FRISQUET TGP MURALE 23 KW Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

tu
\tr
NOTICC
D' I NSTALL/ATION
HyDROMOTRIX
23
-32 -
+5 kW
TGP
23
-32
kW
Contrôle
de
flamme
par
ionisation
INSTALLATION
Pages
1-Elémentsdimensionnels .
....4
2 -
Mise en
place
de
la
barre d'accrochage
a)Fixerlabarred'accrochage..,
....,.,4
3
-
Accrochage de la chaudière
a) Démonterlafaçade
......5
b)Accrocherlachaudière
.......5
4
-Démontagede
laplaquedetransport ,..
......5
5 -Raccordementdesfumées
.,.,....5
6 - Raccordement
des accessoires hydrauliques
elgaz
J
7
-Raccordementducircuitélectrique ........6
MISE EN
SERVICE
1-Avantdemettreeneau
........7
2-Remplissage.
.....,7
3
-Yérifier
lesétanchéitésgazeteau.
..,,...7
4
-
Annuler le mode
"installation"
et
passer
en
mode
"marche
normale". . . . . .7
5
-
Configuration
avec
un
ballon externe
. . .
.7
6 -lnitialisationdelacommunicationradio.
.,,...8
7 -Miseenplacedusatellite
.......,8
8 -Fixationdusatellite
........8
9
-Eauchaudesanitaire.
,,..,9
SCHEMA ELECTRIQUE
1 -
Schéma de câblage
général
.
. ,
.9
CARACTERISTIQU
ES
TECH N IQU
ES
'10
CHANGEMENT DE
GAZ
10
PROTECTION
CONTRE LE GEL
'10
QUELQUES
CONSEILS
10
NOMENCLATURE
11
ANOMALIE :
AIDE AU
DIAGNOSTIC
11
I
A
LIRE EN
PREMIER
Sortie du conduit
de lumée
Le
conduit de fumée
doit dépasser le faîtagê
du
Si une construction
ou un obstacle
est à moins
moins
0140 m.
toit
de 0140 m minimum.
de 8 m
,
il doit
alors dépasser
celui-ci
d'au
Nnenée
d'air
frais
à travers une
paroi
exlérieure
Le local
contenant une chaudière àgaz
à tirage naturel
doit être
pourvu
d'une alimentation
en air directe, de section libre minimum :
-
50
cm2
pour
une
puissance
de 23
kW
-
70
cm2
pour
une
puissance
comprise entre 25 kW et 35 kW
-
100
cm'
pour
une
puissance
comprise entre 35 kW et 50 kW
Attentiont il faut déduire Ia
surface
de Ia
grille pouT que
la section
libre
soit suffisante.
Base du conduit
Elle
doit être munie d'un "Té
de raccordement" avec réceptacle
visitable
ou d'un
"Ié de
purge
s
11
y:
un risque de condensation
(conduitextérieur).
Environnement
N.
,
."
placer
un appareil de cuisson sous ou à
proximité
immédiate de la
chaudière
!a chaudière doit être installée suivant les règles
en
vigueul:
-
Arrëté du
I
août
1977 et
arrêtés
modificatifs
-
Norme P45
-
204
(DTU
61.1)
-
DTU 24.1 Raccordement
des
fumées
-
Recommandations
ATG B84
Si
la
chaudière est installée
dans
une
région
chaudières mixtes des effets néfastes
du calcaire
:
Rappel
:
\
-
NFC 15.100 Installations
électriques basse tension
-
NFC 73.ô00 Installations
électriques mise
à
la terre
l'eau
est "dure"
ou
"très
dure",
protéger
le circuit
sanitaire
des
Polyphosphates
ou
Résines + sel.
Par application
de
l'article 25 del'arrëté du I août 1977 modlfië et de I'article 1
del'arrëtê modificatif du5février 1999
l'installateur
est
tenu d'établir des certificats de conformité approuvés
par
les ministres chargés
de
la
construction et de
la
sëcurihê
du
gaz
'
.
de modèles distincts
(modèles
1
,
2 ou 3)
après
réalisation d'une installation
gaz
neuve
.
de"modèle4"aprèsremplacementd'unechaudièrepôrunenouvelledansl'axeetl'emprisedel'appareilantérieur.
Attention, verifier avant
l'installatîon
de l'appareil
les
dispositions
relatives
aux conditîons
d'installation et
puissances
maximales
autorisées.
Règfement de sécurité contre
I'incendie et !a
panique
dans
les établissements recevant du
public.
.
Prescriptions
génénles pour
tous les appareils
:
-
Articles GZ
-
Installôtions
aux
gaz
combustibles et
hydrocarbures,
Ensuite
suivant
I'usage
:
-
Articles
GH
-
Chauffage,
ventilation,
réfrigëration, conditionnement d'air,
production
de
vapeur et d'eau
chaude
sanitôire.
-
Articles
GC
-
Installations des appareils
de cuisson
destinés à la restauration
.
.
Prescriptions
particulières pour
chaque type d'établissements
recevant
du
public
(hôpitaux,
magasins...)
Boue
fl est indispensable
d'effecluer
un rinçage
et un
nettoyage de I'installation avant
la mise en service de
la chaudière
surtout
si I'installation est ancienne.
Chauffage
par
le
sol
Toute installation
de
plancher
chauffant doit être
protéSée pôr
un additif
contre la corrosion,
la formation
de
dépôts et la
contamination bactérienne.
Tartre
-
Eau
douce
-
Eau
dure
-
Eau
très dure
Moins
de 12'F
de 13"
à 24"F
Plus
de 25"F
X -t
INSTATTATION
1
-
Eléments
dimensionnels
VUE
DE FACE
VT',E
DE DESSUS
Minimum
imposé
0,30 m
IL
I
de fumée
en
fonction
de la
puissance
de Ia chaudière.
ti
t,
{
t.
t'-'
lr'
!*
lr
1
t
l-
li
t,,
i
2
-
Mise
en
place
de
la
barre d'accrochage
a) Fixer la
barre
d'accrochage
.
Déterminer
sa
position
en fonction de l'emplacement
final de la
chaudière
et de ses dimensions.
.
Yérifier
sa mise
à niveau etla sceller
avec des fixations
de Q
8 mm,
.
Leur
nature
etleur nombre
dépendent
:
-
du
matériau du support
- du
poids
de la chaudière
en charge
4
Conduit de
fumée
Pour faciliter
l'
possible
laisser
un
de 20 cm sur le
côté
chaudière.
Modèles
A B c D EFGH
I
t
o
Poids
en charge
kg
HyDROMOIilX
23 t(W
80 10 105 685 495 79O
390
175
i 235
;
41A
1
125 82
IIIDROÀ|OIRD(
32 kW 115 30 105
705 550 810 350 200 250 440
139 102
FIYDROÀiOIÎD(
45
kW
60 60 175 690
710 865
I
360
i
350
|
250 490 r
180 140
TGP
murale 23 kW
75 75 240
740 550
980
350 200
,240
465
125
90
lGPmurale
32 kW 75 75 i 24Q 740
550
980
350 200 955 465 140
1',lo
3
-
Accrochage
de la chaudière
a) Démonter la façade,
pour
visualiser la
mise en
place
de la chaudière sur
la barre
d'accrochage.
.
Coucher
la
chaudière.
o
Desserrer les
2 vis
@
O"
quelques
tours.
.
Soulever
la
façade et la sortir en
la
poussant.
b) Accrocher
la
chaudière
.
Engager la
traverse supërieure
du châssis dans les deux lèvres de
la
barre d'accrochage.
4
-
Démontage de la
plaque
de transport
1
I
"li,
I
li
i
ï
.
Desserrer les 2 vis
@.
.
Tirer
la
plaque
versle bas et resserer,
5
-
Raccordement
des
fumées
o
Prévoir
un
"
de raccordement ou de
purge
",
.
Respecter
le diamètre du conduit de fumée en fonction de la
puissance
de la
chaudière.
flr
ï'l
,l
t,
I
I
ll
5
6
-
Raccordement
des
sccessoires
hydrauliques el
gaz
Tous les accessoires
(,,oir
schéma
ci-dessous)
se ti'ouvent dans
le côrton de
la
chaudière.
ll est impératif de monter
le dispositif
de remplissage
(le
disconnecteur
+ le tube) avant
de raccorder la chaudière
à
l'instai!ation.
Pour les modèles
"
Chauffage seul
",
monter ie bouchon 813
livré,
avec
la chaudière dans
le
sachet
d'accessoires, sur
le
raccord
de
la vanne à la
place
du disconnecteur.
Attention,
le dlamètre
da canalisatîon
gaz
doît ilre calculé
spécifïquement en
fonction des caractéristiques
et
des
pertes
&
charge
de I'ins'+ailation.
Larsque
la
chaudière
est
posée
à un niveau înférieur
à celui des
radiateurs îl
y
a lieu de
prévoîr
un clapet
antîthermosîphon
du
départ
de
la chaudière. Il empêchera
la cîrculation
naturelle du
fluide
par
différence
de densité.
Accessoires
fournis
r
Vanne
Départ
Vanne
Retour
Robinet
Gaz
RTA*
Régulateur de débit*
Disconnecteur
+*
Robinet
de
remplissage*
Tube de remplissage*
'l
i
oe oeoit
F
+1
ECS EFS
I
GAZ
7
-
Raccordement
du circuit électrique
La chaudière
doit être raccordée à une
prise
murale.
En regardant la
prise
murale
de face :
la
phase
doit se situer à droite,le
neutre è
gauche.
Lors
du raccordement, il
est
indispensable de respecler
le
repérage
phase/neutre
et d'avoir une mise à la terre efficace
o
:HM
[^J 45
<
70>
1+
RETOUR DEPART
Monter impérativement
la régulateur
de
débit dans
le
logÊment
prévu
dans le RTA
PfOpane :
Ne
pas
mettre de robinet d'arrêt
gaz,
raccorder la chaudière
directement
au
détendeur
de sécurité 37
mbar.
Modèles
A B c x
E
Départ
Retour
Gaz Sanitaire
HYDROMOTRIX
23 KW
50
60 60 225
OU
M
2Ox27-314'
I
,ra
gOxqZ-gr+"
I
À^ tsxqt-ti2"
HYDROMOTRIX
32
KW 55 65 70 260
OU M26x34-1" M 20x27 -3
4" M 15x21 -1
12"
HYDROMOTRIX
45 KW 55 60 60 345
'150
M 26x34-1
" M 20x27 -3' 4"
I
M
1
5x21
-1
12"
TGPMURALE 23 KW 80 60 60 215
95 M 2Ox27
-314"
M90xQ7-3,4" M15x21-119
TGP
MUR,AI,E 32
KW
55 65
70 235 85 M
96x34-1
"
u 2Ox27-314"
I
M 15x91-1/2
Neutre
La chaudière
estlivrée dans
une situation
"installation".
Elle ne
pourra pas
fonctionner
tant
que
le circuit de
chauffage
ne sera
pas
plein
et sous
pression.
1
-
Avant de
mettre en eau
.vérifier
à l'aide d'un tournevis
et après
avoir enlevé le bouchon,
la libre rotation
du circulateur.
2
-
Remplissage
Pour lire
la
valeur
de la
pression
durant
le remplissage, la
prise
de
la
chaudière
doit
ètr
e
6r anchée
et l' inler r upte
u r ba sc
u
| é
"
sou
s
-te
n s i o n
"
.
Le
voyant
rouge est
allumé.
ur automatique
de
2
tours. Un
purgeur
)upape
permet
d'accélérer
le dégazage.
uées sous
la chaudière de
part
et
d'autre du
disconnecteur.
La
pression
monte
et I'indicateur évolue
jusqu'à
ce
qug
seul le
voyant vert soit allumé.
.Fermer
les
vannes
.
Purge
r l'installation.
.Procéder
à un
appoint
d'eau
et une
nouvelle
purge
si
nécessaire.
.Rétablir
la
pression
:
voYôt-lt vert
seul
allumé.
INDICATEUR
DE PRESSION 0 bar
0,3 bar I bar
1r5 bar 2 bôr
2,5
bal 3 bar
il||tirl
ffi
æ
ffi
ffiffi
ær
||||l|||il|lil]l|t||tl
.l
|ll|||tl
3
-Yérifier
les étanchéités
gaz
et eau
4
-
Annuler
le mode
"installation"
et
passer
en modc
"marche
normale"
.SUf
le
tableaU
de bOfd enlevefla
tfappe@
'=,u'nu;n
,,r,.',n"onii,,,,.",r.'
A l'aide
du doigt
destiné
à cet usaf
basculer
le
switch 6
vers la
gauche.
5
-
Configuration
avec un ballon exlerne
.Basculer
le switch l
vers
la droite
(voir
Schéma ci-dessous).
AVERTISSEMENT:
Lors
d'une
première
tentative d'allumage, le
voyant
rouge de mise en sécurité
peut
s'allumer à cause
d'une
purge
Saz
insuffisante
Relancer le cycle d'allumage
ptusieurs
fois
si
nécessaire,
en appuyant
2
secondes sur
te boubn
|
.
Si le brûleur s'éteint
quelques
secondes après son allumage,
voir
si
le raccordement Phase/Neutre est
bien respecté
(page
ô).
En sélectionnunt
Û
la chaudière est en mode
de conduite manuelle.
.On
peut
choisir la température
de départ en
appuyônt sur
*
ou
-
et
vérification
du bon fonctionnement
de I'instôllôtion
de chauffage.
.Adapter
éventuellement
la vitesse
du circulateur
par
le bouton intégré
(Privilêgier
les
vitesses
les
plus
basses).
procéder
à la
à
son boîtier
pv
Mode
installation.
E
marche normale
fl
'Annule
toutes les lonctions de la chaudière sauf la lecture
de oression Durant I'installation de
la chaudière
et
les
vérifications d'étanchéité des circuits
(eau
et
gaz),
il doit
être en
"mode
installation' Ensuite, basculer
gauche)
pour
mettre la chaudière en
marche normale
A
ce stade,
si
la
chaudière
est
pilotée par
une régulation
RIF 5000, se reporter à
la notice
spécifique.
7
6
-
Initialisation
de la
communication
radio
'Déployer
I'antenne
du récepteur
radio
lixé
en
haut
à
gauche
sur le
châssis
de la
chaudière
(voir
nomenclature
page
16).
L'antenne
doit se
trouver
impérativement
à
une
distance
supérieure
de 1
cm de
tout
objet
métallique
.Se
placer
dans
la
pièce
est
posée
la
chaudière
.
'Enlever
la
trappe
du satellite
radioOet
dégager
la languette
de
protection
des
pites
€).
.
La
mofette
étant sur
"Auro",
appuyer
5 secondes
sur la
touch
e
L
le
message
,,cnF1
apparaît
:
le
satellite
est en
mode
"
configuration
",
il
envoie
son
identité
au
récepteur.
7
-
Mise
en
place
du satellite
.Yéritier
la transmission
radio
:
Le
satellite
étant
sur
"AUTO",
appuyer
5 secondes
sur
Y,
le
message
"TEST"
apparaît.
Sur le
tableau
de
bord
de la
chaudière,
tous
les voyants
sont
éteints
sauf le
thermomètre qui
défile
selon
une
"chenille"
:
la
transmission
est
efficace.
'Placer
le
satellite
dans
une
pièce
représentative
de la
température
moye
nne
de
l'habitation.
oYérifier
que
la
transmission
est
toujours
efficace.
oAppuyer
brièvement
sur
Y
pour
sortir
du
mode
"TEST".
8
-
Fixation
du
satellite
.
Fixer
une
vis
dans
le
mur
en laissant
dépasser
la
tête.
.Accrocher
le
satellite
sur
cette
vis
par
la
"boutonnière"
@.
.Tracer,
percer
et
visser
dans
un
Oes trous
(B)
^a
'l
t''
-ao
^t
oAppuyer
durant
5
secondes
,r, Û
du tabteau
de
bord
,
la
commande
manuelle
clignote
indiquant
qu'il
reçoit
la
tl
'Relâcher
et
appuyer
2 secondes
sur
la
touch"
Û
ou
tableau
de
bord
pour
valider
la
transmission.
.
Pour
passer
sur
mode
'AUTO",
appuyer
Z
secondes
sur I
bord
de
la
chaudière.
.Appuyer
brièvement
sur
A
du
satellite :
I'initialisation
est
terminée,
^q
Y\\
G'86
ilililill|t!
8
du
compartiment
piles.
Dos
Le RTA
æt
prêrêglé pour
un€ temFÉrature de sortie
maximale
comprise enÛe 45 eT
50"C,
point
idéal
de fonctionnement
pour
le meilleur rapport
confort d'utilisôtion et
économie d'énergie.
Avant de
modifier
son
réglage, vérifier la
présence
du
régulateur
de débit sinon
:
a) Mettre
la
chaudière en
position "max",
b)
Laisser couler l'eau chaude
jusqu'à
I'allumage du brûleur
c)
Avec
une
clé
plate
de 13, modifier le réglage
-
Sens horaire, diminue
la
température.
-
Sens inverse, augmente la température.
\.+
Clé
plate
de
13
oc
I
C"
,aSt"S" æt très
srtutq
agîr
Wtite
rotation
(1/10
de tqrr)
totitr 16
qt
*col#.
Dotée d'une nouvelle technologie de
régulation
de température,
la cartouche
du R.T.A
peut
être échangée dans
le
cadre de
la
maintenance
:
a) lsoler ou démonter
le R.T.A.
b)
Dévisser la douille
@.
c) Sortir
l'ancienne cartouche.
d)
Nettoyer sans rayer l'intérieur du corps.
e) Remonter
la cartouche neuve en engôgeant le doigt
Q)
dans la rainure.
..irf
1/10
\
iiil de tour
/\-
SCHEITA
ETECTRIQUE
1
-
Schéma
de câblage
général
IW
4-
Sécurité
de surchauffe
Sonde sanitaire
Moteur de
Vanne
dc régulation
Capteur
de
pression
Tableau
de bord
t
=enA,
fnterrupteur
marche I arrêl
IFI -
ulu
Y
--z'^\lSonde
i
l4
t lli
-\ldépart
j
I
Circulateur
Récepteur
HF
CARACTERISTIQUES TECHNIQU ES
lYpe
Modèle
HYDROMOTRIX
23
811BS
Murôle
HYDROMOTRIX
32
B11BS
Murale
HYDROMOTRIX
45
81 1BS
Murale
TGP 23
811BS
Murale
TGP
32
811BS
Murale
Puissance kw Y5
32
f,F
23
32
Catégorie ll 2E*3P il 2E-3P
il 2E,3P
il 2E,3P il9E 3P
Débit
calorifique k\7 26,08
36,05 50,67
25,05
34,85
Débit
gaz
Lacq
G20
(20
mbar) m:/h 2,756
3,812
5,358 2,649
3,685
Débit
gaz
Groningue
G25
(25
mbar) ms/h 2,929
4,052
5,695 2,816 3,917
Débit
gaz
Propane G3'1
(37
mbar) kS/h 2,O20 2,798
? oe?
1,944
2,705
Débit sanitaire Ât 3OK l/min
11 t3
19
13
16
Pression maxi ECS oar 10 10
10 10
10
I empér ature
maxi chauffage
"c
85
85 85
85 85
Al i mentation électrioue
zôv
230
230 230 zév
Capacité
Vase
*
lnstallation
I
10
120
12
tcu
16
200
10
120
12
t3u
Pression maxi chauffage bar .t 3
â
.t
3
*
Ces chiffres ne sont
pas
théoriques mais
correspondent à la réalité constatée
sur
les
installations.
CHANGEMENT
DE
GAZ
Les
chaudières FRISQUET sont transformables de Gaz Naturel en Propane et
de Propane en
Gaz
Naturel,
Une
notice spécifique décrivant cette opération est fournie avec le Kit
de
transformation.
Cette
opération est
simplifiée
par
l'absence
de
veilleuse
et doit ëtre réalisée
par
un
professionnel.
Vous
trouverez
toutes
les
indications nécessaires
dans
les
pochettes
de transformations
gaz
disponibles chez
votre
grossiste
habituel.
Attention, vérifier
que
les indications
concernant I'état
de
réglage
mentionnées
sur
la
plaque
sîgnalétique
ou complémentaire doivent être compatibles
avec
les
conditions d'alîmentation locales.
Pour
les
transformations de
gaz
naturel en
propane,
le robinet
gaz
GN doit être supprimé. Raccorder la
chaudière
directement au
détendeur
de sécurité 37mbar
à
I'aide
du
raccord
à braser
fournit.
QUETQUES
CONSEILS
.
Bruits d'air :
Purger
la
chaudière
et les radiateurs.
.
Bruits d'eau :
Régler
la
vitesse
du circulateur
.
Coup
de
bélier
:
ll est
ftéquent
que
les robinets sanitaires à fermelure
rapide
engendrent
des
coups
de bélier.
Ceux-ci
peuvent
éventuellement
se répercuter dans
la
chaudière.
Le coup de6élier estgénéralement
lié à une alimentation d'eau
d'un
diamètretrop faible et
une
pression
trop
forte
qui
entraînent des
vitesses
élevéesgénêratrices du coup de6élier,
Solutions
:
-
Poser un réducteur
de
pression
réglable à membrane
-
Poser un anti bélier
à membrane.
.
Expansion dans
le
circuit
sanitaire
:
Afin d'éviter toute élévation
trop importante de la
pression
liée
à
l'expansion dans le circuit sanitaire, il
est indispensable de
prévoir
un
groupe
de sécurité
(ou
une soupape)
taré à 7 bar si I'alimentation eou
froide de la chaudière
intègre
un
clapet antiretour ou
un réducteur
de
pressron.
L'écoulement du
groupe
ou de la soupape doit être
raccordé à une mise à
l'air libre.
Un
vase d'expansion
"
spécial sanitaire
"
de faible capacité
(0,5
l)
peut
compléter ce
dispositif limitant
ainsi
l'écoulement
d'eau.
.
Mitigeurs thermostatiques
3 Pour êviter tout dysfonctionnement
de
la distribution d'eau
chaude ainsi
que
d'éventuels entartrages
prématurés,
il est indispensable
d'équiper les mitigeurs
de clapets
antiretour
sur
I'eau
froide et I'eau chaude,
.
Marche en thermosiphon
: Lorsque la chaudière est
posée
à un niveau
inf,êrieur à celui
des
radiateurs
tl
y
a
lieu de
prévoir
un clapet
antithermosiphon au départ
de la chaudière.
ll empê,chera
la circulation
naturelle
du fluide
par
différence
de densité.
PROTECTION
CONTRE
LE GEt
.
Vidanger
totalement l'installation de chauffage
ou la
protéger par
un antigèl
chauffage,
.
Vidanger
totalement l'échangeur s.anitaire en
ouvrant un robrnet d'eau
chaude et
d'eau
froide en
point
bas, et en dévissant le raccord
(!)
(voir
nomenclature
pase
11).
10
NOMENCLATURE
-
HyDROMOTRIX
23
kW
-
32
kW
-
TGP 23 kW
-
32
kw
ff')
I
,^. Jl
t-H-J
1 -
Récepteur
radio
2
-
Circulateur
3
-
Capteur de
pression
4
-
Moteur de
vanne de régulation
5
-
Robinet
gaz
6
-
Vanne
d'isolement
retour chauffage
7
-
Vanne
d'isolement départ
chauffage
8-RTA
9
-
Vidange
chauffage
10
-
Vase
d'expansion
11*
-
Raccord Retour deuxième
circuit
(en
option sur HYDROMOTRIX mixte 23
kV/)
12
-
Corps de chauffe
13*
-
Raccord Départ
deuxième circuit
(e
n option sur HYDROMOTRIX mixte 23 kW)
14
-
Purgeur automatique
+
manuel
15
-
Module/ Bloc
gaz
16 -
Satellite
de communication
17
-
DAT
*
placé
à
I'anière
du corps de chauffe
ANOÀtALIE : AIDE
AU DIAGNOSTIC
+=+
#i
.'i.
+;-i
i--e
*
trl]'EllMFffiFjÈæ#æ
+
.+
{i
ï'{:!
Défaut
de
conf
iouration
ë";.
$tiilffi*:Ê
qf
l,Éi,
[.,-qr.:
iirfu
'{nlil.,f
i,lr T,g.]ts
:4g-
:,+iî
$hww{ffi#
o
Eurital
Défaut réqulation
RIF
5000
€4 ffi,
{#tt4;:r$}
#
+s
qwElmp,
@9 @ 4F #
,ffi
qh.
iir'
"ÉÈ
.fq Hrl
"l
fll
Défaut sonde
départ
€#
o
stop
o
€=Ia@ wffi
€5 =3
{+
æ
e+-[,:]
Défaut
sonde coros
de chauffe
a
stop
O trlæ*æææ==
=*€€
€;-'-
Sonde sanitaire
court circuit
O
stop
O
#Wffi*
Défaut
sonde
sanitaire
e#
ffi
llriiil4liH}
*
O
.ill
't'r
;li
"$"
È.,il
T
{.J
Manque
d'eau
ç: {v
W
$il{{:r;:l:
+
IIW,WO
.$
{t
T
{-}
Excès
pression
d'eau
ë#
ffi
ffifl:'i:Èq=
=
IIIIIIIl
æ
.ii
i.
Défaut capteur
de
pression
ê
EIEIII=
€€#,W<+æææ +rë€+
*:1
-i;l;
Défaut
vanne régulation
æ
$i.f{;?= æ €@æ+
II
auro
Pas
de
réception
radio
oo
Ijlfit{.}"F}
Hr{)-{r<}lrî<F<
ffi ffiM ffi$
..?
+
ii-
i.j
1
i;l)
Surchauffe
Eto
sffi
,si
t{:}F:x
fF
ffiWffi'# È ,r.,1{"$r,r
Evacuation
gaz
brûlés
ao
W
.lsfËrFr
#
€*
È,i Sécurité brûleur
++ #
ii{i:;.:
e
æ æ
€:
..
=Itlfll
+40fæ€
æ a. Radio non
initialisée
=*
UD
æææ,.+-:::=====
æs**
=
:r- ,:
-l
{}
Mode installation
I
ererHr
!l
cucwore
$
erar rnotrrÉnenr
'
FR|SQUE]
S-4.
20, rue Branly Zl Beauval
77
1O9 MEAUX
Cedex
TEL:01 60 09 91 00
-
FAX r 01 60 25 38 50
Q
rlluuÉ
I
I
t
I
-.t
\o
|rI
o
Ét
o
0
E
o
o-
.0
ui
I
l
6
q
E
o
.o
c
I
f
'9
1
9l
Èl
;il
;l
_u
_l
otr
a
'g
c
@
E
u
E
l
o
,@
o
=
E
o
Y:
^,
.9
Ë;
o9
.o?
o,
<i
ho
=_E
ot
o:
Ei
GARANTIE
Nos chaudières sont
garanties
un
an
contre tout défaut de fabrication
dans
une
limite
de
18
mois à compter de la date de notre facturation, à la
condition
qu'elles
aient
été mises
en æuvre et installées conformément aux règles de I'art
et normes en vigueur.
Sont
exclus de celte
garôntie
tous les incidents dus à
une
utilisation
défectueuse
ou ônormale.
L'utilisateur
5énéficie
en tout état de cause
de
la
garantie
légale des vices
cachés des
articles 1641
et
suivants
du code civil.
GAMNTIE TONGUE DURÉE
Lorsque
I'installation eTl'entretien sont assurés
par
un
professionnel qualifié,
notre
garantie
peut
ètre
portée
à r
-
5 ans
pour
le corps de
chauffe,
le
ballon et
brûleur.
-
2
ans
pour
les autres
composants.
Pour
en bénêficier, notre
garantie
longue durée doit être demandée
par
l'installateur
pour
son client
.
fl est indispensable de nous retourner la carte de
garantie
complétée
pour que
la
demande soit
enregistrée.
ttl
v
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

FRISQUET TGP MURALE 23 KW Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à