Danby DDW1805W Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur
DDW1805W
Lave-vaisselle
Lave-vaisselle mobile
Manuel d’utilisation
Inscrivez les numéros de
modèle et de série ci-dessous :
N° de modèle
__________________
N° de série
__________________
Ces numéros apparaissent sur la paroi de
la cuve de lavage juste à l’intérieur de la
porte ou en bas à l’arrière de l’appareil.
GARDER CES INSTRUCTIONS
Un partenariat voué au service
Lisez ce manuel
Avant d’appeler un
technicien de service
Si vous avez besoin des
services d’un technicien
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit. En tant que
fabricant d’appareils ménagers domestiques, nous sommes
fiers de la qualité de nos produits et, nous sommes déterminés
à vous fournir un service des plus fiable. Nous sommes en
mesure de profiter de nos ressources mondiales pour créer
des produits innovateurs qui facilitent le ménage à la maison
et qui vous aident à créer un environnement véritablement
confortable.
Instructions de sécurité
Instructions d’utilisation
Conseils pour le dépannage
Tableau de commande........................................2
Caractéristiques du lave-vaisselle.......................2
Tableau des cycles de lavage..............................3
Adoucisseur d’eau.............................................4
Distributeur de détergent....................................5
Distributeur de produit de rinçage.......................5
Chargement des paniers du lave-vaisselle........6, 7
Mise en marche de l’appareil..............................7
Système de filtrage............................................8
Entretien du lave-vaisselle..............................8, 9
Avant d’appeler un technicien de service.....10, 11
. . . . . . . . . . .. . . . . . 1
Ce manuel contient des instructions d’utilisation, des instructions
de sécurité spécifiques et des conseils relatifs au dépannage.
Prenez un moment pour lire attentivement le contenu de ce
manuel pour vous familiariser avec les aspects opérationnels de
votre nouveau lave-vaisselle. Ces renseignements vous aideront
à utiliser et à entretenir le lave-vaisselle comme il se doit.
Ces instructions n’ont pas pour but de couvrir l’ensemble des
conditions possibles et/ou des situations susceptibles de se
produire. Comme avec tout appareil ménager, vous devez user
de bon sens et de précautions lors de l’installation, de l’opération
et de l’entretien.
Avant d’appeler un technicien, consultez la section sur les conseils
relatifs au dépannage. Cela peut vous faire économiser temps et
argent. Cette liste inclut des problèmes courants qui ne sont pas
causés par une défectuosité de main-d’œuvre ou matérielle de
l’appareil. REMARQUE : Vous ne devez jamais tenter de réparer
un appareil pour lequel vous n’êtes pas qualifié ou formé pour
l’entretien.
Instructions de sécurité
Instructions d’utilisation
Conseils pour le dépannage
Si, après avoir consulté la section relative au
dépannage, vous êtes incapable de résoudre un
problème vous-même, veuillez contacter notre
centre de service au 1-800-26-DANBY
(1-800-263-2629). Nous nous faisons un plaisir
de répondre à vos questions le lundi au jeudi de
8 h 30 à 5 h et le vendredi de 8 h 30 à 4 h
(Heure de l'Est).
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - VEUILLEZ LIRE
TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER VOTRE LAVE-VAISSELLE
AVERTISSEMENT !
LISEZ ET SUIVEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Vous devez respecter les précautions de base suivantes lorsque vous utilisez votre lave-vaisselle.
AVERTISSEMENT ! L’HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF
INSTRUCTIONS RELATIVES À LA MISE À LA TERRE
AVERTISSEMENT ! UTILISATION APPROPRIÉE
Dans certaines conditions, de l’hydrogène peut se développer dans un circuit d’eau chaude qui n’est pas utilisé
pendant deux semaines ou plus. L’HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF.
Lorsque le circuit d’eau chaude n’a pas été utilisé depuis un certain temps, ouvrez tous les robinets d’eau chaude et
laissez couler l’eau pendant plusieurs minutes avant de mettre le lave-vaisselle en marche. Toute accumulation
d’hydrogène pourra ainsi être évacuée. Le gaz étant une matière inflammable, vous ne devez pas fumer ou utiliser une
flamme nue au cours de cette opération.
Modèles à cordon d’alimentation
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise à la terre réduit les
risques de choc électrique en fournissant un trajet de moindre résistance au courant électrique. Cet appareil est
équipé d’un cordon d’alimentation avec conducteur de mise à la terre de l’équipement et une fiche de mise à la terre.
Cette fiche doit être branchée dans une prise appropriée, installée conformément aux codes et règlements locaux.
Ne pas s’asseoir ou se tenir debout sur la porte ou les
paniers du lave-vaisselle, et ne pas les manipuler
brusquement.
Ne pas toucher l’élément chauffant pendant ou
immédiatement après son fonctionnement.
Ne pas laver d’articles en plastique sauf s’ils portent la
mention « Lavable au lave-vaisselle » ou une mention
équivalente. S’il n’y a rien d’indiqué sur les articles en
plastique, vérifiez les recommandations du fabricant.
Utilisez uniquement des détergents et produits de
rinçage conçus pour les lave-vaisselle automatiques.
Ne pas utiliser des savons, des détergents à lessive ou
des détergents pour le lavage des mains dans votre
lave-vaisselle. Conservez ces produits hors de la
portée des enfants.
Conservez les détergents et les produits de rinçage
hors de la portée des enfants. Conservez également les
enfants à l’écart de la porte ouverte du lave-vaisselle
car il se peut qu’il y ait toujours du détergent à
l’intérieur.
La porte ne doit pas être laissée en position ouverte car
il y a danger de trébucher sur celle-ci.
Lors de l’installation, veillez à ce que le câble
d’alimentation ne soit pas excessivement tordu ou
aplati, de façon à éviter tout danger.
Pour éviter le risque de blessures, ne laissez aucun
enfant jouer dans ou sur un lave-vaisselle.
Ne pas faire fonctionner le lave-vaisselle lorsque tous les
panneaux ne sont correctement mis en place. Si le lave-
vaisselle est en opération, usez de prudence pour ouvrir
la porte. Il y a risque d’être aspergé par l’eau chaude.
Ne pas placer des objets lourds sur le lave-vaisselle ou
grimper sur la porte du lave-vaisselle lorsque celle-ci est
ouverte. L’appareil peut basculer vers l’avant.
Lorsque vous mettez des articles dans le lave-vaisselle :
1) Placez les articles tranchants de façon à ce qu’ils
n’endommagent pas le joint d’étanchéité de la porte ;
2) Placez les couteaux pointe vers le bas pour éviter les
blessures par coupure.
Lorsque vous utilisez le lave-vaisselle, les articles en
plastique ne doivent pas être en contact avec l’élément
chauffant.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant ou un technicien de service ou
une personne possédant des qualifications similaires pour
éviter tout danger.
Disposez des matériaux d'emballage de manière
appropriée.
Utilisez le lave-vaisselle uniquement pour la fonction
pour laquelle il a été conçu.
AVERTISSEMENT !
Un mauvais raccordement du cordon d’alimentation présente des risques de choc électrique. En cas de doute, vérifiez avec un
électricien ou un technicien de service qualifié si l’appareil est bien mis à la terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec le lave-
vaisselle. Si elle n’entre pas dans la prise, faites installer une nouvelle prise par un électricien qualifié.
Câblage direct
Cet appareil doit être branché à un système de câblage permanent en métal mis à la terre, ou un conducteur de
mise à la terre de l’équipement doit être acheminé avec les conducteurs du circuit et branché à la borne de
mise à la terre de l’équipement ou au conducteur de l’appareil.
Ne pas tenter de modifier les boutons de commande.
Enlevez la porte du comp
artiment de lavage lorsqu’un vieux
lave-vaisselle ne sera plus utilisé ou lorsqu’il est mis au r
ebut.
Conseils pour le dépannageInstructions d’utilisation
Instructions de sécurité
1
TABLEAU DE COMMANDE
Modèles: DDW1805W
Conseils pour le dépannage
Instructions de sécurité
S
STOP
STOP
STOP
I
Rapid
Plus
OFF
ON
1 4 5 6
2 3
8
7
5
Bouton « Rapide » : utilisé seulement avec le cycle " ".
Bouton « Plus » : utilisé seulement avec le cycle " "
Poignée de la porte : tirez-le pour ouvrir la porte.
Sélecteur de programme de lavage : tournez le bouton
dans le sens des aiguilles d’une montre pour choisir le
cycle de lavage.
1
Voyant indicateur de mise sous tension : s’allume
lorsque le bouton marche/arrêt (ON/OFF) est enfoncé.
6
2
Voyant indicateur de produit de rinçage : s’allume
lorsqu’il faut ajouter du produit de rinçage au distributeur.
7
3
Voyant indicateur de sel : s’allume lorsqu’il faut
ajouter de l’adoucisseur d’eau.
8
4
Bouton marche/arrêt (ON/OFF) : pour activer ou
couper l’alimentation électrique.
2
Instructions d’utilisation
CARACTÉRISTIQUES DU LAVE-VAISSELLE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
S
C
A
L
E
S
CAL
E
1
.
0
0
0
1
.
0
00
Panier supérieur
Bras gicleurs
Panier inférieur
Adoucisseur d’eau
Filtre principal
Distributeur de détergent
Tablette à tasses
Panier à couverts
Filtre dégrossisseur
Distributeur de produit de rinçage
Adaptateur de robinet pour lave-vaisselle mobile
Cordon d’alimentation Roulettes
5
6
7
8
9
10
12
11
3
2
1 4
11
13
12
13
Vue frontale
(porte en position ouverte)
Vue arrière
TABLEAU DES CYCLES DE LAVAGE (DDW1805W)
Cycle
Bouton
« Plus »
Bouton
« Rapide »
Renseignements sur
le choix du cycle
Description
du cycle
Produit de
rinçage
Détergent
rinçage/lavage
Pour la vaisselle normalement
sale telle que casseroles,
assiettes, verres et poêles à frire
légèrement sales. Cycle de lavage
quotidien régulier
.
Pré-rinçage
Lavage (60° C)
Rinçage
Rinçage (72° C)
Séchage
15 gr.
Lavage normal
Lavage normal
Lavage léger
Rinçage
15 gr.
Verres
Rinçage d’attente
Normal
Intense
Économique
Rinçage
Verres
Programme
Rinçage
d’attente
BOUTONS DE RÉGLAGE DU CYCLE DE LAVAGE
Bouton « Plus »
Ce bouton (voir « tableau de commande ») est utilisé avec le cycle de lavage normal lorsque les casseroles et les
poêles à frire, sur lesquelles les aliments ont séché, doivent être lavés.
Ceci n’est pas recommandé pour les articles délicats parce que les températures élevées peuvent rendre leurs surfaces
opaques ou rendre les couleurs décoratives plus pales après plusieurs lavages.
Verres
Pour la vaisselle, les casseroles
et les poêles à frire très sales sur
lesquelles les aliments ont séché.
Pour la vaisselle légèrement sale
telle que verres, assiettes, bols et
poêles à frire légèrement sales.
Pour la vaisselle qui nécessite
uniquement un rinçage et un
séchage.
Pour la vaisselle légèrement sale
telle que verres, verres de cristal
et porcelaine chinoise.
Un cycle de lavage plus court
pour la vaisselle légèrement sale
qui ne nécessite pas de séchage.
Rinçage de vaisselle qui sera
lavée plus tard dans la journée.
Pré-rinçage (50° C)
Lavage (60° C)
Rinçage
Rinçage
Rinçage (72° C)
Séchage
Bouton « Rapide »
Lorsque ce bouton (voir « tableau de commande) est enfoncé avec le cycle de lavage n° 4 (Verres), le cycle de lavage est
effectué à une température moins élevée (50° C) et sans la phase de séchage.
Rapide
Instructions de sécurité
Conseils pour le dépannage
4/20 gr.
4/20 gr.
20 gr.
3
Lavage (60° C)
Rinçage
Rinçage (72° C)
Séchage
Rinçage
Rinçage (68° C)
Séchage
Rinçage (45° C)
Rinçage (72° C)
Séchage
Rinçage (45° C)
Rinçage (50° C)
Séchage
Rinçage d’attente
Instructions d’utilisation
Pour remplir de sel l'adoucisseur d'eau
Utilisez toujours du sel conçu pour être utilisé dans les lave-vaisselle uniquement.
Le contenant de sel est situé sous le panier inférieur et doit être rempli comme suit :
Enlevez le panier inférieur, puis dévissez et enlevez le bouchon du contenant de sel.
Si c’est la première fois que vous remplissez le contenant, remplissez-le d’eau au 2/3.
Placez le bout du filtre de sel (fourni) dans le trou et remplissez avec 2 kg de sel environ.
Il est normal qu’une petite quantité d’eau sorte du contenant de sel.
Revissez le bouchon avec soin.
1
2
4
3
Ajustement du niveau de consommation de sel
Dévissez le bouchon du contenant de sel.
1
2
1.
Le contenant de sel doit être rempli lorsque le voyant indicateur de sel s’allume. Même si le contenant de sel est
plein, le voyant indicateur peut rester allumé tant que le sel n’est pas entièrement dissous.
2.
Si un déversement de sel survient, exécutez un programme de rinçage d’attente pour dissoudre les cristaux de sel.
DURETÉ DE L’EAU
Position du sélecteur
Degrés Clarke *dH, mmol/l
Consommation de sel
(grammes/cycle)
Autonomie
(cycles/2 kg)
0~14 0~10 0~1,7
/
0
/
14~36 18~44 1,8~4,4
-
20 60
36~71 45~89 4,5~8,9
MED
40 40
71 89 8,9
+
60 25
Contactez votre Office des eaux régionale pour obtenir les renseignements sur la dureté de l’eau de votre source d’approvisionnement.
ADOUCISSEUR D’EAU
REMARQUE :
Le lave-vaisselle est conçu pour permettre l’ajustement du niveau de sel consommé selon la dureté de l’eau utilisée.
Cet élément optimise et personnalise le niveau de consommation de sel. Pour ajuster le niveau de consommation de sel,
procédez comme suit :
Il existe deux méthodes de réduire la dureté de l’eau : la première méthode est d’utiliser un adoucisseur
d'eau ; l’autre méthode est d’utiliser un détergent approprié.
Sur le contenant, il y a un anneau avec une flèche (voir la figure à gauche). Au besoin,
tournez l’anneau dans le sens contraire des aiguilles d’une montre, du signe « - » vers
le signe « + », selon la dureté de l’eau utilisée. Il est recommandé d’effectuer les
ajustements selon le tableau suivant :
La dureté de l’eau varie d’un endroit à l’autre. Lorsque de l’eau dure est utilisée dans le lave-vaisselle, des dépôts se forment sur la
vaisselle.
L’appareil est doté d’un adoucisseur d’eau spécial qui utilise un sel spécialement conçu pour éliminer de l’eau le calcium et d’autres
minéraux.
Conseils pour le dépannage
Instructions de sécurité
4
Instruction d’utilisation
Le détergent pour lave-vaisselle est corrosif. Assurez-vous de le placer hors de la portée des enfants.
Quantité de détergent à utiliser
SI L’EAU N’EST PAS TROP DURE, VOUS POUVEZ ÉGALEMENT EMPÊCHER LA FORMATION DE DÉPÔTS EN
AJOUTANT DU DÉTERGENT.
La quantité de détergent nécessaire peut varier selon la dureté de l’eau. Pour déterminer le niveau de dureté de l’eau dans votre
région, contactez votre service d’approvisionnement en eau ou un service d’adoucissement d’eau local. Plus le niveau de dureté
de l’eau est élevé, plus grande sera la quantité de détergent que vous devrez utiliser. Souvenez-vous, vous devrez graduellement
ajuster la quantité de détergent utilisée jusqu’à ce que vous ayez trouvé la bonne quantité.
Utilisation d’un détergent approprié
Pour éliminer les taches dues à
l’eau dure
Pour éliminer les taches dues à l’eau dure, procédez comme suit :
Soumettez la vaisselle à un programme de lavage normal.
Retirez du lave-vaisselle tout article en métal, tel que la
coutellerie et les chaudrons.
N’ajoutez pas de détergent.
Versez deux tasses de vinaigre dans un bol et placez le bol
avec l’ouverture vers le haut sur le panier inférieur du lave-vaisselle.
Soumettez la vaisselle à un programme de lavage normal.
N’utilisez qu’un détergent spécifiquement conçu pour
les lave-vaisselle. Conservez votre détergent dans un endroit
frais et sec. Ne déposez pas de détergent en poudre dans le
distributeur avant d’être prêt à procéder au lavage de la vaisselle.
DISTRIBUTEUR DE PRODUIT DE RINÇAGE
Le produit de rinçage est libéré au cours du cycle de rinçage
final pour empêcher que des gouttes d’eau ne se forment sur
votre vaisselle, laissant la vaisselle tachée et rayée.
Le produit de rinçage accélère également la durée de séchage
en déposant une pellicule de protection sur la vaisselle.
Nos lave-vaisselle sont conçus pour utiliser des produits de
rinçage sous forme de liquides. Le distributeur de produit
de rinçage est situé dans la porte, à côté du distributeur de
détergent. Pour remplir le distributeur, ouvrez le bouchon et
versez le produit de rinçage dans le distributeur jusqu’à ce
que l’indicateur de niveau devienne complètement noir.
Le distributeur peut contenir environ 100 ml de produit de
rinçage liquide.
Attention de ne pas surcharger le distributeur car cela pourrait
causer une eau trop savonneuse. Essuyez tout déversement avec
un linge humide.
N’oubliez pas de replacer le bouchon avant de refermer la porte
du lave-vaisselle.
Si votre eau est douce, vous n’aurez peut-être pas besoin
d’ajouter un produit de rinçage car cela produira une pellicule
blanchâtre sur votre vaisselle.
Pour ouvrir le distributeur, tournez le bouchon dans
le sens de la flèche « ouvrir » (vers la gauche)
et retirez-le.
Versez le produit de rinçage dans le distributeur,
en prenant soin de ne pas le remplir en excès.
Insérez le bouchon en l’alignant avec la flèche « ouvrir »
et en tournant vers la flèche « fermer » (vers la droite).
SCALE
SCALE
1.000
1.000
AVERTISSEMENT !
Le distributeur doit être rempli avant le début de chaque cycle de lavage, selon les instructions fournies dans le « Tableau des
cycles de lavage ». Comparativement aux lave-vaisselle conventionnels, nos lave-vaisselle utilisent une quantité moindre de
détergent et de produit de rinçage. En règle générale, une seule cuillerée à soupe de détergent suffit pour le lavage d’une charge
normale. De même, des articles plus sales nécessitent davantage de détergent. Vous devez toujours ajouter le détergent juste avant
de mettre en marche le lave-vaisselle, autrement le savon peut s’humidifier et sera plus difficile à dissoudre de façon uniforme.
DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT
4
3
2
1
6
5
Compartiment à détergent pour le lavage principal
Levier du couvercle du distributeur
Voyant indicateur de niveau de produit de rinçage
Compartiment à détergent pour le pré-lavage
Compartiment à produit de rinçage
Couvercle du compartiment à détergent
SCALE
SCALE
1.000
1.000
1
2
4
5
6
3
Si vous n'obtenez pas le résultat attendu, essayez le même
procédé, mais remplacez le vinaigre par 1/4 de tasse de
cristaux d'acide citrique.
5
Instructions de sécurité
Instructions d’utilisation Conseils pour le dépannage
Quand devez-vous remplir le distributeur de produit de rinçage
Quand le distributeur est ride, le témoin lumineux (sur le tableau de commande) illuminera, indiquant le distributeur doit
être rempli à nouveau. Le point noir sur le distributeur de produit de rinçage indique le niveau de produit de rinçage dans
le distributeur. À mesure que la quantité de produit de rinçage diminue, la taille du point noir diminue aussi. Vous ne
devrez jamais laisser le niveau tomber au-dessous de 1/4 rempli.
À mesure que la quantité de produit de rinçage diminue, la taille
du point noir sur l’indicateur de niveau de produit de rinçage
diminue aussi, tel qu’indiqué ci-dessous :
Plein
3/4 rempli
1/2 rempli
1/4 rempli – remplissez le distributeur pour éviter des taches
Chargement des paniers du lave-vaisselle
Pour obtenir une meilleure performance du lave-vaisselle, suivez ces directives de chargement. Les
caractéristiques et l’apparence des paniers de lavage et du panier à couverts de votre modèle peuvent varier.
Ajustement du distributeur de produit de rinçage
Une quantité mesurée de produit de rinçage est libérée lors du rinçage final. Tout
comme pour le détergent, la quantité de produit de rinçage nécessaire pour rincer
votre vaisselle dépend de la dureté de l’eau dans votre région. Trop de produit de
rinçage peut résulter en une eau trop savonneuse et causer des turbidités ou rayures
sur votre vaisselle. Si l’eau est très douce dans votre région, vous n’avez peut-être
pas besoin de produit de rinçage. Si vous en avez besoin, vous pouvez diluer le
produit de rinçage avec une quantité égale d’eau.
Le distributeur de produit de rinçage a six réglages. Commencez toujours par régler
le cadran du distributeur sur la position « 1 ». Si les taches et un séchage inadéquat
présentent un problème, augmentez la quantité de produit de rinçage libéré en
retirant le couvercle du distributeur et en tournant la cadran sur la position « 2 ».
Si le séchage de la vaisselle n’est toujours pas adéquat ou si elle est tachée, ajustez
le cadran sur le prochain réglage jusqu’à ce que la vaisselle ne soit plus tachée.
Nous vous suggérons de régler le cadran à la position 4.
Le panier supérieur est conçu pour loger la vaisselle plus fragile et plus légère, tels les verres, les tasses et les soucoupes,
ainsi que les assiettes, petits bols et chaudrons peu profonds (s’ils ne sont pas trop sales).
Placez la vaisselle et les chaudrons de manière à ce qu’ils ne se déplacent pas sous la pression des jets d’eau. La hauteur
du panier supérieur peut être ajustée en plaçant des roulettes de différentes hauteurs sur les rails.
Comment utiliser le panier supérieur
1
2
3
4
6
5
Vide
Conseils pour le dépannageInstructions de sécurité
1
Tasses
2
Petits bols de service
3
Grands bols de service
4
Verres
Soucoupes
5
6
Vaisselle
7
Assiettes
6
Instructions d’utilisation
6
5
4
3
2
1
Comment utiliser le panier inférieur
Nous recommandons de placer sur le panier inférieur les gros articles qui sont plus difficile à nettoyer : chaudrons,
couvercles, assiettes et bols de service, tel qu’illustré dans la figure ci-dessous.
Pour éviter de bloquer l’action du bras gicleur supérieur, il est préférable de placer les assiettes de service et les
couvercles sur les côtés du panier.
Les chaudrons, bols de service, etc., doivent toujours être placés ouverture vers le bas.
Les chaudrons profonds doivent être orientés de manière à ce que l’eau puisse s’en écouler.
Le panier inférieur est muni de tablettes rabattables pour permettre le chargement de plus de chaudrons ou
de chaudrons plus gros.
Conseils pour le dépannage
Instructions de sécurité
AVERTISSEMENT !
Cuillères à soupe
Cuillères à thé
Fourchette de service
Cuillère de service
Couteaux
4
3
2
Fourchettes
1
8
7
6
5
Cuillères à dessert
Louche à sauce
2
3
4
1
2
5
1
Assiette ovale
3
Assiettes creuses
Assiettes à dessert
4
2
Assiettes à repas
5
Panier à couverts
PANIER À COUVERTS
Les couverts doivent être placés dans le panier à couverts, avec les manches vers le bas : Si le panier est doté de paniers
latéraux, les cuillères doivent être placés individuellement dans les fentes appropriées. Les ustensiles particulièrement
longs doivent être placés en position horizontale à l’avant du panier supérieur.
7
MISE EN MARCHE DE L’APPAREIL
Pour débuter un cycle de lavage…
Assurez-vous que la fiche de l’appareil est insérée dans la prise de courant.
Assurez-vous que la source d’approvisionnement d’eau est complètement ouverte.
Chargez le lave-vaisselle (voir la section intitulée « Chargement des paniers du lave-vaisselle »).
Ajoutez le détergent (voir la section intitulée « Sel, détergent et produit de rinçage »).
Tournez le bouton situé à droite du tableau de commande dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le
numéro ou le symbole pour le cycle de lavage désiré est aligné avec la marque de repère (voir la section intitulée
« Tableau des cycles de lavage »).
Appuyez sur le bouton marche/arrêt (ON/OFF). Le voyant indicateur de mise sous tension (ON/OFF) s’allumera.
Le programme de lavage commencera ensuite.
2
3
4
5
6
1
1
1
1
1
1
4
7
8
1
1
1
6
4
4
4
4
4
4
4
3
3
3
3
3
5
5
5
5
5
5
5
5
3
3
3
6
2
2
2
2
2
2
2
2
Instructions d’utilisation
Veillez à ce qu’aucun objet ne dépasse des trous du panier.
À la fin du programme de lavage
Lorsque le bouton arrête de tourner et qu’il est aligné avec la marque « STOP » (voir la figure),
le cycle est terminé. Arrêtez l’appareil en appuyant sur le bouton marche/arrêt (ON/OFF),
fermez la source d’approvisionnement en eau et ouvrez la porte du lave-vaisselle. Attendez
quelques minutes avant de décharger le lave-vaisselle pour éviter de toucher la vaisselle et
les ustensils lorsqu’ils sont encore chauds et plus susceptibles à casser. Ceci améliore
également le séchage de la vaiselle
STOP
STOP
STOP
Annulation ou modification d’un cylce de lavage…
Prémisse : Un cycle qui a déjà commencé peut seulement être modifié s’il n’a été en cours que depuis une courte période de temps.
Autrement, il se peut que le détergent ait déjà été libéré et l’appareil peut déjà avoir purgé l’eau de lavage. Dans ce cas, le distributeur de
détergent doit être rempli de nouveau (voir le paragraphe intitulé « Distributeur de détergent »). Appuyez sur le bouton marche/arrêt
(ON/OFF) et le voyant indicateur de marche s’éteindra. Tournez le bouton dans le sens des aiguilles d’une montre pour le régler au cycle
désiré (voir la section intitulée « Pour débuter un cycle de lavage… ». Redémarrez le lave-vaisselle en appuyant sur le bouton
marche/arrêt (ON/OFF).
Instructions de sécurité
Conseils pour le dépannage
8
Avez-vous oublié une assiette?
Si vous avez oublié d’ajouter une assiette, vous pouvez l’ajouter avant que le distributeur de détergent ne s’ouvre.
Tirez sur la poignée du lave-vaisselle.
Ne pas ouvrir la porte avant que l’action de vaporisation de l’eau ne s’est arrêtée.
Ajoutez l’assiette oubliée.
Fermez bien la porte. Un déclic est émis lorsque la porte est bien fermée.
Filtre dégrossisseur
Les éléments plus gros qui risquent d’engorger le drain, tels les morceaux d’os ou le
verre, sont captés par le filtre dégrossisseur. Pour enlever un élément capté par ce
filtre, tirez doucement les taquets situés sur le dessus du filtre pour le retirer.
SYSTÈME DE FILTRAGE
Pour votre commodité, nous avons placé la pompe de vidange et le système de filtrage dans la cuve de lavage, de manière à en
faciliter l’accès. Le système de filtrage est composé de trois éléments : le filtre principal, le filtre dégrossisseur et le filtre fin.
1
2
2
Filtre fin
Ce filtre retient les résidus de nourriture et les saletés dans le bac de décantation et
empêche qu’ils ne se déposent à nouveau sur la vaisselle durant un cycle.
Filtre principal
Les particules de nourriture et les saletés captées par ce filtre sont pulvérisés par un jet
spécial situé sur le bras gicleur inférieur et sont acheminés dans le drain.
1
3
3
4
3
2
1
ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE
Pour nettoyer le tableau de commande, utilisez un linge légèrement humide, puis asséchez complètement le
tableau. Pour nettoyer l’extérieur, utilisez une cire à polir de qualité pour appareils ménagers.
N’utilisez jamais un objet pointu, un tampon à récurer ou des produits de nettoyage abrasifs pour nettoyer
toute partie du lave-vaisselle.
Protection contre le gel
Si votre lave-vaisselle est entreposé dans un endroit non chauffé durant l’hiver, demandez à un
technicien d’effectuer les opérations suivantes :
Couper l’alimentation électrique au lave-vaisselle.
Enlever les fusibles ou couper le disjoncteur du circuit.
Couper l’approvisionnement en eau et débrancher le
tuyau de prise d’eau de la soupape d’eau.
Vidanger l’eau présente dans le tuyau de prise d’eau
et la soupape d’eau. (utilisez un récipient pour
récupérer l’eau.)
Rebrancher le tuyau de prise d’eau
à la soupape d’eau.
Enlever le couvercle en plastique dans
le bas de la cuve et utiliser une éponge
pour éponger l’eau dans le soufflet
en caoutchouc.
5
4
3
2
1
Instructions d’utilisation
Conseils pour le dépannageInstructions d’utilisation
Instructions d’utilisation
9
Nettoyage des bras gicleurs
Ne jamais utiliser le lave-vaisselle sans que les filtres ne soient en place.
AVERTISSEMENT !
Nettoyage des filtres
Nettoyage de la porte
Nettoyage de la pompe de vidange
Comment protéger le bon fonctionnement de votre lave-vaisselle
Pour éviter que les produits chimiques contenus dans l’eau dure ne bloquent les jets et les roulements des bras gicleurs, il est nécessaire de
nettoyer régulièrement les bras gicleurs. Pour enlever le bras gicleur, dévissez l’écrou situé sur le dessus du bras gicleur pour enlever la
rondelle et sortir le bras. Lavez les bras gicleurs dans de l’eau chaude savonneuse et utilisez une brosse douce pour nettoyer les orifices des
jets. Replacez les bras après les avoir asséchés complètement.
Ensemble de filtres
Pour obtenir une meilleure performance et de meilleurs résultats, le filtre doit être nettoyé.
Le filtre élimine efficacement les particules de nourriture de l’eau de lavage, ce qui permet la
recirculation de l’eau durant le cycle. Il importe donc d’enlever les plus grosses particules de
nourriture emprisonnées dans le filtre après chaque cycle de lavage en rinçant le filtre demi-circulaire
et la coupole sous l’eau courante.
Pour enlever l’ensemble de filtres, tirez vers le haut le manche de la coupole. L’ensemble de filtres doit
être nettoyé au moins une fois par mois.
Pour nettoyer le filtre dégrossisseur et le filtre fin, utilisez une brosse. Puis, assemblez les pièces du
filtre et réinsérez l’ensemble de filtres dans le lave-vaisselle en le positionnant sur son emplacement et
en poussant vers le bas.
Le lave-vaisselle ne doit jamais être utilisé sans les filtres. Un remplacement inapproprié des filtres
peut nuire à la performance de l’appareil et endommager la vaisselle et les ustensiles.
Pour nettoyer les contours de la porte, vous devez utiliser un linge doux humide seulement. Pour
empêcher que l’eau ne pénètre dans le dispositif de verrouillage et les composantes électriques, aucun
produit de nettoyage en aérosol ne doit être utilisé.
De plus, vous ne devez jamais utiliser un produit de nettoyage abrasif ou un tampon à récurer sur les
surfaces externes car ceux-ci égratigneront le fini. Certains essuie-tout en papier peuvent également
égratigner les surfaces ou laisser des rayures.
Parfois, certains éléments peuvent se bloquer dans les filtres ou la pompe de vidange. Si c’est le cas, les
pompes de vidange utilisées dans nos lave-vaisselle sont conçues pour s’inverser automatiquement, éjectant
l’élément vers le bac de décantation et dans le drain. Si vous devez retirer un obstacle de la pompe de vidange,
vous devez couper l’alimentation électrique avant d’enlever les filtres ; puis, enlevez le petit insert noir du bac
de décantation. (Vous pouvez enlever toute l’eau restante avant de procéder). Retirez l’élément causant
l’obstruction, sans doute localisé dans le bac de décantation. Souvenez-vous que vous devez replacer l’insert
noir avant de remettre les filtres en place.
Après chaque lavage
Après chaque lavage, coupez l’approvisionnement en eau
de l’appareil et laissez la porte légèrement entrouverte
afin que l’humidité et les odeurs ne soient pas emprisonnées
à l’intérieur.
Aucun solvant ou produit de nettoyage abrasif
Pour nettoyer l’extérieur et les pièces en caoutchouc du lave-
vaisselle, vous ne devez pas utiliser des solvants ou des
produits de nettoyage abrasifs. Utilisez plutôt un chiffon et de
l’eau chaude savonneuse.
Pour enlever les taches de la surface intérieure, utilisez un
linge humide avec de l’eau additionnée d’un peu de vinaigre
blanc ou un produit de nettoyage spécifiquement conçu pour
les lave-vaisselle.
Partez en vacances
Lorsque vous partez en vacances, il est recommandé
d’effectuer un cycle de lavage avec le lave-vaisselle vide.
Débranchez la fiche électrique de la prise murale, coupez
l’approvisionnement en eau et laissez la porte légèrement
entrouverte. Ceci aidera à préserver la durée de vie des joints
d’étanchéité et empêchera que des odeurs ne se forment à
l’intérieur de l’appareil.
Joints d’étanchéité
Un des facteurs qui causent la formation d’odeurs dans le lave-
vaisselle est la nourriture qui reste coincée dans les joints
d’étanchéité. Un nettoyage périodique avec une éponge humide
empêchera la formation d’odeurs.
Instructions d’utilisation
Instructions d’installation
Instructions de sécurité
Conseils pour le dépannage
10
Bouchon
CONDITIONS DE TROP-PLEIN :
Le lave-vaisselle est conçu pour détecter et contrôler les conditions de trop-plein d'eau. Le tube de trop-plein est situé dans la section inférieure
(puits) du revêtement intérieur de la porte. Ce tube doit être protégé contre les obstructions et les débris. Si une condition de trop-plein survient,
le niveau de l’eau s’élève au-dessus du niveau du tube de trop-plein, et celle-ci est dirigée vers le contenant de trop-plein (situé à l’arrière de la
plaque de bas de porte inférieure)
Lorsque l’eau atteint une hauteur prédéterminée, l'interrupteur à flotteur s’active, coupant l'alimentation au niveau du robinet de prise d’eau et
alimentant automatiquement la pompe pour évacuer l’eau contenue à l’intérieur de la cuve uniquement. L’eau accumulée à l’intérieur du contenant
à flotteur doit être vidée manuellement avant de remettre en marche le lave-vaisselle. Pour vider le contenant à flotteur, suivez les instructions
ci-dessous :
LAVE-VAISSELLE MOBILE (MODÈLE) :
• Débranchez le lave-vaisselle de la source d’alimentation électrique.
• Déconnectez l’assemblage de boyau du robinet d’eau (approvisionnement en eau).
• Gardez le lave-vaisselle en position verticale en tout temps.
• Le contenant de trop-plein est situé à l’arrière de la plaque de bas de porte inférieure. (Voir Figure 1)
• Retirez les 4 vis de la face inférieure de la plaque de bas de porte.
• Tirez la plaque de bas de porte vers vous. Vous devrez appliquer une légère force.
• Retirez le bouchon de caoutchouc situé sous le contenant à flotteur. (Voir Figure 2)
• Laissez l’eau s’écouler dans un contenant.
• Replacez le bouchon de caoutchouc en vous assurant qu’il est bien fixé.
• Replacez la plaque de bas de porte inférieure.
• Replacez les 4 vis.
Le lave-vaisselle est prêt à être utilisé.
Fig.1
Fig.2
Conseils pour le dépannage
Instructions d’utilisationInstructions de sécurité
11
Instructions d’installation
Comment vidanger l’excès d’eau
DIMENSIONS mm / (po)
(36 po)
(17,7 po)
(25,5 po)
650 mm
450 mm
915 mm
1210 mm
(47,6 po)
Si l’évier est situé à 864 mm (34 pouces) ou plus au-dessus du
niveau du plancher, l’excès d’eau dans les boyaux du raccord ne
peut être vidangée directement dans l’évier. Il sera nécessaire de
vidanger l’excès d’eau présent dans les boyaux dans un bol ou
autre contenant approprié à l’extérieur et sous le niveau de l’évier.
1
Problème Causes possibles Solution
AVANT D’APPELER UN TECHNICIEN DE SERVICE. . .
Pour enlever les taches sur les verres :
1
2
3
4
5
6
Le lave-vaisselle
ne démarre pas
La pompe de
vidange ne
s’arrête pas
Bruit
Mousse dans la cuve
Formation de taches
à l’intérieur de la cuve
La vaisselle ne
sèche pas.
La vaisselle et les
couverts ne sont
pas propres
Taches et voile sur
les verres et
les couverts
Conseils relatifs au dépannage :
En consultant les tableaux des pages suivantes, vous économiserez temps et argent.
Fusible grillé ou
disjoncteur coupé.
Alimentation électrique
désactivée
Le bouton de démarrage
n’a pas été enclenché
Trop-plein
Il est normal d’entendre
certains sons
Les ustensiles sont mal placés
dans les paniers ou un petit
article est tombé dans le panier.
Ronflement du moteur
Détergent inapproprié
Déversement de produit
de rinçage
Un détergent à base de colorant
a été utilisé.
Le distributeur de produit
de rinçage est vide.
Mauvais chargement
Eau très dure
Température trop froide
Surcharge du lave-vaisselle
Chargement inadéquat
Le détergent n’est plus frais ou
il est humide
Le distributeur de produit de
rinçage est vide
Mauvais dosage de détergent
Assurez-vous que le distributeur de produit de rinçage est rempli.
Assurez-vous que l'action du distributeur de détergent et des bras
gicleurs n’est pas obstruée par de grands plats.
Sortez tous les ustensiles en métal du lave-vaisselle.
N’ajoutez pas de détergent.
Choisissez le cycle le plus long.
Démarrez le lave-vaisselle et laissez-le fonctionner durant 18 à 22
minutes. Il sera alors dans le cycle de lavage principal.
Ouvrez la porte et versez 2 tasses de vinaigre blanc dans le fond de
la cuve du lave-vaisselle.
Refermez la porte et laissez le lave-vaisselle terminer son cycle.
Si le vinaigre ne produit pas le résultat attendu, répétez les étapes
ci-dessus, mais cette fois-ci, utilisez 1/4 de tasse (60 ml) de cristaux
d’acide citrique au lieu du vinaigre.
Assurez-vous que le détergent utilisé ne contient pas de colorant.
Vous devez toujours essuyer immédiatement les déversements de
produit de rinçage
Le lave-vaisselle n’a pas été utilisé régulièrement. Si vous ne
l’utilisez pas souvent, souvenez-vous de programmer un
remplissage et une vidange une fois par semaine. Ceci aidera
à conserver les joints humides.
Pour éviter le moussage, utilisez un détergent pour lave-vaisselle
seulement.
Si cela se produit, ouvrez le lave-vaisselle et laissez s’évaporer
la mousse.
Ajoutez 3,8 litres (1 gallon) d’eau froide dans la cuve. Refermez et
verrouillez le lave-vaisselle, puis faites vidanger l’eau en tournant
doucement le cadran jusqu’à l'atteinte d'un cycle de vidange.
Répétez, au besoin.
Assurez-vous que tous les articles dans le panier sont bien placés.
Sons émis par l’action de déchiquetage des résidus de nourriture
et par l’ouverture de la coupole de détergent.
Le système est conçu pour détecter un trop-plein. Lorsqu’un
trop-plein est détecté, la pompe circulatrice s’arrête et la pompe
de vidange se met en marche.
Enclenchez le bouton de démarrage.
Remplacez le fusible ou réenclenchez le disjoncteur. Débranchez
tout autre appareil qui partage le même circuit électrique que le
lave-vaisselle.
Assurez-vous que le lave-vaisselle est en position de marche et
que la porte est bien fermée.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien branché dans
la prise murale.
Instructions de sécurité
Instructions d’utilisation
Conseils pour le dépannage
Instructions d’installation
2
13
AVANT D’APPELER UN TECHNICIEN DE SERVICE. . . (suite)
AVERTISSEMENT
Problème
Causes possibles
Solution
Voile sur les verres
Pellicule blanche
sur la surface interne
Les surfaces internes
du lave-vaisselle
sont brunes
ou jaunes
Combinaison d’eau
douce et trop de détergent
Taches de café ou de thé
La présence de dépôts
ferreux dans l’eau peut
causer l’apparition d’une
pellicule
Si votre eau est douce, utilisez moins de détergent, et choisissez un cycle
de lavage plus court pour obtenir des verres propres.
Pour enlever les taches à la main, utilisez une solution composée
de 1/2 tasse d’eau de javel et de 3 tasses d’eau chaude.
Avant de nettoyer l’intérieur, vous devez attendre 20 minutes après un
cycle pour laisser refroidir les éléments de chauffage ; autrement, vous
risquez de vous brûler si vous touchez l’élément de chauffage.
Vous devez contacter une entreprise qui offre des services
d’adoucissement d’eau pour obtenir un filtre spécial.
Minéraux provenant de
l’eau dure
Pour nettoyer l’intérieur, utilisez une éponge humide additionnée de
détergent pour lave-vaisselle, et portez des gants en caoutchouc. Vous ne
devez jamais utiliser un produit nettoyant autre que le détergent pour lave-
vaisselle en raison du risque de moussage.
Il reste du détergent
dans le distributeur
La vaisselle obstrue la
coupole de détergent
Replacez la vaisselle de manière appropriée.
Vapeur
Phénomène normal
Durant le séchage et la vidange de l’eau, il est normal que de la vapeur
sorte des ouvertures situées près du dispositif de verrouillage de la porte.
Marques noires ou
grises sur la vaisselle
Des ustensiles en
aluminium frottent contre
la vaisselle
Utilisez un nettoyeur abrasif doux pour éliminer ces marques.
Il reste de l’eau
dans le fond de
la cuve
Ceci est normal
Il est normal qu’une petite quantité d’eau propre reste au fond de la cuve à
l’arrière. Cela aide à conserver les joints d’étanchéité lubrifiés.
L’eau n’est pas
vidangée de
la cuve
Le drain est bouché
Assurez-vous que le drain de l’évier fonctionne bien.
Si le lave-vaisselle vidange dans un dispositif d’évacuation, videz-le.
Le lave-vaisselle n’est pas
au niveau
Assurez-vous que le lave-vaisselle est au niveau
Le lave-vaisselle fuit
Fuite au niveau du dispositif
d’évacuation de trop-plein
ou du distributeur de produit
de rinçage.
Assurez-vous de ne pas trop remplir le distributeur de produit de rinçage.
Un déversement de produit de rinçage peut causer un moussage et mener à
un trop-plein. Essuyez tout déversement avec un linge humide.
Conseils pour le dépannage
Instructions d’utilisation
Instructions de sécurité
Instructions d’installation
LAVE-VAISSELLE MOBILE
GARANTIE LIMITÉE SUR LES PRODUITS DOMESTIQUES
Le fabricant certifie que ce produit de qualité est exempt de tout défaut de matériel et de main-d’œuvre, à condition qu’il soit installé et utilisé confor-
mément aux conditions d’installation et de fonctionnement prévues par le fabricant.
Cette garantie est seulement offerte à la personne à qui Danby ou un concessionnaire autorisé de Danby a initialement vendu l’appareil, elle n’est
pas transférable.
MODALITÉS DE LA GARANTIE
Première année Au cours de la première année (année 1), commençant à la date d’achat initiale, toute pièce électrique sur ce produit présentant un
de garantie défaut de matériel ou de main-d’œuvre sera réparée ou remplacée, au gré du garant, sans frais pour l’acheteur INITIAL.
Deuxième année de Au cours de la deuxième année (année 2), commençant à la date d’achat initiale, toute pièce, y compris le moteur, la pompe
la garantie limitée de vidange, les bras gicleurs (excluant les tuyaux et les colliers) et les paniers à vaisselle, présentant un défaut de matériel
ou de main-d’œuvre sera réparée ou remplacée, au gré du garant, sans frais pour l’acheteur INITIAL.
Garantie limitée de De la troisième à la dixième année, commençant à la date d’achat initiale, tout défaut de matériel ou de main-d’œuvre sur la
dix ans sur la cuve cuve ou la contre-porte en acier inoxydable (causant des fuites d’eau) sera réparé ou la pièce sera remplacée, au gré du
et la contre-porte garant. Cette garantie se limite aux coûts de remplacement des composantes seulement.
en acier inoxydable REMARQUE : Le client est responsable de tous les frais engagés reliés au coût de la main-d’œuvre (réparation) et/ou
aux frais de transport (ramassage et livraison) associés à la réparation et/ou au remplacement de la cuve et/ou de la
contre-porte en acier inoxydable.
Cette garantie ne laisse aucunement entendre que Danby est responsable des dommages causés à des articles placés à l’intérieur de l’appareil, en
raison soit d’un défaut de l’appareil, soit de son utilisation, adéquate ou non.
EXCLUSIONS
Sauf dispositions contraires ci-après, Danby, il n’existe aucune autre condition, représentation ou garantie, expresse ou implicite, accordée ou prévue
par Danby ou ses concessionnaires autorisés et toutes les autres conditions, représentations ou garanties, y compris les conditions, représentations
ou garanties accordées en vertu d’une Loi sur la vente d’objets ou de toute autre loi ou prescription similaire sont par la présente expressément
exclus. Sauf dispositions contraires ci-après, Danby ne sera pas tenu responsable des dommages causés à des individus ou des biens, y compris à
l’appareil lui-même, de quelque façon que ce soit, ou de tout dommage indirect résultant du mauvais fonctionnement de l’appareil, et, par l’achat de
cet appareil, l’acheteur accepte d’indemniser Danby contre toute responsabilité pouvant entraîner des réclamations pour des dommages causés par
l’appareil à des personnes ou des biens.
CONDITIONS GÉNÉRALES
Aucune garantie ou assurance contenue ou exposée dans les présentes ne s’applique lorsque des dommages sont causés ou des réparations sont
nécessaires suite à une des situations suivantes :
1) Installation inadéquate;
2) Panne de courant;
3) Dommage encouru durant le transport ou le déplacement de l’appareil;
4) Alimentation en électricité inadéquate comme basse tension, câblage défectueux ou fusibles inadéquats;
5) Accident, altération, abus ou mauvaise utilisation de l’appareil comme une mauvaise circulation d’air dans la pièce ou des conditions de
fonctionnement anormales;
6) Utilisation à des fins commerciales ou industrielles;
7) Incendie, dégâts d’eau, vol, guerre, émeute, hostilités, catastrophes naturelles comme des ouragans, des inondations, etc.;
8) Visites de réparateur ayant pour but d’informer le client.
Une preuve de la date d’achat sera exigée dans les cas de demandes de réclamation; veuillez conserver les reçus. Dans le cas où un service cou-
vert par la garantie est nécessaire, présentez ce document à l’AGENT DE SERVICE AUTORISÉ.
Danby Products Ltd.
Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9
02/03
R
Danby Products Inc.
Findlay, Ohio, USA 45839-0669
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Danby DDW1805W Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues