BENDIX BW2469F Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
1
TABLE DES MATIÈRES PAGE
Renseignements généraux sur le système
Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Pratiques de maintenance sécuritaires. . . . . . . . . . .2
Composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Con gurations du montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Courants porteurs en ligne (CPL). . . . . . . . . . . . . . .2
Faisceaux de ls torsadés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Alimentation électrique et masse . . . . . . . . . . . . . . .4
Voyant ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Capteurs de vitesse de roue. . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Tiroir modulateur ABS BR9235
. . . . . . . . . . . . . . . .5
Liaison diagnostic J1708/J1587 . . . . . . . . . . . . . . . .6
Entrée-Sortie (E/S) auxiliaire . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Programme ABS Flex
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Mémoire bloc-notes client. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Séquence de mise sous tension. . . . . . . . . . . . . . . .6
Fonctionnement ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Con guration automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Fonction odomètre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Rayon de roulement non standard . . . . . . . . . . . . . .8
Détection, codes d’anomalie. . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Arrêt partiel ABS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Diagnostics, codes clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Codes d’anomalie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Outils de diagnostic manuels ou informatiques . . .13
Outils de diagnostic ABS de Bendix . . . . . . . . . . . .13
Contacts Bendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Maintenance du module TABS-6 . . . . . . . . . . . . . .15
Démontage du module TABS-6 . . . . . . . . . . . . . . .15
Remplacement D’autres Contrôleurs ABS
. . . . . . . . . . .15
Remontage Du Module TABS-6 . . . . . . . . . . . . . . .15
Essais d’étanchéité et de fonctionnement . . . . . . .16
Câblage ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-31
Caractéristiques
de fonctionnement
Caractéristiques
de fonctionnement
Module ABS (remorque) TABS-6 de Bendix
®
FIGURE 1 – MODULES TABS-6 DE SÉRIE ET HAUT DE GAMME
INTRODUCTION
Le module TABS-6 de Bendix
®
pour freinage pneumatique intègre
un contrôleur ABS et un modulateur. Il est destiné aux remorques,
semi-remorques et diabolos pour service sévère. Le module agit
comme valve relais en freinage normal, mais aide à améliorer
la stabilité en limitant le blocage des roues lors d’un freinage
d’urgence. Un bloc de commande électronique (BCE) et un tiroir
relais modulateur (TRM) font partie intégrante de tous les modules
ABS pour remorque (2C/1M [deux capteurs, un modulateur]). La
con guration automatique du module TABS-6 haut de gamme
permet de gérer plus de capteurs et de modulateurs, soit jusqu’à
4C/3M au lieu de 2C/1M pour le module de série.
Autres caractéristiques des modules TABS-6 de Bendix
®
:
Branchements électriques internes sur le modulateur principal,
ce qui rend inutiles les faisceaux de ls externes torsadés.
Montage facultatif sur le réservoir de service ou sur le châssis,
sans supports supplémentaires.
Codes clignotants (diagnostics) et compatibilité avec des outils
de diagnostic évolués.
Prise en charge des courants porteurs en ligne (CPL) transmis
au véhicule tracteur.
• Soupape d’équilibrage de pression dans le boîtier scellé du
BCE pour favoriser une étanchéité supérieure.
Un capuchon anti-poussière à verrouillage offrant une protection
supplémentaire des câbles et connecteurs électriques.
Un ltre de nylon à entretien pour empêcher les corps étrangers
de pénétrer dans l’ori ce de commande.
Ori ce
d’alimentation
3/4 po NPT
Trous
débouchants
pour montage sur
cadre (châssis)
Connecteurs
des capteurs de
vitesse de roue
Étiquette,
brochage BCE
(cf. page 31)
Couvercle BCE
(scellé)
Couvercle,
connecteur BCE
(amovible)
Quatre (4) ori ces de
refoulement 3/8 po NPT
(vers récepteurs de
freinage)
Ori ce de
commande
3/8 po NPT avec
ltre intégral
Le connecteur BCE diffère
selon le module (de série ou
haut de gamme) – Cf. Tableau
Tiroir relais
modulateur
intégré
Étiquette,
numéro de pièce
(cf. page 31)
Pour ôter le couvercle, faire
glisser la patte de verrouillage
Le module TABS-6 haut
de gamme est muni d’un
connecteur à 18 broches
Le module TABS-6 de
série est muni d’un
connecteur à 5 broches
SD-13-4767F
2
COMPOSANTS
Les composants suivants sont normalement requis pour la
pose d’un module TABS-6 :
Capteurs de vitesse de roue WS-24
de Bendix
®
(2 ou 4,
selon la con guration). Chaque capteur est xé à l’aide d’un
manchon de serrage de capteur Bendix. Cf. page 5.
Tiroirs relais modulateurs BR9235
de Bendix
®
(0, 1, ou
2 selon la con guration). Cf. page 5.
Voyant ABS monté sur remorque. Cf. page 4.
• Faisceau(x) de ls torsadés, au besoin. Cf. page 3.
CONFIGURATIONS DU MONTAGE
Montage réservoir (manchon leté)
Les modules TABS-6 peuvent être montés sur le réservoir
avec un manchon leté 3/4 po NPT, Schedule 80 (acier de
forte épaisseur), directement entre le réservoir de service de
la remorque et l’ori ce d’alimentation. Un réservoir avec un
ori ce renforcé doit alors être utilisé.
Montage cadre (châssis)
Les modules TABS-6 ont des trous débouchants pour un
montage cadre directement sur le longeron de cadre de
châssis ou sur la traverse de la remorque. Deux boulons
Grade 5 3/8-16, longueur typique 5 po, serrés à 180-220 lb-po
(20-25 Nm), sont alors recommandés.
COURANTS PORTEURS EN LIGNE (CPL)
Depuis le 1
er
mars 2001, tous les véhicules neufs remorqués
transmettent un signal sur la ligne d’énergie à un voyant
ABS de remorque dans la cabine. Ce signal utilise une
norme industrielle pour véhicules poids lourds (diagnostics
PLC4Trucks). Le bloc de commande électronique (BCE) ABS
de la remorque transmet normalement le signal par le l bleu
(ligne d’énergie) du connecteur J560. Cf. Figures 2 et 3.
Les modules TABS-6 prennent en charge les courants
porteurs en ligne, en conformité avec SAE J2497.
Détection et mesure du signal CPL
Un module TABS-6 transmet en permanence des messages
CPL pour indiquer l’état ABS de la remorque. À la mise sous
tension ou lors d’un état d’anomalie ABS de la remorque, le
module TABS-6 signale à l’organe ABS du tracteur d’allumer
le voyant de bord ABS remorque.
Des outils de diagnostic sont proposés; ils détectent la
présence d’un signal CPL et établissent des diagnostics plus
approfondis directement sur la ligne d’énergie. Pour de plus
amples renseignements sur ces outils de diagnostic, contacter
Bendix ou s’informer auprès de votre distributeur ou marchand
autorisé Bendix.
Un oscilloscope peut aussi être utilisé pour véri er la présence
et la force d’un signal CPL sur la ligne d’énergie. Le signal CPL
est un signal modulé en fréquence et en amplitude. Selon la
charge sur la ligne d’énergie, l’amplitude du signal CPL peut
aller de 5,0 mV crête à crête jusqu’à 7,0 mV crête à crête.
PRATIQUES DE MAINTENANCE SÉCURITAIRES
AVERTISSEMENT! LIRE ET OBSERVER
CES CONSIGNES POUR PRÉVENIR LES
BLESSURES, VOIRE LA MORT :
Lors d’un travail sur un véhicule ou à proximité, toujours
prendre les précautions générales suivantes :
1. Stationner le véhicule sur une surface plane, appliquer
le frein de stationnement et bloquer les roues. Toujours
porter des lunettes de sécurité.
2. Arrêter le moteur et retirer la clé de contact lors d’un
travail sous un véhicule ou autour de celui-ci. Lors d’un
travail dans le compartiment moteur, couper celui-ci
et retirer la clé de contact. Lorsque les circonstances
exigent que le moteur tourne, REDOUBLER DE
PRUDENCE pour prévenir les blessures; veiller à ne
pas toucher les composants en mouvement, en rotation,
chauffés, sous tension ou avec des fuites.
3. Ne pas tenter de poser, de déposer, de démonter ou
d’assembler un composant avant d’avoir lu et d’avoir
bien compris les procédures recommandées. Utiliser
uniquement les outils appropriés et prendre toutes les
précautions visant le maniement de ces outils.
4. Avant de commencer TOUT travail sur le véhicule, veiller
à dépressuriser tous les réservoirs lorsque le travail
est effectué sur le système de freinage pneumatique
du véhicule ou sur tout autre système auxiliaire à air
comprimé. Si le véhicule est équipé d’un dessiccateur
d’air AD-IS
®
ou d’un module de réservoir de séchage,
dépressuriser le réservoir de purge.
5. En se conformant aux procédures recommandées par
le fabricant, mettre hors tension le circuit électrique
de manière à couper en toute sécurité l’alimentation
électrique du véhicule.
6. Ne jamais excéder les niveaux de pression recommandés
par le fabricant.
7. Ne jamais brancher ou débrancher un tuyau ou une
conduite sous pression (effet de fouet possible). Ne
jamais enlever un composant ou un bouchon avant
de s’être assuré au préalable que tout le système a été
dépressurisé.
8. Utiliser uniquement les pièces détachées, composants
et trousses d’origine Bendix
®
. La quincaillerie, les
tubes, tuyaux, raccords, etc. de rechange doivent être
d’une taille, d’un type et d’une résistance équivalant à
l’équipement original et être conçus spéci quement
pour de telles applications et de tels systèmes.
9. Les composants avec des lets foirés ou les pièces
endommagées doivent être remplacés plutôt que
réparés. Ne pas tenter des réparations qui exigent un
usinage ou un soudage, sauf si ces procédures sont
clairement indiquées et approuvées par le fabricant du
véhicule et du composant.
10. Avant de remettre le véhicule en service, véri er que
tous les composants et tous les systèmes ont été
adéquatement remis en état de marche.
11. En ce qui concerne les véhicules équipés d’un système
d’antidérapage automatique, ce dernier doit être
désactivé (le témoin du système devrait être ALLUMÉ)
avant de procéder à tout entretien du véhicule lorsqu’une
ou plusieurs roues sur un essieu moteur doivent être
soulevées du sol et en mouvement.
3
FIGURE 2 – LIGNE D’ÉNERGIE SANS SIGNAL CPL
FIGURE 3 – LIGNE D’ÉNERGIE AVEC SIGNAL CPL
Les réglages de l’oscilloscope suggérés sont : couplage à courant
alternatif, 1 volt/div., 100 µsec/div. Le signal doit être mesuré sur
la broche 7 du connecteur J560 à l’avant de la remorque.
FAISCEAUX DE FILS TORSADÉS
Plusieurs faisceaux de ls torsadés sont proposés pour
raccorder le module TABS-6 au système de freinage ABS
et à d’autres composants du système de la remorque. Les
faisceaux ont un joint d’étanchéité à l’interface du connecteur
et ils sont clairement étiquetés pour faciliter leur pose. La
fabrication des faisceaux de ls des modules TABS 6 repose
sur une technologie de surmoulage. En conséquence, Bendix
recommande de remplacer tout le faisceau s’il a des signes
de dommages ou de corrosion.
Les choix de connecteurs suivants peuvent être présents :
Modulateur 2 (MOD2), Modulateur 3 (MOD3), auxiliaire,
diagnostic et capteurs de vitesse de roue pour essieu
supplémentaire.
Remarque : Tous les modules TABS-6 étant munis de deux
connecteurs principaux pour les capteurs de vitesse de roue,
ces connexions sont distinctes du faisceau de ls.
Connecteurs BCE
La prise BCE des modules TABS-6 de série est un connecteur
étanche à 5 broches 97-99 TTMA de Packard. Fonctionnalités :
alimentation feu de freinage, alimentation constante, masse,
voyant ABS monté sur la remorque et une entrée-sortie (E/S)
auxiliaire.
La prise BCE des modules TABS-6 haut de gamme est un
connecteur étanche à 18 broches de Deutsch DT; mêmes
fonctionnalités que la prise de série, avec en outre des
modulateurs, des capteurs de vitesse de roue et plusieurs
E/S auxiliaires supplémentaires.
FIGURE 4 – CHOIX DE FAISCEAUX DE FILS TORSADÉS
Faisceau, module haut de gamme
(4C/2M avec diagnostic)
Connecteur BCE, 18 broches
Connecteurs 2
broches, capteurs
supplémentaires de
vitesse de roue
(SAL et SAR)
Diagnostic, 4 broches
Voyant et
alimentation
(POWER/WL),
5 broches
Modulateur 3 (MOD3),
3 broches (optionnel)
Modulateur 2 (MOD2),
3 broches
Auxiliaire
(optionnel)
5XXX...
Vers BCE ou faisceau
Vers faisceau Module
TABS-6
Vers outil
diagnostic
5XXX...
E
B
A
DC
5 XXX....
Voyant et alimentation
(POWER/WL),
5 broches
Connecteur
BCE, 5 broches
Vers faisceau Module
TABS-6
Vers tiroir relais modulateur
ABS BR9235
Diagnostic
optionnel
Vers capteur de vitesse
de roue WS-24
Faisceau, module de série (2C/1M)
avec diagnostic optionnel
Faisceau de rallonge modulateur
Faisceau de rallonge,
capteur de vitesse de roue
Faisceau d’outil de diagnostic
12 V. c.c.
10 V. c.c.
8 V. c.c.
6 V. c.c.
4 V. c.c.
2 V. c.c.
0 V. c.c.
12 V. c.c.
10 V. c.c.
8 V. c.c.
6 V. c.c.
4 V. c.c.
2 V. c.c.
0 V. c.c.
4
Conn. Conn. Conn. Conn.
Circuit remorque ABS BCE BCE
7 5 5 18
broches broches broches broches
Allumage alimentation
CPL ( l bleu)
Alimentation
feu de freinage 4 A A 12
( l rouge)
Masse
( l blanc)
Voyant
( l blanc/vert) S.O. D D 5
TABLEAU 2 – ALIMENTATION ET MASSE
7 B B 6
1 E E 18
FIGURE 5 – VOYANT ABS MONTÉ SUR REMORQUE
VOYANT ABS
Voyant monté sur remorque
Le module TABS-6 commande un voyant ABS, indiquant l’état
ABS de la remorque. Avec l’énergie fournie par le véhicule
tracteur, le module allume le voyant ABS en donnant un signal
de 12,0 V c.c. (l’autre côté du voyant est mis à la masse). La
sortie du voyant ABS est raccordée à la broche D (connecteur
à 5 broches, module de série), et à la broche 5 (connecteur
à 18 broches, module haut de gamme).
Voyant de bord (à commande CPL)
Les modules TABS-6 utilisent les normes SAE J2497 pour
prendre en charge les courants porteurs en ligne (CPL). Le
module TABS-6 transmet un signal au véhicule tracteur par la
ligne d’énergie. Cette information permet au contrôleur ABS
du véhicule tracteur de savoir quand allumer le voyant ABS
de remorque monté sur la planche de bord.
L’état ABS de la remorque est transmis par le l d’alimentation
d’allumage (fil bleu du connecteur J560), la broche B
(connecteur à 5 broches du module de série), ou la broche 6
(connecteur à 18 broches du module haut de gamme).
Connecteur, voyant ABS/alimentation électrique
Le faisceau du module TABS-6 de série est muni d’un
connecteur étanche à 5 broches 97-99 TTMA RP de Packard
(allumage feu de freinage, alimentation constante, masse,
voyant ABS monté sur la remorque).
Le l du voyant ABS/de l’alimentation est proposé en plusieurs
longueurs pour satisfaire à la majorité des installations (par
ex., essieux coulissants).
Connecteurs, capteurs de vitesse de roue
Deux connecteurs à 2 broches sont fournis pour les capteurs
supplémentaires (utilisations ABS 4C). Ces connecteurs
à 2 broches sont étiquetés SAL (capteur supplémentaire
gauche) et SAR (capteur supplémentaire droit). Bendix offre
aussi des rallonges de diverses longueurs.
Connecteurs, modulateurs ABS
Les faisceaux des modules TABS-6 haut de gamme ont un
ou deux connecteurs de modulateur, pour les remorques à
deux ou trois modulateurs. Ces connecteurs à 3 broches
sont étiquetés MOD2 et MOD3. (Remarque : MOD1 désigne
le modulateur interne du module TABS-6.) Les faisceaux
pour modulateurs distants sont proposés en plusieurs
longueurs pour répondre aux exigences de la majorité des
installations.
Connecteur, diagnostic
Les faisceaux des modules TABS-6 haut de gamme sont
munis d’un connecteur de diagnostic à 4 broches pour un
outil de diagnostic (gestion de la mise sous tension du BCE,
de la masse et de l’information sur les données). Bendix
propose des câbles de diagnostic à distance permettant un
ori ce de diagnostic standard J1708/J1587 sur le côté de la
remorque.
Connecteur, entrée-sortie auxiliaire
Les faisceaux des modules TABS-6 de série permettent
le branchement optionnel d’une seule E/S auxiliaire. Un
connecteur auxiliaire optionnel permet le raccordement aux
broches BCE E/S auxiliaires du module TABS-6. Les faisceaux
des modules haut de gamme permettent le branchement
optionnel de six E/S auxiliaires maximum.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE ET MASSE
Le module TABS-6 reçoit l’énergie électrique de la remorque par
les circuits d’allumage et du feu de freinage. Cf. Tableaux 1 et 2
pour les valeurs de sortie et l’emplacement des broches.
TABLEAU 1 – VALEURS POUR SORTIES
Mode fonctionnement Valeur
Plage de fonctionnement 8,0 à 16,0 V c.c.
BCE sous tension 135 mA @ 12 V c.c.
ABS sous tension 3,7 A @ 12 V c.c.
(1 modulateur)
ABS sous tension 5,2 A @ 12 V c.c.
(2 modulateurs)
5
4. Appliquer un peu de graisse diélectrique sur le connecteur
du capteur et celui du faisceau.
5. Accoupler les connecteurs en poussant pour enclencher
la patte de verrouillage.
IMPORTANT : Veiller à régler les roulements de moyeu en
conformité avec les recommandations du fabricant.
L’ajustement serré permet au capteur WS-24
de glisser
d’avant en arrière sous impulsion tout en gardant sa position
lorsque l’impulsion s’arrête. Lorsque le capteur WS-24
est
inséré à fond dans le porte-capteur et que la roue est posée
sur l’essieu, le rélucteur du moyeu entre en contact avec le
capteur, ce qui a pour effet de repousser ce dernier. En outre,
le jeu normal du roulement repoussera aussi le capteur du
rélucteur. La combinaison de ces deux actions produira un jeu
entre organes mobiles (capteur et rélucteur) ou entrefer.
Un jeu de roue excessif peut entraîner des codes d’anomalie
lorsque le capteur est repoussé trop loin de la couronne
d’impulsion.
TIROIRS RELAIS MODULATEURS ABS
BR9235
DE BENDIX
®
Les tiroirs relais modulateurs BR9235
de Bendix
®
(TRM) sont
obligatoires lorsqu’il faut des tiroirs supplémentaires pour des
systèmes de freinage à plusieurs voies (par ex., con gurations
ABS 2C/2M, 4C/3M).
Le TRM est une soupape de commande électropneumatique;
l’air passe en dernier dans cette soupape tandis qu’il se
dirige vers les récepteurs de freinage. L’électroaimant de
maintien (normalement ouvert) et l’électroaimant d’évacuation
(normalement fermé) sont excités pour modi er avec précision
la pression de freinage sur commande. En freinage normal, le
TRM BR9235
agit comme une valve relais normale. Lorsque
le chauffeur exerce une pression sur les freins ou la relâche,
le signal de commande de la pédale du tracteur excite le
TRM BR9235
, qui exerce alors une pression proportionnelle
(régulation) aux récepteurs de freinage de la remorque.
Le TRM BR9235
est proposé en deux styles, montage sur
réservoir ou montage avec support.
FIGURE 7 – TIROIR RELAIS MODULATEUR BR9235
DE
BENDIX
®
Connecteur
3 broches,
solénoïde du
modulateur
Ori ce
d’alimentation
3/8 po NPT avec
ltre intégral
Quatre ori ces de
refoulement 3/8 po NPT
(vers récepteurs de freinage)
CAPTEURS DE VITESSE DE ROUE
WS-24
DE BENDIX
®
Les capteurs WS-24
détectent la vitesse de rotation d’une
roue et transmettent cette information au module TABS-6 (cf.
Figure 6). Le moyeu des roues des véhicules est doté d’une
couronne d’impulsion (ou disque-cible) : lors de la rotation de
la roue, les dents de la couronne (rélucteurs) passent devant
le capteur et provoquent des impulsions électriques (signal
alternatif). Le module TABS-6 reçoit le signal alternatif, dont la
tension et fréquence varient selon avec la vitesse de rotation
de la roue. (Le réglage par défaut est prévu pour une cible
100 dents.) Selon l’essieu du véhicule et les con gurations
du contrôleur ABS, deux ou quatre capteurs de vitesse
doivent être utilisés. Cf. à la page 17 (schémas des circuits)
l’emplacement des broches de connecteurs des capteurs.
Le montage correct des capteurs est essentiel au bon
fonctionnement du système de freinage ABS.
Le capteur WS-24
est normalement logé dans un porte-
capteur soudé sur l’essieu. Il est protégé par une chemise
en acier inoxydable et est destiné à être utilisé avec des
manchons de serrage en cuivre au béryllium (ces manchons
sont parfois appelés bagues de serrage, manchons à friction
ou encore étriers). Cf. Figure 6. Le manchon de serrage
procure un ajustement serré entre l’alésage du porte-capteur
et le capteur WS-24
.
FIGURE 6 – CAPTEURS DE VITESSE DE ROUE WS-24
DE
BENDIX
®
Capteurs de
vitesse à 90°
Capteurs de
vitesse droits
Manchon de
serrage du
capteur
Logo estampillé
sur le manchon
1. Pour augmenter la protection contre la corrosion, il est
conseillé d’appliquer de la graisse au lithium ou au silicone
approuvée pour les températures élevées à l’intérieur du
porte-capteur, sur le capteur et sur un manchon de serrage
neuf.
2. Loger le manchon de serrage neuf dans le porte-capteur,
les pattes pointant vers l’intérieur du véhicule. À noter
que les capteurs de vitesse de roue WS-24
doivent
avoir le manchon de serrage approprié pour éviter les
problèmes causés par une force de rétention réduite
(c.-à-d., déplacement excessif du capteur à cause d’un
ajustement insuf samment serré entraînant des codes
d’anomalie ABS).
3. Enfoncer délicatement (NE PAS FRAPPER) le capteur en
butée contre la face de la couronne d’impulsion. Fixer le
câble du capteur à l’essieu/la fusée d’essieu à 3 à 6 po
du capteur.
6
Montage réservoir (manchon leté)
Le TRM BR9235
peut être monté sur le réservoir avec un
manchon leté 3/4 po NPT, nomenclature 80 (acier de forte
épaisseur), entre le réservoir de service de la remorque et
l’ori ce d’alimentation. Un réservoir avec un ori ce renforcé
doit alors être utilisé.
Montage cadre (châssis)
Il est aussi possible de monter un TRM BR9235
avec un
support de cadre directement sur le longeron de cadre de
châssis ou sur la traverse de la remorque. Deux boulons
Classe 5, 3/8-16, longueur typique 5 po, serrés à 180-220 lb-po
(20-25 Nm), sont alors recommandés.
LIAISON DIAGNOSTIC J1708/J1587
Le module TABS-6 haut de gamme fournit une liaison
diagnostic J1708/J1587, avec données et alimentation
électrique, a n de communiquer avec le véhicule et divers
outils de diagnostic. Diverses fonctions (diagnostics, essais,
con guration, transfert de données...) sont exécutées par
l’intermédiaire de cette liaison. Des outils de diagnostic,
comme le dispositif MPSI Pro-Link
et le logiciel de diagnostic
ACom
de Bendix
®
(version 4.0 ou plus récente), sont
compatibles avec le module TABS-6.
Le courant de l’allumage doit alimenter le module TABS-6
pour établir la liaison de diagnostic.
ENTRÉE-SORTIE (E/S) AUXILIAIRE
Le module de série est muni d’une fonction auxiliaire E/S.
Quant au module haut de gamme, il fournit jusqu’à cinq
fonctions auxiliaires et une mise à la masse supplémentaire.
Cf. Tableau 3 ci-dessous.
Le logiciel de diagnostic ACom
de Bendix
®
(version 4.0
ou plus récente) est compatible avec la con guration de la
fonction auxiliaire E/S du module TABS-6.
PROGRAMME ABS FLEX
Le programme ABS Flex
utilise le langage de conception
ADL (Auxiliary Design Language) pour permettre au module
TABS-6 d’exécuter les fonctions auxiliaires personnalisées.
Les programmes élaborés sous ABS Flex
peuvent être
téléchargés à la chaîne de montage ou sur place pour gérer
les fonctions autres que celle de freinage.
Par exemple, un programme ABS Flex
offre la possibilité de
communiquer les états suivants : gon ement ou température
des pneus; température de la remorque frigori que; présence
de chargement; position de la goupille coulissante; position
de l’essieu relevable; alarme marche arrière/proximité; et
poids du véhicule.
Les programmes ABS Flex
gèrent les fonctions auxiliaires
E/S et/ou les diagnostics SAE J1587 et les liaisons de données
des courants porteurs en ligne SAE J2497. S’informer auprès
de son directeur de comptes Bendix sur un programme ABS
Flex
adapté au(x) véhicule(s).
MÉMOIRE BLOC-NOTES CLIENT
La fonction Mémoire bloc-notes permet au client ou à
l’utilisateur nal d’enregistrer jusqu’à 756 octets d’information.
Cette information est ensuite lue avec le logiciel de diagnostic
ACom
de Bendix
®
(version 4.0 ou plus récente).
La capacité de mémoire peut être augmentée au besoin
jusqu’à 1K, soit au total 1 008 octets de données. Contacter
Bendix pour des informations complémentaires.
SÉQUENCE DE MISE SOUS TENSION
À la mise sous tension, le module TABS-6 effectue une série
d’auto-contrôles pouvant aider un technicien à établir l’état et
la con guration du système de freinage ABS.
Nom BCE Broche BCE Fonctions auxiliaires Fonction par défaut
AUX Série C • Circuit d’attaque côté haute tension… Aucune
ou Entrée numérique… ou • Entrée analogique
AUX1 Haut de gamme 16 • Circuit d’attaque côté haute tension… Modulateur 3 (MOD3)
ou Entrée numérique Électroaimant de maintien
AUX2 Haut de gamme 10 • Circuit d’attaque côté haute tension… Modulateur 3 (MOD3)
ou Entrée numérique Électroaimant d’évacuation
AUX3 Haut de gamme 15 • Circuit d’attaque côté haute tension… Modulateur 2 (MOD2)
ou Entrée numérique Électroaimant de maintien
AUX4 Haut de gamme 9 • Circuit d’attaque côté haute tension… Modulateur 2 (MOD2)
ou Entrée numérique Électroaimant d’évacuation
AUX5 Haut de gamme 4 • Circuit d’attaque côté basse tension… Modulateur 3 (MOD3)
ou Entrée analogique Neutre
AUX6 Haut de gamme 3 • Circuit d’attaque côté haute tension… Alimentation diagnostic J1587
ou Entrée numérique
TABLEAU 3 – FONCTIONS PAR DÉFAUT ET AUXILIAIRES E/S
7
FIGURE 8 – SÉQUENCE D’ALLUMAGE DU VOYANT ABS
REMORQUE
2,0
2,5
3,0 (s)
*Sur certains véhicules, le voyant ABS remorque s’allumera
à la mise sous tension, avec ou sans détection d’un signal
CPL provenant de la remorque. Consulter la documentation
du fabricant pour plus de détails à ce sujet.
Voyant ABS remorque
sur planche de bord
(CPL détectés)*
Voyant ABS remorque
sur planche de bord
(CPL non détectés)*
Voyant ABS monté
sur remorque
Voyants d’état du
système ABS
Mise sous
tension
Allumé
Éteint
0,5
Allumé
Éteint
1,5
Allumé
Éteint
Voyant ABS de la remorque
À la mise sous tension et en l’absence d’anomalies détectées,
le voyant ABS de la remorque s’allume pendant 2,5 secondes
(véri cation de l’ampoule), puis s’éteint. Cf. Figure 8.
Si un véhicule tracteur et une remorque adaptés à CPL
sont mis sous tension en même temps, le module TABS-6
déclenchera aussi la véri cation de l’ampoule du voyant ABS
de la remorque sur la planche de bord.
Véri cation par le son du modulateur à la mise
sous tension
À la mise sous tension, le module TABS-6 lance une
vérification par le son du modulateur. Cette vérification
électrique et pneumatique du modulateur ABS peut être utile
au technicien pour cerner les problèmes de montage ou de
câblage du modulateur.
Lorsqu’une pression de freinage est exercée, un modulateur
correctement monté produira cinq sons brefs de pression d’air.
S’il y a des modulateurs supplémentaires, le module TABS-
6 produit 5 sons au modulateur interne (MOD1), puis pour
chaque autre modulateur en séquence (par ex., MOD1, puis
MOD2, et en n MOD3). La séquence est ensuite répétée.
Si le modulateur est mal câblé, il ne produira qu’un seul son,
ou restera silencieux. Si une anomalie est détectée en cours
de la véri cation par son du modulateur, comparer le câblage
et la plomberie du modulateur avec les schémas de circuits
du module TABS-6 (cf. page 17).
FONCTIONNEMENT ABS
Le module TAB-6 contrôle les roues de la remorque, par essieu
ou par côté, à l’aide de capteurs de vitesse de roue, de tiroirs
relais modulateurs et d’un bloc de commande électronique (BCE).
Le module TABS-6 surveille constamment la vitesse des roues
et contrôle le freinage lorsque les roues bloquent : il régule la
pression de freinage, optimisant ainsi l’adhérence des roues sur
la surface de roulement. En d’autres termes, lorsqu’un glissement
excessif ou un blocage de roue est détecté, le BCE excite les
tiroirs relais modulateurs pour réduire la pression de freinage des
roues : il a en effet la capacité de « pomper » les freins d’une seule
roue ou paire de roues à une cadence plus rapide et de manière
plus précise que ne peuvent le faire les ré exes humains.
Contrôleur d’essieu
Le contrôleur d’essieu du module TABS-6 utilise un seul
tiroir relais modulateur pour contrôler la vitesse des roues
des deux côtés d’un essieu donné ou des essieux. Lors
de l’enclenchement de l’ABS sur une surface de roulement
offrant une faible adhérence des pneus (chaussée dégradée,
glissante, route de gravier...) ou sur une section de faible
adhérence (par ex., plaque de verglas sur une chaussée
asphaltée), le contrôleur d’essieu réduira la pression de
freinage de la roue qui ne glisse pas juste en dessous de la
vitesse de blocage (l’autre roue, celle qui glisse, pourra quant
à elle être bloquée par le contrôleur de façon temporaire).
Le contrôleur d’essieu ne doit pas être utilisé sur des diabolos
à sellette, ni sur des essieux dirigés. Lors du freinage sur une
surface régulière, un contrôleur d’essieu agira de façon similaire
à un contrôleur latéral à deux modulateurs. Le contrôleur d’essieu
est proposé en montages 2C/1M, 2C/2M et 4C/2M, ainsi que
pour modulateur 3 (MOD3) d’une con guration 4C/3M.
Contrôleur d’essieu-diabolo (sélection basse)
Le contrôleur d’essieu-diabolo du module TABS-6 utilise un
seul modulateur pour contrôler la vitesse des roues des deux
côtés d’un essieu donné ou des essieux. Lors du freinage
sur une surface de roulement irrégulière (par ex., plaques
de verglas sur une route asphaltée), le contrôleur d’essieu
du diabolo réduira la pression de freinage de la roue dont le
coef cient d’adhérence est faible (qui glisse) juste en dessous
de la limite de blocage. La stabilité du véhicule est améliorée
en empêchant la roue dont le coef cient d’adhérence est élevé
de subir un blocage.
Lors du freinage sur une surface régulière, le contrôleur
d’essieu du diabolo agira de façon similaire à un contrôleur
latéral ou d’essieu. Le contrôleur d’essieu pour diabolo n’est
proposé que pour les con gurations 2C/1M.
Contrôleur latéral
Le module TABS-6 utilise un seul modulateur pour contrôler
la vitesse d’une ou de plusieurs roues sur un côté donné
du véhicule. Lors du freinage sur une surface de roulement
irrégulière, le contrôleur latéral réduira individuellement
la pression de freinage des roues d’un seul côté, juste en
dessous de leur seuil de blocage.
Le contrôleur latéral est proposé pour les con gurations
2C/2M et 4C/2M, ainsi que pour modulateur interne (MOD1)
et modulateur 2 (MOD2) d’une con guration 4C/3M.
Freinage normal
En freinage normal, le module TABS-6 agit comme une valve
relais normale. Lorsque le BCE ne détecte aucun glissement
de roue excessif, la commande ABS n’est pas activée et le
freinage normal arrête le véhicule.
8
Rappel de maintenance
Le module TABS-6 peut aussi indiquer les révisions
programmées pour la remorque; on y accède par un outil de
diagnostic manuel ou informatique. S’il est con guré à cet
effet, le module TABS-6 fera clignoter le voyant lorsque le
véhicule est à l’arrêt pour signaler qu’un intervalle entre les
services a été franchi.
RAYON DE ROULEMENT NON STANDARD
Le module prend en charge un outil de diagnostic en vue
de dé nir les paramètres rayon de roulement et nombre de
rélucteurs (dents de la couronne d’impulsion) pour chaque
essieu. Ces réglages sont parfois nécessaires au module pour
mesurer avec précision la vitesse du véhicule et le millage de
l’odomètre. Le réglage sur un essieu – rayon de roulement
et nombre de rélucteurs – doit être identique pour chaque
roue. Dans la plupart des cas, ces paramètres sont dé nis
par le fabricant de la remorque et n’ont donc pas besoin d’être
ajustés. En revanche, s’il s’agit d’une pièce de remplacement,
toujours véri er la conformité de ces paramètres pour le
véhicule.
Le rayon de roulement, par défaut 500 tr/mille, peut être réglé
entre 300 et 700 tours par mille. Se référer aux caractéristiques
des pneus données par le fabricant pour connaître les bonnes
valeurs.
Ce réglage par défaut est prévu pour une couronne d’impulsion
de 100 dents; il peut être modi é pour une cible de 60 à
140 dents.
DÉTECTION, CODES D’ANOMALIE
Le circuit intégré de diagnostics du module TABS-6 gère
automatiquement les composants et le câblage du système
de freinage ABS.
Lorsque le module détecte une anomalie système, il allume
le voyant ABS externe sur la remorque, met hors tension en
tout ou en partie les fonctions ABS affectées et enregistre le
code d’anomalie, même lorsque l’alimentation électrique est
coupée. Le module envoie aussi par CPL au véhicule tracteur
les données sur l’état du système.
Pour certains codes d’anomalie, la réinitialisation du module
TABS-6 est automatique (« autorégénération ») après que
l’anomalie a été corrigée (par ex., après qu’un capteur de
roue a été réaligné). Cependant, des apparitions répétées
du même code d’anomalie peuvent entraîner le « blocage »
de ce code – c.-à-d., il restera actif même si l’anomalie en
question ne se produit que par intermittence. Lorsque ce code
est verrouillé, une réinitialisation manuelle doit être réalisée.
Ces codes verrouillés aident les techniciens à corriger les
anomalies intermittentes. Lorsque le problème aura été
corrigé, les codes d’anomalie seront réinitialisés à l’aide des
codes clignotants (diagnostics) ou d’un outil de diagnostic.
Après qu’un code a été réinitialisé (automatiquement ou
manuellement), il reste stocké en mémoire dans le BCE.
L’historique des codes d’anomalie peut alors être récupéré
avec les codes clignotants ou un outil de diagnostic.
CONFIGURATION AUTOMATIQUE
Le module TABS-6 de série n’étant proposé qu’en con guration
ABS 2C/1M, il n’emploie pas de con guration automatique.
Quant au module TABS-6 haut de gamme, sa con guration
ABS par défaut est 2C/1M. À la mise sous tension, le BCE
haut de gamme effectuera une con guration automatique
s’il détecte des capteurs et modulateurs supplémentaires.
Cette con guration automatique est uniquement progressive
(par ex., con guration latérale 2C/2M à con guration latérale
4C/2M).
Les composants supplémentaires détectés non conformes
à une configuration autorisée produiront les anomalies
pertinentes. Si le véhicule commence à rouler avant que la
nouvelle con guration soit acceptée, elle n’entrera pas en
vigueur à ce moment-là.
TABLEAU 4 – CONFIGURATION AUTOMATIQUE, MODULE
TABS-6 HAUT DE GAMME
Composants supplémentaires
Capteurs Modulateurs
- -
2C/1M (essieu diabolo)
- 1 à 2C/2M (latéral)
2 1 à 4C/2M (latéral)
2 2 à 4C/3M (latéral/essieu)
- - 2C/1M (essieu)
- 1 à 2C/2M (essieu)
2 1 à 4C/2M (essieu)
Con guration
automatique
Défaut
Essieu
diabolo
2C/1M
Essieu
2C/1M
FONCTION ODOMÈTRE
Odomètre
Le module TABS-6 inclut une fonction odomètre pour
enregistrer le millage accumulé du véhicule. La distance
parcourue est mesurée d’après les vitesses de roue du
véhicule.
La précision de l’odomètre est en deçà de 0,62 mille par mise
sous tension; il mesure normalement jusqu’à 1 000 000 milles.
Le millage est af ché avec les outils de diagnostic informatique
ou par les codes clignotants.
Lorsque la remorque du module est tirée par un modèle
tracteur d’avant 1997, l’odomètre électronique ne fonctionnera
pas et son millage peut être considéré comme n’étant pas
étalonné.
Compteur de distance partielle
Le module permet aussi de mesurer la longueur d’un voyage.
On accède à cette fonctionnalité par un outil de diagnostic
manuel ou informatique.
9
ARRÊT PARTIEL ABS
Selon le code d’anomalie détecté, le BCE du système
de freinage ABS désactive complètement ou en partie la
fonctionnalité ABS. Sur les véhicules équipés d’un seul
modulateur, une seule anomalie désactive tout le système
ABS de remorque. En revanche, lorsque le véhicule a deux
ou trois modulateurs, le système ABS de remorque fournira,
selon l’anomalie détectée, un certain niveau d’assistance ABS
sur les roues/essieux qui ne sont pas affectés par l’anomalie
(le voyant ABS restera cependant allumé). Si le système de
freinage ABS est entièrement désactivé, le véhicule revient
au freinage normal sans assistance ABS. Veiller à toujours
réparer les arrêts ABS à la première occasion.
Codes d’anomalie BCE
Tout le système de freinage ABS est désactivé. Le système
revient en mode normal de freinage.
Code d’anomalie Tension
La tension étant hors plage, le système ABS a été désactivé et
le véhicule est passé en mode normal de freinage. Le système
reviendra en mode total ABS lorsque la tension correcte aura
été rétablie. La plage de tension de fonctionnement est de
8,0 à 16,0 V c.c.
DIAGNOSTICS, CODES CLIGNOTANTS
Le module TABS-6 offre des fonctions de diagnostic et
de con guration par l’intermédiaire de codes clignotants
(diagnostics). Cela signi e que le technicien, même s’il n’a
pas d’outils de diagnostic, est en mesure de dé nir l’anomalie
décelée en observant une série de clignotements du voyant
ABS.
Pour passer en mode de codes clignotants, il faut fournir une
alimentation constante au circuit d’allumage et allumer et
éteindre au moins trois fois le feu de freinage. Pour ce faire,
stationner le véhicule attaché à sa remorque, mettre le contact
et, lorsque la séquence de mise sous tension est terminée,
enfoncer puis relâcher trois fois ou plus la pédale de frein (cf.
Tableau 5 ci-dessous).
Le module TABS-6 fera clignoter le voyant ABS de la remorque
pour signaler (selon le mode de code clignotant activé) : les
codes d’anomalie actifs; l’historique des codes d’anomalie;
les con gurations ABS; et le millage de l’odomètre. Les codes
TABLEAU 5 – INFORMATION SUR LES CODES CLIGNOTANTS
Après avoir mis le Action du code
contact, enfoncer puis clignotant
relâcher la pédale de frein
3 fois Af chage, codes d’anomalie actifs
4 fois Af chage, codes d’anomalie
inactifs (historique)
5 fois Effacement des codes actifs
(réinitialisation)
6 fois Af chage, con guration
7 fois Af chage, millage de l’odomètre
8 fois Réinitialisation de la con guration
clignotants servent aussi à réinitialiser les codes d’anomalie
actifs.
Attendre la n de la véri cation par le son du modulateur avant
d’appuyer sur le frein. Après avoir indiqué tous les messages
en mémoire, le voyant ABS restera allumé pendant cinq
secondes puis reviendra en mode normal de fonctionnement.
Les codes clignotants ne peuvent être activés qu’après une
mise sous tension, le véhicule étant stationnaire (roues
bloquées). En effet, si le véhicule est déplacé en mode codes
clignotants, le mode sera annulé par le module, qui reviendra
en mode normal de fonctionnement.
Les codes clignotants doivent être activés dans les
15 secondes après avoir mis le contact.
Si la pédale de frein est enfoncée pendant plus de cinq
secondes consécutives, les codes clignotants seront
désactivés jusqu’à ce que le contact soit coupé, puis remis.
Af chage des codes d’anomalie actifs
Pour af cher les codes actifs, mettre le contact et enfoncer
puis relâcher trois fois la pédale de frein dans les 15
secondes. Après l’activation, il y aura un retard de 5 secondes
suivi de l’affichage de codes clignotants pour tous les
codes d’anomalie. (Cf. pages 10-12 pour de plus amples
renseignements à ce sujet.)
Af chage de l’historique des codes d’anomalie
Pour af cher l’historique des codes d’anomalie, mettre le
contact et enfoncer puis relâcher quatre fois la pédale de frein
dans les 15 secondes. Après l’activation, il y aura un retard
de 5 secondes, suivi de l’af chage par codes clignotants de
tout l’historique des codes d’anomalie. (Cf. pages 10-12 pour
de plus amples renseignements à ce sujet.)
Réinitialisation des codes d’anomalie actifs
Pour réinitialiser les codes actifs, mettre le contact et enfoncer
puis relâcher cinq fois la pédale de frein dans les 15 secondes.
Après l’activation, il y aura un retard de 5 secondes suivi par
la réponse codée suivante :
1-1, (système en parfait état de fonctionnement – aucun code
détecté) ou un af chage de codes clignotants pour tous les
codes d’anomalie actifs restants.
Le voyant ABS restera allumé tant qu’il y a un code d’anomalie
actif.
La réinitialisation des codes d’anomalie actifs avec les
codes clignotants n’efface pas l’information dans la mémoire
des codes d’anomalie. La récupération de l’historique des
codes est réalisée par les codes clignotants ou les outils de
diagnostic, mais seuls les outils de diagnostics peuvent effacer
cette information.
10
1er 2e Explication Correctif J1587 J1587
chiffre chiffre (SID) (FMI)
Af chage de la con guration
Pour véri er la con guration ABS, mettre le contact et enfoncer
puis relâcher six fois la pédale de frein dans les 15 secondes.
Après l’activation, il y aura un retard de 5 secondes suivi de
l’af chage de codes clignotants pour la con guration actuelle
du système de freinage ABS.
TABLEAU 6 – CONFIGURATIONS ABS
1
er
chiffre Capteurs
2 2 capteurs
4 4 capteurs
2
e
chiffre Modulateurs
1 1 modulateur
2 2 modulateurs
3 3 modulateurs
3
e
chiffre Mode de commande ABS
1 essieu
2 latéral
3 essieu-diabolo
4 MOD1 essieu – MOD2 essieu-diabolo
5 MOD1 essieu – MOD2 essieu relevable
6 latéral (MOD1, MOD2) – MOD3 essieu-
diabolo
Af chage du millage de l’odomètre
Pour af cher le millage de l’odomètre, mettre le contact et
enfoncer puis relâcher sept fois la pédale de frein dans les 15
secondes. Après l’activation, il y aura un retard de 5 secondes
suivi de l’af chage de codes clignotants pour donner le
nombre de milles au compteur (x 1 000).
Exemple : 152 431 milles seront af chés de cette façon :
152 (x 1 000) ou 1 clignotement (pause), 5 clignotements
(pause), 2 clignotements.
Les zéros seront signalés par deux impulsions du voyant
ABS.
Le millage de l’odomètre ne peut être modi é avec les codes
clignotants. L’information complète sur l’odomètre peut être
récupérée avec un outil de diagnostic.
Réinitialisation de la con guration ABS
Pour rétablir la con guration ABS par défaut, mettre le contact
et enfoncer puis relâcher huit fois la pédale de frein dans
les 15 secondes. Après l’activation, la con guration ABS du
module TABS-6 sera rétablie à celle par défaut (2C/1M).
Codes d’anomalie
1 1 Aucune anomalie • Système ABS en parfait état de marche – 1 0
aucune anomalie détectée
CAPTEURS DE VITESSE DE ROUE (CVR)
2 1 Validation, signal capteur gauche – large entrefer 1 0
3 1 Validation, signal capteur droit – large entrefer 2 0
4 1 Validation, signal capteur suppl. gauche – large entrefer 3 0
5 1 Validation, signal capteur suppl. droit – large entrefer 4 0
2 2 Validation, signal capteur gauche – perte de signal 1 1
3 2 Validation, signal capteur droit – perte de signal Anomalie dynamique, capteur de vitesse de roue. 2 1
4 2 Validation, signal capteur suppl. gauche – perte de signal Passer à section G, page 29. 3 1
5 2 Validation, signal capteur suppl. droit – perte de signal 4 1
2 3 Validation, signal capteur gauche – bruyant 1 2
3 3 Validation, signal capteur droit – bruyant 2 2
4 3 Validation, signal capteur suppl. gauche – bruyant 3 2
5 3 Validation, signal capteur suppl. droit – bruyant 4 2
2 4 Capteur gauche court-circuité ou ouvert 1 4 ou 5
3 4 Capteur droit court-circuité ou ouvert Anomalie statique, capteur de vitesse de roue. 2 4 ou 5
4 4 Capteur suppl. gauche court-circuité ou ouvert Passer à section G, page 29. 3 4 ou 5
5 4 Capteur suppl. droit mis en court-circuit ou ouvert 4 4 ou 5
2 5 Capteur gauche, diam. pneu hors plage • Véri er, régler à la valeur souhaitée. 1 13
3 5 Capteur droit, diam. pneu hors plage • Véri er le gon ement. 2 13
4 5 Capteur suppl. gauche, diam. pneu hors plage • Véri er si le nombre de rélucteurs est correct. 3 13
5 5 Capteur suppl. droit, diam. pneu hors plage • Véri er si le BCE a les bons paramètres de 4 13
taille des pneus.
4 6 Capteur suppl. gauche, erreur de con guration Véri er la con guration ABS avec les codes 3 13
clignotants ou autres outils de diagnostic.
5 6 Capteur suppl. droit, erreur de con guration • Rétablir au besoin la con guration ABS par 4 13
défaut, puis mettre sous tension pour lancer la
con guration automatique.
11
Codes d’anomalie (suite)
(Suite page suivante…)
1er 2e Explication Correctif J1587 J1587
chiffre chiffre (SID) (FMI)
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
6 1 Surtension • Code d’anomalie électrique. 251 3
Passer à section F, page 28.
6 2 Basse tension • Code d’anomalie électrique. 251 4
Passer à section F, page 28.
6 3 Résistance de ligne excessive • Code d’anomalie électrique. 251 13
Passer à section F, page 28.
MODULATEUR (MOD)
7 1 MOD1, électroaimant de maintien court-circuité ou ouvert • Effacer les anomalies. 42 3, 4, 5
6 ou 12
7 2 MOD1 électroaimant d’évacuation court-circuité ou • Si les anomalies surviennent à 48 3, 4, 5
ouvert nouveau, remplacer le module TABS-6.
6 ou 12
8 1 MOD2, électroaimant de maintien court-circuité ou ouvert 43 3, 4, 5
6 ou 12
9 1 MOD3, électroaimant de maintien court-circuité ou ouvert 44 3, 4, 5
Défectuosité statique, modulateur ABS.
6 ou 12
8 2 MOD2, électroaimant d’évacuation court-circuité ou Passer à section H, page 30. 49 3, 4, 5
ouvert
6 ou 12
9 2 MOD3, électroaimant d’évacuation court-circuité ou 50 3, 4, 5
ouvert
6 ou 12
7 3 MOD1, erreur dynamique du modulateur ABS Défectuosité dynamique, modulateur ABS. 7 7
8 3 MOD2, erreur dynamique du modulateur ABS Passer à section H, page 30. 8 7
9 3 MOD3, erreur dynamique du modulateur ABS 9 7
8 4 MOD2, erreur de con guration du modulateur • Véri er la con guration ABS avec les
codes clignotants ou autres outils 8 13
de diagnostic.
9 4 MOD3, erreur de con guration du modulateur • Rétablir au besoin la con guration ABS 9 13
par défaut, puis mettre sous tension pour
lancer la con guration automatique.
NEUTRE
10 1 Commutateur basse tension, MOD1/2, • Véri er le câblage ou les connecteurs 7 4
court-circuité ou ouvert vers la masse entre le BCE et le MOD
Au connecteur du faisceau MOD, véri er :
10 2 Commutateur basse tension, MOD3, Aucune continuité des ls modulateur/ 9 4
court-circuité ou ouvert vers la masse Après réparations ou si aucun problème
détecté, effacer les anomalies.
• Si les anomalies surviennent à nouveau,
remplacer le module TABS-6.
10 3 Erreur dynamique, modulateurs ABS – tous Défectuosité dynamique, modulateur ABS. 7 7
les modulateurs Passer à section H, page 30.
10 4 Activité ABS excessive Défectuosité dynamique, capteur de vitesse 1 7
de roue. Passer à section G, page 29.
BLOC DE COMMANDE ÉLECTRONIQUE (BCE)
11 1 Erreur interne BCE • Véri er les connecteurs (corrosion, 254 12
dommage).
Véri er l’état du câblage.
Après réparations ou si aucun problème
détecté, effacer les anomalies.
• Si les anomalies surviennent à nouveau,
remplacer le module TABS-6.
11 2 Erreur de con guration BCE • Véri er la con guration ABS avec les 254 13
codes clignotants, les diagnostics PC ou
autres outils de diagnostic non embarqués.
• Rétablir au besoin la con guration ABS
par défaut, puis mettre sous tension pour
lancer la con guration automatique.
12
DIAGNOSTIC J1587
12 1 Diagnostics J1587 court-circuités ou ouverts • Véri er le câblage ou les connecteurs 250 3, 4, 5
(corrosion/dommage) entre le BCE et ou 12
Diagnostic J1587.
Véri er ce qui suit :
- Au connecteur faisceau BCE à 18 broches :
(a) Continuité du câblage, du Diagnostic J1587 au
voyant (dispositif auxiliaire).
(b) +12 V n’est pas mesuré au l de
Diagnostic J1587.
- Au connecteur de Diagnostic J1587 :
(a) Aucune continuité du l, du Diagnostic J1587
à la masse.
(b) Aucune continuité du l, du Diagnostic J1587
à une autre broche BCE.
(c) Remplacer/réparer au besoin le câblage ou les
composants de Diagnostic J1587.
VOYANT ABS MONTÉ SUR REMORQUE
13 1 Voyant ABS court-circuité ou ouvert • Véri er le câblage ou les connecteurs 81 3, 4, 5
(corrosion/dommage) entre le BCE et le voyant ABS. ou 12
Véri er ce qui suit :
- Au connecteur faisceau BCE à 5 ou 18 broches :
(a) Continuité du câblage, du voyant ABS
au voyant (dispositif auxiliaire).
(b) +12 V n’est pas mesuré au l du voyant ABS.
- Au connecteur du voyant ABS :
(a) Aucune continuité du l, du voyant ABS à la
masse.
(b) Aucune continuité du l, du voyant ABS à une
autre broche BCE.
(c) Remplacer/réparer au besoin le câblage ou les
composants du voyant ABS.
1er 2e Explication Correctif J1587 J1587
chiffre chiffre (SID) (FMI)
Codes d’anomalie (suite)
13
Dépannage avec outils de diagnostic
manuels ou informatiques
OUTILS DE DIAGNOSTIC MANUELS OU
INFORMATIQUES
Le dépannage, l’effacement des codes d’anomalie et une
recon guration peuvent aussi être réalisés avec des outils
de diagnostic manuels ou informatiques, comme l’outil de
diagnostic distant pour remorque TRDU
de Bendix
®
(Trailer
Remote Diagnostic Unit), le logiciel de diagnostic ACom
de
Bendix
®
ou l’outil ProLink.
OUTILS DE DIAGNOSTIC ABS DE BENDIX
Logiciel de diagnostic ACom
de Bendix
®
Le logiciel PC de diagnostic ACom
de Bendix
®
(version 4.0
ou plus récente) offre le niveau d’assistance le plus complet
pour diagnostiquer le module TABS-6; il prend en charge
les fonctionnalités RP-1210A. Avec ACom
, le personnel
d’entretien peut en effet :
Obtenir l’information sur les anomalies (actives et non
actives)
Récupérer l’historique des anomalies
Effacer les anomalies inactives et l’historique
• Véri er la con guration ECU
Vérifier le fonctionnement du système et des
composants
Lire/écrire les informations client sur une mémoire
bloc-notes
Enregistrer et imprimer l’information
Recevoir une assistance dépannage
Pour établir un diagnostic du module TABS-6 avec un
ordinateur et le logiciel ACom
de Bendix
®
, on raccorde le
port parallèle ou port série de l’ordinateur au connecteur de
diagnostic du véhicule par l’intermédiaire d’un dispositif de
communications conforme RP-1210A.
Pour des informations complémentaires sur le logiciel de
diagnostic ACom
de Bendix
®
ou les outils conformes
RP-1210A, contacter Bendix ou le point de vente de pièces
Bendix local autorisé.
Câble série ou
parallèle
J1708/J1587
ou J1939
Ordinateur portatif
MID (RP-1210A)
FIGURE 9 – LOGICIEL DE DIAGNOSTIC ABS DE BENDIX
FIGURE 10 – OUTIL DE DIAGNOSTIC DISTANT POUR
REMORQUE DE BENDIX
®
Les voyants
DEL signalent
les codes
d’anomalie
(10 diodes)
Outil de diagnostic distant de Bendix
®
(TRDU
,
Trailer Remote Diagnostic Unit)
Le TRDU
de Bendix
®
fournit au technicien un contrôle visuel
des codes d’anomalie du système de freinage ABS. Cet outil
a été pensé pour les systèmes ABS de remorque Bendix
®
. En
conséquence, Bendix ne fait aucune déclaration de conformité
(fonctionnement, usage) de cet outil avec d’autres marques
de systèmes ABS de remorque.
Caractéristiques du TRDU
de Bendix
®
L’outil TRDU
est xé sur un adaptateur 7 broches à 7 broches
(cf. Figure 12), puis sur le J560 du véhicule tracteur. L’outil
TRDU
communique par les CPL.
L’outil de diagnostic TRDU
permet au technicien de :
Dépanner le système ABS en se référant aux codes d’ano-
malie signalés par les diodes électroluminescentes.
Réinitialiser les codes d’anomalie des BCE ABS de Bendix
®
en plaçant un aimant sur le contacteur de réinitialisation de
l’outil TRDU
pendant moins de 6 secondes.
Lancer un mode d’auto-con guration utilisé par les BCE
ABS de Bendix
®
en plaçant un aimant sur le contacteur de
réinitialisation de l’outil TRDU
pendant plus de 6 secondes,
mais moins de 11 secondes.
Codes DEL d’anomalie
VLT - Alimentation
ECU - Contrôleur ABS
SEN - Capteur de vitesse
de roue
MOD1 - Modulateur 1
MOD2 - Modulateur 2
MOD3 - Modulateur 3
LFT - Gauche
RHT - Droit
ADD - Supplémentaire
ODO - Odomètre
FIGURE 11 – CODES D’ANOMALIE (DIAGNOSTICS)
Exemple: Si le code
d’anomalie est « Capteur
supplémentaire droit »,
l’outil TRDU
éclairera
une diode verte et trois
diodes rouges.
Diodes
Verte
VLT
Bleue
ODO
Toutes
les autres
sont
Rouges
14
FIGURE 12 – OUTIL TRDU
ET ADAPTATEUR
Adaptateur
Outil TRDU
vers
connecteur
J560 du
véhicule
tracteur
vers
connecteur
remorque
Principe de fonctionnement du TRDU
de Bendix
®
Après la connexion de l’outil TRDU
à l’adaptateur et la
liaison de l’ensemble adaptateur/TRDU
au connecteur de la
remorque et au connecteur J560 du véhicule, tous les voyants
DEL s’allument et la diode verte clignote 4 fois pour signaler
que la communication a été établie.
Lorsque le BCE ABS n’a aucun code d’anomalie actif, seule
la diode verte reste allumée.
Mais si le bloc de commande a un code d’anomalie actif,
l’outil TRDU
le signale en allumant les diodes rouges pour
indiquer au technicien le composant ABS défectueux et son
emplacement sur le véhicule. (Cf. Figure 13.) Si le système
ABS connaît plusieurs codes d’anomalie, l’outil TRDU
signale
un premier code, attend que le composant soit réparé et
l’anomalie effacée, puis af che le code suivant.
Après que la communication a été établie, la diode bleue
de l’outil TRDU
clignote plusieurs fois pour indiquer le
millage enregistré. Observer la séquence et le nombre de
clignotements ou d’impulsions de la diode pour relever le
compteur. Cf. page 10 pour plus de détails à ce sujet.
VLT (Le clignotement signale une surtension ou une tension
trop basse)
Une recherche de panne supplémentaire est parfois
nécessaire pour cerner le problème à la racine et corriger
l’anomalie dès la toute première fois.
Fonction de réinitialisation du TRDU
de
Bendix
®
Le contacteur magnétique de réinitialisation est situé à côté
de la lettre B du logo Bendix, au sommet de l’outil TRDU
.
L’activation exige un aimant de 30 gauss (0,003 tesla) au
minimum.
Mode d’emploi :
1. Placer l’aimant au-dessus du commutateur pendant
moins de 6 secondes pour envoyer la commande
« effacer les codes d’anomalie ».
2. Placer l’aimant au-dessus du commutateur pendant plus
de 6 secondes, mais moins de 11 secondes, pour envoyer
la commande « auto-con guration » de l’ABS Bendix.
Il est en outre conseillé à l’utilisateur, à la n d’une inspection,
de couper et de rétablir l’alimentation électrique au bloc de
commande électronique ABS, puis de véri er au voyant ABS
et à l’outil TRDU
s’il n’y a pas d’autre code d’anomalie.
FIGURE 13 – EMPLACEMENT DES DIODES, OUTIL TRDU
Cartouche Bendix multiprotocole MPSI
MPSI fournit une cartouche Bendix destinée à l’outil Pro-Link
.
Pour de plus amples renseignements sur la cartouche de
diagnostic Bendix par MPSI, contacter Bendix ou le point de
vente de pièces Bendix local autorisé.
Outil de diagnostic CPL
Des outils de diagnostic sont aussi proposés : ils détectent la
présence d’un signal CPL et établissent des diagnostics plus
approfondis directement sur la ligne d’énergie. Pour de plus
amples renseignements sur ces outils de diagnostic, contacter
Bendix ou le point de vente de pièces Bendix local autorisé.
FIGURE 14 – OUTIL PRO-LINK NEXIQ (MPSI)
Carte PC MPSI,
code d’article
805013
Pro-Link
Cartouche
multiprotocole
industrielle
CONTACTS BENDIX
www.Bendix.com
Le guide de dépannage en ligne Bendix aide à cerner les
problèmes de fonctionnement du système de freinage.
L’annuaire en ligne de Bendix permet de trouver facilement
les contacts utiles. Cette page est une porte d’accès aux
personnes-ressources de l’assistance technique, aux
ingénieurs services, aux directeurs de comptes Bendix,
aux contacts à l’étranger, etc. Bendix.com est une source
inépuisable de ressources Bendix.
15
Équipe d’assistance technique Bendix
Pour une assistance technique directe et en personne, appeler
l’équipe d’assistance technique Bendix :
1-800-AIR-BRAKE (1-800-247-2725),
du lundi au vendredi, de 8 h à 18 h HNE, et suivre les directives
du message enregistré.
L’équipe d’assistance technique Bendix peut aussi être
contactée par courriel au : [email protected].
Pour un service plus efficace, consigner
l’information suivante avant d’appeler l’équipe
d’assistance technique Bendix (ou la donner dans
le courriel) :
• Numéro de modèle du produit Bendix, code d’article et
con guration.
Marque et modèle du véhicule.
Con guration du véhicule. (Nombre d’essieux, taille des
pneus, etc.)
Symptômes d’anomalies du système : À quel moment
surviennent-ils?
Quelles anomalies ont été identi ées avec les voyants
DEL, les codes d’anomalie ou les outils de diagnostic?
Quelles mesures/quel dépannage ont été effectués?
Les documents techniques utilisés ou souhaités.
MAINTENANCE DU MODULE TABS-6
ATTENTION : Les modules TABS-6 sont con gurés
par défaut sur 2 capteurs-1 modulateur (2C/1M) :
s’ils détectent la présence d’autres capteurs ou
modulateurs, ils passeront automatiquement en
mode d’auto-con guration ABS. Une mauvaise
configuration ABS peut entraîner un code
d’anomalie ou compromettre le fonctionnement
de l’ABS. Avant et après l’activation d’une auto-
con guration, toujours véri er la con guration
ABS courante avec les codes clignotants ou un
outil de diagnostic.
Avant la maintenance d’un module TABS-6, toujours suivre
les étapes suivantes :
1. Observer toutes les pratiques de maintenance sécuritaires,
y compris, sans s’y limiter, celles de la page 2 de ce
document.
2. Mettre hors tension.
3. Dépressuriser tous les réservoirs.
4. Éliminer autant de facteurs de pollution que possible avant
de débrancher les connexions électriques et les tuyaux
d’air.
5. Noter la position de montage du module TABS-6 sur le
véhicule.
DÉMONTAGE DU MODULE TABS-6
1. Faire glisser la patte de verrouillage vers la gauche pour
ouvrir le couvercle. Mettre le couvercle de côté.
2. Débrancher le connecteur BCE (5 ou 18 broches) et les
deux connecteurs des capteurs de vitesse (2 broches
chacune).
3. Marquer pour faciliter leur remontage, puis retirer tous les
tuyaux d’air et bouchons du module.
4. Déposer le module : retirer les xations de montage ou
tourner l’ensemble dans le sens anti-horaire du bâti du
réservoir.
REMPLACEMENT D’AUTRES
CONTRÔLEURS ABS
Le module TABS-6 a été pensé comme pièce de remplacement
des contrôleurs ABS de remorque MC-12
, MC-30
et A-18
de Bendix
®
. L’ensemble au complet contrôleur/faisceau de ls
torsadés des modèles MC-12
, MC-30
et A-18
doit être
remplacé par le module TABS-6 et son propre faisceau de ls
torsadés lorsqu’il est utilisé comme pièce de remplacement.
Par ailleurs, lors du remplacement du contrôleur MCE-12
,
la fonction de sûreté intégrale (soupape EV-2
) doit être
remplacée par une combinaison clapet double DC-4
et
valve relais TR-3
. Cf. pages 18-21 pour les détails sur la
plomberie. Des trousses de module TABS-6 sont proposées
pour remplacer les contrôleurs et faisceaux MC-12
,
MC-30
et A-18
. Pour de plus amples renseignements à ce
sujet, contacter Bendix ou le point de vente de pièces Bendix
local autorisé
1. Débrancher le connecteur d’alimentation et les capteurs
de vitesse sur le faisceau du contrôleur MC-12
,
MC-30
ou A-18
.
2. Enlever tous les tuyaux d’air et bouchons du contrôleur.
3. Déposer le contrôleur MC-12
, MC-30
ou A-18
avec
son faisceau : dévisser les écrous de montage ou tourner
l’ensemble dans le sens anti-horaire du bâti à manchon
leté du réservoir.
4. Poser le nouveau faisceau, en commençant au connecteur
d’alimentation ; acheminer ensuite le faisceau vers le BCE
en le xant proprement tous les 18 po (46 cm).
5. Consulter ensuite la section Remontage du module
TABS-6.
REMONTAGE DU MODULE TABS-6
ATTENTION! Les modules de remplacement TABS-6
sont con gurés par défaut sur 2 capteurs-1 modulateur
(2C/1M) : s’ils détectent la présence d’autres capteurs ou
modulateurs, ils passeront automatiquement en mode
d’auto-con guration ABS. Une mauvaise con guration
ABS peut entraîner un code d’anomalie ou compromettre
le fonctionnement de l’ABS. Avant et après l’activation
d’une auto-con guration, toujours véri er la con guration
ABS courante en activant les codes clignotants.
Inspecter la visserie d’origine : elle peut être à nouveau utilisée
si elle est en bon état. Si une visserie de rechange doit être
utilisée, choisir des boulons, écrous et rondelles classe 5 3/8-
18, (montage cadre) ou un manchon leté ¾ po nomenclature
16
80 (acier de forte épaisseur) pour le montage sur réservoir.
Véri er l’emplacement de montage choisi et nettoyer au
besoin.
REMARQUE : Véri er si tous les composants, y compris
le module de remplacement ABS de remorque, sont
exempts de dommages externes (par ex., boîtiers de
l’électronique ou orifices de passage fissurés). Un
composant endommagé ne doit pas être monté sur le
véhicule et doit être remplacé.
1. Placer et xer le module dans la même position d’origine
(l’ori ce de sortie doit pointer directement vers le bas) :
Modules montés sur réservoir : Poser l’embout à
manchon dans l’ori ce d’alimentation du modulateur.
Serrer ensuite tout l’ensemble à bloc dans l’ori ce de
réservoir. Veiller à ne pas serrer de manière excessive :
le corps du modulateur pourrait être endommagé.
Modules montés sur cadre : Serrer les écrous de
montage à 180-220 lb-po (20-25 Nm).
2. Rebrancher les tuyaux d’air et remettre les bouchons sur
le module. Des bouchons supplémentaires seront parfois
nécessaires selon le montage. Veiller à ce qu’aucun
produit d’étanchéité pour letage ne pénètre dans le
modulateur. Avant de remettre le véhicule en service,
véri er l’étanchéité de tous les tuyaux et raccords d’air.
3. Rebrancher sur le module le BCE et les connecteurs
des capteurs de vitesse. Appliquer un peu de graisse
diélectrique sur chaque broche du connecteur avant de
le rebrancher.
4. Le nouveau module TABS-6 devra peut-être être
recon guré pour bien fonctionner. Cf. page 8.
5. Les essais d’étanchéité et de fonctionnement doivent être
effectués avant la remise en service du véhicule.
ESSAIS D’ÉTANCHÉITÉ ET DE
FONCTIONNEMENT
1. Caler les roues avant de commencer les essais.
2. Établir la pression du système de frein à air comprimé,
puis véri er l’ajustement des freins.
3. Serrer et desserrer plusieurs fois les freins de remorque :
contrôler le bon fonctionnement du système de freinage
à chaque roue.
4. Avec une solution savonneuse, véri er l’étanchéité du
module, du ou des modulateurs et de tous les raccords
des tuyaux à air :
Serrer à fond les freins de service de la remorque, puis
véri er l’étanchéité du corps à solénoïde ABS. Si la fuite
est excessive, soit plus d’une bulle de 1 po en 1 minute,
remplacer le module.
Desserrer les freins de la remorque puis véri er l’étanchéité
à l’ori ce d’évacuation du modulateur : la fuite doit être
inférieure à une bulle de 1 po dans les 3 secondes. Si la
fuite est excessive à l’ori ce d’évacuation, faites les essais
suivants avant de remplacer le module :
Serrer les freins à ressort de la remorque. Observer à
nouveau l’étanchéité autour de l’ori ce d’évacuation
du modulateur. Si l’ori ce est désormais étanche,
cela indique une fuite entre le côté service et le
côté urgence (alimentation) des cylindres de frein
à ressort. Mais si la fuite à l’ori ce est toujours
excessive, remplacer le module TABS-6.
5. Mettre sous tension et observer la séquence de mise sous
tension pour voir si le système fonctionne normalement.
Cf. page 6.
6. Prendre connaissance de la con guration ABS actuelle
en activant les codes clignotants ou en utilisant un outil
de diagnostic. Au besoin, réinitialiser la con guration
ABS et laisser le module se con gurer automatiquement.
Cf. page 8.
7. Le cas échéant, étalonner l’odomètre et définir ses
paramètres avec un outil de diagnostic. Se référer à la
section Fonction odomètre, page 8.
8. Lorsque l’on dispose d’un endroit sûr (par ex., une zone à
accès limité ou une piste d’essai), on peut faire un essai
routier du fonctionnement ABS : freiner brusquement
à environ 20 mi/h pour véri er la réponse du système
ABS; le blocage des roues ne doit pas être prolongé
et l’intervention ABS doit être sonore. Le technicien est
responsable de la réalisation de cet essai dans un lieu
sécuritaire.
CÂBLAGE ABS
Tous les ls du faisceau du module TABS-6 ont un joint
d’étanchéité à l’interface du connecteur et sont clairement
étiquetés pour faciliter leur branchement.
La fabrication des faisceaux des modules TABS 6 de Bendix
repose sur une technologie de surmoulage. En conséquence,
Bendix recommande de remplacer tout le faisceau s’il présente
des signes de dommage ou de corrosion.
Lors du dépannage du câblage ABS, certaines règles générales
doivent être appliquées en fonction du cas présent.
1. Regarder si tous les ls et connecteurs sont bien serrés
et exempts de dommages (coupures, abrasions, etc.).
2. Véri er si les ls ne frottent pas (mauvais acheminement,
pose mal faite) et corriger s’il y a lieu.
3. Véri er si les connecteurs sont correctement insérés et
verrouillés.
4. Regarder les broches de connecteurs : elles doivent
être adéquatement graissées avec de la graisse
diélectrique.
5. Les cosses des connecteurs doivent être exemptes de
corrosion ou de dommage causés par l’environnement.
6. Ne jamais percer l’isolant des ls lors de la véri cation de
la continuité.
7. Veiller à ne pas déformer les broches ou douilles lors des
essais avec un voltmètre/ohmmètre.
8. Il est fortement recommandé de xer proprement les ls
des capteurs et faisceaux tous les 18 po (45 cm).
9. Appliquer un peu de graisse diélectrique sur chaque
broche du connecteur avant de le rebrancher.
17
Dépannage : Schémas des circuits
FIGURE 15 – SCHÉMA DU CIRCUIT, MODULE TABS-6 DE SÉRIE (CONNECTEUR BCE 5 BROCHES) – 2C/1M
Contrôleur
ABS TABS-6
(remorque)
DE SÉRIE
CONNECTEUR SAE
J560 7 VOIES
VOYANT ABS MONTÉ SUR
REMORQUE
CAPTEUR
DROIT SR
CAPTEUR
GAUCHE SL
E/S AUXILIAIRE
BLANC
BLEU
ROUGE
CAPTEUR DROIT SR (+)
CAPTEUR DROIT SR (-)
CAPTEUR GAUCHE SL (+)
CAPTEUR GAUCHE SL (-)
MASSE
TENSION ALLUMAGE
TENSION FEU DE FREINAGE
VOYANT ABS
AUX
FIGURE 16 – SCHÉMA DU CIRCUIT, MODULE TABS-6 HAUT DE GAMME (CONNECTEUR BCE 18 BROCHES) – 4C/3M
B
A
E
C
1
7
4
2
13
1
7
14
8
16
4
10
15
3
9
17
11
5
12
6
18
2
1
2
1
1
2
3
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
3
CONNECTEUR SAE
J560 7 VOIES
VOYANT ABS MONTÉ
SUR REMORQUE
CONNECTEUR SAE
J1587 6 VOIES
CAPTEUR
DROIT SR
CAPTEUR DROIT
SUPPL. SAR
CAPTEUR GAUCHE
SUPPL. SAL
CAPTEUR
GAUCHE SL
MODULATEUR MOD2
MODULATEUR MOD3
CAPTEUR DROIT SR (+)
CAPTEUR DROIT SR (-)
MASSE
TENSION ALLUMAGE
TENSION FEU DE FREINAGE
VOYANT ABS (AUX7)
CAPTEUR DROIT SUPPL. SAR (+)
CAPTEUR DROIT SUPPL. SAR (-)
MOD2 ÉVACUATION
MOD1/2 NEUTRE
MOD2 MAINTIEN
MOD3 ÉVACUATION
MOD3 NEUTRE
MOD3 MAINTIEN
CAPTEUR GAUCHE SUPPL. SAL (+)
CAPTEUR GAUCHE SUPPL. SAL (-)
J1587 (B)
J1587 (A)
J1587 MASSE
J1587 TENSION (AUX6)
CAPTEUR GAUCHE SL (+)
CAPTEUR GAUCHE SL (-)
Contrôleur
ABS TABS-6
(remorque)
HAUT DE
GAMME
18
Dépannage : Schémas du système
ABS
C
E
B
A
D
TABS
CONDUITE DE
SERVICE
Faisceau
du châssis
remorque
CONNECTEUR
À 5 BROCHES
Faisceau de ls
torsadés ABS
remorque
CONNECTEUR
À 7 BROCHES
Masse
Allumage
Feu de
freinage
Voyant ABS
Gauche –
Côté rue
Droit –
Côté trottoir
CONDUITE
D’ALIMENTATION
Capteur de vitesse
droit (SR) WS-24
de Bendix
®
Valve de commande
du frein à ressort
(remorque) SR-5
de Bendix
®
Capteur de vitesse
gauche (SL)
WS-24
de Bendix
®
Module
ABS
(remorque)
TABS-6 de
Bendix
®
Remorque à essieu tandem
2C/1M –
CONTRÔLE ESSIEU
A Feu de freinage
B Allumage
C Vide
D Voyant
E Masse
C
E
B
A
D
TABS
ABS
Droit – Côté trottoir
Gauche – Côté rue
CONDUITE DE
SERVICE
Clapet double
DC-4
CONNECTEUR
À 7 BROCHES
Faisceau du
châssis remorque
Soupape de
synchronisation SV-4
Raccord – Alimentation
Voyant ABS
Valve relais pilote R-12P
Capteur de vitesse droit WS-24
(SR)
Raccord – Service
Capteur de vitesse gauche WS-24
(SL)
Clapet simple
antiretour SC-3
CONNECTEUR À 5
BROCHES
Module ABS
(remorque) TABS6
Valve relais
d’inversion TR-3
Faisceau de ls
torsadés ABS
remorque
Masse
Allumage
Feu de
freinage
CONDUITE
D’ALIMENTATION
Valve de protection
PR-3
Diabolo
2C/1M – CONTRÔLE ESSIEU DIABOLO
A Feu de freinage
B Allumage
C Vide
D Voyant
E Masse
19
ABS
C
E
B
A
D
TABS
Guides de montage : Con guration TABS-6, 2C/2M, ABS latéral :
MOD1 (module TABS-6) contrôle le freinage : roue(s) gauches côté rue – essieu(x) primaire(s).
MOD2 (modulateur BR9235
) contrôle le freinage : roue(s) droites côté trottoir – essieu(x) primaire(s).
Utilisations d’un essieu relevable : SL et SR (capteurs principaux droit et gauche) gèrent les roues de l’essieu
stationnaire, non relevable.
Droit – Côté trottoir
Gauche – Côté rue
CONDUITE DE
SERVICE
Faisceau du
châssis remorque
CONNECTEUR À 5
BROCHES
Faisceau de ls
torsadés ABS remorque
Valve de commande du
frein à ressort (remorque)
SR-5
CONNECTEUR À 7
BROCHES
Masse
Allumage
Feu de
freinage
Voyant ABS
Remorque à essieu tandem
Capteur de vitesse droit WS-24
(SR)
Capteur de vitesse gauche WS-24
(SL)
CONDUITE
D’ALIMENTATION
Tiroir relais
modulateur
BR9235
MOD2
Module ABS
(remorque) TABS6
MOD1
2C/2M – CONTRÔLE LATÉRAL
ABS
C
E
B
A
D
TABS
Dépannage : Schémas du système (suite)
Guides de montage : Con guration TABS-6, 2C/2M, ABS essieu(x) :
MOD1 (module TABS-6) contrôle le freinage : roue(s) – essieu(x) primaire(s).
MOD2 (modulateur BR9235
) contrôle le freinage : roues – essieu(x) auxiliaire(s).
SL et SR (capteurs principaux droit et gauche) gèrent les roues de l’essieu primaire (toujours au sol) contrôlé par MOD1.
Utilisations d’un essieu relevable : MOD2 contrôle les roues de celui-ci.
Droit – Côté trottoir
Gauche – Côté rue
CONDUITE DE
SERVICE
Faisceau du
châssis remorque
CONNECTEUR À 5
BROCHES
Faisceau de ls
torsadés ABS remorque
Valve de commande du
frein à ressort (remorque)
SR-5
CONNECTEUR À 7
BROCHES
Masse
Allumage
Feu de
freinage
Voyant ABS
Remorque à essieu tandem
Capteur de vitesse droit WS-24
(SR)
Capteur de vitesse gauche WS-24
(SL)
CONDUITE
D’ALIMENTATION
Tiroir relais
modulateur
BR9235
MOD2
Module
ABS
(remorque)
TABS6
MOD1
2C/2M – CONTRÔLE ESSIEU
A Feu de freinage
B Allumage
C Vide
D Voyant
E Masse
A Feu de freinage
B Allumage
C Vide
D Voyant
E Masse
20
Dépannage : Schémas du système (suite)
C
E
B
A
D
TABS
ABS
Guides de montage : Con guration TABS-6, 4C/2M, ABS essieu(x) :
MOD1 (module TABS-6) contrôle le freinage : roue(s) – essieu(x) primaire(s).
MOD2 (modulateur BR9235
) contrôle le freinage : roues – essieu(x) auxiliaire(s).
SL et SR (capteurs principaux droit et gauche) gèrent les roues de l’essieu primaire (toujours au sol) contrôlé par
MOD1; ils sont raccordés au connecteur à 2 broches spécialisé du bloc de commande électronique du TABS-6.
SAL et SAR (capteurs supplémentaires) gèrent les roues contrôlées par MOD2; ils sont raccordés au connecteur
à 18 broches du bloc de commande électronique du TABS-6.
Utilisations d’un essieu relevable : MOD2 contrôle les roues de celui-ci.
Droit –
Côté trottoir
Gauche –
Côté rue
CONDUITE DE
SERVICE
Faisceau du
châssis remorque
CONNECTEUR À 5
BROCHES
Capteur de vitesse
droit suppl.
SAR
Capteur de vitesse
gauche suppl.
(SAL)
Faisceau de ls
torsadés ABS remorque
CONNECTEUR À 7
BROCHES
Masse
Allumage
Feu de
freinage
Voyant ABS
Remorque classique
Capteur de vitesse droit WS-24
(SR)
Capteur de vitesse gauche WS-24
(SL)
CONDUITE
D’ALIMENTATION
Tiroir relais
modulateur
BR9235
MOD2
Valve de
commande du
frein à ressort
(remorque)
SR-5
Module ABS
(remorque)
TABS-6 MOD1
4C/2M – CONTRÔLE LATÉRAL
A Feu de freinage
B Allumage
C Vide
D Voyant
E Masse
ABS
C
E
B
A
D
TABS
Guides de montage : Con guration TABS-6, 4C/2M, ABS latéral :
MOD1 (module TABS-6) contrôle le freinage : roue(s) gauche(s) côté rue – essieu(x) primaire(s).
MOD2 (modulateur BR9235
) contrôle le freinage : roue(s) droite(s) côté trottoir – essieu(x) primaire(s).
SL et SR (capteurs principaux droit et gauche) sont raccordés au connecteur à 2 broches spécialisé du bloc de
commande électronique du TABS-6.
SAL et SAR (capteurs supplémentaires droit et gauche) sont raccordés au connecteur à 18 broches spécialisé du bloc
de commande électronique du TABS-6.
Utilisations d’un essieu relevable : SL et SR (capteurs supplémentaires droit et gauche) gèrent les roues de l’essieu
relevable.
Droit – Côté trottoir
Gauche – Côté rue
CONDUITE DE
SERVICE
Faisceau du
châssis remorque
CONNECTEUR À 5
BROCHES
Faisceau de ls
torsadés ABS remorque
Valve de commande du
frein à ressort (remorque)
SR-5
CONNECTEUR À 7
BROCHES
Masse
Allumage
Feu de
freinage
Voyant ABS
Remorque à essieu tandem
Capteur de vitesse droit WS-24
SAR (suppl. droit) SR (droit)
SAL (suppl. gauche) SL (gauche)
Capteur de vitesse gauche WS-24
CONDUITE
D’ALIMENTATION
Tiroir relais
modulateur
BR9235
MOD2
Module ABS
(remorque)
TABS-6 MOD1
4C/2M – CONTRÔLE ESSIEU
A Feu de freinage
B Allumage
C Vide
D Voyant
E Masse
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

BENDIX BW2469F Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur