LGB 70305 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
3
Inhaltsverzeichnis: Seite
Sicherheitshinweise 4
Wichtige Hinweise 4
Funktionen 4
Betriebshinweise 4
Wartung und Instandhaltung 4
Ersatzteile 10
Table of Contents: Page
Safety Notes 5
Important Notes 5
Functions 5
Information about operation 5
Service and maintenance 5
Spare parts 10
Inhoudsopgave: Pagina
Veiligheidsvoorschriften 7
Belangrijke aanwijzing 7
Functies 7
Bedrijfsaanwijzingen 7
Onderhoud en handhaving 7
Onderdelen 10
Indice del contenuto: Pagina
Avvertenze per la sicurezza 9
Avvertenze importanti 9
Funzioni 9
Avvertenze per ilfunzionamento 9
Manutenzione ed assistere 9
Pezzi di ricambio 10
Sommaire : Page
Remarques importantes sur la sécurité 6
Information importante 6
Fonctionnement 6
Remarques sur l’exploitation 6
Entretien et maintien 6
Pièces de rechange 10
Indice de contenido: Página
Aviso de seguridad 8
Notas importantes 8
Funciones 8
Instrucciones de uso 8
El mantenimiento 8
Recambios 8
6
Remarques importantes sur la sécurité
• Lalocomotivenepeutêtreutiliséequ‘aveclesystèmed‘exploitationindiqué.
• Utiliseruniquementdesconvertisseursettransformateurscorrespondantàla
tension du secteur local.
• Lalocomotivenepeutêtrealimentéeencourantqueparuneseulesourcede
courant.
• Veuillezimpérativementrespecterlesremarquessurlasécuritédécritesdansle
mode d’emploi de votre système d’exploitation.
• Neconvientpasauxenfantsdemoinsde15ans.
• ATTENTION! Pointes et bords coupants lors du fonctionnement du produit.
Information importante
• Lanoticed‘utilisationfaitpartieintégranteduproduit;elledoitdoncêtreconser-
véeet,lecaséchéant,transmiseavecleproduit.
• Pourtouteréparationouremplacementdepièces,adressez-vousàvotre
détaillant-spécialisteLGB.
• Garantielégaleetgarantiecontractuelleconformémentaucerticatdegarantie
ci-joint.
• Elimination:www.maerklin.com/en/imprint.html
Fonctionnement
• Lemodèleestprévupourêtreexploitésurdessystèmesdeuxrailsc.c.LGBavec
despupitresdecommandesLGBclassiquesencourantcontinu(DC,0–24V).
• Interfacepourl’installationd’undécodeurDCC
Indication d‘ordre général pour éviter les interférences électromagnétiques:
Lagarantiedel‘exploitationnormalenécessiteuncontactroue-railpermanentet
irréprochable.
Neprocédezàaucunemodicationsurdesélémentsconducteursdecourant.
Commutateur de mode d’exploitation
Lepostedeconduitedecettelocomotivedisposed’unsélecteurdemodesdeservice
àtroispositions.
Pos. 0 Alimentation coupée
Pos. 1 Éclairage et générateur de vapeur sont allumés
Pos.2 Moteurdelalocomotive,éclairageetgénérateurdevapeursontallumés
Générateur de fumée
Cemodèleestéquipéd’ungénérateurdefumée.Unepetitequantitédeliquide
fumigènedégraissantLGBestfournieaveclemodèleréduit.Pourobtenirdemeilleurs
résultats,rempliràmoitiélegénérateurdeproduit,s’ilesttropplein,legénérateurne
pourra transformer le liquide en fumée.
Attention !Nejamaistoucherl’élémentchauffantsituéàlapartiecentraledugénéra-
teur de fumée car il est chaud et fragile.
ENTRETIEN
Lubrification
Lescoussinetsdesessieuxetlesarticulationsdesbiellessontàgraisserparinter-
valles,quelquesgouttesd‘huileMärklin(7149).
Remplacement des ampoules (E130 023)
Feu avant :Tirersurlecâbleavecprécautionpoursortirl’ampouledelalanterne.
Remplacer l’ampoule. Remonter le tout.
Feu arrière :Sortiravecprécautionlalentilledelalanterne.Àl’aidedepincettes,
enlever et remplacer l’ampoule. Remonter le tout.
Éclairage de la cabine : Enlever et remplacer l’ampoule en utilisant des pincettes.
Remplacement du pneu de traction (E126 174)
• Enleverlesdeuxvisàtêtehexagonaledexationdesbiellesd’accouplementaux
roues arrière. Déposer les bielles d’accouplement des roues arrière.
• Àl’aided’unpetittournevisàlamedroite:Sortiravecprécautionlevieuxpneude
la gorge de la roue.
• Placeravecprécautionlepneuneufdanslagorgedelaroue.
• S’assurerquelepneudetractionestbienassisdanslagorgedelaroue.
11
1 Kobelschornstein E129247
2 Lampevorne E176225
3 Lampehinten E176228
4 Pumpen,Ventile E176229
5 Lokpuffer E129266
6 Fenster,Gerätehalter E176230
7 Griffstangen E176231
8 Messingteile E176 232
9 Kupplung E171327
10 Motor E126 050
11 Schleifschuhu.Kohle E171326
12 Schienenräumer E176233
13 Radsatz E178 288
14 Radsatz E178 284
15 Haftreifen E126 174
16 Gestängerechts E296281
17 Gestängelinks E296549
18 Treibstange,Kreuzk.re. E296551
19 Treibstange,Kreuzk.li. E296552
20 Schraube E124 014
21 Schraube E124 197
22 Schraube E129 265
23 Schraube E124 010
24 Schraube E129 251
25 Schraube E129 514
26 Schraube E126 052
27 Unterlegscheibe E126 053
28 Unterlegscheibe E129 250
29 Schonsteindeckel E129 248
30 Mutter E129 249
Glühlampe E130023
Wagen
Kupplungssatz E130547
Puffer E135 088
Schraube3,0x9,5 E124197
Drehgestell 67 302
Radsatz 67 301
Bremse E239 961
Note:Severalpartsareofferedunpaintedorinanothercolor.Partsthatarenotlisted
herecanonlyberepairedbytheMärklinrepairservicedepartment.
Hinweis:EinigeTeilewerdennurohneodermitandererFarbgebungangeboten.
Teile,diehiernichtaufgeführtsind,könnennurimRahmeneinerReparaturim
Märklin-Reparatur-Servicerepariertwerden.
Remarque:Certainsélémentssontproposésuniquementsanslivréeoudansune
livréedifférente.Lespiècesnegurantpasdanscettelistepeuventêtreréparées
uniquementparleservicederéparationMärklin.
Opmerking:enkeledelenwordenalleenkleurloosofineenanderekleuraangebo-
den.Delendienietindeindelijstvoorkomen,kunnenalleenviaeenreparatieinhet
Märklin-service-centrumhersteld/vervangenworden.
Nota:algunaspiezasestándisponiblessólosinoconotrocolor.Laspiezasqueno
guranaquípuedenrepararseúnicamenteenelmarcodeunareparaciónenel
serviciodereparacióndeMärklin.
Avvertenza:Alcunielementivengonopropostisolosenzaocondifferentecolorazio-
ne.Ipezzichenonsonoquispecicatipossonovenireriparatisoltantonelquadrodi
unariparazionepressoilServizioRiparazioniMärklin.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

LGB 70305 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur