Bodyline Products International AX-0100 Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Axis Point |21| Francais
Félicitations!
Vous êtes maintenant l’heureux
propriétaire d’un rasoir AX-0100
fonctionnant sur piles.
Avant d’utiliser votre rasoir, veuillez
lire attentivement les instructions de
ce manuel pour une bonne utilisa-
tion et un bon entretien du rasoir.
Veuillez garder le manuel à portée
de main pour toute référence.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, des
précautions élémentaires doivent toujours être
respectées y compris celles ci-dessous :
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser votre
tondeuse nez/oreilles.
DANGER
> À moins que vous n’ayez des compétences
techniques vous permettant de réparer des ap-
Axis Point |22| Francais
Axis Point |23| Francais
pareils électriques, ne démontez pas, n’essayez
pas de réparer ou ne modifiez pas la tondeuse.
Elle pourrait prendre feu ou mal fonctionner et
vous causer des blessures sur la peau.
AVERTISSEMENT
> N’appuyez pas avec force sur la lame externe
car vous pourriez vous blesser.
> Avant d’utiliser la tondeuse, vérifiez si la lame
externe n’est pas déformée, car elle pourrait
vous blesser.
Axis Point |24| Francais
Axis Point |25| Francais
capuchon
couvercle du
compartiment
de la pile
pile sèche
alcaline
LR6 (AA)
interrupteur
lame interne
anneau de la
lame interne
boîtier
principal
boîtier de la
lame externe
lame externe
PIÈCES DE VOTRE TONDEUSEAU TRES PRÉCAUTIONS
> N’utilisez pas la tondeuse dans d’autre but que
celui de couper les poils du nez et des oreilles.
> Lorsque la tondeuse fonctionne lentement et
qu’un bourdonnement se fait entendre, rem-
placez la pile par une neuve dès que possible.
> Si vous souffrez d’éruptions cutanées ou d’acné,
évitez d’utiliser la tondeuse.
> Ne laissez pas la tondeuse dans des lieux
humides ou chauds car ceci causerait une
anomalie.
Axis Point |26| Francais
Axis Point |27| Francais
COMMENT
INSÉRER LA PILE
1. Tournez le couvercle
du compartiment de la
pile en sens inverse des
aiguilles d’une montre et
retirez-le comme indiqué
dans l’illustration 1.
2. Insérez dans le bon
sens une pile sèche
alcaline LR6 AA à
l’intérieur du comparti-
ment de la pile comme indiqué dans l’illustration
2.
* Veillez à utiliser uniquement des piles alcalines
AA.
3. Placez les marques en position alignée, pous-
sez le couvercle du compartiment de la pile, et
tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’au déclic comme indiqué dans l’Illustration 1.
ouvrir
couvercle du
compartiment
de la pile
fermer
boîtier
principal
1
2
Axis Point |28| Francais
Axis Point |29| Francais
AUTONOMIE DE LA PILE
Une pile alcaline AA neuve alimente la tondeuse
pendant 9 mois environ, si celle-ci est utilisée une
fois par semaine pendant 2 minutes à chaque
utilisation.
COMMENT L’UTILISER
1. Retirez le capuchon et faites glisser l’interrupteur
sur «ON» (marche).
2. Insérez la pointe de la lame externe dans
la narine ou l’oreille en douceur et déplacez la
tondeuse lentement à l’entrée de la narine ou de
l’oreille pour couper les poils qui s’y trouvent.
Utilisez la tondeuse uniquement pour couper les
poils qui se trouvent à l’entrée de la narine ou de
l’oreille.
* N’insérez pas la lame externe dans la narine ou
l’oreille au-delà de la pointe. De plus, n’appuyez
pas la lame externe trop fort contre la paroi de la
narine ou de l’oreille.
3. Après utilisation, faites glisser l’interrupteur sur
“OFF” et veillez à replacer le capuchon sur la
Axis Point |30| Francais
Axis Point |31| Francais
tondeuse pour protéger la lame externe.
ENTRETIEN ET MAINTENANCE
Nettoyage à l’eau
* Avant de laver la tondeuse dans l’eau, assurez-
vous que le couvercle du compartiment de la pile
soit bien fixé au boîtier principal.
1. Retirez le capuchon, faites glisser l’interrupteur
sur «OFF» (arrêt) et tournez le boîtier de la lame
externe lentement en sens inverse des aiguilles
d’une montre afin de le retirer.
2. Lavez la lame dans
de l’eau froide ou tiède.
3. Placez la tondeuse
dans un endroit aéré
pour la sécher entière-
ment.
4. Tournez le boîtier de
la lame externe dans le
sens des aiguilles d’une
montre pour fermer le
boîtier principal.
ouvrir
fermer
anneau
de la
lame
interne
boîtier
principal
arbre
moteur
lame
interne
boîtier
de la
lame
externe
Axis Point |32| Francais
Axis Point |33| Francais
* Nettoyez la lame interne avec la brosse au moins
une fois tous les trois (3) lavages à l’eau.
Nettoyage avec la brosse
1. Retirez le capuchon, faites glisser l’interrupteur
sur «OFF» (arrêt) et tournez le boîtier de la lame
externe lentement dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre afin de le retirer.
2. Tirez la lame interne de l’arbre moteur et utilisez
la brosse fournie pour la nettoyer.
3. Après le nettoyage, replacez la lame interne
sur l’arbre moteur en prenant soin de ne pas le
toucher, puis tournez le boîtier de la lame externe
lentement dans le sens des aiguilles d’une montre
pour le fermer.
Service de réparation
Appelez le 1-877-263-9500. Pour garantir un
service rapide et efficace, soyez prêt à fournir le
numéro du modele ainsi que la date d’achat de
votre rasoir.
Axis Point |34| Francais
Axis Point |35| Francais
GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN
Axis/Bodyline Products Inc. (BPI) garanit que ce
produit, sauf comme indiqué ci-dessous, est ex-
empt, à compter de la date d’achat, de défauts de
matériaux et de fabrication pour une periode d’un
an. En cas de défaut de materiaux ou de fabrica-
tion, Axis/BPI s’engage à réparer ce produit avec
des pièces neuves ou à le remplacer sans frais de
votre part dans les condition suivantes:
1. Cette garantie limitée ne s’applique qu’à
l’acheteur initial. Vous devez joindre le reçu ou
autre preuve d’achat indiquant la date de l’achat
original à toute demande de réparation et échange
de pièces sous garantie.
2. Ne retournez pas le produit chez le détaillant où
vous l’avez acheté.
3. Contactez Axis/BPI au numéro gratuit 1-877-
263-9500 pour obtenir l’autorisation, pendant
la période de garanite, de renvoyer le produit
défectueux par courrier, port payé.
Axis Point |36| Francais
Axis Point |37| Francais
LIMITES ET EXCLUSIONS
Il n’existe aucune autre garantie expresse outre
celle qui est mentionnée dans la présente.
La présente garantie ne couvre que les défail-
lances provenant de défauts de matériaux ou de
fabrication qui pourraient se produire pendant une
utilisation normale. Elle ne couvre pas les grilles,
les lames, les couteaux, out les accessoires ou les
dommages que pourrait subir le produit pendant
son expédition, ni les défaillances résultant de
l’utilisation de produits non fournis par Axis/BPI, ni
celles résultant d’accident, mauvais emploi, ma-
nipulation abusive, négligence, mauvaise application,
entretien inapproprié, nettoyage inapproprié, altéra-
tion, modification, surtension du secteur ou usage
commercial du produit, tel que dans les hôtels, les
bureaux ou les locations du produit et les réparations
effectuées par un personnel autre qu’Axis/BPI ou les
dommages résultant de cas fortuits.
AXIS/BPI NE SERA RESPONSABLE D’AUCUN
DOMMAGE INDIRECT OU ACCÉSSOIRE RÉSUL-
TANT DE L’UTILISATION DE CE PRODUIT OU
SUITE À UNE INFRACTION AUX TERMS DE CETTE
GARANTIE.
Axis Point |38| Francais
Axis Point |39| Francais
TOUTES LES GARANTIES EXPRESS ET TACTIES,
Y COMPRIS LES GARANTIES DE COMMER-
CIALISATION ET D’ADAPTABILITÉ À UN USAGE
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE
GARANTIE APPLICABLE MENTIONNÉE DANS LA
PRÉSENTE.
Certains états interdisent l’exlusion ou la limitation
des dommages indirects ou accessoires, ou en-
core les limitations de derée des garanties tacties;
il se peut donc que certaines des restrictions et ex-
lusions ci-dessus ne s’appliquent pas à vous. Cette
garantie vous confère des droits légaux spécifiques
mais vous pouvez en outre bénéficier de droits
supplémentaries qui varient d’un état à l’autre.
Fabrique pour Axis/BPI
198 N. Brandon Drive
Glendale Heights, IL
60139 USA
Fabrique en Chine
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Bodyline Products International AX-0100 Manuel utilisateur

Catégorie
Rasoirs pour hommes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à