Atlantic THERMOSTAT D'AMBIANCE FILAIRE PROGRAMMABLE Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

073270 - 2701486 Rév.1
Appareil conforme aux exigences des directives
CEE 89/336 (Compatibilité ElectroMagnétique)
et CEE 73/23 modifiée CEE 93/68 (Sécur ité basse tension)
En raison de l'évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées par le texte
et les images de ce document ne nous engagent qu'après confir mation par nos services.
Device complying with the requirements of directiv es
89/336/EEC (ElectroMagnetic Compatibility)
and 73/23/EEC modified 93/68/EEC (low voltage safety)
Because of changes in standards and equipment, the char acteristics given in the text and
the illustrations of this document are not binding unless confir med by our services.
Thermostat programmable
Programmable thermostat
INSTALLATION
Emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Fixation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Raccordement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Remplacer un thermostat 2 fils ou raccorder
une chaudière avec entrée thermostat ..................... 6
Remplacer un thermostat 3 fils .................................. 6
Raccorder à une chaudière
sans entrée thermostat .............................................. 7
Commander des convecteurs électriques.................. 7
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Retour aux réglages initiaux . . . . . . . . . . . . . 11
UTILISATION
Mise à l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Réglage des températures . . . . . . . . . . . . . . . 12
Programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Mode automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Mode absence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mode manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Economie ou confort jusqu’au
changement de programme suivant ....................... 16
Réglage d’une température pour
une durée de 30 minutes à 72 heures ..................... 16
Mode arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Changer les piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
ENGLISH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Description
- 2 - - 3 -
AUTO
PROG
Témoin d’usure
des piles
Allure en cours
(ex : confort)
Jour en cours
Demande de
chauffe
Profil du
programme
Heure
Température
(consigne ou
mesurée)
To uches de
réglage
Mode automatique
Confort
Réglage
de lheure
Programmation
Economie
Hors gel
Arrêt
Sommaire
- 4 -
- 5 -
Soulevez le capot à l’aide d’un
tournevis.
Enlevez les piles livrées avec
l’appareil (avec le tournevis).
Raccordez les fils de commande (voir chapitre suivant)
et plaquez le thermostat au mur.
Fixez-le à l’aide de
vis et de chevilles ou
sur une boîte d’en-
castrement (,
entraxe 60 mm).
Des cloisons défonçables () avec une
pince sont prévues pour laisser passer les
câbles de raccordement si nécessaire.
Remettez les piles en place en respectant
leur polarité (sens).
Fixation
AUTO
PROG
1 2 3
2
2
AUTO
PROG
PRO
La sonde de mesure de la tempér ature étant dans le
boîtier, vous devez placer la boîte d’encastrement du
thermostat :
- sur un mur accessible à une hauteur de 1,50 m,
- à l’abri des sources de chaleur (cheminée , influence
du soleil) et des courants d’air (fenêtre, porte),
IMPORTANT : Ne pas installer le ther mostat sur un
mur en contact avec l’extérieur ou avec une pièce non
chauffée (ex : garage...).
Il est indispensable de boucher (mastic) la sor tie du
fourreau dans la boîte d’encastrement afin d’éviter des
mouvements d’air parasites qui fausseraient la mesure
de la sonde.
Emplacement
environ 1,50 m
Mini 20 cm
N
N
L
L
convecteur(s)
alimentation
de la bobine
du contacteur
Zone 1
123
RC T
N
L
circulateur
123
RC T
fil à supprimer :
- résistance anticipatrice,
- raccordement à la terre
(fil vert/jaune).
fils de l'ancien
thermostat
123
RC T
- 6 - - 7 -
Chaudière sans entrée thermostat
Si la chaudière ne possède pas d'entrée
thermostat, vous pouvez commander
directement le circulateur de la chaudière .
Commander des convecteurs
électriques
Pour la commande de convecteurs
électriques, vous devez IMPERATIVEMENT
utiliser un contacteur de
puissance adapté à la
puissance totale à commander.
Raccordement
Par souci de clarté, les schémas réalisés sont à retenir dans leur pr incipe.
N'y figurent pas les protections et autres accessoires e xigés par les normes.
La norme UTE C15-100 et les règles de l'ar t doivent être respectées.
Il est nécessaire que les appareils connectés ou en vironnants ne créent pas de
perturbations trop fortes (directives CEE 89/336).
Remplacer un thermostat 2 fils ou raccorder
une chaudière avec entrée thermostat
Coupez le courant.
Raccordez les bornes 2 et 3 du
thermostat aux deux bornes de l'entrée
thermostat de la chaudière.
Si nécessaire, supprimez le shunt
(fil électrique) reliant les deux bor-
nes de l'entrée thermostat. Si la
chaudière possède une entrée hor-
loge, ne la confondez pas avec
l'entrée thermostat.
Remplacer un thermostat 3 fils
Coupez le courant et débranchez l’ancien
thermostat. Si ce thermostat possède une
résistance anticipatrice, supprimez le fil
correspondant.
Si le thermostat existant est raccordé à la terre
(fil vert/jaune), supprimez le fil correspondant.
Raccordez les 2 fils restants
aux bornes 2 et 3 du ther mostat.
123
RC T
supprimer
le shunt
fils à raccorder
au thermostat
ne pas confondre
avec l'entrée horloge
(sur certains modèles
de chaudière)
Exemple de bornier
de chaudière
- 8 - - 9 -
Tournez la molette sur Arrêt et
appuyez 5 secondes sur la touche
de droite jusqu’à afficher H100
vx:xx (menu de maintenance
réserà l’installateur).
Appuyez sur OK.
L’écran affiche CF01.
CF01 - Correction de la mesure de la
température ambiante
S’il existe un écart entre la
température constatée (thermo-
mètre) et la température mesurée
et affichée par l’appareil, ce menu
permet d’agir sur la mesure de la
sonde de façon à compenser cet
écart (de -4°C à +4°C par pas de 0,1°C).
Appuyez sur + ou - pour effectuer votre choix, sur OK
pour valider et passer au menu suivant.
Mise en service
5 sec.
CF02 - Choix de l’affichage
de la température en mode
AUTO
Appuyez sur + ou - pour effectuer votre choix, sur OK
pour valider et passer au menu suivant.
CF03 - Régulation de la
température Confort
Appuyez sur + ou - pour effectuer votre choix, sur OK
pour valider et passer au menu suivant.
Affichage permanent de la consigne
Température affichée
Affichage permanent de la
température ambiante
Température régulée par le thermostat
Régulation de la
température confort
Température régulée par l'élément
de chauffe.
Dans ce cas, l'affichage
indique ON en période de Confort.
- 10 - - 11 -
CF04 - Anti-grippage du
circulateur
Appuyez sur + ou - pour effectuer votre choix, sur OK
pour valider et passer au menu suivant.
CF05 - Etat du relais après
3 mois de défaut pile
Appuyez sur + ou - pour effectuer votre choix, sur OK
pour valider et passer au menu suivant.
Pour sortir du mode configuration, tournez la molette.
Pas d'anti-grippage
Anti-grippage du
circulateur
Anti-grippage actif (mise en route
1 minute après 24h à l'arrêt)
Ouvert (OFF)
Etat du relais après
3 mois de défaut pile
Fermé (ON)
Fonctionnement jusqu’à épuisement
des piles (état du relais aléatoire).
Vous pouvez faire une initialisation générale pour
revenir aux paramètres réglés en usine :
- les réglages installateur (en grisé dans les menus
de mise en service)
- l’heure et le jour,
- les températures de consigne,
- la programmation par défaut.
Tournez la molette sur Arrêt et
appuyez 10 secondes sur la touche
de gauche jusqu’à afficher init.
Appuyez sur OK pour valider ou
sur C pour annuler.
Retour à l’affichage du mode
arrêt.
10 sec.
Retour aux réglages initiaux
- 12 - - 13 -
Tournez la molette sur .
Les jours clignotent.
Appuyez sur + ou - pour
effectuer votre choix, sur OK
pour valider et passer au
réglage suivant.
Recommencez les opérations
pour régler les heures et les min utes.
Tournez la molette pour sor tir du mode de réglage.
Tournez la molette sur :
- pour régler la température
hors-gel (de 5°C à 15°C, par
défaut 7°C),
- pour régler la température
économie (de 10°C à 30°C,
par défaut 15°C),
- pour régler la température confort (de 10°C à
30°C, par défaut 19°C),
Appuyez sur + ou - pour effectuer votre choix.
Tournez la molette pour sor tir du mode de réglage.
Mise à l’heure
Réglage des températures (consignes)
Jour
Heures
Minutes
A la mise en ser vice, le programme “Confort de 6h à
23h” est appliqué à tous les jours de la semaine .
Pour modifier la programmation,
tournez la molette sur PROG.
Le 1er créneau horaire clignote.
Programmation rapide :
Pour appliquer le même programme au jour suivant,
maintenez appuyée la touche OK environ 3 secondes
jusqu’à afficher le programme du jour suivant.
Tournez la molette pour sor tir du mode de programma-
tion.
Programmation
1h
d'économie
1h
de confort
Aller au prochain
changement
du programme
Validation
et passage
au jour suivant
1er
créneau
horaire
Heure du
créneau consulté
Jour
Profil du
programme
- 14 - - 15 -
Mode automatique
Mode absence
Ce mode permet de régler une
température (de 5 à 15°C) pour
une durée réglable de 1 à 365
jours.
A partir du mode automatique
(AUTO), appuyez sur la touche .
Le nombre de jours clignote.
Appuyez sur + ou - pour régler le
nombre de jours.
Exemple :
départ le 10 Janvier,
retour le 19 Janvier, indiquez 9
jours.
Le fonctionnement automatique
reprendra le 19 Janvier à 00h00.
Validez par OK.
La température clignote.
Appuyez sur + ou - pour régler la
température.
Validez par OK.
Pour annuler le mode absence (exemple : retour anti-
cipé), appuyez sur la touche C ou tournez la molette.
Tournez la molette sur AUTO.
A la mise en ser vice, la température mesurée par le
thermostat s’affiche (le symbole apparaît au-dessus
du °C).
Appuyez sur la touche
i pour afficher la température de
consigne.
Il est possible d’inverser l’affichage de la température
(menu CF02 de la mise en ser vice) :
- mode automatique : température de consigne
- appui sur la touche
i : température mesurée
Si vous ne souhaitez pas suivre un prog ramme, vous
pouvez passer en Economie per manent (bouton sur ),
Confort permanent ( ) ou Hors-gel permanent ( ).
Mode
absence
Mode manuel confort
ou économie (jusqu'au
changement de programme)
Mode manuel température
(de 30 minutes à 72 heures)
Heure
Consigne en
cours (ex : confort)
Jour
Demande
de chauffe
Température
mesurée
( ) Jusqu’au prochain
changement du programme
Ce mode permet de passer de
confort à économie (ou inverse-
ment) jusqu’au prochain change-
ment du programme.
Exemple :
vous êtes en écono-
mie, un appui sur la touche
permet de passer en confort.
Pour annuler ce mode manuel, appuyez à nouveau sur la
touche ou tournez la molette.
( ) Pour une durée réglable
de 30 minutes à 72 heures
Ce mode permet de régler une
température de consigne pour
une durée donnée.
A partir du mode automatique
(AUTO), appuyez sur la touche .
- 16 - - 17 -
Mode manuel
Mode manuel
en cours
La durée du mode manuel clignote.
Appuyez sur + ou - pour régler la
durée souhaitée (ex : 1h30).
Validez par OK.
La température clignote.
Appuyez sur + ou - pour régler
la température (de 10°C à 30°C).
Validez par OK.
Pour annuler le mode manuel,
appuyez sur la touche C ou
tournez la molette.
Pour mettre en arrêt le chauffage
(en été, par exemple).
Tournez la molette sur .
Le thermostat affiche la tempéra-
ture ambiante mesurée.
Remarque
Le thermostat possède une fonction anti-grippage qui
permet la relance du fonctionnement du circulateur,
pendant 1 minute, s’il n’a pas fonctionné dans les 24h
qui précèdent (menu CF04 de la mise en ser vice).
Mode manuel
en cours
Température
mesurée
Mode arrêt
- 18 - - 19 -
Alimentation par 2 piles alcalines 1,5, type LR03 ou
AAA (fournies), autonomie supérieure à 2 ans en
utilisation normale,
Isolement classe II
Sortie contact inverseur 2A max., 230 V
Action de type 1.C (microcoupure)
Régulation de type propor tionnelle intégrale, base
de temps 15 mn,
Dimensions : 135 x 81 x 22 mm
Indice de protection : IP 30
Fixation murale ou sur boîte d’encastrement
Installation en milieu normalement pollué
Température de stockage : -10°C à +70°C
Température de fonctionnement : 0°C à +40°C
Caractéristiques
A partir du moment où le symbole
d’usure des piles apparaît, vous
disposez d’environ 3 mois pour
changer celles-ci (2 piles alcalines
1,5V de type LR03 ou AAA).
Des précautions sont à prendre :
- respecter les polarités +/- lors de la mise en place
dans l’appareil,
- ne pas jeter les piles usées n’impor te où (dans un
souci de respect de l’environnement, vous devez
rapporter les piles usées dans un lieu de collecte),
- ne pas les recharger,
- vous avez environ 45 secondes pour changer les
piles avant que le réglage de l’heure ne soit remis à
zéro (dans ce cas, refaire le réglage de l’heure et
de la date).
Changer les piles
Symbole d'usure
des piles
INSTALLATION
Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mountings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Connection . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Replace a 2-wire thermostat or connect
a boiler with thermostat input................................... 24
Replace a 3-wire thermostat.................................... 24
Connect a boilerwithout thermostat input ................ 25
Control the electric convectors................................. 25
Starting up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Return to the initial settings . . . . . . . . . . . . . 29
USE
Time Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Setting the temperatures . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Programming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Automatic mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Absence mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Manual mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Economy or comfort up
to next change of program....................................... 34
Setting a temperature for a period
of 30 minutes to 72 hours ........................................ 34
Shutdown mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Changing the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Characteristics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
ContentsDescription
- 20 - - 21 -
AUTO
PROG
Battery level
indicator
Current mode
(e.g. comfort)
Current day
Heating
demand mode
Program
profile
Time
Temperature
(set or
measured)
Adjustment
buttons
Automatic mode
Comfort
Time
setting
Programming
Economy
Frost
Protection
Shutdown
Lift off the cover by using
a screwdriver.
Remove the batteries supplied
with the unit (using the
screwdriver).
Connect the control wires (see ne xt section) then place
the thermostat on the wall.
Secure it using the
screws and pegs or fit
onto a flush-mounted
box (, distance
between centres
60 mm).
Partitions () that can be removed by pliers
are provided for passing the connection
wires if required.
Fit the batteries back, ensuring that they
are correctly fitted.
Mountings
AUTO
PROG
1 2 3
2
2
AUTO
PROG
PRO
- 22 -
- 23 -
As the temperature measuring probe is in the unit, y ou
must install the thermostat flush-mounted box:
- on an accessible wall at a height of 1.50 m,
- away from heat sources (fireplaces, sunlight) and
draughts (windows, doors),
IMPORTANT: Do not install the ther mostat on a wall
in contact with the outside or in an unheated room
(e.g. garage, etc.).
The sleeve output in the recess mounting bo x must
be plugged (mastic) in order to a void unwanted air
movements that would distort the probe measurement.
Location
approx 1.50 m
min. 20 cm
N
N
L
L
convector(s)
power supply
of the contact
switch coil
Zone 1
123
RC T
N
L
circulator
123
RC T
Boiler without thermostat input
If the boiler does not have a thermostat input,
you can directly control the boiler's circulator
Control the electric convectors
To control electrical convectors,
you MUST use a power contact switch
that is suitable for the total power
to be controlled.
The diagrams provided are simplified for greater clarity.
The protective devices and other accessories required by the standards are not
illustrated. Standard UTE C15-100 and good practice must be complied
with.Connected or nearby equipment must not generate excessive interference
(directive 89/336/EEC).
wire to be removed:
- anticipator,
- earthed (green/yellow wire).
old thermostat’s
wire
123
RC T
- 24 - - 25 -
Connection
Replace a 2-wire thermostat or connect
a boiler with thermostat input
Turn off the current.
Connect thermostat terminals 2 and
3 to both terminals of the boiler
thermostat input.
If necessary, remove the shunt
(electric wire) connecting the two
thermostat input terminals. If the
boiler has a clock input, do not
mistake it for the thermostat input.
Replace a 3-wire thermostat
Turn off the current and disconnect
the oldthermostat. If this thermostat has
ananticipator, remove the correspondingwire.
If the present thermostat is ear thed (green/yellow
wire), remove the corresponding wire.
Connect the 2 remaining
wiresto thermostat terminals
2 and 3.
123
RC T
remove
the shunt
wires to be
connected to
the thermostat
do not confuse
with the clock input
(on some boiler models)
Example of a boiler
terminal box
CF02 - AUTO mode
temperature display option
Press + or - to make your choice, OK to confirm it and
go to the next menu.
CF03 - Control of the
Comfort temperature
Press + or - to make your choice, OK to confirm it and
go to the next menu.
Continuous display of the set-point
Temperature displayed
Continuous room temperature
display
Temperature controlled by the thermostat
Controlling the Comfort
temperature
Temperature controlled by the heating
element. Here, the display reads ON
during Comfort period.
- 26 - - 27 -
Turn the knob to Shutdown and
press the right-hand button for
5 seconds until H100 vx:xx is
displayed (maintenance menu
reserved for the installer).
Press OK.
The screen displays CF01.
CF01 - Correction of room temperature
measurement
If there is a difference between
the temperature noted
(thermometer) and the temperature
measured and displayed by
the unit, the menu acts on
the measurement of the probe so
as to compensate for this difference (from -4°C to +4°C
in steps of 0.1°C).
Press + or - to make your choice, OK to confirm it and
go to the next menu.
Starting up
5 sec.
You can carry out a general reset to return to the factory
settings:
- the installer settings (grayed out on the star t up
menus)
- the time and day,
- set-point temperatures,
- default program.
Turn the knob to Shutdown then
press the left-hand button for
10 seconds until init is displa yed.
Press OK to confirm or C to
cancel.
Return to the shutdown mode
display.
10 sec.
Return to the initial settings
- 28 - - 29 -
CF04 - Circulator anti-seizing
Press + or - to make your choice, OK to confirm it and
go to the next menu.
CF05 - Relay status after
3 months of battery fault
Press + or - to make your choice, OK to confirm it and
go to the next menu.
Turn the knob to exit the configuration mode.
No anti-seizing
Circulator anti-seizing
Anti-seizing enabled (start up
1 minute after 24 hours shutdown)
Open (OFF)
Relay status after
3 months of battery fault
Closed (ON)
Operates until battery is completely
flat (random relay status).
When starting up, the “Comfort mode from 6am to
11pm” program is applied to all the days of the week.
To change the programming,
turn the knob to PROG.
The 1
st
time slot flashes on and off .
Quick programming:
To apply the same program to the following day, press
and hold the OK button for approximately 3 seconds
until the program of the following day is displayed.
Turn the knob to exit the programming mode.
Programming
Economy mode
for 1 hour
Comfort
for 1 hour
Go to the next
program change
Confirm and go
to the next day
1
st
time
slot
Time slot
consulted
Day
Program
profile
- 30 - - 31 -
Turn the knob to .
The days flash.
Press + or - to make your
choice, OK to confirm it and go
to the next setting.
Repeat the operations to set
the hours and minutes.
Turn the knob to exit the setting mode.
Turn the knob to:
- to set the frost protection
temperature (5°C to 15°C, 7°C
by default),
- to set the economy
temperature (10°C to 30°C,
15°C by default),
- to set the comfort temperature (10°C to 30°C,
66.20°F by default),
Press + or - to make your choice.
Turn the knob to exit the setting mode.
Time Setting
Setting the temperatures (set-points)
Day
Hours
Minutes
Absence mode
This mode is used to set a
temperature (5 to 15°C) for
a period that can be set from 1
to 365 days.
From the automatic mode ( AUTO),
press the button.
The number of days flash on and
off.
Press + or - to set the number of
days.
Example:
leaving on 10 January,
returning on 19 January, indicate
9 days.
Automatic operation will restart on
19 January at 00.00 h.
Press OK to confirm.
The temperature flashes on
and off.
Press + or - to set the temperature.
Press OK to confirm.
To cancel the absence mode (e.g. when returning
early), press the C button or turn the knob.
- 32 - - 33 -
Automatic mode
Turn the knob to AUTO.
When starting up, the temperature measured by the
thermostat is displayed (the symbol appears above
the °C).
Press the button
i to display the set-point temperature.
The temperature display can be reversed (CF02 start
up menu):
- automatic mode: set-point temperature
- press
i : measured temperature
If you do not want to use a program, you can go to
continuous Economy mode (knob turned to ),
continuous Comfort mode ( ) or continuous Frost
Protection mode ( ).
Absence
mode
Comfort or economy
manual mode
(up to program change)
Manual temperature mode
(from 30 minutes to 72 hours)
Time
Current setting
(e.g. comfort)
Day
Heating
demand
mode
Measured
temperature
The manual mode period flashes
on and off.
Press + or - to set the period
required (e.g. 1.5 hours).
Press OK to confirm.
La température clignote.
Press + or - to set the temperature
from (10°C to 30°C).
Press OK to confirm.
To cancel the manual mode, press
the C button orturn the knob.
To shut down the heating
(in summer, for example).
Turn the knob to .
The thermostat displays the room
temperature measured.
Note
The thermostat has an anti-seizing function that allo ws
the circulator operation to be restar ted for 1 minute, if it
has not run within the previous 24 hours (CF04 star t up
menu).
Manual mode is
the current mode
Measured
temperature
Shutdown mode
( ) Up to the next
program change
This mode is used to go from
comfort to economy mode (or
conversely) until the next program
change.
Example :
when in economy
mode, pressing the button
allows you to go to comfort mode.
To cancel the manual mode, press the button again or
turn the knob.
( ) For a period that can
be set from 30 minutes to
72 hours
This mode is used to set a set-point
temperature for a given period.
From the automatic mode ( AUTO),
press the button.
- 34 - - 35 -
Manual mode
Manual mode is
the current mode
• Power supplied by two LR03 or AAA-type 1.5 V
alkaline batteries (supplied), autonomy greater than
2 years for normal use,
• Class II insulation
• Change-over contact output, 2 A max., 230 V
Type 1.C action (brownout)
• Built-in proportional control, time basis 15 min.,
• Dimensions: 135 x 81 x 0.87 in
• Protection index: IP 30
Wall mounting or on flush-mounted bo x
• Installation in an environment with normal pollution
levels
• Storage temperature: -10°C to +70°C
• Operating temperature: 0°C to +40°C
Characteristics
- 36 - - 37 -
From the moment the batter y level
symbol appears, you have around
3 months to change them
(2 LR03 or AAA-type 1.5 V alkaline
batteries).
The following precautions must be respected:
- ensure that the +/- polar ities are correct when the
batteries are fitted into the unit,
- do not dispose of used batter ies in unauthorized
places (you should respect the environment by
taking the batteries to a suitable collection site),
- do not recharge them,
- you have approximately 45 seconds to change
the batteries before the time setting is reset to z ero
(in this case, reset the time and date).
Changing the batteries
Battery level
symbol
- 39 -- 38 -
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Atlantic THERMOSTAT D'AMBIANCE FILAIRE PROGRAMMABLE Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à