Samsung HW-J370 Manuel utilisateur

Catégorie
Ensembles de haut-parleurs
Taper
Manuel utilisateur
Wireless Audio - Soundbar
Imaginez les possibilités
Merci d’avoir choisi un appareil Samsung.
Pour recevoir une assistance plus complète, veuillez enregistrer votre produit sur
www.samsung.com/register
Manuel d'utilisation
HW-J370
Caisson des basses sans fil (PS-WJ470)
Module récepteur sans fil (SWA-7000S)
HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 1HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 1 2015-03-19  1:14:412015-03-19  1:14:41
2
DÉMARRAGE
CARACTÉRISTIQUES
Application Samsung Remote
Contrôlez votre Soundbar depuis la paume de votre
main à l’aide de l’application Samsung Audio Remote.*
Cette application pratique est un poste de contrôle pour
les commandes de base comme l’alimentation, le
volume et les commandes médias de même que des
réglages personnalisés comme ceux de l’égaliseur.
TV SoundConnect
Branchez facilement votre téléviseur et votre Soundbar
grâce à votre Bluetooth et la fonction TV SoundConnect.
L’absence de câbles entre le Soundbar et le téléviseur
vous permet de bien mettre en valeur le design mince et
élégant des deux systèmes, tout en préservant le look
épuré de votre environnement. Contrôlez facilement le
Soundbar et le téléviseur à l’aide d’une télécommande
unique.
Prise en charge de l'hôte USB
Vous pouvez lire des fichiers musicaux à partir de
supports de stockage USB externes tels que lecteurs
MP3, mémoire flash USB, etc., à l'aide de la fonction
HÔTE USB de Soundbar.
Fonction Bluetooth
Vous pouvez utiliser un dispositif BlueBooth connecté au
Soundbar pour écouter de la musique en son stéréo de
haute qualité, tout cela sans fil!
LICENCE
Fabriqué sous licence concédée par Dolby Laboratories.
Dolby et le symbole du double-D sont des marques de
commerce de Dolby Laboratories.
Pour les brevets DTS, voir http://patents.dts.com.
Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, le
Symbole & DTS et le Symbole ensemble sont des
marques déposées et DTS 2.0 Channel est une marque
de commerce de DTS, Inc. © DTS, Inc. Tous droits
réservés.
démarrage
HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 2HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 2 2015-03-19  1:14:562015-03-19  1:14:56
3
FRA
DÉMARRAGE
INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ
AVERTISSEMENTS
POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT
PAS DE PIÈCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR. S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
MISE EN GARDE
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR
L’éclair et la flèche dans le triangle indiquent la
présente d’une tension dangereuse à l’intérieur du
produit.
Le point d’exclamation dans le triangle indique la
présence de directives importantes qui
accompagnent ce produit.
AVERTISSEMENT
• Afin de diminuer les risques d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
• Pour éviter des blessures, cet appareil doit être solidement fixé au plancher/au mur conformément aux directives
d’installation.
MISE EN GARDE
Veillez à éviter toute projection sur l'appareil. Ne placez jamais de récipients contenant un liquide (ex. : vase) dessus.
La prise d’alimentation fait office de système de déconnexion. Elle doit donc rester disponible en permanence.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence.
L'exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : 1) l'appareil ne doit pas produire de brouillage, et
2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d'en compromettre le fonctionnement.
Consignes de sécurité importantes
Lisez attentivement ces consignes avant d'utiliser l'appareil. Veillez à respecter toutes les consignes répertoriées
ci-après. Conservez ces instructions à portée de main pour vous y référer ultérieurement.
1) Lisez attentivement ces consignes.
2) Conservez-les précieusement.
3) Tenez compte de tous les avertissements
mentionnés.
4) Respectez toutes les instructions sans exception.
5) N'utilisez pas cet appareil à proximité de l'eau.
6) Nettoyez-le à l'aide d'un tissu sec.
7) Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation.
Installez l'appareil conformément aux instructions
du fabricant.
8) N'installez pas le lecteur à proximité d’une source
de chaleur de type radiateur, registre de chaleur,
cuisinière ou tout autre appareil (y compris les
récepteurs AV) générateur de chaleur.
9) Ne désactivez pas le dispositif de sécurité de la fiche
de mise à la terre ou de la fiche polarisée. Une fiche
polarisée comporte deux lames dont l’une est plus
large que l’autre. Une fiche de mise à la terre
comporte deux lames et une troisième broche de mise
à la terre. La lame la plus large et la troisième broche
sont destinées à assurer votre sécurité. Si la fiche
fournie ne s'insère pas dans la prise utilisée, faites
appel à un électricien pour faire remplacer celle-ci.
10) Placez le cordon d'alimentation de sorte qu'il ne
puisse être ni piétiné ni pincé, particulièrement au
niveau de la fiche, de la prise de courant et du
point de sortie de l'appareil.
11) Utilisez exclusivement les fixations/ accessoires
spécifiés par le fabricant.
12) Utilisez exclusivement le meuble à
roulettes, le socle, le trépied, le
support ou la table recommandés
par le fabricant ou vendus avec
l’appareil. Si l’appareil est posé
sur un meuble à roulettes,
déplacez l’ensemble avec précaution pour éviter
de faire tomber le lecteur et de vous blesser.
13) Débranchez l’appareil en cas d'orage ou lorsqu’il
est inutilisé pendant une période prolongée.
14) Confiez toutes les réparations à un technicien
qualifié. Votre appareil doit impérativement être
réparé lorsqu’il a été endommagé de quelque
manière que ce soit : détérioration du cordon ou
de la fiche d’alimentation, projection de liquide sur
l’appareil, chute d’objets à l’intérieur de l’appareil,
exposition à la pluie ou à l’humidité,
dysfonctionnement, chute.
HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 3HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 3 2015-03-19  1:14:562015-03-19  1:14:56
4
DÉMARRAGE
PRÉCAUTIONS
3.9 inch 3.9 inch
2.7 inch
3.9 inch
Assurez-vous que l'alimentation c.a. de votre domicile satisfait aux normes inscrites sur l'étiquette d'identification
située à l'arrière du produit. Installez votre produit horizontalement, sur un socle approprié (meuble), en laissant un
espace suffisant pour la ventilation sur le pourtour 3~4 po. Faites attention à ne pas obstruer les orifices de ventilation.
Ne posez pas l'ensemble sur un amplificateur ou un autre appareil susceptible de chauffer. Cet ensemble est conçu
pour une utilisation en continu. Pour éteindre totalement l'appareil, débranchez la fiche c.a. de la prise murale.
Débranchez l'appareil si vous prévoyez une longue période d'inactivité.
En cas d'orage, débranchez la fiche de l'appareil de la
prise murale. Les surtensions occasionnées par l'orage
pourraient endommager votre appareil.
Protégez le produit de l'humidité (comme les vases) et
d'une chaleur excessive (comme une cheminée) ou de
tout équipement capable de créer des champs
magnétiques ou électriques. Débranchez le câble
d'alimentation en cas de dysfonctionnement. Votre
produit n'est pas prévu pour un usage industriel. Ce
produit ne peut être utilisé qu'à des fins personnelles.
Une condensation peut se former si le produit ou un
disque a été stocké à basse température. Si vous devez
transporter l'ensemble pendant l'hiver, attendez environ
2 heures que l'appareil ait atteint la température de la
pièce avant de l'utiliser.
N'exposez pas l'ensemble aux rayons directs du soleil ou
à toute autre source de chaleur. Cela pourrait causer une
surchauffe du fil et causer un dysfonctionnement de l’unité.
Les piles utilisées dans ce produit peuvent contenir des
produits chimiques dangereux pour l'environnement. Ne
jetez pas les piles dans votre poubelle habituelle. Ne
vous débarrassez pas des piles en les faisant brûler. Les
piles ne doivent pas être court-circuitées, démontées ou
subir de surchauffe. Le remplacement incorrect des piles
peut entraîner un danger d'explosion. Remplacez-les
uniquement par des produits similaires ou équivalents.
E
d'
déb
h
l
f
ih
d
l
'
N
'
l'
b
l
d
i
t
d
AVERTISSEMENT, NE PAS INGÉRER LA PILE, RISQUE DE BRÛLURE CHIMIQUE
[La télécommande fournie avec] Ce produit contient une pile bouton.
Si la pile bouton est avalée, elle risque de causer, en quelques heures seulement, des brûlures internes
graves pouvant entraîner la mort. Conservez les piles neuves et usées hors de portée des enfants. Si le
compartiment des piles ne se ferme pas correctement, arrêtez d'utiliser le produit et tenez-le à l’écart des enfants. Si
vous pensez que des piles ont été ingérées ou insérées à l’intérieur d’une partie du corps, consultez immédiatement un
médecin.
HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 4HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 4 2015-03-19  1:14:562015-03-19  1:14:56
5
FRA
DÉMARRAGE
Les chiffres et les illustrations contenus dans ce
Guide d'utilisation sont fournis à titre de référence
uniquement et pourraient ne pas représenter
exactement le produit.
SOMMAIRE
2 DÉMARRAGE
2 Caractéristiques
3 Informations relatives à la sécurité
6 Contenu
7 DESCRIPTIONS
7 Sur la face Avant/Du Haut
8 Face arrière/Inférieure
9 Télécommande
11 INSTALLATION
11 Installation de la fixation murale
11 Précautions d’installation
12 Installation du support sans référence au guide
d’installation monté sur le mur
13 Démontage du mur
14 BRANCHEMENTS
14 Connexion du caisson des basses et du
SWA-7000S à l’unité principale
15 Connexion des enceintes
ambiophoniques
16 Connexion à un téléviseur
16 Branchement à un téléviseur à l’aide d’un
câble optique numérique
17 TV SoundConnect
19 Connexion avec un périphérique
externe
19 Câble AUX
19 Câble Optique
20 USB
22 FONCTIONS
22 Mode entrée
23 Bluetooth
26 Mise à jour du logiciel
27 DÉPANNAGE
27 Dépannage
28 ANNEXE
28 Spécifications
HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 5HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 5 2015-03-19  1:14:572015-03-19  1:14:57
6
DÉMARRAGE
CONTENU
AVANT DE LIRE LE MANUEL D'UTILISATION
Lisez attentivement la signification des termes suivants avant de commencer la lecture du manuel d'utilisation.
+ Icônes utilisées dans le présent manuel
Icône Terme Définition
Mise en garde
Indique qu'une fonction ne fonctionne pas ou que des paramètres peuvent être
annulés.
Remarque
Donne des conseils ou des instructions permettant d'améliorer l'utilisation de chaque
fonction.
Vérifiez que vous disposez bien des accessoires ci-dessous.
Télécommande /
Pile au lithium (3V : CR2032)
Cordon d'alimentation :
3 de chaque
Adaptateur CC Câble Optique
(Support à fixation
murale en L)
(Support à fixation
murale en R)
Câble USB
Manuel D'utilisation/
Guide de consultation rapide
Fixation de support mural
Vis De Support 1 :
2 de chaque
Vis De Support 2 :
2 de chaque
Guide du support à fixation murale
Les accessoires pourraient légèrement différer de ceux figurant sur la photo ci-dessus.
Le câble USB dédié est fourni pour permettre la communication avec le périphérique USB.
+ Composants des enceintes
Enceinte
ambiophonique : 2 de chaque
Caisson
des basses
Câble de l'enceinte :
2 de chaque
Module récepteur
sans fil (SWA-7000S)
HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 6HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 6 2015-03-19  1:14:572015-03-19  1:14:57
7
FRA
DESCRIPTIONS
SUR LA FACE AVANT/DU HAUT
Touche (Alimentation)
Permet d'allumer/d'éteindre
l'ensemble Soundbar.
VOL. - / +
Permet de régler le volume.
La valeur numérique du volume sonore s’affiche
sur le panneau avant.
Écran d’affichage
Affichent le mode actuel.
S’il n’y a pas d’entrée du produit ou de la
télécommande pendant 25 secondes,
l’affichage diminuera automatiquement.
Touches (Source)
Sélection des entrées D.IN, AUX, BT,
TV, USB.
Pendant que l’unité est alimentée
en tension, si vous appuyez sur la
touche
(Source) pour une
durée de plus de 3 secondes
celle-ci pourrait être servir de
touche
(Mise en sourdine).
Pour annuler le réglage de la
touche
(Mise en sourdine),
appuyez de nouveau sur la
touche
(Source) pendant plus
de 3 secondes.
Lorsque vous branchez le cordon c.a., la touche de mise en fonction s’activera dans un délai de 4 à 6
secondes.
Lorsque vous mettez cet appareil sous tension, un délai de 4 à 5 secondes précède l'émission du son.
Si vous souhaitez restituer le son uniquement du Soundbar, vous devez mettre les haut-parleurs du
téléviseur hors fonction dans le menu de réglage du son de votre téléviseur. Reportez-vous au manuel
fourni avec votre téléviseur.
descriptions
HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 7HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 7 2015-03-19  1:14:592015-03-19  1:14:59
8
DESCRIPTIONS
FACE ARRIÈRE/INFÉRIEURE
AUX IN
OPTICAL IN
(Port USB)
Branchez les périphériques USB
ici pour lire les fichiers des
périphériques.
OPTICAL IN (D.IN)
Connexion jusqu'à la sortie numérique
(optique) d'un périphérique externe.
AUX IN
Connexion jusqu'à la sortie
analogique d'un périphérique
externe.
DC 24V (Entrée
d’alimentation)
Branchez la prise d’adaptateur
d’alimentation c.c. à la source
d’alimentation, puis branchez la
fiche de l’adaptateur d’alimentation
c.c. dans la prise murale.
ÉTIQUETTE
Tenez la fiche lors du débranchement du câble d’alimentation de l’adaptateur d'alimentation c.a. de la prise
murale. Ne tirez pas sur le câble.
Ne branchez pas cet appareil ni les autres composants dans une prise c.a. tant que tous les composants
ne sont pas interconnectés.
HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 8HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 8 2015-03-19  1:15:002015-03-19  1:15:00
9
FRA
DESCRIPTIONS
TÉLÉCOMMANDE
AUTO POWER
Appuyez sur la touche AUTO POWER. Chaque fois que la touche est
enfoncée, la sélection est modifiée de la manière suivante :
OFF - POWER LINK ON - POWER LINK.
* Auto Power Link
Synchronise le Soundbar avec une source optique branchée par une prise
optique pour qu’il s’allume automatiquement lorsque vous allumez le
téléviseur. (Voir page 16)
Répéter
Vous pouvez régler la fonction Répéter lorsque vous écoutez des fichiers
musicaux sur un périphérique USB.
OFF - REPEAT : Annule la lecture à répétition.
TRACK - REPEAT : Lit une piste de manière répétée.
ALL - REPEAT : Lit toutes les pistes de manière répétée.
RANDOM - REPEAT : Lit les pistes dans un ordre aléatoire.
(Une piste qui a été lue peut l'être à nouveau.)
Mise en sourdine
Vous pouvez couper le volume en une seule étape sur pression d’un bouton.
Appuyez de nouveau sur cette touche pour restaurer le volume initial.
SOURCE
Appuyez pour sélectionner une source branchée au Soundbar.
Saut vers l’avant
Lorsqu’un lecteur utilisé contient plus d’un fichier et que vous appuyez sur
la touche $, le fichier suivant est sélectionné.
SOUND CONTROL
Appuyez pour sélectionner TREBLE, BASS ou AUDIO SYNC. Utilisez ensuite
les touches
#
,
$
pour régler le volume des aigus et des graves de -6 à +6.
Appuyez sur la touche SOUND CONTROL et maintenez-la enfoncée pendant
environ 5 secondes pour régler le son de chaque bande de fréquence. Les
fréquences 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz et 10 kHz peuvent
être sélectionnées et réglées entre -6 et +6.
Si le Soundbar est branché à un téléviseur numérique et que la vidéo semble
désynchronisée par rapport au son, appuyez sur les touches
SOUND
CONTROL
pour synchroniser le son et l’image. Utilisez les touches #,$ pour
configurer le délai audio entre 0 ms et 300 ms. En mode USB mode, en mode
TV et en mode BT, la fonction Audio Sync pourrait ne pas fonctionner.
Soundbar est un nom exclusif de Samsung.
Faites fonctionner le téléviseur au moyen de sa télécommande.
HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 9HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 9 2015-03-19  1:15:012015-03-19  1:15:01
10
DESCRIPTIONS
Bluetooth POWER
Appuyez sur le bouton Bluetooth POWER de la télécommande pour activer et
désactiver la fonction Bluetooth POWER On.
Voir les pages 18 et 24 pour plus de détails.
WOOFER
Appuyez sur la touche WOOFER. Utilisez ensuite les touches
#
,
$
pour régler
le volume des très basses fréquences de -12, -6 à +6.
SURR. MODE
Appuyez sur la touche SURR. MODE de la télécommande pour activer et
désactiver SURROUND SPEAKER. Chaque fois que la touche est enfoncée, la
sélection est modifiée de la manière suivante :
ON - SURROUND SPEAKER OFF - SURROUND SPEAKER
Volume
Pour régler le volume de l’unité.
Alimentation
Permet d'allumer/d'éteindre l'ensemble Soundbar.
SURR. LEVEL
Appuyez sur la touche SURR. LEVEL. Utilisez ensuite les touches
#
,
$
pour régler le volume de l’enceinte ambiophonique de -6 à +6.
Lecture/Pause
Appuyez de nouveau sur la touche & pour interrompre temporairement la
lecture du fichier temporaire. Appuyez sur la touche & pour lire le fichier
sélectionné.
Saut vers l’arrière
Lorsqu’un lecteur utilisé contient plus d’un fichier et que vous appuyez sur
la touche #, le fichier précédent est sélectionné.
INSTALLATION DES PILES DANS LA TÉLÉCOMMANDE
1. Utilisez une pièce de monnaie
appropriée pour faire tourner le
couvercle du logement des piles
de la télécommande dans le
sens antihoraire et le retirer
comme cela est illustré dans la
figure ci-dessus.
2. Insérez une pile au lithium de 3V.
Assurez-vous que la polarité positive (+)
est orientée vers le haut lors de l’insertion
de la pile. Replacez le couvercle du
compartiment des piles et alignez les
marques '●' côte à côte comme cela est
illustré dans la figure ci-dessus.
3. Utilisez une pièce de monnaie
appropriée pour faire tourner
complètement le couvercle du
logement des piles de la
télécommande dans le sens
horaire et le remettre en place.
HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 10HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 10 2015-03-19  1:15:012015-03-19  1:15:01
11
FRA
INSTALLATION
INSTALLATION DE LA FIXATION
MURALE
Vous pouvez utiliser le support de fixation mural pour fixer l’unité au mur.
PRÉCAUTIONS D’INSTALLATION
Ne procédez pas à l'installation sur un autre emplacement qu’un mur vertical.
Pour l’installation, évitez les températures extrêmes et l’humidité ou encore un mur pas assez solide pour supporter
le poids de l’appareil.
Vérifiez la solidité du mur. Si le mur n’est pas suffisamment solide pour supporter l’unité, renforcez-le ou installez
l’unité sur un autre mur qui peut supporter son poids.
Achetez et utilisez des vis de fixation ou des ancrages convenant au type de mur que vous avez (plaque de plâtre
ou en fer, bois, etc.). Si cela est possible, fixez les vis de fixation dans les poteaux muraux.
Des vis pour un montage mural doivent être achetées en fonction du type et de l’épaisseur du mur sur lequel le
Soundbar sera fixé.
- Diamètre : M5
- Longueur : une longueur de 1 3/8 po ou plus est recommandée
Connectez les câbles de l'appareil aux périphériques externes avant de l'installer au mur.
Assurez-vous d’éteindre et de débrancher l’unité avant l’installation afin d’éviter tout choc électrique.
2 po ou plus
1. Placez le guide d’installation contre la surface murale.
Le guide d’installation doit être de niveau.
Si le téléviseur est monté sur le mur, installez le Soundbar à une distance d’au moins 2 po sous le téléviseur.
2. Marquez l’emplacement de passage des vis sur le mur à l’aide d’un crayon, puis retirez le guide d’installation.
Percez ensuite des orifices de passage des vis à l’aide d’un foret d’une dimension appropriée.
Installation
HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 11HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 11 2015-03-19  1:15:022015-03-19  1:15:02
12
INSTALLATION
3. Serrez les supports à fixation murale et les vis aux emplacements sélectionnés.
Les supports gauche et droit ont des formes différentes. Assurez-vous de les placer correctement.
Montage du Soundbar sur le mur
4. Fixez les deux vis du support dans les orifices de passage des vis à l’arrière du boîtier principal du Soundbar, une à
gauche et une à droite.
Insérez le câble USB à l’arrière du Soundbar avant de l’installer sur le mur.
5. Placez les vis du support à l’arrière du Soundbar dans les rainures du support à fixation murale. Pour une
installation sécuritaire, assurez-vous de pousser à fond les vis du support dans les rainures.
INSTALLATION DU SUPPORT SANS RÉFÉRENCE AU GUIDE
D’INSTALLATION MONTÉ SUR LE MUR
2 po ou plus
2 po ou plus
4,6 po 5,1 po
Minimum de 9,4 à 9,7 po
HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 12HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 12 2015-03-19  1:15:032015-03-19  1:15:03
13
FRA
INSTALLATION
1. Placez le Support à fixation murale en L sur la surface murale désirée sur une ligne parallèle comme cela est
illustré ci-haut. Marquez l’emplacement des orifices de passage des vis sur le mur. Percez des trous pour les vis
aux endroits marqués.
2. Faites correspondre les orifices de passage des vis sur le support à fixation murale en L avec les orifices de
passage des vis sur le mur, puis vissez une vis dans l’orifice tout à fait à droite. Serrez la vis jusqu’à ce qu’elle soit
fermement fixée au mur.
3. Placez le Support à fixation murale en R sur la surface murale désirée sur une ligne parallèle en l’alignant avec
le Support à fixation murale en L comme cela est illustré ci-haut. Marquez l’emplacement des orifices de
passage des vis sur le mur. Percez des trous pour les vis aux endroits marqués.
4. Faites correspondre les orifices de passage des vis sur le support à fixation murale en R avec les orifices de
passage des vis sur le mur, puis vissez une vis dans l’orifice tout à fait à droite. Serrez la vis jusqu’à ce qu’elle soit
fermement fixée au mur.
Si vous fixez les supports à fixation murale sous le téléviseur, assurez-vous de placer les supports à une
distance minimale de 2 po sous le téléviseur et d'aligner les supports avec le centre du téléviseur comme cela
est illustré ci-haut.
5. Insérez les vis dans les orifices restants, puis serrez-les.
DÉMONTAGE DU MUR
1. Tirer le Soundbar vers le haut comme cela est indiqué pour le détacher du support mural.
Démontage du Soundbar du mur
Ne vous suspendez pas à l’unité installée et évitez de la heurter ou de l’échapper.
Fixez fermement l’unité au mur afin qu’elle ne tombe pas. La chute de l’appareil peut provoquer des
blessures ou endommager le produit.
Lorsque l’unité est fixée au mur, veillez à ce qu’un enfant ne tire pas sur les câbles de connexion au risque
de faire tomber l’appareil.
Pour une performance optimale d’une installation murale d’un support, installez le système d’enceintes à
une distance d’au moins
2 po
sous le téléviseur, si le téléviseur est monté sur le mur.
Pour votresécurité, ne montez pas l’unitésur le mur. Installez-la sur une surface plane et sûre où elle est peu
susceptible de tomber.
HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 13HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 13 2015-03-19  1:15:032015-03-19  1:15:03
14
BRANCHEMENTS
On ne doit pas brancher le cordon d'alimentation de ce produit ou de votre téléviseur dans une prise
murale à moins que toutes les connexions ne soient réalisées.
Avant de déplacer ou installer ce produit, assurez-vous de couper l'alimentation et de débrancher le
cordon d’alimentation.
CONNEXION DU CAISSON DES BASSES
ET DU SWA-7000S À L’UNITÉ PRINCIPALE
CONNEXION AUTOMATIQUE DU CAISSON DES BASSES ET
DU SWA-7000S
Les ID de liaison du module sans fil SWA-7000S et du caisson des basses sont préétablis en usine. Le caisson des
basses et le SWA-7000S devraient établir automatiquement un lien (se brancher sans fil) avec l’unité principale lorsque
vous allumez l’unité principale, le caisson des basses et le SWA-7000S.
Lorsque la connexion entre le caisson des basses et le SWA-7000S est complètement établie, le voyant DEL bleu
de liaison du caisson des basses et du SWA-7000S cesse de clignoter.
CONNEXION MANUELLE AU CAISSON DES BASSES ET AU
SWA-7000S
Si le voyant DEL bleu ne cesse pas de clignoter lorsque l’unité principale, le caisson des basses et le SWA-7000S sont
allumés, veuillez réinitialiser l’ID de liaison en suivant la procédure ci-dessous.
SURROUND SPEAKERS OUT
SPEAKER IMPED#0%'š
ID SET
L
R
1. Branchez les cordons d’alimentation de l’unité principale, le caisson des basses et le SWA-7000S dans la prise
murale C.A.
2. Appuyez sur la touche ID SET à l’arrière du caisson des basses et le SWA-7000S à l’aide d’un petit objet pointu
pendant 5 secondes.
Le voyant VEILLE s’éteint et le voyant DEL bleu LINK (LIEN) clignote rapidement.
3. Pendant que l’unité principale est allumée (mode de VEILLE), appuyez sur la touche
(Mise en sourdine) de la
télécommande pendant 5 secondes.
4. Le message ID SET apparaît sur l’écran du Soundbar.
5. Pour finaliser la liaison, allumez l’unité principale pendant que le voyant DEL bleu du caisson des basses et du
SWA-7000S clignote.
L’unité principale, le caisson des basses et le SWA-7000S doivent maintenant être reliés (connectés).
Le voyant de liaison (DEL bleu) du caisson des basses et du SWA-7000S doit être allumé de manière continue.
Il ne doit pas clignoter.
Si une lumière bleueémaneconstamment de l’indicateur de lien, le processus de connexion a échoué. Éteignez
l’unité et répétez à partir de l’étape 2.
branchements
HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 14HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 14 2015-03-19  1:15:032015-03-19  1:15:03
15
FRA
BRANCHEMENTS
Avant de déplacer ou installer le produit, assurez-vous de couper l'alimentation et de débrancher le cordon
d’alimentation.
Si l’unité principale est éteinte, le caisson des basses sans fil sera en mode de veille et le VOYANT DEL
BLEU STANDBY (VEILLE) sur la partie supérieure s'allumera après que le clignotement pendant 30
secondes du voyant DEL bleu Link (Lien).
Si vous utilisez un appareil qui utilise la même fréquence (2,4 GHz/5,0 GHz) que le Soundbar près de
celui-ci, l’inférence pourrait entraîner des interruptions du son.
La portée maximale de transmission du signal sans fil est d’environ 10 m (32,8 pi) entre l’unité principale et
le caisson des basses; toutefois, elle varie en fonction de l’environnement d’utilisation. Un mur de béton
armé ou métallique situé entre l'unité principale et le caisson des basses sans fil ou l'unité principale et le
SWA-7000S peut provoquer un arrêt complet du système en raison du signal sans fil qui ne peut pas
pénétrer le métal.
Si l’unité principale n’établit pas une connexion sans fil, suivez les étapes 1 à 5 de la page précédente pour
rétablir la connexion entre l’unité principale, le caisson des basses sans fil et le SWA-7000S.
L’antenne de réception sans fil est intégrée au caisson des basses sans fil et au SWA-7000S. N’exposez
pas l’appareil à l’eau ou à l’humidité.
Pour une performance d’écoute optimale, assurez-vous que la zone autour du caisson des basses sans fil
et du SWA-7000S est libre de tout obstacle.
CONNEXION DES ENCEINTES
AMBIOPHONIQUES
SURROUND SPEAKERS OUT
52'#-'4+/2'&#0%'š
ID SET
L
R
Enceinte
ambiophonique (G)
Enceinte
ambiophonique (D)
Module récepteur sans fil
Placez ces enceintes de chaque côté de votre position d’écoute. S’il n’y a pas assez d’espace,
placez-les de sorte qu’elles soient face à face. Placez-les à environ 2 à 3 pi au-dessus de votre oreille,
légèrement dirigées vers le bas.
Les enceintes ambiophoniques doivent être connectées au module récepteur sans fil.
Chaque enceinte possède une étiquette de couleur spécifique apposée sur ses faces arrière ou inférieure.
Chaque câble est marqué d’une seule bande de couleur à son extrémité. Faites correspondre la bande de
câble à l’étiquette de l’enceinte de même couleur, puis connectez le câble à l’enceinte correspondante.
HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 15HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 15 2015-03-19  1:15:042015-03-19  1:15:04
16
BRANCHEMENTS
CONNEXION À UN TÉLÉVISEUR
BRANCHEMENT À UN TÉLÉVISEUR À L’AIDE D’UN CÂBLE
OPTIQUE NUMÉRIQUE
OPTICAL IN
OPTICAL OUT
Câble Optique
1. Connectez l’entrée OPTICAL IN (Audio) du Soundbar à la prise OPTICAL OUT du téléviseur à l’aide d’un câble
optique numérique.
2. Appuyez sur le bouton
(Source) sur la face supérieure de l’unité principale ou la touche SOURCE de la
télécommande pour sélectionner le mode D.IN.
+ Auto Power Link
Si vous avez connecté l’unité principale à un téléviseur à l'aide d'un câble optique numérique, réglez la fonction
de mise en fonction automatique à ACTIVÉ pour que le Soundbar se mette automatiquement en fonction
lorsque vous allumez le téléviseur.
AUTO POWER LINK Afficher
ACTIVÉ
ON - POWER LINK
DÉSACTIVÉ
OFF - POWER LINK
1. Branchez le Soundbar et un téléviseur à l’aide d’un câble optique numérique.
2. Appuyez sur le bouton
(Source) sur la face supérieure de l’unité principale ou la touche SOURCE de la
télécommande pour sélectionner le mode D.IN.
3. Appuyez sur la touche AUTO POWER de la télécommande pour activer et désactiver la fonction Auto
Power Link.
Selon le périphérique branché, la fonctionne Auto Power Link pourrait ne pas fonctionner.
HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 16HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 16 2015-03-19  1:15:052015-03-19  1:15:05
17
FRA
BRANCHEMENTS
TV SOUNDCONNECT
Vous pouvez restituer le son du téléviseur par votre Soundbar branché à un téléviseur Samsung qui prend en charge la
fonction de connexion TV Sound.
Connexion
1. Allumez le téléviseur et le Soundbar.
Activez le menu du téléviseur.
Placez les réglages de l’enceinte sur l’onglet "Son".
Réglez le menu "Ajouter un nouveau périphérique" à "Activé".
2. Appuyez sur le bouton (Source) sur la face supérieure de l’unité principale ou la touche SOURCE de la
télécommande pour sélectionner le mode TV.
3. Sur le téléviseur, un message demandant s’il convient d’activer la fonction TV SoundConnect apparaît.
4. Sélectionnez <Oui> pour terminer la connexion du téléviseur et du Soundbar par la télécommande du téléviseur.
Le fait de faire passer le Soundbar du mode TV à un autre mode désactive automatiquement
TV SoundConnect.
Pour connecter le Soundbar à un autre téléviseur, la connexion existante doit être coupée.
Pour couper la connexion existante, appuyez sur la touche
&
de la télécommande pendant 5 secondes.
Pour vous brancher à l’autre téléviseur, suivez les étapes 1 à 4 ci-haut.
La fonction TV SoundConnect (SoundShare) est prise en charge par certains téléviseurs Samsung mis en
marché à partir de 2012. Vérifiez si le téléviseur prend en charge la fonction TV SoundConnect (Sound
Share) avant de commencer. (Pour de plus amples renseignements, consultez le guide de l’utilisateur du
téléviseur.)
Si votre téléviseur Samsung a été commercialisé avant 2014, vérifiez le menu de configuration
SoundShare.
Si la distance entre le téléviseur et le Soundbar est supérieure à 32,8 pi, la connexion pourrait ne pas être
stable ou le son pourrait être coupé de façon intermittente. Si cela se produit, replacez le téléviseur ou le
Soundbar pour qu’ils soient dans la portée de fonctionnement, puis rétablissez la connexion
TV SoundConnect.
Portée de fonctionnement de la fonction TV SoundConnect:
- Portée d’appariement recommandée: moins de 78,7 po
- Portée de fonctionnement recommandée: moins de 32,8 pi
Les touches Lire/Pause, Suivant et Précédent sur le Soundbar ou la télécommande du Soundbar ne
commandent pas le téléviseur.
HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 17HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 17 2015-03-19  1:15:062015-03-19  1:15:06
18
BRANCHEMENTS
+ Utilisation de la fonction Bluetooth POWER
La fonction Bluetooth POWER On est accessible une fois que le Soundbar est correctement relié à un téléviseur
compatible avec la technologie Bluetooth utilisant TV SoundConnect. Lorsque la fonction Bluetooth POWER On est
ACTIVÉE, le fait de mettre le téléviseur branché en fonction et hors fonction allumera et éteindra aussi le Soundbar.
1. Branchez le téléviseur à votre Soundbar au moyen de la fonction TV SoundConnect.
2. Appuyez sur les touches Bluetooth POWER du Soundbar et de la télécommande.
ON - BLUETOOTH POWER apparaît sur l’écran du Soundbar.
ON - BLUETOOTH POWER : Soundbar s’allume et s'éteint lorsque vous allumez ou éteignez le téléviseur.
OFF - BLUETOOTH POWER : Le Soundbar s'éteint seulement lorsque vous éteignez le téléviseur.
Cette fonction est seulement prise en charge par certains téléviseurs Samsung commercialisés à partir de
2013.
HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 18HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 18 2015-03-19  1:15:062015-03-19  1:15:06
19
FRA
BRANCHEMENTS
CONNEXION AVEC UN PÉRIPHÉRIQUE
EXTERNE
Cette unité est équipée d’une prise d’entrée optique numérique et d’une prise d’entrée audio analogique. Cela
vous permet d’effectuer le branchement à des périphériques externes.
AUX IN
AUX OUT
OPTICAL IN
OPTICAL OUT
Lecteur BD/ DVD/
Boîtier décodeur/
Console de jeu
Câble Optique
Câble Audio
(non fourni)
CÂBLE AUX
1. Branchez l’entrée AUX IN (Audio) dans l’unité principale à la prise AUDIO OUT de l’appareil source.
2. Appuyez sur le bouton (Source) sur la face supérieure de l’unité principale ou la touche SOURCE de la
télécommande pour sélectionner le mode AUX.
CÂBLE OPTIQUE
1. Branchez l’entrée OPTICAL IN (Audio) de l’unité principale à la prise OPTICAL OUT de l’appareil source.
2. Appuyez sur le bouton (Source) sur la face supérieure de l’unité principale ou la touche SOURCE de la
télécommande pour sélectionner le mode D.IN.
HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 19HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 19 2015-03-19  1:15:062015-03-19  1:15:06
20
BRANCHEMENTS
USB
Vous pouvez lire des fichiers musicaux présents sur des périphériques de stockage USB par l’entremise du Soundbar.
Écran d’affichage
Port USB
1. Connectez le périphérique USB au port USB situé sur le produit.
2. Appuyez sur le bouton (Source) sur la face supérieure de l’unité principale ou la touche SOURCE de la
télécommande pour sélectionner le mode USB.
3. USB apparaît à l’écran.
La connexion Soundbar à un périphérique USB est établie.
Il s'éteint automatiquement (Auto Power Off) si aucun périphérique USB n'est connecté pendant plus de 25
minutes.
+ Avant de connecter un périphérique USB
Il importe de tenir compte des points suivants:
Si le nom de fichier d’un dossier sur un périphérique USB excède 10 caractères, il ne sera pas affiché sur l’écran
du Soundbar.
Il se peut que ce produit ne soit pas compatible avec certains types de supports de stockage USB.
Les systèmes de fichiers FAT16 et FAT32 sont pris en charge.
- Le système NTFS ne l'est pas.
Connectez le périphérique USB directement dans le port USB de l'appareil. Autrement, un problème de
compatibilité USB pourrait survenir.
Ne connectez pas plusieurs périphériques de stockage au produit via un lecteur multicarte. Un dysfonctionnement
pourrait en résulter.
Les protocoles PTP de la caméra numérique ne sont pas pris en charge.
Ne débranchez pas un périphérique USB en cours de transfert de fichiers.
Des fichiers musicaux (MP3, WMA) d’un site Web commercial protégés par DRM ne peuvent pas être lus.
Les disque durs externes ne sont pas pris en charge.
Les périphériques de téléphones cellulaires ne sont pas pris en charge.
HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 20HW-J370_ZC_FRC_0319.indd 20 2015-03-19  1:15:072015-03-19  1:15:07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Samsung HW-J370 Manuel utilisateur

Catégorie
Ensembles de haut-parleurs
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues