Brita AquaAroma Crema Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur
DEUTSCH
1 Allgemeine Informationen zur
Funktion
2 Inbetriebnahme und Wechsel der
Wasserfilterkartusche
3 Betriebs- und Sicherheitshinweise
ENGLISH
1 General Information on the Func-
tioning
2 Commissioning and Changing the
Interchangeable Filter Cartridge
3 Operating and Safety Information
FRANÇAIS
1 Informations générales sur le fonc-
tionnement
2 Mise en fonctionnement et chan-
gement de la cartouche filtrante
3 Consignes d‘utilisation et de sécu-
rité
NEDERLANDS
1 Algemene informatie over de wer-
king
2 Plaatsen en vervangen van de
filterpatroon
3 Gebruiks- en veiligheidsvoorschrif-
ten
ITALIANO
1 Filtro per il trattamento dell’acqua
potabile
2 Messa in funzione e sostituzione
della cartuccia filtrante
3 Istruzioni di funzionamento
e sicurezza
ESPAÑOL
1 Información general del funciona-
miento
2 Puesta en marcha y cambio del
cartucho de filtro de agua
3 Indicaciones de funcionamiento y
seguridad
POLSKI
1 Działanie – informacje ogólne
2 Uruchomienie i wymiana wadu
filtracyjnego
3 Wskazówki dotyczące użytkowa
-
nia i bezpieczeństwa
DANSK
1 Generelle informationer om funkti-
onen
2 Ibrugtagning og udskiftning af
vandfilterpatronen
3 Drifts- og sikkerhedshenvisninger
A B C
D E
Date field
Day Month Year
Aroma stage
F G
FRANÇAIS
1 Informations générales sur le fonctionnement
La cartouche filtrante BRITA AquaAroma Crema réduit la teneur en calcaire de
l’eau potable et permet ainsi de mieux proger les machines à café et expresso
contre l’entartrage. En fonction du réglage by-pass, le passage de l’eau potable
dans le filtre permet une élimination sélective des ions calcium et magsium
tout comme des ions métalliques. Par ailleurs, la matre fi ltrante réduit la
présence d’ímpuretés organiques, celle d’éléments dénaturant le gt de l’eau
ainsi que les résidus de chlore dans l’eau fi lte et dans l’eau du by-pass.
Le café aura de ce fait bien plus de saveur. Avec l’anneau Arôme, la capacité de
filtration de la cartouche AquaAroma Crema peut être ajustée à la dureté carbo-
nate, ce qui a pour effet d’optimiser l’arôme et la crème du café.
2 Mise en fonctionnement et changement de la cartouche filtrante
2.1 glage de l’anneau Arôme
Le réglage de l’anneau Arôme sur la partie inrieure de la cartouche AquaAroma
Crema permet d’adapter de façon optimale la capacité de filtration aux caracté-
ristiques de l’eau utilisée sur le site d’installation de la machine à ca, confor-
ment au tableau suivant.
Niveau
arôme
Echelle de couleurs Application Degré de dureté
A rouge à jaune pour eau douce jusqu’à 15,1 °fH
B jaune à jaune-vert pour eau moyen-
nement dure
15,1 °fH – 25,0 °fH
C vert fon pour eau dure à partir de 25,0 °fH
Remarque : l’anneau Arôme est réglé en usine sur le niveau «B». Il est possible de
terminer la dureté de l’eau au moyen d’une bandelette-test ou de se renseigner
auprès du distributeur d’eau local.
Pour déterminer le réglage optimal de l’anneau Arôme avec une bandelette-
test, on peut utiliser l’échelle de couleurs indiquée.
Tremper la zone réactive de la bandelette pendant 1 seconde dans un verre
d’eau du robinet.
Comparer au bout de 1 minute la coloration de la zone réactive avec l’échelle
de couleurs et vérifier le réglage de l’anneau Arôme.
Noter le réglage déterminé de l’anneau Arôme dans le champ (G) pour le
retrouver facilement au prochain changement de la cartouche filtrante.
2.2 Mise en service de la cartouche filtrante
A Tourner l’anneau Arôme sur la partie inférieure de la cartouche AquaAroma
Crema à gauche ou à droite et pointer la flèche sur le niveau déterminé. (Voir
chapitre 2.1).
B Immerger la cartouche filtrante dans de l’eau froide, la rincer en l’agitant
jusqu’à ce que toutes les bulles d’air se soient échappées.
C Retirer le réservoir de la machine à café et insérer la cartouche filtrante
verticalement dans son logement à l’inrieur ou à l’extérieur du réservoir. La
cartouche filtrante doit s’enclencher de fon perceptible. Remarque : seule
une cartouche bien en-clence offre la capacité de filtration maximale.
D Remplir le réservoir d’eau froide et le réintroduire dans la machine à café.
E Il faut rincer la cartouche filtrante AquaAroma Crema avec de l’eau avant la
préparation de la première tasse de café ou d’expresso. Si la machine à ca
n’affiche ou n’exécute pas cette opération en mode automatique, rincer la car-
touche filtrante avec un demi-litre d’eau du robinet. Remarque : respecter à cet
effet les indications du mode d’emploi de la machine à ca.
F Si la machine à café ne dispose pas d’un indicateur électronique de changement
de cartouche, noter la date de mise en service (en cas de changement de car-
touche : la date du remplacement) dans le champ de date.
2.3 Changement de la cartouche filtrante
En principe, un indicateur électronique de changement de cartouche sur la machine
à café signale quand il est nécessaire de remplacer la cartouche AquaAroma
Crema. Remarque : Si la machine à café ne dispose pas d’un indicateur
électronique de changement de cartouche, la cartouche filtrante AquaAroma
Crema doit être remplacée suivant le tableau de détermination de la capacité
ci-dessous ou au bout de 6 mois au plus tard. De plus, BRITA recommande de
nettoyer régulièrement le réservoir deau.
Tableau de détermination de la capacité
Niveau arôme Capacité
en litres
Nombre de
tasses à 35 ml
Nombre de
tasses à 150 ml
A 220 6.300 1.470
B 150 4.300 1.000
C 80 2.300 540
En cas de changement de la cartouche filtrante AquaAroma Crema réter les
opérations indiquées au chapitre 2.2.
3 Consignes d’utilisation et de sécurité
Conserver les cartouches filtrantes de rechange dans leur emballage d’origine
scellé au frais et au sec.
La cartouche filtrante AquaAroma Crema est exclusivement conçue pour le
traitement d’une eau froide clase eau potable. N’utiliser en aucun cas de
l’eau chargée de contaminants microbiologiques ou de l’eau dont la quali
microbiologique est inconnue sans effectuer de stérilisation appropre.
Lors de la sélection du matériau des pces entrant en contact avec l’eau en
aval du sysme de filtration BRITA, n’oubliez pas que l’eau décarbonatée
contient, du fait de ce principe de traitement, du gaz carbonique libre. Pour
cette raison, choisissez uniquement des mariaux adaptés.
Si un service officiel recommandait de faire bouillir l’eau du robinet, l’eau
filtrée par BRITA devrait l’être également. Dès la lee de cette obligation,
il est nécessaire de nettoyer l’appareil complet et de changer la cartouche
filtrante.
Nettoyer régulièrement le réservoir.
Noter qu’il est généralement recommandé de faire bouillir l’eau du robinet
consome par certains groupes de personnes (par ex. personnes immuno-
primées, bébés). Ceci s’applique également pour l’eau filte.
Pour des raisons d’hygiène, la cartouche filtrante subit un traitement spécial
à l’argent. Une faible quantité d’argent sans risque pour la santé peut se
retrouver dans l’eau. Ceci est en accord avec les recommandations de l’Orga-
nisation mondiale de la santé (OMS) en matière d’eau potable.
Remarque destinée aux personnes souffrant des reins ou aux patients dialysés :
pendant le filtrage, il peut y avoir une lére augmentation de la teneur en
potassium. Si vous souffrez des reins et/ou devez respecter un régime spécial
en potassium, nous vous recommandons au préalable de demander l’avis de
votre médecin.
Comme l’eau est un produit alimentaire, il convient de la consommer dans la
joure. Renouveler l’eau du réservoir au plus tard au bout de 2 jours.
Si la machine à café reste hors service pendant une période prolone, il
est recommandé de laisser la cartouche dans le réservoir et d’évacuer l’eau
non filtrée qui se trouve à l’intérieur. Avant de remettre la machine à café en
service, retirer la cartouche du réservoir, nettoyer ce dernier et répéter les
opérations indiquées au chapitre 2.2.
Ce mode d’emploi est partie intégrante du produit et doit être conservé avec
le manuel de la machine à café ou expresso.
La mise en fonctionnement et le changement de la cartouche filtrante BRITA
AquaAroma Crema doivent s’effectuer conformément aux indications du mode
d’emploi. BRITA ne saurait être tenue pour responsable d’éventuels dommages
directs ou indirects résultant d’une utilisation non conforme du produit.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Brita AquaAroma Crema Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur