NGS GMX-125 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
WWW.NGS.EU
USER’S MANUAL
ENGLISH I FRANÇAIS I ESPAÑOL I DEUTSCH I ITALIANO
PORTUGUÊS I POLSKI I NEDERLANDS I ČEŠTINA I SLOVENČINA
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
I NORSK I SUOMI I SVENSKA I DANSK I LIETUVIŲ
gmx-125
ambidextrous ergonomic
rgb light gaming mouse
1 Main buttons
2 Scroll button
3 DPI (800-1200-2400-4800-6400-7200)
4 Side buttons (right hand users)
5 Side buttons (left hand users)
6 LED lights (ON-OFF)
7 Hand user selection (Right-Left)
CONTROL BUTTONS
1
5
7
4
6
3
2
3
BOUTONS DE COMMANDE BOTONES DE CONTROL
STEUERTASTEN TASTI DI CONTROLLO
1 Boutons principaux
2 Bouton de défilement
3 DPI (800-1200-2400-4800-6400-7200)
4 Boutons latéraux (utilisateurs droitiers)
5 Boutons latéraux (utilisateurs gauchers)
6 Lumières LED (ON-OFF)
7 Sélection de l’utilisateur (droitier-gaucher)
1 Botones principales
2 Botón de desplazamiento
3 DPI (800-1200-2400-4800-6400-7200)
4 Botones laterales (usuarios diestros)
5 Botones laterales (usuarios zurdos)
6 Luz LED (ON-OFF)
7 Selección de mano de usuario (Diestro-zurdo)
1 Haupt-Bedienknopf
2 Scroll-Button
3 DPI (800-1200-2400-4800-6400-7200)
4 Seitliche Knöpfe (für Rechtshänder)
5 Seitliche Knöpfe (für Linkshänder)
6 LED-Lämpchen (ON-OFF)
7 Hand-Auswahl (Rechts-Links)
1 Pulsante principale
2 Pulsante di scorrimento
3 DPI (800-1200-2400-4800-6400-7200)
4 Pulsanti laterali (utenti destrimani)
5 Pulsanti laterali (utenti mancini)
6 luci LED (ON-OFF)
7 Selezione mano utente (Destra-Sinistra)
4
BOTÕES DE CONTROLE PRZYCISKI STEROWANIA
BEDIENINGSTOETSEN TLAČÍTKO OVLÁDÁNÍ
1 Botões principais
2 Botão de scroll
3 DPI (800-1200-2400-4800-6400-7200)
4 Botões laterais (usuários destros)
5 Botões laterais (usuários canhotos)
6 Luzes LED (ON-OFF)
7 Seleção manual do usuário (Direito-Esquerdo)
1 Główne przyciski
2 Kółko przewijania
3 DPI (800-1200-2400-4800-6400-7200)
4 Przyciski boczne (dla graczy praworęcznych)
5 Przyciski boczne (dla graczy leworęcznych)
6 Oświetlenie LED (ON-OFF)
7 Wybór ręki gracza (prawa-lewa)
1 Hoofdknoppen
2 Scroll-knop
3 DPI (800-1200-2400-4800-6400-7200)
4 Zijknoppen (rechtshandige gebruikers)
5 Zijknoppen (linkshandige gebruikers)
6 LED-verlichting (AAN-UIT)
7 Selectie hand gebruiker (Rechts-Links)
1 Hlavní tlačítka
2 Rolovací tlačítko
3 DPI (800-1200-2400-4800-6400-7200)
4 Postranní tlačítka (pro praváky)
5 Postranní tlačítka (pro leváky)
6 LED světla (ON-OFF)
7 Výběr ruky uživatele (pravá-levá)
5
OVLÁDACIE TLAČIDLÁ ΚΟΥΜΠΙΆ ΕΛΕΓΧΟΥ
KONTROLLKNAPPER OHJAUSPAINIKKEET
1 Hlavné tlačidlá
2 skrolovacie tlačidlo
3 DPI (800-1200-2400-4800-6400-7200)
4 bočné tlačidlá (pre pravákov)
5 bočné tlačidlá (pre ľavákov)
6 LED svetlá (ON-OFF)
7 výber ruky používateľa (pravá-ľavá)
1 Βασικά κουμπιά
2 Κουμπί κύλισης
3 DPI (800-1200-2400-4800-6400-7200)
4 Πλευρικά κουμπιά (δεξιόχειρες χρήστες)
5 Πλευρικά κουμπιά (αριστερόχειρες χρήστες)
6 Φως LED (ON-OFF)
7 Επιλογή χεριού χρήστη (Δεξί-Αριστερό)
1 Hovedknapper
2 Rulleknapp
3 DPI (800-1200-2400-4800-6400-7200)
4 sideknapper (høyre bruker)
5 sideknapper (venstrebrukere)
6 LED-lys (AV-PÅ)
7 Valg av 7 håndbrukere (høyre-venstre)
1 Pääpainikkeet
2 Rullapainike
3 DPI (800-1200-2400-4800-6400-7200)
4 Sivupainikkeet (oikeakätiset käyttäjät)
5 Sivupainikkeet (vasenkätiset käyttäjät)
6 LED-valot (PÄÄLLÄ-KIINNI)
7 Kätisyyden valinta (Oikea-Vasen)
6
KONTROLLKNAPPAR KONTROLKNAPPER
VALDYMO MYGTUKAI
1 Huvudknappar
2 Scrollknapp
3 DPI (800-1200-2400-4800-6400-7200)
4 Sidoknappar (högerhänta användare)
5 Sidoknappar (vänsterhänta användare)
6 LED-lampor (PÅ-AV)
7 Handväljare (höger-vänster)
1 Primære knapper
2 Rulleknap
3 DPI (800-1200-2400-4800-6400-7200)
4 Sideknapper (højrehånd brugere)
5 Sideknapper (venstrehånd brugere)
6 LED-lys (TÆND-SLUK)
7 Valg af håndbruger (Højre-Venstre)
1 Pagrindiniai mygtukai
2 Slinkties mygtukas
3 DPI (800-1200-2400-4800-6400-7200)
4 Šoniniai mygtukai (dešiniarankiai)
5 Šoniniai mygtukai (kairiarankiai)
6 LED žibintai (ON-OFF)
7 Vartotojo pasirinkimas rankomis (dešinė-kairė)
7
DRIVER INSTALLATION
EN
FR
ES
IT
https://www.ngs.eu/en/Manuals-Drivers/
https://www.ngs.eu/fr/Manuels-Drivers/
https://www.ngs.eu/es/Manuales-Drivers/
https://www.ngs.eu/it/Manuali-Drivers/
https://www.ngs.eu/pt/Manuais-Controladores/PT
8
DRIVER SETTINGS
Main control settings
9
DRIVER SETTINGS
Advanced settings
10
Breathing light setting
DRIVER SETTINGS
11
Macro
DRIVER SETTINGS
12
If at any time in the future you should need
to dispose of this product please note that:
Waste electrical products should not be
disposed of with household waste. Please
recycle where facilities exist.
Check with your Local Authority or retailer
for recycling advice.
(Waste Electrical and Electronic Equipment
Directive)
TECHNICAL SPECIFICATIONS
133.8 x 66.8 x 40.5 mm
1.8 m
800 / 1200 / 2400 / 4800 / 6400 / 7200
125-1000 Hz
8 buttons
Ambidextrous
RGB
13
Si dans l’avenir vous deviez vous
débarrasser de ce produit veuillez
remarquer que:
Les déchets électriques ne doivent pas être
jetés avec les déchets ménagers. Veuillez
recycler les produits dans une déchetterie.
Consulter votre responsable local ou votre
revendeur pour un conseil sur le recyclage.
(Directive sur les déchets des équipements
électriques et électroniques)
Si en el futuro tiene que desechar este
producto, tenga en cuenta que:
Los residuos de productos eléctricos no se
tienen que tirar con la basura doméstica.
Recíclelo en las instalaciones disponibles.
Consulte a las Autoridades Locales o al
distribuidor para que le de instrucciones
sobre el reciclaje.
(Directiva sobre la eliminación de Aparatos
Electrónicos y Eléctricos)
Se in futuro dovesse essere necessario
smaltire questo prodotto, si prega di
notare che:
I rifiuti elettrici non devono essere smaltiti
insieme ai rifiuti domestici. Riciclare in
apposite strutture.
Verificare con l’Autorità locale o Rivenditore
dove poter riciclare il dispositivo.
(Direttiva sullo smaltimento dei rifiuti
elettrici ed elettronici)
Se a qualquer momento no futuro tiver que se
desfazer deste produto, por favor note que:
Os resíduos dos produtos eléctricos não
deverão ser misturados juntamente com os
resíduos domésticos. Por favor recicle onde
seja possível.
Verifique junto da sua Autoridade Local
ou comerciante informação acerca de
reciclagem.
(Directiva sobre Resíduos de Equipamento
Eléctrico e Electrónico)
www.ngs.eu
technical support
www.ngs.eu/support
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

NGS GMX-125 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur