Elvaco CMi4160 Quick Manual

Taper
Quick Manual
INTRODUCTION
Le CMi4160 est un module de communication intégré, monté dans un
compteur Diehl Sharky 775 an de fournir des données de mesure via un
réseau LoRaWAN. Pour obtenir une description complète du produit ou
des informations dans d'autres langues, veuillez consulter le site d'Elvaco
AB, https://www.elvaco.com.
CMi4160
MCM intégré pour Diehl Sharky 775, LoRaWAN
Un nouveau cycle de tentatives de liaison peut être démarré
manuellement à tout moment à l’aide du bouton-poussoir pour
redémarrer le module (appuyez sur le bouton-poussoir (2) pendant
5-15secondes pour redémarrer le module. Relâchez le bouton lorsque
le témoin vert est allumé.) ou en désactivant puis en réactivant le
module à l’aide de l’application Elvaco OTC.
ÉTALONNAGE INITIAL DU DÉBIT DES DONNÉES
Une fois activé, le CMi4160 commence par transmettre des messages
une fois par minute an de permettre au réseau LoRaWAN d'ajuster
le débit de données correct. Au bout de trois minutes, le module
commence à utiliser ses paramètres; l'intervalle de transmission des
messages est déterminé par la conguration de l’appareil.
CONFIGURATION DE L'APPAREIL
Avant d'activer le module, vous devez vous assurer d'appliquer le prol
de conguration adéquat en utilisant l'application mobile Elvaco. Les
paramètres sont transférés à l'appareil par NFC.
Joindre EUI: la fonction Joindre EUI établit le numéro d'identication
du serveur de l'application vers lequel les données du module
sont envoyées. Le paramètre Joindre EUI est déni par défaut sur
94193A0303000001 sur tous les modules CMi4160 équipés d’une
antenne interne, et sur 94193A0304000001 pour tous les modules
CMi4160 disposant d’une antenne externe.
Type d’activation: il existe deux types d'activation pour LoRaWAN:
l'activation hertzienne (OTAA) et l'activation par personnalisation
(ABP). Elvaco conseille vivement d'utiliser OTAA, qui permet de générer
toutes les clés réseau chaque fois que le module se connecte au réseau
LoRaWAN. En revanche, avec l'ABP, toutes les clés sont dénies
manuellement et restent constantes au l du temps.
Clé d’application: la clé d'application de chaque appareil CMi4160,
générée par Elvaco, est utilisée en mode OTAA pour générer les clés
réseau lorsque le module se connecte au réseau LoRaWAN. Les
clés sont administrées en toute sécurité par la solution OTC (One
Touch Commissioning) d'Elvaco qui inclut l'application mobile de
conguration.
Format de message: CMi4160 prend en charge six formats de message
diérents: Standard, Compact, JSON, Redondant avec programmation
quotidienne, Programmé - Étendu et Combiné chauage/
refroidissement. Pour de plus amples informations concernant la
structure et la charge de chaque format de message, veuillez vous
reporter au manuel de l'utilisateur du CMi4160.
Intervalle de transmission: le paramètre d’intervalle de transmission
est utilisé pour dénir le nombre de messages que le module transmet
par jour.
EcoMode: l’EcoMode peut être activé pour garantir une autonomie
de 11 ans de la batterie. Le tableau EcoMode du module spécique à
l’appareil est alors utilisé pour déterminer la fréquence à laquelle le
module est autorisé à transmettre des données pour chaque débit de
données. Si lintervalle de transmission dépasse la limite du tableau
EcoMode, il sera réduit en conséquence.
Verrouillage de configuration: le CMi4160 possède une fonction de
verrouillage de conguration empêchant les utilisateurs non autorisés
d'accéder au module. Lorsque le verrouillage de conguration est activé,
l'utilisateur a besoin de la clé d'accès produit spécique à l’appareil pour
y accéder. Les clés sont administrées en toute sécurité par la solution
OTC d'Elvaco qui inclut l'application mobile de conguration.
MONTAGE
CMi4160 est monté dans le logement de module 2 d’un compteur de
chauage Diehl Sharky. Saisissez l'appareil par les bords extérieurs,
mettez-le délicatement en place et raccordez le câble d’interface du
compteur à l’interface du compteur (câble plat) (3).
Raccordez le bloc-batterie à la prise d’alimentation du module (4) et
placez-le délicatement dans le compteur avec le module.
REMARQUE
Appareil sensible à l'électricité statique. Veuillez suivre les
mesures de protection nécessaires contre les décharges
électrostatiques lors de linstallation du module.
ANTENNE
Le CMi4160 est disponible en deux versions: avec antenne interne
(CMi4160Int) et avec antenne externe (CMi4160Ext). Si vous utilisez la
version à antenne externe du module, l’antenne est raccordée à l’aide
d’un connecteur MCX.
REMARQUE
Si vous utilisez une antenne externe, assurez-vous de la monter au moins à 0,5
mètre du compteur an de ne pas générer d’interférences.
ACTIVATION
À la livraison, le CMi4160 est réglé en mode passif, ce qui signie
qu'aucun message ne sera transmis à partir du module. Le module peut
être activé de l’une des façons suivantes:
En utilisant le bouton-poussoir du module: appuyez sur le bouton-
poussoir du module pendant au moins cinq secondes jusqu’à ce que le
témoin vert s’allume.
En utilisant l’application Elvaco OTC: Ouvrez l’application Elvaco
OTC (à télécharger dans Google Play) et scannez le module (assurez-
vous que le protocole NFC est activé sur le téléphone). Retirez le capot
avant du compteur en cas de besoin. Accédez au mode Appliquer,
dénissez le mode Alimentation sur «Active» et cliquez sur Appliquer
les paramètres. Placez le téléphone à côté du module. Les nouveaux
paramètres sont appliqués via NFC.
Après l’activation, CMi4160 tente de joindre le réseau LoRaWAN. Cette
opération est indiquée par un clignotement court du témoin rouge,
puis les témoins vert et rouge s’allument pendant 1seconde. Ensuite, le
témoin vert émet des clignotements courts jusqu’à ce que le module ait
joint le réseau LoRaWAN. Lorsque le CMi4160 réussit à joindre le réseau
LoRaWAN, le témoin vert s’allume pendant 8 secondes.
Si le module ne parvient pas à joindre le réseau LoRaWAN, il eectue
des nouvelles tentatives jusqu’à ce qu’il réussisse. Le temps entre
chaque tentative augmente après chaque tentative jusqu’à ce qu’elles
soient exécutées une fois par jour.
1. Antenne NFC
2. Bouton-poussoir
3. Interface du compteur*
4. Prise d'alimentation
5. Témoin vert
6. Témoin rouge
*Câble plat, non représenté sur la
gure
© 2022, Elvaco AB. Tous droits réservés. La documentation et le produit sont fournis «tels quels» et peuvent comporter des inexactitudes ou
des lacunes. Elvaco AB n’assume aucune responsabilité en cas de dommages, responsabilités ou autres pertes liés à l’utilisation du présent pro-
duit. Aucune partie du contenu du présent manuel ne peut être transmise ou reproduite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite
d’Elvaco AB. Imprimé en Suède.
CMi4160 Manuel rapide A4 Français
Version: 1.3
Interface utilisateur
Témoin vert Indicateur de démarrage /
redémarrage / extinction
Témoin rouge Indicateur de condensateur
Bouton-poussoir Démarrage / redémarrage / extinction
du module
Conguration NFC via application Elvaco OTC ou
données à liaison descendante
Homologations
CEM EN 301 489-1, EN 301 489-3
LoRa Alliance Certié LoRaWAN®
CONFIGURATION DU SERVEUR
Avant que le CMi4160 puisse transmettre des messages sur le réseau
LoRaWAN, des informations concernant l'appareil doivent être
ajoutées au serveur réseau. Les paramètres suivants doivent plus
particulièrement être enregistrés (en mode OTAA) pour permettre au
serveur réseau de recevoir les messages du module:
Appareil EUI (nombre à 16 chires gurant sur l'étiquette de
l'appareil)
Clé d’application
Joindre EUI
REMARQUE
Si le mode d'activation est paramétré sur «ABP» il est inutile d'ajouter
la clé d'application au serveur réseau. En revanche, les informations
suivantes seront nécessaires: clé de session réseau, clé de session
d'application et adresse de l'appareil.
SÉCURITÉ
La présente garantie ne couvre pas les dommages subis par le produit
suite à une utilisation diérente de celle décrite dans le présent manuel.
Elvaco AB ne peut être tenu responsable des dommages corporels ou
matériels suite à une utilisation autre que celle décrite dans le présent
manuel.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ SIMPLIFIÉE
Elvaco déclare par la présente que le produit est conforme aux
exigences fondamentales et autres clauses pertinentes des directives
suivantes:
EU:
- 2014/53/EU (RED)
- 2014/30/EU (EMC)
- 2014/35/EU (LVD)
- 2011/65/EU + 2015/863 (RoHS)
GB:
- 2017No. 1206
- 2016 No. 1091
- 2016 No. 1101
- 2012 No. 3032
La Déclaration de conformité complète peut être consultée dans son
intégralité sur www.elvaco.se/en > Rechercher le numéro ou nom de
l’article.
INFORMATIONS DE CONTACT
Diehl Metering
Téléphone: +49 981 1806-0
E-mail: [email protected]
Site Internet: www.diehl.com/metering
Elvaco AB (fabricant):
E-mail: [email protected]
Site Internet: www.elvaco.com
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Mécanique
Dimensions 63 x 50 x 15 mm
Poids 19 g
Montage Dans le logement de module du
compteur de chauage Diehl
Sharky
Prise d'antenne externe MCX
Raccordements électriques
Tension d'alimentation Batterie, durée de vie jusqu’à
11ans
Caractéristiques électriques
Tension nominale 3,0 V CC
Consommation électrique (max.) 50 mA
Consommation électrique (mode
veille)
~2,5 µA
Caractéristiques environnementales
Température de fonctionnement -5 °C à +55 °C
Humidité de fonctionnement 0 - 93 % HR, sans condensation
Altitude de fonctionnement 2000 m
Degré de pollution Degré 1
Environnement d'utilisation À l'intérieur
Température de stockage -20 °C à 60 °C
Caractéristiques radioélectriques
Fréquence 868 MHz
Puissance en sortie 14 dBm
Sensibilité du récepteur -135 dBm
Caractéristiques LoRaWAN
Classe de l'appareil Classe A, bidirectionnel
Version LoRa 1.0.2
Activation OTAA ou ABP
Débit de données DR0-DR5 (250 bit/s-5470 bit/s)
Une fois tous les paramètres de conguration établis, placez le
téléphone à côté du compteur et cliquez sur Appliquer les paramètres.
Maintenez le téléphone en place jusqu'à ce qu'il vibre trois fois. Ceci
conrme que les nouveaux paramètres ont bien été transférés à
l'appareil via NFC.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Elvaco CMi4160 Quick Manual

Taper
Quick Manual