LGB 43600 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
43600
Kupplungshaken E130 547
Heberleinrolle E371 767
Bremsschläuche E138 509
Heberleinrolle, Gestänge E371 887
Schraube 2,2 x 9,5 E124 206
Schraube 2,2 x 4,5 E129 265
Lagerplatten E185 045
Puffer E135 088
Drehgestell mit Kupplungs-Haken E241 919
Drehgestell E241 921
Metall-Scheibenradsatz 67 419
Schraube 3,0 x 6,5 E124 014
Schraube 3,0 x 9,5 E124 197
Kupplung E171 327
Beilagscheibe 9 mm E124 208
Schraube 3,0 x 13 E124 205
Gebr. Märklin & Cie. GmbH
Stuttgarter Straße 55 - 57
73033 Göppingen
Germany
www.lgb.de
371766/0723/Sm2Ef
Änderungen vorbehalten
© Gebr. Märklin & Cie. GmbH
PAP
22
1
2
Bevor der Wagen entnommen wird, muss
die Transportsicherung herausgezogen
werden. Die Transportsicherung ist nur für
den Versand des Wagens.
Before the carriage is removed, the trans-
port lock must be pulled out. The transport
lock is only for shipping the carriage.
Avant de retirer le chariot, la sécurité de
transport doit être retirée. La sécurité
de transport est uniquement destinée à
l‘expédition du chariot.
Voordat de trolley wordt verwijderd, moet
de transportvergrendeling worden uit-
getrokken. De transportvergrendeling is
alleen bedoeld om de trolley te vervoeren.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

LGB 43600 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues