d’équipements
courants, les téléphones mobiles peuvent perturber le fonctionnement de
dispositifs électriques, électroniques ou utilisant des radiofréquences.
Veillez à éteindre votre téléphone à proximité de gaz ou de liquides inflammables.
Respectez les règles d’utilisation affichées dans les dépôts de carburants, les
stations service, les usines chimiques et sur tous les sites des risques
d’explosion pourraient exister.
Lorsque le téléphone est sous tension, veillez à ce qu’il ne se trouve jamais à moins
de 15 centimètres d’un appareil médical (stimulateur cardiaque, prothèse auditive,
pompe à insuline…). En particulier en cas d’appel, veillez à porter le téléphone à
l’oreille du côté opposé au stimulateur cardiaque ou à la prothèse auditive.
Afin d’éviter un dommage auditif, crochez l’appel avant d’approcher le
téléphone de l’oreille. De même, éloignez le téléphone de votre oreille lorsque
vous utilisez la fonction mains-libres car le volume amplifié pourrait causer des
dommages auditifs.
Ne laisser pas les enfants utiliser le téléphone et/ou jouer avec le téléphone et
ses accessoires sans surveillance.
Prenez toutes les précautions lors du remplacement de la coque, car votre
téléphone contient des substances susceptibles de provoquer des réactions
allergiques.
Manipulez votre téléphone avec soin et gardez-le dans un endroit propre et à
l’abri de la poussière.
N’exposez pas votre téléphone à des conditions défavorables (humidité, pluie,
infiltration de liquides, poussière, air marin, etc.). Les limites de température
recommandées par le constructeur vont de -10°C à 55°C. Au-delà de +55°C,
l’écran risque d’être peu lisible ; cette altération est temporaire et sans gravité.
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux
cellulaires.Vous ne devez donc pas vous reposer uniquement sur votre téléphone
portable pour émettre des appels d’urgence.
Ne tentez pas d’ouvrir, de démonter ou de réparer vous-même votre téléphone.
Evitez de faire tomber, de jeter ou de tordre votre téléphone.
Evitez de le peindre.
N’utilisez votre téléphone mobile qu’avec des batteries,chargeurs et accessoires
Alcatel compatibles avec votre modèle. La responsabilité deTCT Mobile Limited
et de ses filiales ne saurait être engagée dans le cas contraire.
Vous ne devez pas jeter votre téléphone dans une poubelle publique. Veuillez
vous conformer à la réglementation locale en vigueur pour la mise au rebut des
produits électroniques.
Pensez à faire une sauvegarde électronique ou une copie écrite de toutes vos
informations importantes mémorisées dans le téléphone.
Certaines personnes peuvent être prédisposées à des crises d’épilepsie ou des
absences lorsqu’elles sont exposées aux lumières intermittentes (flash) notamment
dans le cas des jeux électroniques.Ces crises ou ces absences peuvent se produire
même chez une personne n’ayant aucun antécédent épileptique ou d’absence. Si
vous avez déjà connu ce type d’expérience, ou si vous avez un antécédent
d’expérience semblable dans votre famille, veuillez consulter votre médecin avant
de jouer aux jeux vidéo sur votre téléphone portable ou d’utiliser les fonctions
incorporant des lumières intermittentes. Il est conseillé aux parents de surveiller
leurs enfants lorsque ceux-ci jouent aux jeux vidéo ou manipulent des fonctions du
téléphone portable intégrant des stimulations lumineuses.Toute personne ayant
connu l’un des symptômes suivants : convulsion,contraction oculaire et musculaire,
perte de conscience, mouvements incontrôlés ou désorientation doit cesser de
jouer et désactiver les stimulations lumineuses du téléphone portable,et consulter
un médecin. Pour prévenir de l’apparition éventuelle de ces symptômes, veuillez
prendre les précautions qui suivent :
- ne pas jouer ou activer des stimulations lumineuses lorsque vous êtes
fatigué(e) ou en manque de sommeil,
- faire des pauses de 15 minutes au minimum toutes les heures
- jouer dans une pièce bien éclairée,
- garder une bonne distance par rapport à l’écran.
- arrêter de jouer si vos mains, poignets ou bras deviennent engourdis, et ne
pas reprendre la partie avant plusieurs heures
- si l’engourdissement persiste pendant ou après la partie, cesser le jeu et
consulter un médecin.
Vous pouvez parfois ressentir un certain inconfort au niveau de vos mains, bras,
épaules, cou ou d’une autre partie du corps en jouant sur votre téléphone
portable. Suivez les conseils préconisés pour éviter les problèmes de tendinite,
de syndrome du tunnel carpien, ou d'autres troubles musculo-squelettiques.
La présente garantie ne s’applique pas aux défauts de votre téléphone
et/ou de votre accessoire occasionnés par (sans limitation):
1) le non-respect des instructions d’utilisation ou d’installation, ou des
normes techniques et de curité en vigueur dans la zone
géographique d’utilisation,
2) une association ou une intégration dans des équipements non
fournis ou non recommandés par TCT Mobile Limited,
3) toute modification ou réparation par des personnes non autorisées
par TCT Mobile Limited ou ses filiales, ou votre revendeur,
4) des intempéries, la foudre, un incendie, l’humidité, des infiltrations
de liquide ou de nourriture, des produits chimiques, le
téléchargement de fichiers, un choc, une surtension,la corrosion ou
l’oxydation
Votre téléphone ne sera pas réparé ou remplacé si les marques ou
les numéros de série (IMEI) ont été enlevés ou modifiés.
Les dispositions ci-dessus constituent les seules garanties à
l’exclusion de toute autre garantie qu’elle soit écrite ou verbale,
expresse ou implicite, et quelle qu’en soit sa nature mais cette
garantie s’ajoute aux garanties légales qui peuvent exister dans votre
pays ou votre juridiction.
TCT Mobile Limited ou ses filiales ne seront, en aucun cas, tenus
responsables des dommages directs ou indirects de quelque nature
qu’ils soient, y compris et sans limitation, la perte d’exploitation, le
manque à gagner ou la perte de données, dans la mesure ces
motifs peuvent être révoqués légalement.
Dans certains pays ou états, l’exclusion ou la limitation des
dommages directs et indirects, ou la limitation de la durée des
garanties implicites n’est pas autorisée, par conséquent, lesdites
limitations et exclusions susmentionnées pourraient ne pas
s’appliquer à vous.
Problèmes et solutions ....
Avant de contacter le service après-vente, nous vous conseillons de
lire les recommandations suivantes :
Pour optimiser les performances du téléphone,il est conseillé de
l’éteindre de temps à autre.
Pour un fonctionnement optimal, il est conseillé de recharger
complètement la batterie ( ).
Evitez d’enregistrer un trop grand nombre de données dans la
mémoire du téléphone, les performances de l’appareil pourraient
en être diminuées.
et d’effectuer quelques vérifications :
Mon téléphone mobile ne s’allume pas
Appuyez sur la touche jusqu’à l’allumage de l’écran
Vérifiez la charge de votre batterie
Vérifiez les contacts de votre batterie, enlevez puis réinstallez
votre batterie et rallumez votre téléphone
Mon téléphone ne répond pas depuis quelques minutes
Appuyez sur la touche
Enlevez votre batterie puis réinstallez-la et rallumez votre
téléphone
La lisibilité de mon écran n’est pas satisfaisante
Nettoyez votre écran
Utilisez votre téléphone mobile dans les conditions d’utilisation
préconisées
Mon téléphone mobile s’éteint tout seul
Vérifiez que votre clavier est verrouillé lorsque vous n’utilisez
pas votre téléphone mobile
Vérifiez la charge de votre batterie
ATTENTION: RISQUE D’EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT PAR UN
TYPE INCORRECT DE BATTERIE. RECYCLAGE DES BATTERIES USAGEES
SELON LES INSTRUCTIONS.
CHARGEURS :
Les chargeurs alimentés par secteur sont prévus pour fonctionner à une
température ambiante de 0 à 40°C.
Les chargeurs de votre téléphone mobile sont conformes à la norme de sécurité
des matériels de traitement de l’information et des équipements de bureau, et
destinés uniquement à cet usage.
ONDES ELECTROMAGNETIQUES :
La preuve de la conformité aux exigences internationales (ICNIRP) ou à la
directive européenne 1999/5/CE (R&TTE) est une condition préalable à la mise
sur le marché de tout modèle de téléphone portable. La protection de la santé
et de la sécurité de l’utilisateur, ainsi que de toute autre personne, constitue un
aspect essentiel de ces exigences internationales et de la directive européenne.
CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES EN
MATIERE D’EXPOSITION AUX ONDES RADIOELECTRIQUES
Votre appareil mobile est un émetteur et récepteur radio.Il est conçu afin de ne
pas dépasser les limites d’exposition aux ondes radioélectriques (champs
électromagnétiques de radiofréquences) recommandées par les directives
internationales. Ces directives ont é définies par un organisme scientifique
indépendant (ICNIRP) et présentent une marge de sécurité importante destinée
à assurer la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur
état de santé.
Les directives d’exposition aux ondes radioélectriques utilisent une unité de
mesure appelée Débit d’Absorption Spécifique ou « DAS ». La limite de DAS
appliquée aux appareils mobiles est de 2,0 W/kg.
Les tests de DAS sont réalisés en se basant sur des positions d’utilisation
standard alors que l’appareil émet au niveau de puissance le plus élevé dans
toutes les bandes de fréquences testées. Les valeurs de DAS les plus élevées
inférieures aux directives ICNIRP pour ce modèle sont les suivantes :
Mon téléphone mobile a une faible autonomie
Vérifiez que vous avez respec le temps de charge complet
(3 heures minimum)
Après une charge partielle,l’indicateur de niveau de charge peut
ne pas être exact. Attendez au moins 20 minutes après avoir
débranché le chargeur pour obtenir une indication exacte
La charge de mon téléphone mobile ne s’effectue pas
correctement
Assurez-vous que votre batterie n'est pas complètement
déchargée. Si la batterie est plate, il peut s’écouler près de 20
minutes avant que l'indicateur du chargeur de batterie ne
s'affiche à l'écran
Vérifiez que la charge s’effectue dans des conditions normales
(0°C- +40°C)
Vérifiez l’insertion de votre batterie ; elle doit être insérée avant
le branchement du chargeur
Veillez à utiliser la batterie et le chargeur Alcatel fournis dans la
boîte.
Vérifiez la compatibilité des prises de courant à l’étranger
Mon téléphone mobile n’est pas connecté à un réseau
Essayez de voir si votre téléphone mobile capte dans un autre
endroit
Vérifiez la couverture du réseau auprès de votre opérateur
Vérifiez la validité de votre carte SIM auprès de votre opérateur
Essayez la lection manuelle du réseau ou des réseaux
disponibles
Essayez plus tard si le réseau est surchargé
Erreur de la carte SIM
Vérifiez que la carte SIM est insérée correctement
Vérifiez auprès de votre opérateur que votre carte SIM est
compatible 3V ou 1,8V, les anciennes cartes SIM 5V ne peuvent
plus être utilisées
Vérifiez que la puce de votre carte SIM n’est pas endommagée ou
rae
En cours d’utilisation, les valeurs de DAS de cet appareil sont généralement bien
inférieures aux valeurs indiquées ci-dessus. Ceci s’explique par le fait que, à des
fins d’efficacité du système et pour réduire les interférences sur le réseau, la
puissance de fonctionnement de votre appareil mobile décroit automatiquement
lorsque l’appel ne nécessite pas une pleine puissance. Plus la puissance de
l’appareil est faible, plus la valeur de DAS l’est également.
Des tests de DAS ont été alisés à une distance de 1,5 cm alors que l’appareil est
porté contre le corps. Afin de respecter les directives d’exposition aux
radiofréquences alors que l’appareil est utilisé et porté contre le corps, celui-ci doit
se trouver au minimum à cette distance du corps.Si vous n’utilisez pas un accessoire
agréé, assurez-vous que le produit que vous utilisez ne comporte pas de métal et
qu’il permet de maintenir la distance indiquée entre le téléphone et le corps.
L’Organisation mondiale de la santé a déclaré que ces informations scientifiques ne
nécessitent pas le recours à des précautions particulières pour l’utilisation des
appareils mobiles. Si vous souhaitez duire davantage votre exposition, elle vous
recommande simplement de limiter votre utilisation du téléphone ou d’utiliser un
kit mains libres afin que l’appareil reste à distance de votre te et de votre corps.
Par ailleurs, par mesure de prudence et bien qu’aucun danger lié à l’utilisation
d’un téléphone mobile n’ait été prouvé, le Ministère de la santé recommande
d’utiliser le téléphone dans de bonnes conditions de réception telles
qu’indiquées sur l’écran du téléphone (quatre ou cinq barres). ll est en outre
recommandé d’utiliser le kit mains libres et dans ce cas, lors d’une
communication,d’éloigner le téléphone du ventre pour les femmes enceintes, et
du bas ventre pour les adolescents.Votre téléphone est équipé d’une antenne
intégrée.Veillez à ne pas la toucher, ni à la détériorer afin de bénéficier d’une
qualité de fonctionnement optimale en communication.
Pour plus d’informations,vous pouvez consulter le site www.alcatelonetouch.com
Vous trouverez également des informations concernant les champs électromagnétiques
et la san publique sur le site suivant :http://www.who.int/peh-emf.
Votre téléphone est équipé d’une antenne intégrée.Veillez à ne pas la toucher, ni à la
détériorer afin de bénéficier d’une qualité de fonctionnement optimale en
communication.
Les appareils mobiles offrent une large gamme de fonctions, il existe donc
plusieurs méthodes pour les utiliser autres que contre l’oreille. L’appareil doit
être compatible avec le kit mains libres ou le câble de données USB. Si vous
utilisez un autre accessoire, assurez-vous que le produit utilisé ne présente
aucune trace de métal et que le téléphone se trouve à au moins 1,5 cm du corps.
LICENCES
Obigo® est une marque déposée de Obigo AB.
microSD Logo est une marque commerciale.
eZiText™ et Zi™ sont des marques déposées par Zi
Corporation et/ou ses sociétés affiliées
Impossible d’émettre un appel
Vérifiez que vous avez composé un numéro valide et appuyé sur
Pour les appels internationaux, vérifiez les codes pays/zones
Vérifiez que votre téléphone mobile est connecté à un réseau,
que celui-ci n’est pas surchargé ou indisponible
Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (crédit,
validité de la carte SIM)
Vérifiez que vous n’avez pas interdit les appels sortants
Impossible de recevoir des appels
Vérifiez que votre téléphone mobile est allumé et connecté à un
réseau (réseau surchargé, indisponible)
Vérifiez votre abonnement auprès de votre opérateur (validité
de la carte SIM)
Vérifiez que vous n’avez pas renvoyé les appels entrants
Vérifiez que vous n’avez pas interdit certains appels
Le nom de mon interlocuteur n’apparaît pas lors de
l’arrivée d’un appel
Vérifiez que vous avez souscrit ce service auprès de votre
opérateur
Votre correspondant a masqué son numéro
La qualité sonore des appels n’est pas optimale
En cours de communication vous pouvez régler le volume grâce
à
Vérifiez la puissance du réseau
Je ne peux pas utiliser des fonctions décrites dans le
manuel
Vérifiez la disponibilité de ce service selon votre abonnement
auprès de votre opérateur
Vérifiez si cette fonction ne nécessite pas un accessoire Alcatel
Informations générales ....
Adresse Internet : www.alcatelonetouch.com
Hot Line Alcatel : Consultez la brochure “TCT Mobile
S
ervices”, ou notre site internet.
Sur notre site internet, vous pourrez consulter en ligne une FAQ
(Foire aux Questions), ou nous contacter directement par email
pour poser votre question.
Une version électronique de ce guide d’utilisation est disponible
en anglais et dans d’autres langues, en fonction de la disponibilité
sur notre serveur : www.alcatelonetouch.com
Votre téléphone est un équipement émetteur/récepteur radio
fonctionnant sur les réseaux GSM dans les bandes 900 et 1800 MHz.
Cet appareil est conforme aux recommandations essentielles et
autres dispositions pertinentes contenues dans la Directive
1
999/5/CE. Le texte intégral de la Déclaration de Conformité de
votre téléphone est disponible sur le site Internet
www.alcatelonetouch.com
P
rotection contre le vol
(1)
Votre téléphone mobile est identifié par un numéro IMEI (numéro
de série de votre téléphone), inscrit sur l’étiquette de l’emballage
et dans la moire de votre léphone. Nous vous
recommandons vivement,lors de la première utilisation, de noter
ce numéro en tapant * # 0 6 # et de le garder précieusement ; il
pourra vous être demandé par la Police ou par votre opérateur
en cas de vol. Grâce à ce numéro,votre téléphone mobile pourra
être bloqué, donc inutilisable par une tierce personne, même si
elle change la carte SIM.
Clause de non responsabilité
Selon la version logicielle de votre téléphone et les services
spécifiques offerts par votre opérateur, certaines différences
peuvent apparaître entre la description du manuel utilisateur et le
comportement du téléphone.
TCT Mobile ne pourra être tenu légalement responsable de telles
différences, le cas échéant, ou de leurs conséquences éventuelles,
l’opérateur en portant l’exclusive responsabilité.
Aucun numéro n’est composé lorsque je sélectionne un
numéro dans mon répertoire
Vérifiez que vous avez correctement enregistré ce numéro
Vérifiez que vous avez sélection le préfixe du pays lorsque vous
appelez à l’étranger
Impossible d’ajouter un contact dans mon répertoire
Vérifiez que le répertoire de votre carte SIM n’est pas plein,
supprimez des fiches ou enregistrez des fiches dans le répertoire
produit (répertoire professionnel ou personnel)
Mes correspondants ne peuvent pas laisser de message sur
ma messagerie
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur
Je ne peux pas accéder à ma messagerie vocale
Vérifiez que le numéro de la messagerie vocale de votre
opérateur est bien enregistré dans Mes numéros
Essayez plus tard si le réseau est occupé
Impossible d’envoyer ou de recevoir un MMS
Vérifiez la mémoire de votre produit qui est peut-être pleine
Vérifiez la disponibilité de ce service et les paramètres MMS
auprès de votre opérateur
Vérifiez le numéro du centre serveur ou des profils MMS auprès
de votre opérateur
Essayez plus tard, le centre serveur est peut-être saturé
L’icône apparaît sur mon écran de veille
Vous avez enregist trop de messages texte dans la mémoire de
votre carte SIM supprimez-en ou archivez-en dans la mémoire
du produit
Garantie du téléphone ....
Votre téléphone est garanti contre tout défaut de conformité ou
dysfonctionnement qui pourrait apparaître, dans des conditions
normales d’utilisation pendant la durée de garantie de douze (12)
mois
(1)
à compter de la date d’achat de votre téléphone, telle que
figurant sur votre facture originale.
Les batteries
(2)
et accessoires vendus avec votre téléphone sont aussi
garantis contre tout défaut de conformité qui pourrait apparaître, dans
des conditions normales d’utilisation mais pendant la durée de six (6)
mois
(1)
à compter de la date d’achat de votre téléphone, telle que
figurant sur votre facture.
En cas de constat d’un défaut de conformité de votre téléphone qui en
empêche une utilisation normale, vous devez aviser immédiatement
votre revendeur et lui présenter votre téléphone avec la facture
originale.
Si le défaut de conformité est confirmé, tout ou partie de votre
téléphone sera remplacé ou réparé. La réparation ou le remplacement
pourra être effectué(e) avec des produits remis à neuf et reconditionnés
et dont les fonctionnalités sont équivalentes à des produits neufs.
Si votre téléphone a été réparé, il est couvert par une garantie de un (1)
mois pour le même défaut.
La présente garantie couvre les pièces et les frais de main d’œuvre à
l’exclusion de tout autre coût.
(1)
La durée de cette garantie légale peut varier dans votre pays.
(2)
L’autonomie en communication, en veille, et le cycle de vie
total d’une batterie rechargeable d’un léphone mobile
Alcatel dépendent des conditions d’usage et des
configurations du réseau. S’agissant d’un consommable, les
spécifications indiquent que vous devriez obtenir un
fonctionnement optimal de votre téléphone Alcatel dans les
six premiers mois de l’achat et pour environ 200 charges.
RESPECT DE LA VIE PRIVEE :
Nous vous rappelons que vous devez respecter les lois et règlements en vigueur
dans votre pays concernant la prise de clichés et l’enregistrement de sons à
l’aide d’un téléphone portable. Conformément à ces lois et règlements, il est
parfois strictement interdit de prendre des clichés et/ou d’enregistrer la voix
d’autres personnes ou tout autre attribut personnel et de les reproduire ou
diffuser, car cela peut être considéré comme une atteinte à la vie privée.
Lutilisateur seul est tenu de s’assurer qu’il a une autorisation préalable, si
nécessaire pour enregistrer des conversations privées ou confidentielles ou de
prendre une photo d’une autre personne. Le fabricant, le distributeur ou vendeur
de votre téléphone mobile (y compris l’opérateur) déclinent toute responsabilité
résultant d’une utilisation inappropriée du téléphone mobile.
BATTERIE :
Avant de retirer la batterie de votre téléphone, veuillez vous assurer que le
téléphone a été mis hors tension. Les précautions d’emploi de la batterie sont
les suivantes :
- ne pas ouvrir la batterie (risques d’émanations de substances chimiques et de
brûlures),
- ne pas percer, désassembler, provoquer de court-circuit dans la batterie,
- ne pas jeter au feu ou dans les ordures ménagères une batterie usagée, ni
l’exposer à des températures supérieures à 60°C.
Si vous souhaitez vous en débarrasser, veillez à ce que la batterie soit récupérée
conformément à la législation en vigueur sur la protection de l’environnement.
N’utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N’utilisez
jamais des batteries endommagées ou non recommandées par TCT Mobile
Limited et/ou ses filiales.
Le symbole “poubelle barrée” figurant sur votre téléphone, sa
batterie et ses accessoires signifie que ces produits doivent, en fin
de vie, être rapportés à des points de collecte sélective :
- Déchetteries municipales équipées de bacs spécifiques à ces
appareils
- Bacs de collecte sur les points de vente
Ils y seront recyclés, évitant ainsi le rejet de substances réglementées dans
l’environnement, et permettant la réutilisation des matériaux qui la composent.
Dans les pays membres de l’Union Européenne :
Ces points de collecte sélective sont accessibles gratuitement.
Tous les produits portant le marquage“poubelle barrée” doivent être rapportés
à ces points de collecte.
Dans les pays non membres de l’Union Européenne :
Il convient de ne pas jeter les équipements marqués “poubelle barrée” dans les
poubelles ordinaires si votre pays ou région dispose des structures de collecte
et de recyclage adaptées, mais de les rapporter à ces points de collecte pour
qu’ils y soient recyclés.
(1)
Vérifiez la disponibilité de ce service auprès de votre opérateur.
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
11
Profils...............
P
ersonnaliser vos sonneries selon les évènements et les condi-
tions d’utilisation.
12
Services............
Contactez votre opérateur pour connaître la disponibilité des
s
ervices.
13
Mode de saisie Latin
.
Pour écrire vos messages, vous avez deux modes de saisie :
- Mode normal : ce mode vous permet de saisir un texte en
choisissant une lettre ou une séquence de caractères associés
à une touche.
- Mode de saisie intuitive eZi : ce mode facilite l’écriture du
message.
- Touche en mode édition
Appui court : accéder à la liste des langues
Appui long : insérer zéro
“Aucun service” est affiché
Vous êtes en dehors d’une zone de couverture réseau
J’ai déjà saisi 3 mauvais codes PIN
Contactez votre opérateur pour obtenir le code PUK de
déblocage
Je n’arrive pas à télécharger de nouveaux fichiers
Vérifiez l’espace disponible
Supprimez certains fichiers
Vérifiez l’état de votre abonnement auprès de votre opérateur
Mon téléphone est bloqué, je ne peux pas le mettre sous
tension
Assurez-vous que la batterie n'est pas usée ou endommagée
Retirez votre batterie, votre carte SIM, puis remettez-les en
place, si cela ne fonctionne toujours pas
Appuyez sur la touche # et maintenez-la enfoncée,puis appuyez
sur la touche Marche/arrêt pendant quelques instants pour
réinitialiser le téléphone
Toutes les données du téléphone de l’utilisateur
(contacts, photos, messages et fichiers) seront
définitivement perdues.
Comment prolonger la durée de vie de votre batterie
Vérifiez que vous avez respecté le temps de charge complet (3
heures minimum)
Après une charge partielle,l’indicateur de niveau de charge peut
ne pas être exact. Attendez au moins 20 minutes après avoir
débranché le chargeur pour obtenir une indication exacte
Activez le rétro-éclairage sur demande
DAS maximum pour ce modèle et conditions du test.
DAS au niveau de la
tête
GSM 900 0,9 W/kg
DAS avec l’appareil en
contact avec le corps
GSM 900 1,1 W/kg
IP3377_306_QG_Fre_06_110415:Layout 1 2011-4-15 Jerry ˇ˛ 11:24 Page 2
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Alcatel 306 Mode d'emploi

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Mode d'emploi