Samsung SMX-F500BP Manuel utilisateur

Catégorie
Caméscopes
Taper
Manuel utilisateur
Camescope à mémoire flash
www.samsung.com/register
Manuel D'utilisation
SMX-F50BP/SMX-F50RP/SMX-F50SP/SMX-F50UP
SMX-F53BP/SMX-F53RP/SMX-F53SP/SMX-F53UP
SMX-F54BP/SMX-F54RP/SMX-F54SP/SMX-F54UP
SMX-F500BP/SMX-F500RP/SMX-F500SP/SMX-F500UP
SMX-F530BP/SMX-F530RP/SMX-F530SP/SMX-F530UP
Avant de lire ce manuel d’utilisation
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Description des icônes et symboles contenus dans ce manuel :
AVERTISSEMENT
Indique un risque mortel ou de lésions corporelles.
ATTENTION
Indique un risque potentiel de lésions corporelles ou de
dommage matériel.
Pour limiter les risques d’incendie, d’explosion, de
décharge électrique ou d’accident corporel lors de l’
utilisation de votre caméscope, respectez les consignes de
sécurité élémentaires indiquées par ce symbole.
Signale des astuces ou des pages de référence
susceptibles de vous aider à faire fonctionner le caméscope.
Réglages requis préalablement à l’utilisation d’une fonction.
Ces symboles d’avertissement sont insérés à ces endroits afin de
prévenir les accidents corporels pour soi et les autres. Veillez à les
respecter scrupuleusement. Après avoir lu cette section, conservez-
la dans un endroit sûr pour vous y reférer ultérieurement.
PRECAUTIONS
Avertissement!
Le caméscope doit toujours être branché sur une prise murale secteur reliée à
la terre.
La batterie ne doit pas être exposée à une source de chaleur excessive,
notamment aux rayons directs du soleil ou aux flammes.
Attention
Il existe un risque d’explosion lié au remplacement de la batterie.
La batterie doit être remplacée par une batterie de même type ou de type équivalent.
Pour couper l’alimentation secteur, il suffit de débrancher la fiche de la prise
murale. Par conséquent, cette dernière doit être facilement accessible.
Nous vous remercions d’avoir acheté ce caméscope Samsung.
Veuillez lire soigneusement ce manuel d’utilisation avant d’
utiliser le caméscope et conservez-le à portée de main pour vous
y référer ultérieurement. En cas de dysfonctionnement de votre
caméscope, reportez-vous à la section Dépannage.
Ce manuel d’utilisation couvre les modèles SMX-F50,
SMX-F53, SMX-F54, SMX-F500, SMX-F530.
Les modèles SMX-F50, SMX-F500, SMX-F530 ne disposent pas
de mémoire flash intégrée et utilisent des cartes mémoire. Bien
que les systèmes SMX-F50, SMX-F53, SMX-F54, SMX-F500,
SMX-F530 comprennent certaines fonctionnalités qui diffèrent
selon les modèles, ils fonctionnent tous de la même manière.
Les illustrations reproduites dans ce manuel d’utilisation sont
celles du modèle SMX-F50.
Les affichages présentés dans le présent manuel peuvent ne
pas correspondre à celles que vous voyez sur l’écran LCD.
La conception et les spécifications du caméscope et d’
autres accessoires peuvent changer sans préavis.
Dans les descriptions de fonction fournies dans ce manuel
d’utilisation, l’icône ou le symbole qui s’affiche à l’écran
entre parenthèses signifie que l’élément concerné apparaît
à l’écran lors du réglage de la fonction correspondante.
Ex.) Élément de sous-menu “TV Super Fine (TV élevé)” -
“Video Resolution (Résolution vidéo)”.
page 47
Elément Contenu
Affichage
à l’écran
TV Super Fine
(TV élevé)
Vidéos enregistrées selon une résolution de
720x576(50i) en une qualité d’image extra élevée.
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR L
UTILISATION DU PRODUIT
A propos de ce manuel d’utilisation
iiii
(Lorsque cette option est activée, l’icône correspondante ( )
apparaît à l’écran.)
Les descriptions de la “mémoire intégrée” présentées dans
ce manuel d’utilisation s’appliquent uniquement aux modèles
suivants : SMX-F53 (8Go), SMX-F54 (16Go)
Les termes suivants sont utilisés dans ce manuel :
Le terme ‘Scène’ fait référence à l’unité de vidéo qui démarre
lorsque vous appuyez sur la touche Marche/Arrêt de l’
enregistrement pour lancer l’enregistrement et s’interrompt dès
que vous appuyez à nouveau sur cette touche.
Les termes ‘photo’ et ‘image figée’ sont utilisés de manière
interchangeable, avec la même signification.
Pour les informations relatives à la licence Open Source,
reportez-vous au fichier “Opensource_F50.pdf” contenu sur le
CD-ROM fourni.
Avant d’utiliser le camescope
Ce caméscope est exclusivement conçu pour être utilisé
avec une mémoire flash (8Go (SMX-F53 uniquement),
16Go (SMX-F54 uniquement)) intégrée de grande capacité
et une carte mémoire externe.
Ce caméscope à mémoire flash enregistre des vidéos au
format H.264/AVC (MPEG4 part 10/Advanced Video Coding)
conforme à la norme de résolution standard SD-VIDEO.
Veuillez remarquer que ce caméscope n’est pas compatible
avec d’autres formats vidéo numériques.
Avant d’enregistrer une vidéo importante, procédez d’
abord à un essai. Procédez à la lecture de votre essai pour
vous assurer que l’enregistrement de la vidéo et de l’audio ont
été correctement effectués.
Le contenu enregistré ne peut être compensé pour les
raisons suivantes :
-
Samsung ne peut offrir des compensations pour des dommages
subis lorsqu’un enregistrement ne peut être lu à cause d’
un défaut observé au niveau du caméscope ou de la carte
mémoire. En outre, la responsabilité de Samsung ne saurait être
engagée en ce qui concerne vos vidéo et audio enregistrées.
- Le contenu enregistré peut être perdu à cause d’une erreur
provoquée lors de la manipulation de ce caméscope ou
de cette carte mémoire, etc. Samsung ne saurait être tenu
responsable pour la compensation des dommages encourus
dus aux pertes des éléments enregistrés.
Effectuer une sauvegarde des données enregistrées
importantes
Protégez vos données importantes enregistrées en copiant les
fichiers vers un PC. Il est conseillé de les copier de votre PC
vers d’autres supports d’enregistrement à des fins de stockage.
Référez-vous au logiciel d’installation et au guide de connexion
au port USB.
Droits d’auteur: Veuillez noter que l’utilisation de ce
caméscope est strictement personnelle.
Les données enregistrées sur le support de stockage de ce
caméscope à l’aide d’autre médias numériques/analogiques ou
d’autres périphériques sont protégées par la Loi sur les droits d’
auteur et ne sauraient être utilisées sans l’aval du détenteur de
ces droits d’auteurs, excepté à des fins à la fois récréatives et
personnelles. Même si vous procédez à l’enregistrement d’une
manifestation comme un spectacle, une scène théâtrale ou une
exposition à des fins personnelles, il est fortement recommandé
d’obtenir d’abord une autorisation.
Avant de lire ce manuel d’utilisation
iiiiii
Remarques concernant la marque de commerce
Les noms commerciaux et les marques déposées mentionés
dans ce manuel ou toute autre documentation fournie avec
votre produit Samsung sont la propriété de leurs détenteurs
respectifs.
SD et le logo SDHC sont des marques de commerce.
Microsoft
®
, Windows
®
, Windows Vista
®
et DirectX
®
sont des
marques déposées ou des marques de commerce de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.
Intel
®
, Core™ et Pentium
®
sont des marques déposées ou des
marques de commerce de Intel Corporation aux Etats-Unis
et/ou dans d’autres pays.
Macintosh et Mac OS sont des marques déposées ou des
marques de commerce de Apple Inc. aux Etats-Unis et/ou dans
d’autres pays.
YouTube est une marque de commerce de Google Inc.
Flickr™ est une marque de commerce de Yahoo.
Facebook est une marque de commerce de Facebook Inc.
Twitter est une marque de commerce de Twitter Inc.
Picasa est une marque de commerce de Google Inc.
Adobe, le logo Adobe et Adobe Acrobat sont soit des marques
déposées ou des marques de commerce d’Adobe Systems
Incorporated aux États-Unis ou dans d’autres pays.
Tous les autres noms de produit mentionnés dans le présent
document sont susceptibles d’être des noms commerciaux
ou des marques déposées appartenant à leurs propriétaires
respectifs. En outre, les symboles “TM” et “®” n’apparaissent
pas systématiquement dans ce manuel.
Avant de lire ce manuel d’utilisation
Elimination des batteries de ce produit
(Applicable aux pays de
l’Union européenne et aux
autres pays européens dans lesquels des systèmes de
collecte sélective sont mis en place.)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique
que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées
en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’indication
éventuelle des symboles chimiques Hg, Cd ou Pb signifie que
la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium
ou de plomb supérieures aux niveaux de référence stipulés
dans la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas
correctement éliminées, ces substances peuvent porter
préjudice à la santé humaine ou à l’environnement.
Afin de protéger les ressources naturelles et d’encourager
la réutilisation du matériel, veillez à séparer les batteries des
autres types de déchets et à les recycler via votre système
local de collecte gratuite des batteries.
Comment éliminer ce produit (déchets
d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européen et aux
autres pays européens disposant de systémes de collecte
sélective)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il
ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets
ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter
préjudice à l’environnement ou à la santé humaine, veuillez
le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon
responsable.
Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources
matérielles. Les particuliers sont invités à contacter le
distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner
auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se
débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant
l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à
consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne
doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
iviv
Les précautions de sécurité illustrées ci-dessous sont destinées à prévenir les dommages corporels et matériels.
Veuillez tenir compte de toutes les
instructions fournies.
AVERTISSEMENT
Indique un risque potentielde
blessure corporellegrave ou de
mort.
Action interdite. Ne pas toucher au produit.
ATTENTION
Indique un risque potentielde
dommage corporel oumatériel.
Ne pas démonter le produit. Débrancher de la source d’
alimentation..
Précaution à respecter en
permanence.
AVERTISSEMENT
W
4
4
W
Ne surchargez pas les prises ou les
rallonges afin d’éviter tout risque de
surchauffe ou d’incendie.
L’utilisation du caméscope à une
température supérieure à 60
ç
(140
ı
)
peut provoquer un incendie. La
conservation du bloc-piles à haute
température peut entraîner une explosion.
Evitez de laisser pénétrer dans le
caméscope ou l’adaptateur CA de l’
eau, des pièces métalliques ou des
matières inflammables,au risque de
provoquer un incendie.
Pas de sable ni de poussière ! Le sable
fin et la poussière qui pénètrent dans le
caméscope ou l’adaptateur CA risquent
de provoquer des dysfonctionnements
ou des défaillances matérielles.
LIO
W
4
4
W
Prenez garde à l’huile ! L’huile qui
s’infiltre dans le caméscope ou l’
adaptateur CA risque de provoquer
des décharges électriques, des
dysfonctionnements ou des
défaillances.
N’exposez pas l’écran LCD à la
lumière directe du soleil. Cela
pourrait provoquer des blessures
aux yeux ou le dysfonctionnement
de certaines pièces internes du
produit.
Evitez de tirer sur le cordon d’
alimentation pour le plier ou d’
endommager l’adaptateur CA en
appliquant dessus un objet lourd.
Cela risque de provoquer un
incendie ou une décharge électrique.
Ne débranchez pas l’adaptateur
CA en tirant sur son cordon d’
alimentation, au risque d’
endommager ce dernier.
Informations relatives à la sécurité
W
4
4
W
vv
Informations relatives à la sécurité
diulf gninaelc
N’utilisez pas l’adaptateur CA si son cordon
ou ses fils sont endommagés, fendus ou
cassés. Cela pourrait provoquer un incendie
ou une décharge électrique.
Ne branchez pas l’adaptateur CA
à moins de l’avoir complètement
introduit sans laisser aucune partie
de ses fiches exposée.
Ne jetez pas le bloc-piles au feu au
risque de provoquer une explosion.
N’utilisez pas de liquide de nettoyage ou
des produits chimiques de ce type.
Ne pulvérisez pas de nettoyant en
aérosol directement sur le caméscope.
W
4
4
W
Gardez le caméscope à l’abri de l’eau lors de
son utilisation à proximité de la mer ou d’une
piscine ou par temps de pluie. Cela risque de
provoquer le dysfonctionnement de l’appareil ou
une décharge électrique.
Veillez à garder la pile au lithium
et la carte mémoire hors de portée
des enfants. Si la pile au lithium ou
la carte mémoire viennent à être
avalées par un enfant, consultez
immédiatement un médecin.
Evitez de brancher ou de débrancher
le cordon d’alimentation avec des
mains mouillées, au risque de
provoquer une décharge électrique.
Laissez le cordon d’alimentation
débranché lorsque vous n'utilisez
pas l'appareil ou par temps d'orage,
pour éviter tout risque d’incendie.
W
4
4
W
W
4
4
W
Lors du nettoyage de l’adaptateur
CA, débranchez le cordon d’
alimentation. Cela risque de
provoquer le dysfonctionnement de l’
appareil ou une décharge électrique.
Si le caméscope émet des sons, des odeurs ou
des volutes de fumée inhabituels, débranchez
immédiatement le cordon d’alimentation et
sollicitez l’assistance du centre de service
technique Samsung. Cela risque de provoquer
un incendie ou des blessures corporelles.
Au moindre dysfonctionnement
du caméscope, débranchez
immédiatement l'adaptateur CA ou
le bloc batterie de l’appareil. Cela
risque de provoquer un incendie ou
des blessures corporelles.
N’essayez pas de démonter,
de réparer ou de manipulerle
caméscope ou l’adaptateur CA pour
éviter tout risque d’ incendie ou de
décharge électrique.
vi
Informations relatives à la sécurité
ATTENTION
W
4
4
W
v
W
4
4
W
N’appliquez pas de pression excessive sur l’écran
LCD, ne lui assénez pas de coup et ne l’entaillez
pas avec un objet acéré. Si vous appuyez sur la
surface de l’écran LCD, vous risquez d’entraîner
une déformation de l’image.
Evitez de faire tomber le caméscope, le bloc-piles,
l’adaptateur CA ainsi que d’autres accessoires et
veillez à ne pas soumettre ces éléments à de fortes
vibrations ou à un impact violent, sous peine de
provoquer un dysfonctionnement ou des blessures
corporelles.
N’utilisez pas le caméscope sur un trépied (non
fourni) dans des endroits soumis à de fortes
vibrations ou à un impact violent.
N’utilisez pas le caméscope dans un endroit
exposé à la lumière directe du soleil ou à
proximité d’une source de chaleur, sous peine de
provoquer un dysfonctionnement ou des blessures
corporelles.
E
DIC
I
TCE
SNI
Evitez de laisser trop longtemps le caméscope
dans un véhicule fermé où la température est très
élevée.
Evitez d’exposer le caméscope à la suie ou à la
vapeur. La suie épaisse et la vapeur condensée
endommagent l’étui du caméscope et provoquent
le dysfonctionnement de l’appareil.
N’utilisez pas le caméscope dans un
environnement exposé aux gaz d’échappement
produits par les moteurs à essence ou au diesel
ou soumis à des gaz corrosifs tels que le sulfure
d’hydrogène, au risque de corroder les bornes
internes et externes de l’appareilet d’entraver son
bon fonctionnement.
Evitez d’exposer le caméscope aux pesticides.
Toute infiltration de pesticide dans le caméscope
peut entraîner son dysfonctionnement. Avant d’
utiliser un pesticide, éteignez le caméscope et
recouvrez-le d’une feuille de vinyle.
W
4
4
W
W
4
4
W
Ne soumettez pas le caméscope à de brusques
changements de température et ne l’utilisez pas dans
un environnement humide. L’appareil court le risque de
subir un dysfonctionnement ou une décharge électrique
lorsqu’il est utilisé en plein air par temps d’orage.
Ne déposez pas le caméscope avec
son écran LCD déployé face au sol.
Ne nettoyez pas le corps du caméscope avec
du benzène ou un solvant. Le revêtement
extérieur de l’appareil risque en effet de s’
écailler et la surface de l’étui de se dégrader.
Rabattez l’écran LCD lorsque vous n’
utilisez pas le caméscope.
vii
W
4
4
W
W
4
4
W
w
T
T
w
Ne saisissez pas le caméscope par
l’écran LCD pour le soulever. Vous
risqueriez en effet de désolidariser l’
écran LCD du corps de l'appareil et
de faire tomber ce dernier.
N’utilisez jamais le caméscope
à proximité d’un téléviseur ou d’
une radio. Cela peut induire des
interférences au niveau de l’
affichage sur le moniteur ou de la
diffusion radio.
N’utilisez jamais le caméscope
à proximité de puissantes ondes
magnétiques ou radio, comme par
exemple près de haut-parleurs ou de
gros moteurs. Cela peut provoquer
des interférences au niveau des
données vidéo et audio en cours d’
enregistrement.
N’utilisez que des accessoires
agrées par Samsung. L’utilisation
de produits de fabricants tiers
peut provoquer des risques de
surchauffe, d’incendie, d’explosion,
de décharge électrique ou de
blessures corporelles causés par le
dysfonctionnement de l’appareil.
W
4
4
W
w
T
T
w
Placez le caméscope sur une
surface stable dans un espace
suffisant pour ne pas obstruer les
orifices de ventilation de l’appareil.
Conservez vos données importantes
sur un support distinct. Samsung n’
est pas responsable des pertes de
données.
Utilisez une prise secteur facilement
accessible. Si un problème survient
au niveau du produit, il faudra
débrancher la prise secteur pour
couper l’alimentation complètement.
Le simple fait de désactiver le
bouton d’alimentation du produit ne
suffit pas à couper complètement le
courant.
Les fabricants tiers des accessoires
proposés en option compatibles
avec ce caméscope sont
responsables de leurs propres
produits. Utilisez les accessoires
proposés en option conformément
aux instructions de sécurité
fournies. Samsung ne peut en
aucun cas être tenu responsable
des dysfonctionnements, risques
d’incendie, chocs électriques ou
dégâts causés par l’utilisation d’
accessoires non autorisés.
Informations relatives à la sécurité
viii
Guide de démarrag e rapide.........................05
Enregistrement vidéo au format H.264 ....................................... 05
Familiarisez-vous avec votre caméscope
à mémoire flash ...........................................09
Articles compris avec votre caméscope ..................................... 09
Identification des pièces ............................................................. 10
Identification des affichages à l’écran ......................................... 12
Raccorder le dispositif d’attache................................................. 17
Réglage de l’écran LCD ............................................................. 17
Utilisation du bloc batterie .......................................................... 18
Charge de la batterie .................................................................. 19
Vérification de l'état de la batterie .............................................. 20
Fonctionn ement de base du caméscope.....23
Mise sous tension/hors tension du camescope .......................... 23
Basculement en mode économie d’énergie ............................... 23
Réglage des modes de fonctionnement ..................................... 24
l’affichage à l’écran apparaît en mode (
) lecture
photo uniquement. ...................................................................... 24
Utilisation du bouton tactile contre-jour ...................................... 25
Utilisation de la fonction d’enregistrement en continu ................ 25
Menu de raccourcis (guide OK) .................................................. 26
Utilisation de la fonction Smart BGM (option bgm intelligent) .... 26
Fonctions de raccourci via les leviers de commande ................. 27
Réglage initial du fuseau horaire et de la date et l’heure ........... 28
Sélection de la langue ................................................................ 29
À propos du support de stockage .................30
Sélection du support de stockage
(SMX-F53/F54 uniquement) ....................................................... 30
Insertion / éjection d’une carte memoire (Non fournie)............... 31
Sélection d’une carte mémoire adéquate (Non fournie) ............. 32
Durée et capacité d'enregistrement ............................................ 34
Enregistrement de base ...............................35
Enregistrement vidéo.................................................................. 35
Enregistrement de photos .......................................................... 36
Fonction quick View en mode Enregistrement ........................... 37
Enregistrement facile pour débutants (Mode SMART AUTO) .... 38
Zoom .......................................................................................... 39
Lecture de base ............................................40
Comment changer de mode de lecture ...................................... 40
Lecture vidéo .............................................................................. 41
Visionnage photo ........................................................................ 43
Options d’enregistrement .............................44
Modification des réglages de menu ............................................ 44
Elément de menu ....................................................................... 45
iSCENE ...................................................................................... 46
Video Resolution (Résolution vidéo) .......................................... 47
Photo Resolution (Résolution photo) .......................................... 48
16:9 Wide (16:9 Wide 16:9) ........................................................ 48
White Balance (Balance des blancs.) ......................................... 49
Aperture (Ouv. objectif) ............................................................... 51
Shutter Speed (Vit. obturat). ....................................................... 52
EV (Valeur d'exposition) ............................................................. 54
C.Nite.......................................................................................... 55
Focus (Mise au point) ................................................................. 56
Table des matières
22
Anti-Shake (HDIS) (Anti-Tremblement (SIHD)) .......................... 58
Digital Effect (Effet numér). ........................................................ 59
Fader (Fondu)............................................................................. 60
Wind Cut (Coupe Vent)............................................................... 61
Zoom Type (Type Zoom) ............................................................ 62
Time Lapse REC (Enreg par intervalle) ...................................... 63
Guideline (Guide) ....................................................................... 65
Options de lecture ........................................66
Éléments de menu...................................................................... 66
Multi View Option (Option aff multip) .......................................... 67
Play Option (Option lecture) ....................................................... 68
Smart BGM Option (Option BGM intelligent). ............................. 68
Delete (Suppr)
............................................................................ 69
Protect (Protéger) ....................................................................... 70
Story-Board Print (Impr story-Board) .......................................... 71
Utilisation des
VIEW ................................................................. 72
Copy (Copie) (SMX-F53/F54 uniquement) ................................. 73
Edit (Divide) (Mod. (Divis.)) ........................................................ 74
Edit (Combine) (Mod. (Combiner)) ............................................. 75
Slide Show (Diaporama)............................................................. 76
Slide Show option (Option diaporama) ....................................... 77
File Info (Info fichier) ................................................................... 77
Réglage système ..........................................78
Eléments de MENU .................................................................... 78
Storage Type (Type stockage) (SMX-F53/F54 uniquement) ...... 79
Storage Info (Info mémoire)........................................................ 79
Format (Formatage) ................................................................... 80
File No. (N° fichier). .................................................................... 81
Time Zone (Fuseau Horaire) ...................................................... 82
Date/Time Set (Réglage Date/Heure) ........................................ 83
Date Type (Type date) ................................................................ 83
Time Type (Type d’heure) ........................................................... 84
Date/Time Display (Affichage Date/Heure)................................. 84
LCD Brightness (Luminosité LCD) ............................................. 85
LCD Colour (Couleur LCD)......................................................... 85
LCD Enhancer (Optimiseur écran LCD) ..................................... 86
Auto LCD off (Arrêt Auto LCD) ................................................... 86
Mode Démarrage........................................................................ 87
Transparency (Transparence) .................................................... 87
Beep Sound (Signal sonore) ...................................................... 88
Shutter Sound (Son obturateur) ................................................. 88
Auto Power Off (Arrêt automatique) ........................................... 89
PC Software (Log PC) ................................................................ 89
TV Display (Affich. TV) ............................................................... 90
Default Set (Réglage par défaut) ................................................ 90
Version........................................................................................ 90
Language.................................................................................... 90
Demo (Démonstration) ............................................................... 91
Connexion à un téléviseur ............................92
Connexion à un téléviseur (16:9/4:3).......................................... 92
Visionnage sur un écran de télévision ........................................ 93
Copie de Vidéo .............................................94
Copie VERS un magnétoscope ou des enregistreurs
DVD/AVEC disque dur ................................................................ 94
Table des matières
33
Utilisation de l’appareil avec un
ordinateur Windows .....................................95
Vérification de votre type d’ordinateur ........................................ 95
Tout ce que vous pouvez faire avec un ordinateur Windows ..... 96
Utilisation du programme intelli – studio ..................................... 97
Utilisation du caméscope comme périphérique de
stockage amovible .................................................................... 101
Résolution de problèmes ............................103
Résolution de problèmes .......................................................... 103
Entretien et informations
complémentaires ....................................... 112
Entretien ....................................................................................112
Utilisation de votre caméscope à l'étranger ...............................113
Glossaire ...................................................................................114
Caractéristiques techniques .......................115
Table des matières
4
5
Guide de démarrage rapide
Ce guide de démarrage rapide vous présente le mode de fonctionnement et les fonctionnalités de base de votre caméscope. Reportez-vous aux pages
de référence pour plus de détails.
Vous pouvez enregistrer des vidéos au format H.264!
Vous pouvez enregistrer des vidéos au format H.264, fort pratique pour envoyer vos vidéos par courrier électronique et les partager avec vos amis et votre famille.
Vous pouvez aussi prendre des photos avec votre caméscope.
ÉTAPE 1 : Préparatifs
1.
Insérez la batterie dans son compartiment.
page 18
Insérez le module batterie dans son logement jusqu'à ce
que vous entendiez un léger déclic.
2.
Chargez complètement la batterie.
La batterie est complètement chargée lorsque le voyant de
charge CHG s’allume en vert.
page 20
ÉTAPE 2 : Enregistrement avec votre
caméscope
3.
Insérez la carte mémoire.
page 31
Vous pouvez utiliser sur ce caméscope les cartes mémoire SDHC
(SD haute capacité) ou SD disponibles dans le commerce.
Réglez le support de stockage approprié.
page 30
(SMX-F53/F54 uniquement)
Écran LCD
Bouton Alimentation ( )
Bouton Démarrage/arrêt de l’
enregistrement
Bouton Démarrage/arrêt de l’
enregistrement
Levier de zoom
Témoin MODE
Bouton MODE
Bouton PHOTO
CARD
C
ARD
5
6
Guide de démarrage rapide
Enregistrement vidéo
Ce caméscope utilise la technologie de compression avancée
H.264 pour produire des images vidéo d'une netteté remarquable.
1.
Ouvrez l’écran LCD et appuyez sur le bouton Alimentation
(
) pour mettre le caméscope sous tension
Réglez le sélecteur d'ouverture/fermeture du cache-objectif
sur la position d’ouverture (
).
page 11
2.
Appuyez sur le bouton Démarrage/arrêt de l’enregistrement.
Pour arrêter l’enregistrement, appuyez à nouveau sur la
bouton Démarrage/arrêt de l’enregistrement.
Enregistrement de photos
Votre caméscope peut enregistrer une photo haute qualité au
format 4:3 ou 16:9.
1.
Ouvrez l’écran LCD et appuyez sur le bouton Alimentation
(
) pour mettre le caméscope sous tension.
Réglez le sélecteur d'ouverture/fermeture du cache-objectif
sur la position d’ouverture (
).
page 11
2.
Enfoncez complètement le bouton PHOTO lors de la mise au
point sur le sujet.
Vous pouvez enregistrer des vidéos en résolution SD (définition standard). Le réglage par défaut est “TV Fine (720x576(50i))”
(TV Supérieur (720x576(50i)).
page 47
Vous ne pouvez pas enregistrer de photo lorsque vous enregistrez une vidéo.
0:00:00 [475Min]
7
ÉTAPE 3 : Lecture de vidéos ou de photos
Visionnage de l’écran LCD de votre caméscope
L'index des vignettes vous permet de trouver rapidement les enregistrements souhaités.
1.
Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode Lect.
L'index des vignettes apparaît. La vignette du dernier fichier créé ou lu est mise en
surbrillance.
2.
Sélectionnez l'écran de l’index des vignettes Vidéo ou Photo.
Vous pouvez tout simplement basculer entre l’index des vignettes vidéo et photo, à l’aide du
bouton de zoom.
3.
Utilisez le bouton de Commande (Haut/Bas/Gauche/Droite) pour sélectionner la vidéo ou la
photo de votre choix puis appuyez sur le bouton de Commande (OK).
Visionnage sur un téléviseur
Vous pouvez apprécier vos vidéos en les visionnant dans le détail, en haute qualité, sur le
téléviseur connecté.
pages 92~93
ÉTAPE 4 : Sauvegarde de vidéos / photos enregistrées
Simple et amusant à la fois ! Profitez des différentes fonctions d’
Intelli-studio sur votre ordinateur Windows.
L’utilisation du programme Intelli-studio, intégré à votre caméscope, vous permet d’importer des
vidéos/photos sur votre ordinateur, d’éditer et de partager vos vidéos/photos avec vos amis et
votre famille. Pour plus de détails, reportez-vous aux pages 97 à 100.
C
AR
D
Guide de démarrage rapide
C
A
R
D
Normal View
1/100:00:55
Photo
Move Play
8
Importation et visionnage de vidéos/photos du caméscope vers l’ordinateur
1.
Lancez le programme Intelli-studio en connectant le caméscope à votre
ordinateur via un câble USB.
Un nouvel écran de veille apparaît avec la fenêtre principale
d’Intelli-studio.Cliquez sur “Yes” (Oui).
La procédure de chargement est alors terminée et la fenêtre contextuelle
suivante apparaît.
2.
Les nouveaux fichiers sont sauvegardés sur votre ordinateur et enregistrés
dans “Contents Manager” (Gestionnaire de contenu) sur le programme
Intelli-studio.
Vous pouvez disposer les fichiers selon différents critères, tels que par
Visage, Date, etc.
3.
Vous pouvez double-cliquer sur le fichier de votre choix pour lancer sa
lecture.
Partage des vidéos/photos sur youTube/Flickr/Facebook
Partagez vos contenus avec le monde entier, en téléchargeant photos et vidéos directement sur un site Web à l’aide d’un simple clic.
Cliquez sur l’onglet “Share” → “Upload” (Télécharger) dans le navigateur.
page 100
Intelli-studio s’exécute sur l’ordinateur automatiquement une fois que le caméscope est relié à l’ordinateur Windows
(à condition que vous ayez spécifié “PC Software: On” (Log PC : Marche).
page 89
ÉTAPE 5 : Suppression de vidéos ou de photos
Si le support de stockage est saturé, vous ne pourrez pas enregistrer de nouvelles vidéos ou photos. Supprimez les données de vidéo
ou de photo sauvegardées sur un ordinateur à partir du support de stockage. Vous pouvez ensuite enregistrer de nouvelles vidéos ou
photos sur l’espace disponible qui vient d'être libéré sur le support de stockage.
Appuyez sur le bouton MODE pour passer en mode Lecture
Bouton MENU
“Delete” (Suppr).
page 69
Guide de démarrage rapide
Fichiers enregistrés sur
votre ordinateur
Contents Manager
Répertoire de dossiers sur votre ordinateur
9
ARTICLES COMPRIS AVEC VOTRE
CAMÉSCOPE
Votre nouveau caméscope est distribué avec les accessoires
répertoriés ci-après. Si vous constatez l’absence d’un élément
dans l’emballage, vous contacterez le Centre d’assistance à la
clientèle de Samsung.
Nom du modèle Couleur
Mémoire
intégrée*
Compartiment
de la carte
mémoire
Écran
LCD
Objectif
SMX-F50BP Noir
-
Oui
Couleur
59x
(optique),
65x (Intelli),
9900x
(numérique)
SMX-F50RP Rouge
SMX-F50SP Argent
SMX-F50UP Bleu
SMX-F53BP Noir
8Go
SMX-F53RP Rouge
SMX-F53SP Argent
SMX-F54UP Bleu
SMX-F54BP Noir
16Go
SMX-F54RP Rouge
SMX-F54SP Argent
SMX-F54UP Bleu
SMX-F500BP Noir
-
SMX-F500RP Rouge
SMX-F500SP Argent
SMX-F500UP Bleu
SMX-F530BP Noir
SMX-F530RP Rouge
SMX-F530SP Argent
SMX-F530UP Bleu
La forme est la même sur tous les modèles.Seule la couleur est
différente.
Vérification des accessoires
Module batterie
IA-BP105R: SMX-F50/F500/F530
IA-BP210R: SMX-F53/F54
Adaptateur secteur
(AA-MA9 type)
Câble Audio/Vidéo
Câble USB
CD du manuel d’
utilisation
Guide de
démarrage rapide
La forme exacte de chaque article peut varier selon le modèle.
Le contenu peut varier en fonction du lieu de vente de l’appareil.
Les pièces et les accessoires sont disponibles chez votre revendeur Samsung
le plus proche. Pour acquérir ceci, contactez votre revendeur Samsung le plus
proche. SAMSUNG n’est pas responsable du raccourcissement de la durée de vie
de la batterie et le dysfonctionnement provoqués par l’utilisation non autorisée d’
accessoires tels que l’adaptateur CA ou les batteries.
Vous pouvez vous procurer des batteries supplémentaires (IA-BP210E/IA-BP420E)
auprès d'un centre de service technique agréé Samsung.
La carte mémoire n'est pas incluse. Reportez-vous à la page 32 pour plus
d'informations sur les cartes mémoire compatibles avec votre caméscope à
mémoire flash.
Votre caméscope est fourni avec un manuel d’utilisation sur CD et un guide de
démarrage rapide (imprimé).
Familiarisez-vous avec votre caméscope à mémoire flash
Étui de transport Carte mémoire Chargeur de batterie
Accessoires en option
Familiarisez-vous avec votre caméscope à mémoire flash
10
1
Objectif
2
Touche MENU
3
Levier de Commande (Haut / Bas / Gauche / Droite / OK),
Levier de Zoom (T/W)
4
Touche de Démarrage/Arrêt de l’enregistrement
5
Ecran LCD
6
Cache carte mémoire / Cache-prise
Prise USB (
)
Compartiment de la carte mémoire
Prise AV (AV)
Témoin CHG (chargement)
Prise DC IN (DC IN)
7
Haut-parleur intégré
8
Touche Affichage ( )
9
Touche Continuous REC. ( )
10
Touche Contre-jour ( )/ Touche Smart BGM
11
Touche SMART AUTO (
SMART
AUTO
) / Touche VIEW
12
Touche ( ) Power
13
Touche MODE
IDENTIFICATION DES PIÈCES
Vue Avant Gauche
2
3
4
5 6
7
8 9 10 11 12 13
1
CARD
Familiarisez-vous avec votre caméscope à mémoire flash
6
5
3 4
1
2
7
8
1
2
3
11
Vue de droite et du dessus/Vue de dessous
1
Levier de zoom (T/W)
2
Touche PHOTO
3
Crochet de dragonne
4
Dragonne
5
Sélecteur d'ouverture ( )/fermeture ( ) du cache-objectif
6
Microphone interne
7
Sélecteur de déverrouillage du module batterie (BATT.)
8
Douille de trépied
Veillez à ne pas recouvrir le microphone interne et l’objectif lors
de l’enregistrement.
Vue Arrière
1
Témoin de mode
: Mode Enregistrement (Vidéo/Photo)
: Mode Lecture
2
Touche démarrage/arrêt de l’enregistrement
3
Compartiment de la batterie
Familiarisez-vous avec votre caméscope à mémoire flash
12
0:00:00 [475Min]
STBY
01/JAN/2011 00:00
Time Lapse Recording
9999
+0.3
1Sec / 24Hr
F1.8
1.6M
Les voyants d’affichage à l’écran sont basés
sur une capacité de mémoire de 16Go (carte
mémoire SDHC).
Les fonctions signalées par un astérisque *
ne sont pas conservées au redémarrage du
caméscope à mémoire flash.
Pour une amélioration des performances,
les indications et l’ordre d’affichage sont
susceptibles d'être modifiés sans préavis.
Ce caméscope dispose d'un mode unique
d'enregistrement pour vidéos et photos. Vous
pouvez facilement enregistrer vos vidéos et
photos sans devoir changer de mode.
Le nombre total de photos enregistrables est
calculé en fonction de l'espace disponible sur
le support de stockage.
Le nombre d’images photos enregistrables
en mode Affichage à l’écran se limite à 9 999
photos.
Côté gauche de l'écran LCD
Indication Signification
/
Mode Enregistrement
(Vidéo/Photo)
STBY /
Mode opérationnel
(VEILLE/Enregistrement)
00:00:00 [475Min]
Compteur de temps (durée d’
enregistrement vidéo: durée d’
enregistrement restante)
/
SMART
AUTO
SCENE / SMART AUTO
Time Lapse REC*
(Enregistrement à intervalles*)
White Balance (Balance des
blancs)
,
Manual Focus* (Mise au pt
manuelle*) / Face Detection*
(Détect visages*)
F1.8
/
1/50
/
1/25
Manual Aperture* (Ouv.
manuelle*) / Manual Shutter
speed*(Manuelle vit. obturat.*) /
C.Nite*
+ 0.3
EV (Valeur d'exposition*)
Zoom (zoom optique /
zoom intelli / zoom numérique)
Digital Effect (Effet numérique)
Time Zone (Fuseau Horaire)
01/JAN/2011 00:00
Date/Time Display (Aff. date/heure)
Côté droit de l'écran LCD
Indication Signification
/
Support de stockage (mémoire
intégrée ou carte mémoire)
(SMX-F53/F54 uniquement)
Battery INFO. (INFO batter.)
(niveau de la batterie restant(e))
1.6M
/
Résolution image photo vidéo /
Résolution image
Anti-Shake (HDIS) (Anti-vibration
(HDIS))
LCD Enhancer *
(Optimisateur LCD *)
Back Light (Rétroéclairage)
Wind Cut (Coupe vent)
Fader* (Fondu*)
IDENTIFICATION DES AFFICHAGES À L’ÉCRAN
Les options disponibles varient selon le mode de fonctionnement sélectionné et les différents témoins apparaissent conformément aux
valeurs de réglage.
L’Affichage à l’écran apparaît en mode Enregistrement ( ) uniquement.
Appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode Enregistrement (
).
page 24
Mode d’enregistrement vidéo et photo
Familiarisez-vous avec votre caméscope à mémoire flash
13
Mode d’enregistrement vidéo et photo:
menu de raccourcis (Guide OK)
1
Quick View
2
Focus* (Auto Focus/Face Detection / Manual
Focus) (Mise au point* (Mise au point auto/
Détect visages/Mise au point manuelle))
3
Menu de raccourcis (Guide OK) / Retour
4
EV (Valeur d'exposition*)
5
iSCENE
Mode d’enregistrement vidéo et photo:
menu de raccourcis (Manuel)
1
Barre de commande manuelle / Valeur
2
EV
Nom de menu
3
Menu de raccourcis (Guide OK) / Retour
4
Réglage de valeur (Bas)
5
Réglage de valeur (Haut)
L’illustration ci-dessus montre l’écran EV (Exposure Value)
(EV (Valeur d’exposition)).
Les fonctions signalées par un astérisque * ne sont pas conservées au
redémarrage du caméscope à mémoire flash.
Servez-vous de la touche de raccourcis afin d’accéder directement au
menu sélectionné. Appuyez sur la touche OK afin d’afficher le menu des
raccourcis les plus fréquemment utilisés sur l’écran LCD.
0:00:00 [475Min]
9999
1.6M
STBY
SCENE
5
4
3
2 1
1.6M
0:00:00 [475Min]
STBY
EV
0
5
4
3
2 1
9999
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Samsung SMX-F500BP Manuel utilisateur

Catégorie
Caméscopes
Taper
Manuel utilisateur