28
#,IFETIME0RODUCTS)NC#LEARlELD54
On-site adult supervision should be provided for children of all ages.
La supervision d’un adulte devrait être assurée pour enfants de tous âges.
Debe existir supervisión de un adulto en el lugar para niños de todas las edades.
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR USE BY
CHILDREN FROM AGES 3 to 10.
CE PRODUIT EST CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ
PAR DES ENFANTS DE TROIS À DIX ANS.
ESTE PRODUCTO ES PARA EL USO DE NIÑOS
DE 3 A 10 AÑOS.
WARNING STICKER / IDENTIFICATEUR DE PIÈCES / IDENTIFICADOR DE PIEZAS
WARNING • AVERTISSEMENT • ADVERTENCIA
Lifetime Products, Inc. PO Box 160010 • Freeport Center, Bldg. D-11 • Clearfield, UT 84016 • USA • 1-800-225-3865
Observing the following statements
and warnings reduces the likelihood
of serious or fatal injury.
• On-site adult supervision should
be provided for children of all
ages.
• Childred should not walk close
to, in front of, behind, or between
moving items.
• Do not use the equipment in a man-
ner other than intended.
• Do not get off equipment while it is
in motion.
• To prevent entanglement and
strangulation, use well-fitting
shoes and avoid ponchos, scarves,
jackets with neck drawstrings, hel-
mets with straps, and other loose-
fitting clothing that is potentially
hazardous while using equipment.
• Do not climb when the equipment
is wet.
• Do not attach items to the play-
ground equipment that are not
specifically designed for use with
the equipment, such as, but not
limited to, jump ropes, clothesline,
pet leashes, cables and chain as
they may cause a strangulation
hazard.
• Remove bike or other sports hel-
mets before playing on playground
equipment.
Seguir los siguientes procedimientos
y advertencias reduce la probabilidad
de sufrir lesiones graves o fatales:
• Un adulto deberá supervisar a niños
de todas las edades en el lugar.
• Los niños no deben caminar junto,
en-frente, detrás de o entre las piezas
móviles.
• No use el equipo de cualquier forma
que no sea para la que fue planeado.
• No se baje del equipo en mov-
imiento.
• A fin de evitar que se enreden o es-
trangulen, use calzado adecuado, no
usar ponchos, bufandas, chaquetas
con jaretas para el cuello, cascos con
correas u otra vestimenta suelta que
sea peligrosa al usar el equipo.
• No se suba cuando el equipo esté
mojado.
• No amarre objetos al equipo del patio
de juego que no estén diseñados
específicamente para usarse con
el equipo, como, pero sin limitarse
a cuerdas para saltar, cuerdas
para tender la ropa, correas para
mascotas, cables y cadenas, ya que
pueden causar peligro por estrangu-
lamiento.
• Retire cascos para bicicleta o cual-
quier otro deporte antes de jugar en
el equipo del patio de juego
.
Le fait de respecter les énoncés et les avertisse-
ments suivants permet de réduire les blessures
sérieuses ou fatales.
• Un adulte devrait toujours superviser les
enfants, peu importe leur âge.
• Veiller à ce que les enfants ne marchent pas
près, devant, derrière ou entre les éléments
en mouvement.
• Utilisez cet équipement uniquement dans
le but pour lequel il a été conçu.
• Ne pas descendre de l’équipment lorsqu’il
est en mouvement.
• Afin de prévenir l’emmêlement et
l’étranglement, les enfants devraient porter
des souliers bien ajustés et ne pas porter
des vêtements lousses comme des pon-
chos, des écharpes, des vestes avec des
cordons au cou, des chapeaux avec des
courroies, car ils peuvent être dangereux
lorsque vous utilisez l’équipement.
• Ne grimpez pas sur l’équipement lorsqu’il
est mouillé.
• N’attachez rien sur l’équipement de l’air
de jeu qui n’est pas spécifiquement conçu
pour être utilisé avec l’équipement, par
exemple, mais sans y être limité, des cordes
à sauter, des cordes à linge, des laisses
pour animaux de compagnie, des câbles et
des chaînes, car ils représentent un danger
d’étranglement.
• Enlevez les casques de vélo ou d’autres
sports avant de jouer sur l’équipement de
l’aire de jeu.
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR USE BY
CHILDREN FROM AGES 3 to 10.
Do not install over concrete, asphalt, packed
earth, or any other hard surface. A fall onto a
hard surface can result in serious injury.
ESTE PRODUCTO ES PARA EL USO DE NIÑOS
DE 3 A 10 AÑOS.
No lo instale sobre concreto, asfalto, tierra compac-
ta o cualquier otra superficie dura. Una caída en una
superficie dura puede resultar en lesiones graves.
CE PRODUIT EST CONÇU POUR ÊTRE UTILISÉ
PAR DES ENFANTS DE TROIS À DIX ANS.
Ce produit ne doit pas être installé sur du béton, de la
terre compactée ou toute autre surface dure. Une chute
sur une surface dure peut causer une blessure grave.
www.lifetime.com 4/29/2016 1175452
!
!