4
PRATIQUES DE MAINTENANCE
SÉCURITAIRES
AVERTISSEMENT! LIRE ET OBSERVER CES
CONSIGNES POUR PRÉVENIR LES BLESSURES,
VOIRE LA MORT :
Lors d’un travail sur un véhicule ou à proximité, toujours prendre
les précautions générales suivantes :
1. Stationner le véhicule sur un sol horizontal, serrer le frein à main
et toujours bloquer les roues. Toujours porter des lunettes de
sécurité. Le frein à main pourra être desserré ou le frein à ressort
bloqué lorsque les instructions le demandent expressément.
Dans ce cas-là, il faudra immobiliser le véhicule par d’autres
moyens pendant la durée de ces vérications/procédures.
2. Couper le moteur et retirer la clé de contact lors d’un travail
sous un véhicule ou autour de celui-ci. Avant un travail dans
le compartiment moteur, couper le moteur et retirer la clé de
contact. Lorsque les circonstances exigent que le moteur tourne,
REDOUBLER DE PRUDENCE pour prévenir les blessures; veiller
à ne pas toucher les composants en mouvement, en rotation,
chauffés, sous tension ou avec des fuites.
3. Ne pas tenter de poser, de déposer, de démonter ou d’assembler
un composant avant d’avoir lu et d’avoir parfaitement compris
la procédure recommandée. Utiliser uniquement les outils
appropriés et prendre toutes les précautions relatives au
maniement de ces outils.
4. Si le travail est effectué sur le système de freinage pneumatique
du véhicule ou sur tout autre système auxiliaire à air comprimé,
veiller à dépressuriser tous les réservoirs avant de commencer
TOUT travail sur le véhicule. Si le véhicule est équipé d’un
dessiccateur d’air AD-IS
®
de Bendix
®
ou d’un module de réservoir
de séchage, vider le réservoir de purge.
5. Mettre hors tension le circuit électrique conformément à la
procédure recommandée par le fabricant, de manière à couper
en toute sécurité l’alimentation électrique du véhicule.
6. Ne jamais excéder les niveaux de pression recommandés par le
fabricant.
7. Ne jamais brancher ou débrancher un tuyau ou une conduite
sous pression (risque d’effet de fouet). Ne jamais enlever un
composant ou un bouchon avant de s’être assuré au préalable
que tout le système a été dépressurisé.
8. Utiliser uniquement les pièces détachées, composants et
trousses d’origine Bendix
®
. La quincaillerie, les tubes, tuyaux,
raccords, etc., de rechange doivent être d’une dimension, d’un
type et d’une résistance équivalant à l’équipement d’origine et
être conçus spécialement pour ces utilisations et ces systèmes.
9. Les composants avec des lets foirés et les pièces endommagées
doivent être remplacés plutôt que réparés. Ne pas tenter
des réparations qui exigent un usinage ou un soudage, sauf
indication contraire précise et autorisation du constructeur du
véhicule et du composant.
10. Avant de remettre le véhicule en service, vérier que tous les
composants et tous les systèmes ont été rétablis dans leur état
approprié de fonctionnement.
11. Pour les véhicules munis du système antipatinage à l’accélération
(ATC), la fonction ATC doit être désactivée (le voyant ATC devrait
être ALLUMÉ) avant de procéder à toute maintenance du véhicule
lorsqu’une ou plusieurs roues sur un essieu moteur sont élevées
et tournent librement.
AVERTISSEMENT : Certaines roues et certains corps de
valve ne sont pas compatibles avec les freins à disque pneumatiques
de Bendix. Utiliser uniquement les roues et corps de valve approuvés
par le constructeur du véhicule pour éviter la rupture du corps de
valve et autres problèmes d’incompatibilité.
AVERTISSEMENT : ÉVITER DE CRÉER DE LA
POUSSIÈRE. DANGER POTENTIEL DE CANCER
ET DE MALADIE PULMONAIRE.
Bendix Spicer Foundation Brake LLC ne vend pas de garnitures de
frein amiantées, mais les effets à long terme de bres non amiantées
n’ont pas été établis. La réglementation courante d’OSHA traite des
niveaux d’exposition à certains composants de garnitures sans
amiante, mais pas tous. Prendre les précautions suivantes lors de la
manipulation de ce matériel.
• Éviter de créer de la poussière. L’air comprimé ou le brossage
sec ne doivent jamais être utilisés pour nettoyer les ensembles de
freinage ou la zone de travail.
• Bendix recommande aux mécaniciens qui travaillent sur les freins
de prendre des mesures préventives pour minimiser l’exposition
à la poussière de freins en suspension dans l’air. Les mesures
appropriées pour réduire l’exposition englobent : travailler dans
un lieu bien ventilé, isoler les zones de travail sur les freins,
utiliser des systèmes de ventilation à ltres pour les locaux ou
utiliser des postes de travail fermés avec des aspirateurs munis
de ltres. Toujours porter des appareils respiratoires homologués
par la MSHA (Mine Safety and Health Administration) ou la NIOSH
(National Institute for Occupational Safety and Health) pendant les
travaux sur les freins.
• Les travailleurs doivent se laver les mains avant de manger, de
boire ou de fumer, prendre une douche après le travail et ne pas
porter chez eux des vêtements de travail. Les vêtements de travail
doivent être passés à l’aspirateur, puis lavés séparément sans les
agiter.
• Les règlements d’OSHA en ce qui concerne les tests, la mise
au rebut des déchets et les méthodes pour réduire l’exposition
à l’amiante sont formulés dans 29 Code of Federal Regulations
§1910.001. Ces règlements donnent des renseignements précieux,
très utiles pour réduire l’exposition à la poussière en suspension
dans l’air.
• Les ches techniques sur les matières de ce produit, comme
l’exige OSHA, sont disponibles auprès de Bendix. Composer le
1-800-247-2725 pour joindre l’équipe technique ou envoyer un
BW7514F © 2013 Bendix Commercial Vehicle Systems LLC, un membre du groupe Knorr‑Bremse. 12/13. Tous droits réservés.