Crosman 72002 (2012) Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
72002
MANUEL D’UTILISATION
LISEZ TOUTES LES DIRECTIVES CONTENUES DANS CE GUIDE AVANT D’UTILISER CE VI-
SEUR
CenterPoint Precision Optics
7629 Routes 5 et 20
Bloomeld, NY 14469
États-Unis d’Amérique
Fabriqué en Chine
www.centerpointoptics.com
1-866-726-1122 72602-516
L’ACHETEUR ET L’UTILISATEUR SONT TENUS DE SE CONFORMER À TOUTES LES LOIS RELATIVES À L’USAGE ET
À LA PROPRIÉTÉ DE CE VISEUR.
Toutes les lunettes CenterPoint™ sont fabriquées de pièces usinées d’une précision de haute qualité. Le tube monobloc
robuste résiste à toutes les conditions géographiques et météorologiques. La lunette est usinée avec précision pour lui
donner la résistance de l’alliage d’aluminium utilisé en aéronautique.
Observer directement le soleil peut causer des dommages perma-
nents à l’œil. Ne tentez pas d’observer le soleil à travers cette lunette de visée ou tout autre instru-
ment optique.
Suivez toujours les règles de sécurité relatives aux armes à feu.
Cet article contient un produit chimique reconnu par l’État de la
Californie pour être une cause de cancer et d’anomalies congénitales (ou d’autres problèmes de
reproduction).
Connaître les pièces constituant votre lunette de visée
Connaître le nom des pièces de votre nouvelle lunette de visée vous aidera à comprendre votre manuel de l’utilisateur.
1. Anneau de réglage du grossissment
2. Réglage du dioptre
3. Lentille
4. Réglage de la hausse (vertical)
5. Cadran d’éclairage rouge/vert
6. Objectif
7. Réglage de la dérive (horizontal)
Procédure de montage
1. 1. Retirez les anneaux de la lunette de visée et installez la base des anneaux sur votre système de rail.
2. 2. Installez la lunette de visée sur la base des anneaux et vériez le dégagement oculaire. Ajustez-le au besoin.
3. 3. Vériez si le réticule est en équerre avec la carabine et installez le dessus des anneaux.
AVERTISSEMENT : NE PAS SERRER À L’EXCÈS pour ne pas endommager la lunette de visée.
Réglage à puissance variable
Pour modier le grossissement, faites simplement tourner la bague de grossissement pour aligner le grossissement désiré
avec le point d’index.
Point rouge ou vert
1. Retirez le couvercle de la pile du cadran d’éclairage rouge/vert en le
tournant dans le sens antihoraire, tout en maintenant en place les
côtés du cadran d’éclairage.
2. Placez une pile au lithium CR2032 3V dans le compartiment, le côté
« + » orienté vers le haut.
3. Replacez le couvercle et serrez-le en le tournant en sens horaire, tout
en maintenant les côtés du cadran d’éclairage.
4. Tournez le cadran d’éclairage rouge/vert pour illuminer le point en
rouge ou en vert. L’intensité change à mesure que vous tournez le
cadran. Le marquage sur le cadran indique la couleur et l’intensité de
la lumière. L’éclairage s’éteint en alignant le « R » ou le « G » avec le
point.
Zérotage de la lunette de visée
Le but du zérotage est de vous assurer que la lunette est alignée avec le point d’impact du
plomb ou de la balle provenant de la carabine. Avant de procéder au zérotage de la lunette,
lisez attentivement les directives concernant le bouton de réglage.
Placez une cible à 100 verges de distance.
Idéalement, utilisez un dispositif stabilisateur tel qu’un bipied ou un stand de tir, réglez la
lunette au grossissement maximum, visez le centre de la cible et effectuez un tir d’essai si
cela peut se faire en toute sécurité.
Si le point d’impact de la balle est exactement au centre de la cible, alors la lunette est
réglée correctement. Si non, vous devrez régler le réticule en utilisant les réglages de la
hausse et/ou de la dérive.
Retirez les capuchons des cadrans de réglage de la dérive et de la hausse
Réglage vertical (hausse) – utilisez vos doigts pour tourner le bouton de réglage au point désiré. Un clic dans l’une ou
l’autre direction équivaut environ à 1/2 pouce à 100 verges ou à 1/2 minute d’angle.
Réglage horizontal (dérive) – utilisez vos doigts pour tourner le bouton de réglage au point désiré. Un clic dans l’une
ou l’autre direction équivaut environ à 1/2 pouce à 100 verges ou à 1/2 minute d’angle.
Une fois le réglage de la dérive et de la hausse effectué tel que désiré, faites un autre tir d’essai si cela peut se faire
en toute sécurité. Continuez de régler et de faire des essais de tir jusqu’à ce que le point d’impact de la balle soit au
centre de la cible alors que le réticule est situé au centre de la cible. Ceci est essentiel pour assurer un tir précis.
Une fois le zérotage de la lunette terminé, assurez-vous de remettre en place les capuchons des cadrans de la dérive
et de la hausse.
Entretien
Gardez la lunette de visée à l’abri de produits chimiques puissants.
Toujours utiliser un chiffon doux, imbibé d’alcool pour enlever toute poussière ou saleté des lentilles de votre lunette
de visée.
Prenez garde de ne pas échapper ou cogner la lunette de visée une fois qu’elle est mise au point.
Gardez les couvercles protecteurs de lentille en place lorsque la lunette n’est pas utilisée.
Rangez la lunette de visée dans un endroit frais et sec lorsqu’elle n’est pas utilisée.
Faites attention d’éviter tout contact avec des matières acides, alcalines ou corrosives.
Ne tentez pas de lubrier les pièces de la lunette de visée.
Ne désassemblez pas la lunette. Ne desserrez ni ne retirez des vis ou des pièces. Toute action de ce genre annulera
la garantie.
Essuyez les lentilles avec une étoffe de anelle propre pour les nettoyer et les garder au sec. N’utilisez pas vos doigts
ou vos ongles pour toucher ou nettoyer les lentilles.
N’utilisez qu’un linge de anelle propre pour le nettoyage.
Pour prolonger l’autonomie de la pile, éteignez l’éclairage lorsque la lunette de visée n’est pas utilisée.
Pour un entreposage prolongé, retirez la pile.
Caractéristiques
Modèle
72002
Diamètre du tube (pouces)
1”
Grossissment
1-4
Longueur (pouce)
9.75
Diamètre de l’objectif (mm)
20
Poids (onces)
15.3
Pupille de sortie (mm)
12-6mm
Cadran indicateur W/E (dérive/hausse)
½ MOA minute d’angle)
Dégagement oculaire (pouces)
4.5” - 5”
Réglage de la parallaxe (vg)
100
Champ de vision (@ 100 vg)
77.1
GARANTIE LIMITÉE À VIE SUR LES LUNETTES DE VISÉE CENTERPOINT
Votre lunette de visée CenterPoint™ est garantie contre tout défaut de matériaux et de fabrication pour la durée de vie
de l’acheteur initial. Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par l’usure normale ni par la négligence dans
l’entretien courant, et n’inclut pas les piles et accessoires. La garantie demeure en vigueur tant que l’acheteur initial
est propriétaire du produit, et elle n’est pas transférable. Dans le cas d’une défectuosité couverte par cette garantie,
nous procéderons la réparation ou au remplacement du produit, à notre discrétion, si toutefois notre inspection indique
qu’un défaut d’origine est en cause. CenterPoint se réserve le droit de remplacer tout produit qui n’est plus en produc-
tion par un produit similaire de même valeur et de même utilité. Si CenterPoint détermine que la réparation n’est pas
couverte au titre de la garantie, des frais de réparation pourraient être chargés. Cette garantie est limitée et ne couvre
pas les dommages causés par une mauvaise utilisation, une manipulation ou installation inadéquate, ou une réparation
effectuée par quelqu’un d’autre que le personnel de CenterPoint.
Cette garantie limitée n’inclut pas les dommages indirects, les dommages ou frais accessoires, y compris les dom-
mages matériels ou toute autre dépense engagée. CenterPoint décline toutes garanties implicites. Certains territoires
ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou indirects ou les restrictions sur les garan-
ties implicites, par conséquent, les clauses limitatives ou exclusives ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer dans votre
cas. Cette garantie vous confère certains droits reconnus par la loi. Vous pouvez également détenir d’autres droits qui
varient d’un territoire à l’autre et d’un pays à l’autre.
RÉCLAMATIONS AU TITRE DE LA GARANTIE/ SERVICE DE RÉPARATION
Si votre lunette de visée a besoin d’être réparée, appelez le Service à la clientèle CenterPoint au 1-800-726-1122 ou
visitez notre site Web à www.centerpointoptics.com. N’ESSAYEZ PAS DE LA DÉSASSEMBLER! Les désassemblages
ou modications effectués autrement que par CenterPoint Precision Optics annuleront la garantie.
Clients aux États-Unis: Veuillez communiquer avec CenterPoint avant d’expédier votre produit. Annexez au produit
vos nom, adresse et numéro de téléphone, une description du problème, et une copie de la facture et de votre garan-
tie. Un chèque ou mandat au montant de 10 $ pour couvrir les frais de poste et de manutention est également requis.
Emballez et retournez à CenterPoint, Crosman Corporation, 7629 Rts. 5 & 20, E. Bloomeld, NY 14469. CenterPoint
n’assumera aucune responsabilité pour la perte ou les dommages survenus au cours de l’expédition
Clients à l’international: Veuillez retourner le produit au distributeur le plus près de chez vous. Si vous n’en connais-
sez aucun, veuillez appeler au 585-657-6161 et demander une assistance auprès de notre Service international. Des
frais d’expédition et de manutention peuvent s’appliquer.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Crosman 72002 (2012) Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire