Panasonic DMPB15 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
RQT9335-D
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Tragbarer Blu-ray Disc-Player
Lecteur portable de Blu-ray Disc
Model No. DMP-B15
Verehrter Kunde
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Produkts.
Bitte lesen Sie zur Leistungsoptimierung des Geräts und zu Ihrer eigenen Sicherheit die vorliegende Anleitung sorgfältig durch.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Anschließen, Inbetriebnehmen oder Einstellen dieses Geräts vollständig
durch. Bitte bewahren Sie diese Anleitung zur künftigen Referenz auf.
Cher client
Merci d’avoir fait l’achat de cet appareil.
Pour des performances et une sécurité optimales, lire attentivement ces instructions.
Avant de brancher, de faire fonctionner ou de régler l’appareil, lire attentivement la totalité de ce mode d’emploi. Veuillez
conserver ce mode d’emploi pour une consultation ultérieure.
Regionsverwaltungsinformation
Information de gestion de région
BD-Video
Dieses Gerät kann BD-Video-Discs abspielen, deren Etikett den Regionalcode “B”
enthält.
BD-Vio
Cet appareil peut reproduire les disques BD-Vidéo portant une étiquette avec le
code de région “B”.
Beispiel:
Exemple:
DVD-Video
Dieses Gerät kann DVD-Video-Discs abspielen, deren Etikett den Regionalcode “2
oder “ALL” enthält.
DVD-Vidéo
Cet appareil peut reproduire les disques DVD-Vidéo portant une étiquette avec le
numéro de région “2” ou ALL”.
Beispiel:
Exemple:
2 ALL
3
5
2
EG
until
2009/4/27
DMP-B15EG_RQT9335 Ger Fre.book 1 ページ 2009年3月31日 火曜日 午後8時5分
2
RQT9335
Getting started
CONSIGNES DE SECURITE
IMPORTANTES
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser cet appareil.
Suivez les consignes de sécurité de l’appareil et celles qui sont
répertoriées ci-dessous. Conservez ce mode d’emploi afin de vous y
référer ultérieurement.
1) Lire ces instructions.
2) Conserver ces instructions.
3) Tenir compte de tous les avertissements.
4) Respecter toutes les instructions.
5) Ne pas utiliser pas cet appareil à proximide l’eau.
6) Ne nettoyer qu’avec un chiffon sec.
7) Do not block any ventilation openings.
Install in accordance with the manufacturer’s instructions.
8) Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que des
radiateurs, des accumulateurs de chaleur, des poêles, ou d’autres
appareils (comprenant des amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9) Veillez à ne pas marcher sur le fil d’alimentation et à ce qu’il ne soit pas
pincé, en particulièrement au niveau des fiches, des prises de courant
et du point où ils sortent de l’appareil.
10) N’utiliser que des accessoires spécifiés par le fabricant.
11) N’utiliser qu’avec le chariot, le support, le trépied,
l’applique ou la table spécifié par le fabricant, ou vendu
avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est utilisé, faire
attention pour déplacer l’ensemble chariot/appareil
pour éviter des blessures causées par un
basculement.
12) Débrancher cet appareil pendant un orage ou quand il
n’est pas utilisé pendant une longue période.
13) La réparation est nécessaire quand lappareil a été endommagé de
quelque façon que ce soit, par exemple détérioration du fil
d’alimentation CA ou de la fiche, projection de liquide ou chute d’objets
dans l’appareil, exposition de l’appareil à la pluie ou à l’humidité,
fonctionnement anormal de l’appareil, chute de l’appareil.
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,
D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU PRODUIT,
N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, À L’HUMIDITÉ,
À UNE CHUTE DE GOUTTES OU À DES ÉCLABOUSSURES
ET NE PLACEZ AUCUN RÉCIPIENT CONTENANT UN LIQUIDE
TEL QU’UN VASE AU-DESSUS.
N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE): IL N’Y A
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À
L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE INTERVENTION À UN
PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT!
CET APPAREIL UTILISE UN LASER.
L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU
L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES
SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION À
DES RADIATIONS DANGEREUSES.
NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE RÉPARER
SOI-MÊME. CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN À UN
PERSONNEL QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT!
NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL DANS UNE
BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE
ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE
VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN
AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À
ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÛ
À UNE SURCHAUFFE.
NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION DE
L’APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU
OBJETS SIMILAIRES.
NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES TELLES
QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L’APPAREIL.
JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC
L’ENVIRONNEMENT.
MISE EN GARDE
Une batterie de remplacement inappropriée peut exploser. Ne
remplacez qu’avec une batterie identique ou d’un type recommandé
par le fabricant. L’élimination des batteries usées doit être faite
conformément aux instructions du manufacturier.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles
pendant l’utilisation. Si vous constatez une telle interférence, éloignez
le téléphone mobile du produit.
Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de l’équipement et
soit facilement accessible.
Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher facilement la fiche du
cordon d’alimentation secteur.
Pour isoler complètement cet appareil du secteur, débranchez le
cordon d’alimentation secteur de la prise de courant.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPÉRÉS.
Le marquage d’identification du produit se trouve à l’arrière de
l’appareil.
Le marquage d’identification du produit se trouve sur la partie
inférieure de l’adapteur CA.
Piles
1
Bloc-pile (Bloc-pile lithium-ion)
Utiliser cet appareil pour recharger le bloc-pile.
Ne pas utiliser le bloc-pile avec tout autre appareil que le lecteur
spécifié.
Ne pas utiliser le lecteur à l’extérieur s’il neige ou s’il pleut. (Le
bloc-pile n’est pas étanche.)
Ne laissez pas la saleté, le sable, les liquides ou autres corps
étrangers entrer en contact avec les bornes.
Ne touchez pas les broches de la fiche (i et j) avec des objets
métalliques.
Ne démontez/remontez pas le bloc-pile, ne le faites pas chauffer
et ne le jetez pas dans le feu.
N’exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de
toute flamme.
Ne laissez pas la ou les batteries dans un véhicule exposé au
soleil avec vitres et portes fermées pendant une longue période
de temps.
2 Pile bouton (Pile au lithium)
Insérez en alignant les pôles.
Ne touchez pas les pôles (i et j) avec des objets métalliques.
Le produit ne doit pas être rechargé, démonter, modifier,
chauffer ou jeter dans le feu.
Maintenez hors de la portée des enfants.
N’exposez pas la batterie à la chaleur et tenez-la éloignée de
toute flamme.
Ne laissez pas la ou les batteries dans un véhicule exposé au
soleil avec vitres et portes fermées pendant une longue période
de temps.
Si de l’électrolyte entre en contact avec vos mains ou vos vêtements,
lavez-les abondamment avec de l’eau.
Si de l’électrolyte entre en contact avec vos yeux, ne les frottez pas.
Rincez-vous les yeux abondamment avec de l’eau, puis consultez un
médecin.
3 Élimination des piles
Vérifiez et respectez les réglementations locales lorsque vous
jetez les piles.
Avertissement
Risque d’incendie, d’explosion et de brûlures. Ne démontez pas
votre appareil.
Évitez de chauffer les batteries au-dessus des températures
suivantes, ou de les incinérer.
Batterie de type bouton 100xC
Bloc-batterie 60xC
Remarque concernant la batterie rechargeable
Celle-ci est recyclable.
Veuillez respecter la réglementation locale en matière de recyclage.
Adaptateur CA
Cet adaptateur CA fonctionne sur le secteur entre 110 V et 240 V.
Mais
Si la fiche ne peut pas être insérée dans la prise d’alimentation
secteur, se procurer un adaptateur de fiche adéquat.
Avertissement
Gardez la pile-bouton hors de portée des enfants. Ne
mettez jamais la pile-bouton à la bouche. Si elle est
avalée, appelez un médecin.
50
DMP-B15EG_RQT9335 Ger Fre.book 2 ページ 2009年3月31日 火曜日 午後8時5分
3
RQT9335
AVERTISSEMENT
LES CONDUCTEURS DE VEHICULE NE DOIVENT NI
FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL, NI L’AFFICHER
PENDANT LA CONDUITE.
S’ils le font, ils seront distraits et cette imprudence peut provoquer
une collision entraînant ainsi une blessure grave et un dommage
des biens.
Ne pas laisser l’appareil sur votre ordinateur portable
pendant une longue période alors que vous l’utilisez.
Pour éviter tout dommage
Évitez d’effectuer les opérations suivantes:
Vaporiser des insecticides inflammables à proximité de l’appareil.
Appuyer sur l’écran LCD.
Toucher la lentille et les autres composants du capteur à laser.
N’utilisez pas l’appareil dans les endroits suivants:
Endroits sablonneux tels que la plage.
Sur des coussins, des canapés, ou un appareil chaud tel que les
amplificateurs.
Ne laissez pas l’appareil dans une voiture non aérée ou exposée aux
rayons directs du soleil ou à des températures élevées.
Précautions à prendre lors de l’écoute à l’aide
d’un casque ou d’écouteurs
À pleine puissance, l’écoute prolongée peut endommager l’oreille de
l’utilisateur. Utilisez le casque ou les écouteurs fournis avec l’appareil.
Réduisez le volume ou cessez l’utilisation si vous éprouvez un
bourdonnement dans les oreilles.
N’utilisez pas cet appareil en conduisant un véhicule motorisé. Cela
risquerait de provoquer un accident de la route, et l’utilisation est
illégale dans un grand nombre de régions.
Dans les situations qui comportent un danger potentiel, veuillez faire
preuve d’une très grande prudence ou cesser temporairement l’utilisation.
Même si le casque ou les écouteurs sont de type ouvert, c’est-à-
dire conçus pour permettre d’entendre les bruits ambiants, prenez
garde d’élever le son au point de ne plus entendre.
Une pression excessive du son provenant des écouteurs et haut-
parleurs peut entraîner une perte de l’ouïe.
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et
l’élimination des piles et des appareils électriques et
électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son
emballage, ou figurant dans la
documentation qui l’accompagne, ce
pictogramme indique que les piles et
appareils électriques et électroniques usagés
doivent être séparés des ordures
ménagères.
Afin de permettre le traitement, la
valorisation et le recyclage adéquats des
piles et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des
points de collecte prévus, conformément à la législation
nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et
2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la
réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le
gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la
santé humaine et l’environnement contre les effets
potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des
déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le
recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous
renseigner auprès de votre mairie, du service municipal
d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous
avez acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination
des déchets est passible d’une peine d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au
sein de l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces
d’équipement électrique ou électronique,
veuillez vous renseigner directement auprès
de votre détaillant ou de votre fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans
les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union
européenne. Pour connaître la procédure applicable dans
les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner
auprès des autorités locales compétentes ou de votre
distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer
sur les piles (voir les 2 exemples ci-
contre)
Le pictogramme représentant une poubelle
sur roues barrée d’une croix est conforme à
la réglementation. Si ce pictogramme est
combiné avec un symbole chimique, il
remplit également les exigences posées par
la Directive relative au produit chimique
concerné.
Cd
51
DMP-B15EG_RQT9335 Ger Fre.book 3 ページ 2009年3月31日 火曜日 午後8時5分
4
RQT9335
Table des matières
Mise en marche
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES ..........2
Accessoires...............................................................4
Entretien de l’appareil et des supports ..................5
Informations sur les supports
(disques et cartes) ................................................6
Généralités .................................................................... 8
Installation de l’appareil ........................................10
Préparer l’alimentation ........................................... 11
Allumer/éteindre l’appareil ....................................12
Afficher le menu FONCTIONS ...............................12
Régler les images sur l’écran LCD .......................13
Paramétrer le disque ou la carte SD ....................13
Lecture
Lecture de base (Lire les contenus vidéo) ..........14
Profiter de BD-Live ou de BONUSVIEW en
BD-Vidéo...............................................................17
Lire des photos ......................................................18
Lires des vidéos DivX
®
..........................................20
Lire de la musique .................................................22
Modifier les paramétrages dans
le menu à l’écran .................................................23
Branchement
Utiliser cet appareil avec
d’autres équipements .........................................25
Opérations liées avec le téléviseur
(VIERA Link “HDAVI Control
TM
”).........................26
Réseau
Connexion réseau ..................................................28
Paramétrages réseau ............................................28
Utiliser VIERA CAST
TM
...........................................30
Mise à jour du logiciel ...........................................31
Paramètres
Modifier les paramétrages de l’appareil ................... 32
Référence
Profiter d’un signal audio et
vidéo à haut débit binaire ...................................37
A propos des fichiers MP3/JPEG/DivX ................38
Indicateurs et messages à l’écran ........................40
Guide de résolution des pannes ..........................42
Spécifications .........................................................46
Licences .................................................................47
Glossaire ................................................................48
Index .......................................................................99
Accessoires
Veuillez vérifier et identifier les accessoires fournis.
Utilisez les numéros indiqués entre parenthèses au
moment de demander à obtenir les pièces de
rechange.
(Numéros de produit corrects en mars 2009. Ils pourraient faire
l’objet de modifications.)
1 Télécommande (N2QAJC000016)
1 Batterie de type bouton adaptée à la télécommande
(pour le remplacement > page 9)
1 Câble audio/vidéo
1 Adaptateur CA
1 Cordon d’alimentation
Utilisation réservée à cette unité. Ne l’utilisez pas avec
un autre équipement. En outre, évitez d’utiliser les
cordons de cet appareil avec d’autres équipements.
1 Adaptateur CC pour véhicule*
1 Support de fixation pour appui-tête*
1 Sangle de sécurité*
1 Bloc-batterie rechargeable (DY-DB15)
DY-DB15 est disponible en option.
1 Chiffon de nettoyag
* Pour les méthodes d’installation et de manipulation, voir
“Mode d’emploiUtilisation dans un véhicule”.
52
DMP-B15EG_RQT9335 Ger Fre.book 4 ページ 2009年3月31日 火曜日 午後8時5分
5
RQT9335
Entretien de l’appareil et
des supports
Pour tourner l’écran, tournez-le après l’avoir ouvert à 90° de la
façon indiquée ci-dessous. Si vous tournez l’écran sans ouvrir
suffisamment l’angle ou en l’ouvrant à 180°, cela pourrait rayer
la zone située autour de l’écran et l’unité principale, il convient
de donc de faire attention.
1Ouvrez l’écran d’environ 90°
2Tournez l’écran lentement
Si vous appliquez une force excessive en tournant l’écran ou
que vous forcez l’écran dans la direction opposée à celle de
rotation, cela pourrait causer un dysfonctionnement.
Attention
N’insérez pas les doigts entre l’écran et l’unité principale
quand vous tournez l’écran. Vous pourriez vous prendre les
doigts entre l’unité principale et l’écran et vous blesser. Faites
attention en particulier aux enfants.
Tenez l’appareil avec le support fermé.
Attention
N’insérez pas les doigts entre l’unité principale et le support
quand vous installez ou déplacez l’appareil. Vous pourriez
vous prendre les doigts entre l’unité principale et le support et
vous blesser. Faites attention en particulier aux enfants.
Disques propres
Passez un chiffon humide puis essuyez.
Précautions pour la manipulation des
disques et des cartes
Manipulez les disques par les bords pour éviter les rayures
accidentelles ou les traces de doigt sur le disque.
N’apposez pas d’étiquettes ou d’autocollants (Cela pourrait
déformer les disques, et les rendre inutilisables).
N’écrivez pas sur le côté étiquette avec un stylo à bille ou un
autre instrument d’écriture.
N’utilisez pas de sprays de nettoyage pour disques, de
benzine, de diluant, de liquides contre l’électricité statique ou
tout autre solvant.
N’utilisez pas de protecteurs ou de couvertures inrayables.
Nettoyez toute la poussière, l’eau ou les objets étrangers des
contacts présents à l’arrière de la carte.
N’utilisez pas les disques suivants:
j Disques présentant des traces d’adhésif provenant
d’autocollants ou d’étiquettes enlevés (disques de location
etc.).
j Disques très gondolés ou fendillés.
j Disques ayant une forme irrégulière, tels que disques en
forme de coeur.
Pour nettoyer, essuyez-le avec un chiffon
doux et sec.
Essuyez doucement avec le chiffon de nettoyage (inclus).
Pour enlever la saleté persistance, humectez le chiffon de
nettoyage, essorez-le bien, puis essuyez. Ensuite, essuyez
doucement avec un chiffon doux et sec.
N’utilisez pas un chiffon à poussière en microfibre sur l’écran
LCD. Faites attention quand vous essuyez le boîtier externe.
N’utilisez pas d’alcool, de diluant ou de benzine pour nettoyer
cet appareil.
L’écran LCD et la zone environnante LCD subissent un
traitement spécial. Si on les essuie avec un chiffon rêche ou
qu’on les frotte fortement, cela pourrait rayer les surfaces.
Entretien de l’objectif
Enlevez la poussière soigneusement avec un dispositif de
nettoyage à souffle d’air pour objectifs (option).
Produit conseillé:
Kit pour le nettoyage d’objectifs (SZZP1038C) (Disponible
chez les revendeurs Panasonic.)
Vous ne pouvez pas utiliser un nettoyant pour lentilles type CD.
Veillez à ne pas toucher l’objectif avec les doigts.
Cet appareil pourrait contenir des informations sur vos
procédures d’utilisation. Si vous vous séparez de cette unité
par élimination ou par cession, suivez les procédures indiquées
pour ramener tous les paramétrages aux valeurs définies en
usine de façon à supprimer les informations enregistrées.
(> 42, “Pour ramener tous les paramétrages autres que
certains paramétrages aux valeurs d’usine.”)
Lors de la lecture de BD-Vidéo, l’historique des opérations
pourrait être enregistré dans la mémoire de l’appareil. Les
contenus enregistrés diffèrent selon le disque.
Tourner l’écran
Tenir l’appareil
A NE PAS
FAIRE
A NE PAS
FAIRE
Manipulation des disques et des
cartes
Maintenance
En cas d’élimination ou de
cession de cet appareil
A FAIRE
A NE PAS FAIRE
53
DMP-B15EG_RQT9335 Ger Fre.book 5 ページ 2009年3月31日 火曜日 午後8時5分
6
RQT9335
Informations sur les
supports (disques et cartes)
Ce tableau présente les différents types de disques présents
dans le commerce que vous pouvez utiliser, et il inclut les logos
qui doivent figurer sur les disques et/ou leur emballage.
Ce tableau montre les différents types de disques enregistrés
avec d’autres dispositifs que vous pouvez utiliser.
Cette marque signifie que vous devez
finaliser le disque au moyen du magnétoscope DVD etc. avant
la lecture. Pour plus de détails concernant la finalisation,
veuillez vous reporter au manuel d’utilisation de votre appareil.
Disques en vente dans le commerce
Type de support
et logo
Caractéristiques
Indiqué
comme
BD-Vidéo
Disques vidéo et musique
Haute Définition (HD)
Disques prenant en charge
BD-Live (BD-ROM Profile 2)
permettant l’utilisation de
fonctions interactives quand
l’appareil est connecté à
Internet en plus de la
fonction BONUSVIEW.
Disques prenant en charge
BONUSVIEW (BD-ROM
Profile 1 version 1.1/ Profile
standard final) permettant
l’utilisation des fonctions
Picture-in-Picture.
[BD-V]
DVD-Vidéo Disques vidéo et musique
haute qualité
[DVD-V]
CD
Disques compacts (CD)
contenant des données
audio et de la musique
Le fonctionnement et la
qualité sonore des CD non
conformes aux
spécifications CD-DA (CD
avec contrôle anti-copie
etc.) ne peuvent pas être
garantis.
[CD]
A propos de la compatibilité de lecture pour
les BD-R et les BD-RE contenant des
enregistrements haute définition
d’émissions haute définition
Avec les DMP-B15 achetés dans les pays indiqués ci-dessous, il
est possible de lire des disques contenant des enregistrements
des émissions haute définition listés à droite et ayant été
enregistrées avec des magnétoscopes Blu-ray Panasonic.
Les émissions haute définition étant une nouvelle technologie,
les zones confirmées en mars 2009 sont indiquées ci-dessous.
Pays Emission numérique
France TNT HD (
DMP-B15
EG)
Royaume-Uni freesat (
DMP-B15
EB)
Supports enregistrés par l’utilisateur
Type de support
et logo
Formats
Indiqué
comme
BD-RE Version 3 du format
d’enregistrement BD-RE
Format JPEG
[BD-V]
[JPEG]
BD-R Version 2 du format
d’enregistrement BD-R
[BD-V]
DVD-RAM
Version 1.1 du format
d’enregistrement
DVD-Vidéo
Format JPEG
Format AVCHD
[DVD-VR]
[JPEG]
[AVCHD]
DVD-R/RW
Format DVD-Vidéo
Version 1.1 du format
d’enregistrement
DVD-Vidéo
Format AVCHD
Format DivX (DVD-RW
non pris en charge)
Format MP3 (DVD-RW
non pris en charge)
Format JPEG (DVD-RW
non pris en charge)
[DVD-V]
[DVD-VR]
[AVCHD]
[DivX]
[MP3]
[JPEG]
DVD-R DL
Format DVD-Vidéo
Version 1.2 du format
d’enregistrement
DVD-Vidéo
Format AVCHD
Format DivX
Format MP3
Format JPEG
[DVD-V]
[DVD-VR]
[AVCHD]
[DivX]
[MP3]
[JPEG]
rR/rRW/rRDL
Format +VR (enregistrement
vidéo +R/+RW)
Format AVCHD
[DVD-V]
[AVCHD]
CD-R/RW
Format CD-DA
Format MP3
Format JPEG
Format DivX
[CD]
[MP3]
[JPEG]
[DivX]
Il pourrait ne pas être possible de lire les disques ci-dessus
dans certains cas, du fait du type de disques, des conditions
d’enregistrement, de la méthode d’enregistrement et de la
façon dont les fichiers ont été créés.
Quand un disque enregistré au format AVCHD est lu, la
vidéo pourrait s’arrêter pendant quelques secondes au
niveau des portions séparées, du fait d’interventions de
suppression ou de montage.
Finalisé
Finalisé
Finalisé
Finalisé
Finalisé
54
DMP-B15EG_RQT9335 Ger Fre.book 6 ページ 2009年3月31日 火曜日 午後8時5分
7
RQT9335
Ce tableau montre les différents types de cartes enregistrées
avec d’autres dispositifs que vous pouvez utiliser.
* Cela comprend les cartes miniSD, les cartes microSD et les
cartes
microSDHC
Les types de cartes mentionnées ci-dessus sont appelées
“carte SD” dans le présent mode d’emploi.
Les cartes miniSD, microSD et
microSDHC doivent être utilisées avec
l’adaptateur fourni avec la carte.
Nous vous conseillons d’utiliser une
carte SD Panasonic.
Veuillez consulter les dernières
informations sur le site Internet suivant.
http://panasonic.co.jp/pavc/global/cs
(Ce site est en anglais uniquement.)
Cet appareil est compatible avec les cartes mémoires SD
conformes aux spécifications carte FAT12 et aux formats
FAT16, ainsi qu’avec les cartes mémoire SDHC au format
FAT32.
Quand vous utilisez des cartes SD 4 Go à 32 Go, seules les
cartes SD présentant le logo SDHC peuvent être utilisées.
La mémoire utilisable est légèrement inférieure à la capacité
de la carte.
Si la carte SD est formatée sur un PC, vous pourriez ne pas
pouvoir l’utiliser sur cet appareil.
Gardez la Carte Mémoire hors de portée des enfants, risque
d’ingestion.
Quand une carte enregistrée au format AVCHD est lue, la
vidéo pourrait momentanément se mettre en pause,
notamment quand un enregistrement se termine et que
l’enregistrement suivant commence. Cela est normal et ne
constitue pas un problème.
Commutez le bouton de protection en écriture en position
“LOCK” pour protéger le contenu d’un effacement accidentel.
BD-RE avec cartouche
DVD-RAM 2,6 Go et 5,2 Go
DVD-RAM ne pouvant pas être enlevés de leurs cartouches
DVD-R 3,95 Go et 4,7 Go pour création
DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW, +R, +R DL enregistrés sur un
autre appareil et non finalisés
BD-Vidéo ayant un code région autre que “B”
DVD-Video ayant un numéro de région autre que “2” ou “ALL”
Version 1.0 de DVD-RW
DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, CVD, SACD, Photo CD,
MV-Disc et PD
DVD-Audio
CD vidéo et SVCD
Disques WMA
HD DVD
Les autres disques ne sont pas spécifiquement pris en
charge
Cartes SD
Type de supports Formats
Indiqué
comme
Carte Mémoire SD*
(de 8 Mo à 2 Go)
Carte Mémoire SDHC
(de 4 Go à 32 Go)
Format JPEG
Format AVCHD
MPEG2 format
[JPEG]
[AVCHD]
[MPEG2]
Disques ne pouvant pas être lus
sur cet appareil
55
DMP-B15EG_RQT9335 Ger Fre.book 7 ページ 2009年3月31日 火曜日 午後8時5分
8
RQT9335
Généralités
Les instructions de fonctionnement sont en général décrites en
utilisant la télécommande dans le présent mode d’emploi.
Vue avant
Vue arrière
Vue latérale
Vue de dessous
Vue de dessus
1 Ecran LCD
2 [CHARGE] indicateur (> 11)
Quand la recharge de la batterie est en cours, cet
indicateur est allumé.
3[Í] indicateur (> 11)
Quand l’appareil est connecté à l’alimentation CA, cet indicateur
s’allume en mode veille et s’éteint quand l’appareil est allumé.
4 Capteur de signal de la télécommande (> 9)
5 Haut-parleur
6 Fente carte SD (> 13)
7 Prise d’entrée/sortie audio-vidéo (> 25)
8 Prise écouteurs [Ë]
(3,5 mm, mini jack stéréo)
9 Prise HDMI AV OUT (> 25)
10 Prise Ethernet (> 28)
11 Support (> 10)
12 Câble Stopper (> 10)
13 Prise d’entrée DC IN (> 11)
14 Allumez et éteignez l’appareil (> 12)
15 Commutez le support en lecture
La commutation se fait à chaque pression.
16 Arrêt (> 15)
17 Lecture (> 14)
18 Sautez les numéros des titres etc. (> 15)
19 Réglez le volume (> 14)
20 Affichez le menu OPTION (> 18)
21 Revenez à l’écran précédent
22 Sélection/OK
Unité principale
1
2
3
4
5
6
8
9
7
11
10
12
13
Batterie (incluse)
Pour sélectionner:
Tournez vers le haut, le
bas, la gauche ou la
droite ([3, 4, 2, 1])
Exemple:
Pour sélectionner
l’élément de gauche
Pour lancer:
Appuyez à fond
Exemple:
Pour lancer le
fonctionnement
14 15 16 17 19 20 21 2218
Couvercle disque
[OPEN]
Quand l’écran est ouvert
DISC SD
AUXNETWORK
56
DMP-B15EG_RQT9335 Ger Fre.book 8 ページ 2009年3月31日 火曜日 午後8時5分
9
RQT9335
Insérez la batterie du type bouton (incluse)
1Sortez le support.
2Insérez la batterie et remettez en place le support.
Gardez la batterie du type à bouton hors de portée des
enfants, risque d’ingestion.
1 Allumez et éteignez l’appareil (> 12)
2 Sélectionnez l’audio (> 16)
3 Affichez l’écran d’accueil de VIERA CAST (> 30)
4 Utilisez selon les instructions présentes à
l’écran
5 Opérations de base pour la lecture (> 14–15)
6 Affichez le menu contextuel (> 14)
7 Affichez le menu principal/Navigateur direct
(> 14)
8 Sélection/OK, Photogramme par photogramme
Pour sélectionner: Appuyez vers le haut, le
bas, la gauche ou la droite ([3, 4, 2, 1])
Pour lancer: Appuyez sur [OK]
Photogramme en avant/Photogramme en
arrière:
(En pause) appuyez vers la gauche ou vers la droite
([2;] [;1])
9 Affichez OPTION (> 18)
10 Sélectionnez les numéros des titres etc./
Saisissez les numéros (> 16) ou les caractères
(> 30)
11 Commutez le support en lecture (> 14)
La commutation se fait à chaque pression.
12 Réglez le volume (> 14)
13 Affichez le menu FONCTIONS (> 12)
14 Revenez à l’écran précédent
15 Affichez le menu à l’écran (> 23)
16 Affichez les messages d’état (> 16)
17 Eteignez l’appareil automatiquement (> 12)
18 Modifiez les paramétrages de l’écran (> 13)
Plage d’utilisation
Télécommande
1
4
8
9
7
5
6
10
14
12
18
17
11
13
15
16
2
3
Bas
Sortez tout en appuyant ici
_
tourné vers le haut
Batterie au lithium:
CR2025
DISC SD
AUXNETWORK
Télécommande
Capteur du
signal
Dans un angle de 30 degrés
vers la gauche ou vers la droite
Dans un angle de
20 degrés vers le haut
ou vers le bas
Emetteur de la télécommande
A environ 7 m en face
57
DMP-B15EG_RQT9335 Ger Fre.book 9 ページ 2009年3月31日 火曜日 午後8時5分
10
RQT9335
Installation de l’appareil
Ouvrez le support et placez l’appareil sur une surface
horizontale et stable.
Ouvrez le support jusqu’à ce que le câble
d’arrêt soit complètement tendu.
Si on tourne l’écran alors que l’appareil est
allumé, l’affichage disparaît de l’écran et
l’appareil s’éteint automatiquement. (> 12)
L’appareil ne peut pas être allumé dans des
situations autres que 3 ou 4 ci-dessus ou
quand l’écran est tourné. (> 12)
Si vous tournez l’écran sans ouvrir
suffisamment l’angle, cela pourrait rayer la zone située
autour de l’écran LCD etc. (> 5, “Tourner l’écran”)
Les enceintes de l’appareil n’ont pas de blindage
magnétique. Ne placez pas l’appareil à proximité de
téléviseurs, PC ou autres dispositifs facilement influencés par
le magnétisme. Ne gardez pas cet appareil et des cartes
magnétisées (cartes bancaires, cartes de train etc.)
ensemble.
Pour déplacer l’appareil:
Eteindre l’appareil.
Fermez l’écran et le support.
N’exercez pas de pression sur l’écran ou le support.
A propos de l’écran LCD
Il pourrait y avoir 0,01 % ou moins de possibilités de pixels
manquants ou constamment allumés, mais cela n’est pas un
dysfonctionnement.
Attention
Ne placez pas l’appareil avec l’écran LCD tourné vers le bas
quand l’écran est ouvert.
Cela pourrait rayer la surface de l’écran LCD car l’écran et la
zone qui l’entoure font l’objet d’un traitement spécial.
2Faites tourner l’écran.
4Ouvrez le support et
placez l’appareil verticalement.
3Tournez l’écran vers
l’extérieur et fermez.
1Ouvrez l’écran.
58
DMP-B15EG_RQT9335 Ger Fre.book 10 ページ 2009年3月31日 火曜日 午後8時5分
11
RQT9335
Préparer l’alimentation
L’appareil est en état de veille (l’indicateur [
Í
] s’allume) quand le fil
CA est connecté. Le circuit primaire est toujours sous tension aussi
longtemps que l’adaptateur CA est connecté à une prise électrique.
Lors de la connexion de l’adaptateur CA, utilisez l’appareil
après l’avoir placé verticalement. Tenez l’appareil avec le
support fermé
(p.ex.,: D 10, 3 sous “Installation de l’appareil”) pourrait
entraîner la détérioration ou le dysfonctionnement de
l’adaptateur CA.
Pour économiser l’énergie
L’appareil consomme 0,5 W (environ 5 W quand Démarrage
rapide est sur “Oui”) d’électricité même quand il est éteint.
Quand l’appareil ne doit pas être utilisé pendant un certain
temps, déconnectez le fil d’alimentation CA de la prise secteur.
Cet appareil peut être utilisé dans des endroits sans prise secteur,
en plein air par exemple, en mettant en place la batterie fournie.
La batterie n’est pas chargée au moment de l’achat.
Chargez-la avant l’utilisation.
La batterie est conçue uniquement pour l’utilisation avec cet
appareil. Elle ne peut pas être utilisée sur d’autres équipements.
Mettre en place la batterie
Eteignez l’appareil avant de mettre en place ou d’enlever la
batterie.
Mettez en place la batterie après avoir fermé l’écran LCD,
dirigé vers l’intérieur et support ouvert.
Enlever la batterie
En cas de non utilisation pendant un temps prolongé
Enlevez la batterie (D ci-dessus).
(Même quand l’appareil est éteint, il y a une petite quantité de
tension présente dans l’appareil, et cela pourrait se traduire
par un dysfonctionnement.)
Rechargez la batterie pour la réutilisation.
Recharger la batterie
Mettez en place la batterie et connectez
l’adaptateur CA (D gauche).
L’indicateur [CHARGE] s’allume pendant la recharge de la
batterie, et l’indicateur [CHARGE] s’éteint quand la recharge
de la batterie est terminée.
Temps approximatifs de recharge et de
lecture
(heures)
*1
Quand l’appareil est éteint [à 20
o
C]
*2
A température ambiante en utilisant les écouteurs [à 20
o
C ]
Les temps indiqués ci-dessus pourraient différer selon
l’utilisation.
Pour modifier la luminosité de l’écran LCD (> 13, “Régler les
images sur l’écran LCD”).
Contrôler la charge restante de la batterie
Quand l’appareil est allumé (> 12, “Allumer/éteindre
l’appareil”) et alimenté par la batterie
Appuyez sur [OPTION] pour contrôler sur l’écran
LCD (Affiche pendant quelques secondes).
Utiliser l’appareil connecté à
l’adaptateur CA
Utiliser la batterie
Adaptateur CA
(fourni)
A une prise
secteur
Fil alimentation CA
(fourni)
1
2
3
RELEASE
DETACH ATTACH
RELEASE
DETACH ATTACH
Côté inférieur de l’appareil
Batterie
(incluse)
Encliquez dans le
logement
Assurez-vous qu’elle est bien fixée.
2Faites glisser vers la droite.
1Amenez depuis
la gauche, en
alignant les
rainures
Recharge*
1
Lecture*
2
Niveau de luminosité de l’écran LCD
j5 0 i5
7 2,5 2,25 2
RELEASE
DETACH ATTACH
Côté inférieur de l’appareil
2
Faites glisser.
1Appuyez et
maintenez enfoncé.
Indicateur [CHARGE]
(Lumière jaune)
(écran)
(clignotant.)
Rechargez
Apparaît automatiquement quand il ne reste
que quelques minutes de charge.
59
DMP-B15EG_RQT9335 Ger Fre.book 11 ページ 2009年3月31日 火曜日 午後8時5分
12
RQT9335
Allumer/éteindre
l’appareil
Appuyez sur [Í] (environ 0,5 sec.).
L’appareil s’éteint quand on appuie de nouveau sur [Í].
Si on tourne l’écran alors que l’appareil est allumé, l’affichage
disparaît de l’écran et l’appareil s’éteint automatiquement.
(> 10)
L’appareil ne peut pas être allumé dans des situations autres
que les situations suivantes ou quand l’écran est tourné.
(> 10)
Quand “Arrêt Automatique” est paramétré sur “Oui”
(paramétré initialement sur “Oui”), l’appareil s’éteint
automatiquement au bout de 15 minutes (5 minutes quand la
batterie est utilisée), quand il est en état arrêté (> 36).
Le démarrage prendra un certain temps. L’opération relative
au démarrage de l’appareil après l’allumage de l’appareil peut
être accélérée en paramétrant la configuration initiale
“Démarrage rapide” (> 36) sur “Oui” (paramétrée initialement
sur “Non”). (La consommation de l’appareil augmente)
Vous pourriez entendre des bruits du fonctionnement lors de
l’allumage de l’appareil, mais cela est due à l’initialisation de
l’unité de captage, ce n’est pas un dysfonctionnement.
Après avoir installé l’appareil et avoir appuyé sur [Í], un écran
permettant les paramétrages de base apparaîtra.
Suivez les instructions s’affichant à l’écran et
configurez les paramétrages avec [3, 4] et
[OK].
“Langue à l’écran” est paramétré. (> 34)
Vous pouvez effectuer cette configuration à tout moment en
sélectionnant “Réglage facile” dans le menu de configuration.
(> 36)
Vous pouvez également modifier ce paramétrage
individuellement. (> 34)
L’appareil s’éteint automatiquement une fois que le temps
paramétré s’est écoulé.
Commutez en appuyant sur [OFF TIMER]
La commutation se fait à chaque pression.
Afficher le menu
FONCTIONS
Certaines fonctions de cet appareil peuvent être utilisées
depuis le menu FONCTIONS.
1 Appuyez sur [FUNCTIONS].
Les fonctions affichées dépendent du support et des
conditions de fonctionnement.
Le menu FONCTIONS ne peut pas s’afficher sur
l’appareil quand on sélectionne “AUX” avec
[AV SELECT].
Lors de la connexion à un téléviseur (VIERA) avec un
câble HDMI, le menu FONCTIONS de l’appareilm peut
être affiché sur l’écran du téléviseur.
(> 27, “Utiliser le menu FONCTIONS pour commander
cet appareil”)
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
l’option puis appuyez sur [OK].
Paramétrage facile
Eteignez l’appareil
automatiquement
Hors ligne 0:30
p. ex., 30 min.
Non
1:00
0:30
2:00 3:00 6:00
12:00
Lecture (> 14, 30)
Affichez l’écran d’accueil de VIERA CAST quand vous
sélectionnez “NETWORK” avec [AV SELECT].
Menu principal (> 14)
Menu (> 14, 18, 22)
Visualisation image (> 18)
Vers Autres
j “Listes de lecture”:
Vous pouvez lire des listes de lecture créées sur DVD-VR.
Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner la liste de
lecture et appuyez sur [OK].
j “Configuration” (> 32)
j “Gestion Carte” (> 17)
Disque (> 14) Commute sur l’unité disque.
Carte SD (> 14) Commute sur l’unité SD.
Réseau (> 30) Affichez l’écran d’accueil de
VIERA CAST
AUX (> 25)
OK
RETURN
Lecture
DISQUE
Vers Autres
Carte SD
Réseau
AUX
Lecteur de Blu-Ra
y
Disc
p. ex.,
60
DMP-B15EG_RQT9335 Ger Fre.book 12 ページ 2009年3月31日 火曜日 午後8時5分
13
RQT9335
Régler les images sur
l’écran LCD
1 Appuyez sur [LCD].
Il est possible également d’afficher avec les procédures
suivantes.
2 Sélectionnez l’élément avec [3, 4].
3
Modifiez le paramétrage avec [
3
,
4
,
2
,
1
].
Les éléments soulignés sont les préréglages d’usine.
Quand on sélectionne d’autres paramétrages
que “AUX” avec [AV SELECT]
Image: Régler la qualité d’image
Écran: Afficher les images
Quand on sélectionne “AUX” avec
[AV SELECT] (> 25)
PICTURE: Régler la qualité d’image
MONITOR: Afficher les images
Si vous n’utilisez pas l’écran LCD sur cet appareil, sélectionnez
“Non (OFF)” pour économiser l’énergie. (L’indicateur [
Í
] clignote.)
Si les paramétrages sous “PICTURE” sont modifiés quand
“AUX” est sélectionné, les paramétrages sous “Image” changent
également.
Les paramétrages changent de la même manière même
quand quelque chose d’autres que “AUX” est sélectionné.
Pour quitter l’écran
Appuyez sur [LCD] ou [RETURN].
Pour afficher des images quand “Écran (MONITOR)”
est paramétré sur “Non (OFF)”
Appuyez sur [LCD] ou [OPTION].
Paramétrer le disque ou la
carte SD
1 Ouvrez l’écran et appuyez sur [OPEN].
2 Placez le disque en tenant l’appareil dans la
main et fermez le couvercle.
3 Fermez l’écran.
La lecture de certains disques pourrait commencer quand ils
sont chargés et que l’appareil est allumé.
Au sujet des disques à cartouche
j BD-RE avec cartouche: Il ne peut pas être utilisé sur cet
appareil. (Il ne peut pas être utilisé même si le disque est
enlevé de la cartouche.)
j DVD-RAM, 8 cm Disque: Enlevez le disque de la cartouche
et placez le disque sur le plateau.
j Remettez le disque dans la cartouche pour le stockage pour
empêcher la saleté et les rayures après utilisation.
Ne touchez pas l’objectif car vous
pourriez le salir.
1
Ouvrez le couvercle sur le côté de l’appareil.
2 Insérez le carte SD dans la fente carte SD.
Appuyez au milieu de la carte jusqu’à ce qu’elle s’enclique
en place.
3 Fermez le couvercle.
Pour enlever la carte
A la phase 2 ci-dessus, appuyez sur le milieu de la carte jusqu’à
ce qu’un déclic se produise, puis tirez-la d’un seul coup.
1Appuyez sur [OPTION].
2Sélectionnez “Vers Autres” avec [3, 4], et
sélectionnez [OK].
3Sélectionnez “Menu LCD” avec [3, 4], et sélectionnez
[OK].
Standard: Standard
Dynamique: Image à haut contraste
Nuit: Image appropriée pour le visionnement
dans des endroits sombres
Personnalisée:
j Luminosité: j5 à i5
j
Couleur: j5 à i5
Oui:
Non:
Affichage image
Aucune image
STANDARD: Standard
DYNAMIC: Image à haut contraste
NIGHT: Image appropriée pour le visionnement
dans des endroits sombres
USER: j BRIGHTNESS: j5 à i5
j
COLOUR: j5 à i5
NORMAL:
FULL:
OFF:
Quand vous souhaitez visionner des
images 4:3
Quand vous souhaitez visionner des
images 16:9
Aucune image
Menu LCD
Image
Dynamique
Écran Oui
Luminosité
Couleur
RETURN
OPTION
Disque
Carte SD
Objectif (> ci-
dessous)
Côté étiquette vers
le haut
(Disque à double
face: tournez vers
le haut l’étiquette
de la face que vous
souhaitez lire)
S’enclique
en place.
Objectif
Côté étiquette
Insérez la carte
angle coupé
tourné vers le
haut.
61
DMP-B15EG_RQT9335 Ger Fre.book 13 ページ 2009年3月31日 火曜日 午後8時5分
14
RQT9335
Lecture
Lecture de base (Lire les
contenus vidéo)
Les instructions de fonctionnement sont en général décrites en
utilisant la télécommande dans le présent mode d’emploi.
Préparation
Insérez un disque ou une carte SD (> 13).
Appuyez sur [AV SELECT] pour sélectionner
“DISC” ou “SD”.
La lecture démarre.
Si la lecture ne démarre pas, appuyez sur [1](PLAY).
Si un support contenant des données dans différents formats
de fichier est inséré, le menu de sélection du fichier s’affiche.
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le format de fichier
souhaité et appuyez sur [OK].
Si le menu s’affiche, appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour
sélectionner l’option souhaitée et appuyez sur [OK].
Si l’écran vous invitant à utiliser les boutons couleur apparaît,
continuez d’utiliser les boutons couleur sur la télécommande.
LES DISQUES CONTINUENT DE TOURNER PENDANT
QUE LES MENUS S’AFFICHENT. Appuyez sur [] quand
vous avez terminé pour préserver le moteur de l’appareil.
Le signal provenant des disques PAL sort comme PAL. Le
signal provenant des disques NTSC sort comme “NTSC” ou
“PAL60”. Vous pouvez sélectionner “NTSC” ou “PAL60” sous
“Sortie Contenu NTSC” pour les disques NTSC. (> 33)
Les producteurs du disque peuvent contrôler la façon dont les
disques sont lus. Par conséquent, vous pourriez ne pas toujours
être en mesure de lire de la façon décrite dans le présent mode
d’emploi. Lisez attentivement les instructions concernant le disque.
Lors de la lecture d’une série de plusieurs disques BD-Vidéo,
l’écran menu pourrait rester affiché même si le disque a été éjecté.
Le démarrage de la lecture pourrait prendre un certain temps
selon le disque ou la carte SD.
Le son de la rotation pourrait être audible pendant la lecture
du disque, mais ce n’est pas un dysfonctionnement.
Appuyez sur [- VOL] ou [+ VOL].
Quand vous utilisez des écouteurs, abaissez le volume avant
la connexion.
[BD-V] [AVCHD] [DVD-VR] [DVD-V] [DivX]
Appuyez sur [TOP MENU/DIRECT NAVIGATOR].
Le nombre total de titres pourrait ne pas s’afficher
correctement sur +R/+RW.
[BD-V]
Le menu contextuel est une fonction spéciale disponible avec
certains disques BD-Vidéo. Le menu pourrait varier selon les
disques. Pour la méthode de fonctionnement, voir le mode
d’emploi du disque.
1Appuyez sur [POP-UP MENU].
2Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner l’option puis
appuyez sur [OK].
Le menu contextuel s’affiche aussi en appuyant sur
[OPTION] et en sélectionnant “Menu Pop-up”.
Appuyez sur [POP-UP MENU] pour quitter l’écran.
[AVCHD] [MPEG2]
Il est possible de lire les vidéos HD (Haute Définition)
enregistrées au moyen d’un caméscope Haute définition
Panasonic sur un DVD-RAM/R/RW/R DL/+R/+RW/+R DL, ou
une carte SD, et des vidéos SD (Standard Definition)
enregistrées au moyen d’un caméscope SD Panasonic sur une
carte SD.
Préparation
Insérez un disque ou une carte SD (> 13).
1 Appuyez sur [AV SELECT] pour
sélectionner “DISC” ou “SD”.
“Visu. du Titre” ou l’écran “Vidéo (MPEG-2)” s’affiche.
Si un support contenant des données dans différents
formats de fichier est inséré, le menu de sélection du
fichier pourrait s’afficher.
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Lire une vidéo
(AVCHD)” ou “Lire une vidéo (MPEG-2)”, puis appuyez
sur [OK].
2 Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour
sélectionner le titre puis appuyez sur [OK].
Le nombre total de titres pourrait ne pas s’afficher
correctement sur +R/+RW.
Pour revenir à l’écran menu
Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
Pour quitter l’écran menu
Appuyez sur [RETURN].
(Si le support contint des données dans différents formats de fichier)
1Appuyez sur [FUNCTIONS].
2Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Menu” et appuyez
sur [OK].
3Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Lire une vidéo
(AVCHD)” ou “Lire une vidéo (MPEG-2)”, puis appuyez sur
[OK].
L’appareil pourrait se mettre en pause pendant quelques
secondes lors de la rupture des images quand une opération
de montage telle qu’un suppression partielle est effectuée.
Les vidéos haute définition (débit binaire de 18
Mbps ou plus) ne
peuvent pas être lues correctement si elles ont été enregistrées
sur un DVD compatible à vitesse double ou plus lentement.
Pour régler le volume
Pour afficher les menus
Pour afficher le menu contextuel
DIRECT NAVIGATOR Visu. du Titre
Vidéo
Image
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
05.09
05.09
05.09
06.09
06.09
06.09
07.09
07.09
07.09
07.09
Mer
Mer
Mer
Jeu
Jeu
Jeu
Ven
Ven
Ven
Ven
IN 2
IN 2
VHS
VHS
IN 2
IN 2
10:00
11: 30
11: 59
10:00
11: 30
11: 59
10:00
10:30
11: 30
11: 59
Temps d'Enr.
Date Jour
Canaux
Heure
Nom d'élément
DVD-RAM(VR)
A B

Play
Précéd. Suiv.
RETURNOPTION
Vidéo Image
Page 01/02
0:15 (SP)
p. ex., DVD-RAM
Lire des vidéos HD ou des vidéos SD
Pour commuter depuis d’autres menus sur
le menu AVCHD ou MPEG2
CARTE SD
Lire une vidéo (AVCHD)
Sélectionnez une action et appuyez sur RETURN.
Lire des images (JPEG)
OK
RETURN
OPTION
Lire une vidéo (MPEG-2)
p. ex.,
DIRECT NAVIGATOR
Vidéo (MPEG-2)
Vid
é
o
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
01.05
01.05
01.05
03.05
03.05
03.05
04.05
04.05
04.05
04.05
Mer
Mer
Mer
Jeu
Jeu
Jeu
Ven
Ven
Ven
Ven
10:00
11:30
11:59
10:00
11:30
11:59
10:00
10:30
11:30
11:59
Tem ps d' Enr.
Date Jour
Heure
Nom d'élément
SD CARD
OPTION
Play
Précéd. Suiv.
RETURN
Page
01/02
0:15.47
p. ex.,
62
DMP-B15EG_RQT9335 Ger Fre.book 14 ページ 2009年3月31日 火曜日 午後8時5分
15
RQT9335
[DVD-VR]
Préparation
Insérez un disque (> 13).
1 Appuyez sur
[AV SELECT]
pour
sélectionner
“DISC”.
“Visu. du Titre”
s’affiche.
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le
titre puis appuyez sur [OPTION].
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Visu. des chapitres” et appuyez sur [OK].
4 Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner le
chapitre puis appuyez sur [OK].
Ces fonctions pourraient ne pas fonctionner selon le support.
Arrêt
La position arrêtée est mémorisée.
Fonction de reprise lecture
Appuyez sur [1] (PLAY) pour redémarrer depuis cette position.
La position mémorisée est effacée dans les cas suivants:
j [] est enfoncé plusieurs fois
j Le disque ou la carte SD sont enlevés
j L’appareil s’éteint dans des cas tels que coupure de
courant, enlèvement de l’adaptateur CA ou utilisation de la
charge restant de la batterie quand l’appareil est allumé.
[BD-V]: Sur les disques BD-Vidéo, y compris BD-J (> 48), la
fonction de reprise lecture ne fonctionne pas.
[CD] [MP3] [DivX] [MPEG2]: La position est supprimée si l’on
éteint l’appareil.
Pause
Appuyez de nouveau sur [;] ou [1] (PLAY) pour redémarrer
la lecture.
Recherche/Ralenti
La vitesse augmente jusqu’à 5 unités.
Appuyez sur [1] (PLAY) pour revenir à la vitesse de lecture
normale.
Pour certains disques, la vitesse pourrait ne pas changer.
Recherche
Pendant la lecture, appuyez sur [6] ou [5].
[DVD-VR] [DVD-V]:
L’audio est audible pendant le premier niveau de recherche
en avant.
[BD-V] [AVCHD] [DivX] [MPEG2]: L’audio n’est pas audible
pendant tous les niveaux de recherche.
[CD] [MP3]: La vitesse est fixée sur une simple unité.
Ralenti
En pause, appuyez sur [6] ou [5].
[BD-V] [AVCHD]: Direction avant [5] uniquement.
[DVD-VR]: Si l’on continue pendant environ 5 minutes, la
lecture au ralenti se met en pause automatiquement.
Sautez
Sauter jusqu’au titre, au chapitre ou à la piste que vous voulez
lire.
Chaque pression augmente le nombre de sauts.
[DivX]: Direction arrière [:] uniquement.
Lecture chapitre
DIRECT NAVIGATOR Visu. du Titre
Vidéo
Image
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
05.09
05.09
05.09
06.09
06.09
06.09
07.09
07.09
07.09
07.09
Mer
Mer
Mer
Jeu
Jeu
Jeu
Ven
Ven
Ven
Ven
IN 2
IN 2
VHS
VHS
IN 2
IN 2
10:00
11: 30
11: 59
10:00
11: 30
11: 59
10:00
10:30
11: 30
11: 59
Temps d'Enr.
Date Jour
Canaux
Heure
Nom d'élément
DVD-RAM(VR)
A B

Play
Précéd. Suiv.
RETURNOPTION
Vidéo Image
Page 01/02
0:15 (SP)
p. ex.,
Propriétés
Visu. des chapitres
Vers image
Pour afficher les propriétés du titre
(date d’enregistrement etc.)
Lire des photos (> 18)
Pour sélectionner le chapitre
DIRECT NAVIGATOR
Visu. des chapitres
DVD-RAM(VR)
Vidéo
Image
Play
RETURN
Page 001/001
002 003
Play01
0:00.20
---
---
---
Vous êtes dans
"Visu. des chapitres".
Veuillez sélectionner le
chapitre désiré pour démarrer
la lecture.
Appuyez sur [RETURN] pour
"Visu. du Titre".
001
0:00.00
p. ex.,
Autres opérations pendant la
lecture
63
DMP-B15EG_RQT9335 Ger Fre.book 15 ページ 2009年3月31日 火曜日 午後8時5分
16
RQT9335
Lecture de base (Lire les contenus
vidéo) (suite)
Démarrer depuis un article
sélectionné
Pendant la lecture, vous pouvez accéder à des
enregistrements ou à des scènes spécifiques par saisie directe
sur les touches numérotées.
La lecture commence depuis le titre ou le chapitre sélectionné.
A l’arrêt (l’image de droite s’affiche à
l’écran), le titre est désigné. Pendant la
lecture, le chapitre est désigné.
Photogramme par
photogramme
En pause, appuyez sur [2] (2;) ou [1] (;1).
Chaque pression montre le photogramme suivant.
Appuyez et maintenez enfoncé pour modifier en succession
en avant ou en arrière.
Appuyez sur [1] (PLAY) pour revenir à la vitesse de lecture
normale.
[BD-V] [AVCHD]: Direction avant [1] (;1) uniquement.
Format écran
Quand des barres noires apparaissent en haut, en bas, à
gauche ou à droite de l’écran, vous pouvez agrandir l’image
pour remplir l’écran.
1Appuyez sur [OPTION].
2Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Vers Autres” et
appuyez sur [OK].
3Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Format écran” et
appuyez sur [OK].
4Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Coup. côté” ou
“Zoom avant”.
Normal: Sortie normale
Coup. côté: Les barres noires sur les côtés droit et gauche des
images 16:9 disparaissent et l’image est agrandie.
Il est à noter que les côtés droit et gauche de
l’image sont rognés quand la barre noire n’est pas
affichée.
Zoom avant:Les barres noires en haut et en bas des images
4:3 disparaissent et l’image est agrandie. Il est à
noter que le haut et le bas de l’image sont rognés
quand la barre noire n’est pas affichée.
Il est à noter que le haut, le bas et les côtés de l’image seront
coupés sur les images sans barres noires.
L’aspect de l’écran revient à la normale dans les cas suivants:
j La lecture d’images commence/se termine
j L’appareil est allumé/éteint
[BD-V] [DVD-V]: “Coup. côté” n’a pas d’effet.
Quand “Aspect TV” (> 34) est paramétré sur “4:3 Pan. &
balay.” ou “4:3 Boîte lettres”, l’effet “Zoom avant” est
désactivé.
Messages d’état
Les messages d’état vous donnent des informations sur les
contenus actuellement en lecture. Chaque fois que vous
appuyez sur [STATUS], les informations affichées changent.
Il est possible également d’afficher avec les procédures
suivantes:
1Appuyez sur [OPTION].
2Sélectionnez “Statut” avec [3, 4], et sélectionnez [OK].
Modifier l’audio pendant la lecture
Il est possible également d’afficher avec les procédures
suivantes:
1Appuyez sur [OPTION].
2Sélectionnez “Vers Autres” avec [3, 4], et sélectionnez
[OK].
3Sélectionnez “Audio” avec [3, 4], et sélectionnez [OK].
[BD-V] [DVD-V]
Vous pouvez changer le numéro de canal audio chaque fois
que vous appuyez sur [AUDIO] ou [3, 4]. Cela permet de
modifier la langue de la piste audio (> 23, Bande sonore), etc.
[DVD-VR] [DivX] [MPEG2]
AudioLR>AudioL>Audio R
^---------------------------------}
Vous pouvez changer de bande son chaque fois que vous
appuyez sur [AUDIO] ou [OK].
[BD-V] [AVCHD]
p. ex.,5: [0] B [0] B [5]
15: [0] B [1] B [5]
[DVD-V]
p. ex.,5: [0] B [5]
15: [1] B [5]
PLAY
BD-Video
T1 C1 0:05.14
0:20.52
T: Titre
C: Chapitre
PL: Liste de lecture
Les articles
changent selon le
disque lu.
Pas
d’affichage
Position actuelle
Type de disque
Etat lecture
Temps écoulé dans le titre
p. ex., [BD-V]
Selon le type de disque ou l’état de lecture, cet affichage
pourrait ne pas apparaître.
Temps total
Bande sonore
1 ENG Digital 3/2.1ch
L’anglais est sélectionné.
p. ex., [DVD-V]
PLAY
DVD-RAM(VR)
AudioLR
“AudioLR” est
sélectionné
p. ex.,
64
DMP-B15EG_RQT9335 Ger Fre.book 16 ページ 2009年3月31日 火曜日 午後8時5分
17
RQT9335
Profiter de BD-
Live
ou de
BONUSVIEW en BD-Vidéo
[BD-V]
Qu’est-ce que BONUSVIEW?
BONUSVIEW vous permet d’utiliser des fonctions telles que
image incrustée ou son secondaire etc., avec les BD-Vidéo
prenant en charge BD-ROM Profile 1 version 1.1/Final
Standard Profile.
Qu’est-ce que BD-Live?
En plus de la fonction BONUSVIEW, les BD-Vidéo prenant en
charge BD-ROM Profile 2 disposant d’une fonction extension
réseau vous permettent de disposer de plus de fonctions, telles
que les sous-titres, les images exclusives et les jeux en ligne,
en connectant l’appareil à Internet. Pour utiliser la fonction
Internet, vous devez connecter cet appareil à un réseau large
bande (> 28).
Ces disques pourraient ne pas être en vente dans certaines
régions.
Les fonctions utilisables et le mode de fonctionnement
peuvent varier selon le disque, voir le mode d’emploi du
disque et/ou le site Internet du fabricant.
Pour activer/désactiver l’image secondaire
Paramétrez “Vidéo” sous “Vidéo secondaire” sur
“Oui” ou “Non” (> 23, appuyez sur [DISPLAY] D
“Disque” D “Type signal”)
La vidéo secondaire est lue.
Pour activer/désactiver l’audio secondaire
Paramétrez “Bande sonore” sous “Vidéo
secondaire” sur “Oui” ou “Non” (> 23, appuyez
sur [DISPLAY] D “Disque” D “Type signal”)
Le son secondaire est lu.
Pendant la recherche/ralenti ou la lecture photogramme par
photogramme, seule la vidéo primaire s’affiche.
Quand “Piste sonore secondaire BD-Vidéo” sous “Sortie
audio numérique” est paramétré sur “Non”, l’audio secondaire
n’est pas lu même si vous paramétrez “Bande sonore” sous
“Vidéo secondaire” sur “Oui”. Veuillez vous assurer que “Piste
sonore secondaire BD-Vidéo” est paramétré sur “Oui” (> 33).
Les disques pourraient ne pas toujours être lus selon les
paramétrages de l’appareil, car certains formats de lecture
sont prioritaires sur certains disques.
Quand l’image secondaire est désactivée, le son secondaire
n’est pas lu.
De nombreux disques prenant en charge BD-Live nécessitent
que le contenu soit téléchargé sur une carte SD (
>
49, Local
storage) pour accéder aux fonctions BD-Live disponibles.
Une carte SD présentant 1 Go ou plus d’espace libre (SD
Speed Class Rating 2 ou plus) doit être insérée avant
d’insérer le disque prenant en charge BD-Live.
Certains contenus BD-Live disponibles sur les disques
Blu-ray pourraient nécessiter la création d’un compte
Internet pour accéder aux contenus BD-Live. Suivez
l’affichage à l’écran ou le mode d’emploi du disque pour
obtenir des informations sur l’acquisition d’un compte.
Préparation
Connectez au réseau. (> 28)
1 Insérez une carte SD (> 13).
Si l’écran du menu de la carte SD s’affiche, appuyez sur
[RETURN] pour vider l’écran.
2 Insérez le disque (> 13).
3 Appuyez sur [AV SELECT] pour sélectionner
“DISC”.
Pour la méthode de fonctionnement, voir le mode
d’emploi sur le disque.
Pour utiliser les fonctions ci-dessus, il est conseillé de formater la carte
sur cet appareil. Formatez la carte en utilisant les procédures suivantes:
Si la carte SD que vous utilisez est formatée, toutes les
données présentes sur la carte seront effacées. Elles ne
peuvent pas être récupérées.
1Insérez une carte SD (> 13).
2Appuyez sur [AV SELECT] pour sélectionner “SD”.
3Appuyez sur [FUNCTIONS].
4Appuyez sur [3, 4] pour
sélectionner “Vers Autres”
et appuyez sur [OK].
5A
ppuyez sur
[3, 4]
pour
sélectionner “Gestion Carte”
et appuyez sur [OK].
6Appuyez sur [3, 4] pour
sélectionner “Effacement
des données BD-Vidéo”
ou “Formatez carte SD”,
puis appuyez sur [OK].
7A
ppuyez sur
[2, 1]
pour sélectionner “Oui” et appuyez sur [OK].
8Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Démarrer” et
appuyez sur [OK].
En cas de problème, essayez d’abord de formater la carte SD
sur cet appareil.
Un message pourrait s’afficher quand la carte SD n’a pas
assez de capacité de stockage pour les contenus BD-Live.
Libérez de l’espace sur la carte SD actuelle ou insérez une
autre carte SD.
Quand vous utilisez cette fonction, n’ouvrez pas le couvercle
présent sur le côté de l’appareil et ne touchez pas la carte SD.
Quand vous utilisez cette fonction, n’enlevez pas la carte SD.
Cela cause d’arrêt de la lecture.
L’appareil doit être connecté à Internet et configuré (> 28)
pour utiliser les fonctions BD-Live. “Accès Internet BD-Live”
pourrait devoir être modifié pour certains disques (> 32).
Quand des disques prenant en charge BD-Live sont lus, les
numéros d’identification du lecteur ou du disque pourraient
être envoyés au fournisseurs de contenus par Internet. Vous
pouvez restreindre l’accès à Internet (> 32).
La lecture pourrait être mise en pause selon l’environnement
de communication. Certaines fonctions pourraient être
désactivées pour empêcher que la lecture saute directement
aux sections n’ayant pas été téléchargées.
Lecture de l’image secondaire (image
incrustée) et du son secondaire
Image primaire
Image secondaire
Utiliser des disques BD-Live avec Internet
Formater des cartes SD/Supprimer des données
Gestion Carte N° fichier 6
Espace libre 300 MB
CARTE SD
Formatez cette carte.
OK
RETURN
Effacement des données BD-Vidéo
Formatez carte SD
p. ex.,
65
DMP-B15EG_RQT9335 Ger Fre.book 17 ページ 2009年3月31日 火曜日 午後8時5分
18
RQT9335
Lire des photos
[JPEG]
Lecture de BD-RE, DVD-RAM/R/R DL ou CD-R/RW contenant
des images fixes enregistrées. L’appareil peut lire également
des images fixes enregistrées sur la carte SD.
(A propos de la structure des dossiers D 39, “Structure des
dossiers pouvant être lus sur cet appareil”)
Préparation
Insérez un disque ou une carte SD (> 13).
1 Appuyez sur [AV SELECT] pour
sélectionner “DISC” ou “SD”.
BD-RE, DVD-RAM
“Visualisation Album” s’affiche.
Quand l’écran “Visu. du Titre” s’affiche, appuyez sur le
bouton [G] pour passer à l’écran “Visualisation Album”.
Si le DVD-RAM contenant à la fois des fichiers au format
JPEG et AVCHD est inséré, le menu sélection des
fichiers pourrait s’afficher.
DVD-R/R DL, CD-R/RW, carte SD
Si un support contenant des données dans différents
formats de fichier est inséré, le menu de sélection du
fichier pourrait s’afficher.
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Lire des images
(JPEG)” et appuyez sur [OK].
“Visualisation image” s’affiche.
B Aller à la phase 3
2
Appuyez sur [
3
,
4
,
2
,
1
] pour
sélectionner l’album puis appuyez sur [OK].
3
Appuyez sur [
3
,
4
,
2
,
1
] pour
sélectionner la photo puis appuyez sur [OK].
Appuyez sur [
2
,
1
] pour afficher la photo précédente ou suivante.
Appuyez sur [:, 9] pour afficher d’autres pages.
La lecture n’est pas possible pour les images autres que JPEG.
Des barres noires pourraient s’afficher en haut, en bas ou sur
les côtés selon le format de l’image.
Pour revenir à l’écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
Pour quitter l’écran
Appuyez sur [DIRECT NAVIGATOR].
(Si le support contint des données dans différents formats de fichier)
1Appuyez sur [FUNCTIONS].
2Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Menu” et appuyez
sur [OK].
3Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Lire des images
(JPEG)” puis appuyez sur [OK].
Vous pouvez afficher des photos une par une avec un intervalle
constant.
BD-RE, DVD-RAM
1 Pendant que l’écran “Visualisation Album” est affiché
Appuyez sur [
3
,
4
,
2
,
1
] pour sélectionner
l’album et appuyez sur [OPTION].
Vous pouvez aussi démarrer un diaporama en appuyant
sur [
1
] (PLAY) après avoir sélectionné l’album.
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Démarrer diapor.” et appuyez sur [OK].
DVD-R/R DL, CD-R/RW, carte SD
1 Pendant que l’écran “Visualisation image” est affiché
Appuyez sur [OPTION].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Démarrer diapor.” et appuyez sur [OK].
Pour arrêter le diaporama
Appuyez sur [].
A la phase 2 dans Démarrez le diaporama (D ci-dessus)
1 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Réglage Diaporama” et appuyez sur [OK].
2 Pour modifier l’intervalle d’affichage
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Intervalle” et
appuyez sur [2, 1] pour sélectionner l’intervalle (“Long”,
“Normal” ou “Court”).
Quand une photo d’un grand nombre de pixels est lue,
l’intervalle d’affichage pourrait devenir plus long. Même
si le paramétrage est modifié, l’intervalle d’affichage
pourrait ne pas devenir plus court.
Pour paramétrer la méthode d’affichage
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Effet de transition”,
puis appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Fondu”,
“Mouvement” et “Aléatoire”.
CARTE SD
Lire une vidéo (AVCHD)
Sélectionnez une action et appuyez sur RETURN.
Lire des images (JPEG)
OK
RETURN
OPTION
Lire une vidéo (MPEG-2)
p. ex.,
A B
 
Nbre 8
106_DVD
Nbre 13
2006 9 12
DIRECT NAVIGATOR
Visualisation Album
DVD-RAM(VR)
Vidéo
Image
OK
App. OK pour l'image
Précéd. Suiv. Diaporama
RETURN
OPTION
Vidéo Image
Page 02/02
p. ex.,
DIRECT NAVIGATOR
Visualisation image
DVD-RAM(VR)
Vidéo
Image
Play
RETURN
OPTION
Date:10.10.2009
Page 001/001
0001
0005
0009
0006 0007 0008
0002 0003 0004
p. ex.,
Pour commuter d’autres menus sur le menu JPEG
Fonctions utiles pendant la
lecture de photos
Démarrez le diaporama
Paramétrages du diaporama
“Fondu”: Les images sont modifiées par fermeture et
ouverture en fondu.
“Mouvement”: Les images sont modifiées par fermeture
ou ouverture en fondu, pendant qu’elles
sont agrandies, réduites ou déplacées vers
le haut ou vers le bas.
“Aléatoire”: En plus de “Mouvement”, les images sont
modifiées par différentes méthodes.
66
DMP-B15EG_RQT9335 Ger Fre.book 18 ページ 2009年3月31日 火曜日 午後8時5分
19
RQT9335
Pour répéter le diaporama
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Lect. reprise” et
appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui” ou “Non”.
Pour écouter une musique de fond (carte SD
uniquement)
Le CD musical peut être lu comme musique de fond
pendant le diaporama.
Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Piste Audio” et
appuyez sur [2, 1] pour sélectionner “Oui” ou “Non”.
Vous ne pouvez pas rechercher ou sauter sur la musique.
Quand le diaporama s’arrête, la lecture de la musique
s’arrête aussi.
3 Appuyez sur [3, 4, 2, 1] pour
sélectionner “Valider” et appuyez sur [OK].
1 Pendant la lecture (sauf pour diaporamas)
Appuyez sur [OPTION].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Pivoter à DROITE” ou “Pivoter à
GAUCHE”, puis appuyez sur [OK].
Les informations sur la rotation seront conservées jusqu’à ce
que l’appareil soit éteint ou le support enlevé.
Cette fonction n’est disponible que pour les photos de petite
taille.
1 Pendant la lecture (sauf pour diaporamas)
Appuyez sur [OPTION].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Diminuer” et appuyez sur [OK].
Pour annuler “Diminuer”, appuyez sur [3, 4] pour
sélectionner “Agrandir” à la phase 2, puis appuyez sur [OK].
Les informations sur le zoom arrière ne seront pas
conservées.
BD-RE, DVD-RAM
Pour commuter à un autre dossier supérieur
(Uniquement s’il y a un nombre multiple de dossiers supérieurs
reconnaissables)
1 Pendant que l’écran “Visualisation Album” est affiché
Appuyez sur [OPTION].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Dossier sélectionné ” et appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [2, 1] pour sélectionner le
dossier supérieur puis appuyez sur [OK].
DVD-R/R DL, CD-R/RW
1 Pendant que l’écran “Visualisation image” est affic
Appuyez sur [OPTION].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Dossier” et appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner un
dossier puis appuyez sur [OK].
Pendant la lecture
Appuyez deux fois sur [STATUS].
Il est possible également d’afficher avec les procédures
suivantes:
1Appuyez sur [OPTION].
2Sélectionnez “Statut” avec [3, 4], et sélectionnez [OK].
Pour quitter, appuyez sur [STATUS].
Effectuer une rotation
Diminuer
Pour sélectionner les photos dans un autre
dossier
\JPEG\DCIM001
OK
Dossier sélectionné
Changez le dossier de l'album qui doit être
atteint.
Appuyez sur [OK] pour valider.
p. ex.,
Pour afficher les propriétés de la photo
DIRECT NAVIGATOR
Sélection dossier
CD(JPEG)
001
002
003
004
005
006
007
008
009
010
103
104
105
021216_0026
D 1/25
OK
RETURN
p. ex.
Date 11.12.2009 Nbre 3/9
p. ex., JPEG sur DVD-RAM
Date de prise de vue
67
DMP-B15EG_RQT9335 Ger Fre.book 19 ページ 2009年3月31日 火曜日 午後8時5分
20
RQT9335
Lires des vidéos DivX
®
[DivX]
A PROPOS DES VIDEOS DIVX:
DivX
®
est un format vidéo numérique créé par DivX, Inc. Ceci
est un dispositif officiel certifié DivX en mesure de lire des
vidéos DivX.
Vous pouvez lire des disques DVD-R/R DL et CD-R/RW
contenant des contenus vidéo DivX ayant été enregistrés sur
un PC.
(A propos de la structure des dossiers D 39, “Structure des
dossiers pouvant être lus sur cet appareil”)
Vu que le format DivX peut utiliser de nombreux codecs,
il n’est pas garanti que tous les fichiers DivX seront lus.
(> 38, “A propos des fichiers MP3/JPEG/DivX”)
Préparation
Insérez un disque (> 13).
1 Appuyez sur [AV SELECT] pour
sélectionner “DISC”.
Si un support contenant des données dans différents
formats de fichier est inséré, le menu de sélection du
fichier pourrait s’afficher. Appuyez sur [3, 4] pour
sélectionner “Lire une vidéo (DivX)” et appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner le
titre puis appuyez sur [OK].
La lecture démarre sur le titre sélectionné.
La taille d’image paramétrée pour l’enregistrement pourrait
empêcher l’affichage par l’appareil des images dans le format
correct. Vous devriez pouvoir régler le format sur le
téléviseur.
La lecture ultérieure n’est pas possible.
Vous pouvez utiliser les fonctions recherche et saut. (> 15)
Appuyez sur [:, 9] pour afficher d’autres pages.
(Si le support contint des données dans différents formats de
fichier)
1Appuyez sur [FUNCTIONS].
2Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Menu” et appuyez
sur [OK].
3Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner “Lire une vidéo
(DivX)” et appuyez sur [OK].
1 Pendant que “DIRECT NAVIGATOR” est affiché
Appuyez sur [OPTION].
2 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner
“Dossier” et appuyez sur [OK].
3 Appuyez sur [3, 4] pour sélectionner un
dossier puis appuyez sur [OK].
Vous ne pouvez pas sélectionner des dossiers ne contenant
pas de fichiers compatibles.
Pour revenir à l’écran précédent
Appuyez sur [RETURN].
A propos des vidéos à la demande DivX:
Vous devez activer votre produit certifié DivX
®
, afin qu’il puisse
lire les fichiers de DivX vidéo à la demande (VOD). Vous devez
d’abord obtenir le code d’enregistrement DivX VOD de votre
produit. [Important : Les vidéos à la demande DivX sont
protégées par la gestion de droits numériques DivX (DRM
Digital Rights Management) qui n’autorise que la lecture DivX
sur des produits certifiés DivX. Si vous essayez de lire des
vidéos DivX VOD non autorisées par votre produit, vous
recevrez le message suivant “Erreur d’Autorisation.”.
Pour en savoir plus, consultez le site www.divx.com/vod.
Affichez le code d’enregistrement de l’appareil.
(> 36, “Enregistrement DivX” sous “Autres”)
Après une première lecture de contenus DivX VOD, un autre
code d’enregistrement s’affiche sous “Enregistrement DivX”.
N’utilisez pas ce code d’enregistrement pour l’achat de
contenus DivX VOD. Si vous utilisez ce code pour l’achat de
contenus DivX VOD, puis que vous lisez ces contenus sur cet
appareil, vous ne pourrez plus lire aucun contenu acheté en
utilisant le code précédent.
Si vous achetez des contenus DivX VOD en utilisant un code
d’enregistrement différent du code de cet appareil, vous ne
pourrez pas lire ces contenus. (“Erreur d’Autorisation.”
s’affiche.)
Pour commuter d’autres menus sur le menu DivX
p. ex.,
CD
Lire des images (JPEG)
Sélectionnez une action et appuyez sur RETURN.
Lire de la musique (MP3)
Lire une vidéo (DivX)
OK
RETURN
OPTION
CD (DivX)
Play
RETURN
OPTION
DIRECT NAVIGATOR
Nom du titre
Les dossiers peuvent être sélectionnés à partir
d'OPTION.
Page 01/01
001 ABC.divx
DivX
p. ex.,
Lire un titre dans un autre dossier
A propos des contenus DivX VOD
N° dossier
sélectionné/Total
dossiers
Si le dossier n’a pas
de titre,
“– –” s’affiche comme
numéro de dossier.
CD (DivX)
DIRECT NAVIGATOR
Sélection dossier
Page 01/01
D 1/21
OK
RETURN
Image001
Image002
Image003
Image004
Image005
Image006
Image007
Image008
Image009
Image010
12_02_2004
p. ex.,
Enregistrement DivX
Vidéo à la demande DivX ®
Votre code d'inscription est : XXXXXXXX
Pour plus de détails, reportez-vous à
www.divx.com/vod
8 caractères
alphanumériques
68
DMP-B15EG_RQT9335 Ger Fre.book 20 ページ 2009年3月31日 火曜日 午後8時5分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Panasonic DMPB15 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues