Vetus Bullflex Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Bullflex
Flexibele schroefaskoppeling
Flexible propeller shaft coupling
Flexible Schraubenwellenkupplung
Accouplement flexible d’arbre porte-hélice
Acoplamiento flexible del árbol porta-hélice
Giunto di accoppiamento flessibile dell’albero dell’elica
030205.10
Installatie instructies
Installation instructions
Installationsvorschriften
Instructions d’installation
Instrucciones de instalación
Istruzioni per l’installazione
NEDERLANDS 2
ENGLISH 4
DEUTSCH 6
FRANÇAIS 8
ESPAÑOL 10
ITALIANO 12
Copyright © 2017 Vetus b.v. Schiedam Holland
8 030205.10
Accouplement flexible d’arbre porte-hélice BULLFLEX
Montage
Etant donné le mouvement axial de l’arbre porte-hélice, il est néces-
saire de laisser un espace libre minimum entre le support extérieur
et le moyeu de l’hélice.
Force de propulsion
N.B. Lors de la marche avant, la partie caoutchouc doit être compri-
mée.
Il est interdit d’utiliser le Bullflex en combinaison avec un inverseur à
entraînement en V !
Autre diametre (plus grand) de l’arbre porte-
helice
Réduire, sur la longueur de la
bague de serrage (dimension
A’), le diamètre de l’arbre
porte-hélice à la dimension d’
du couplage. Voir les dimen-
sions principales. Rayon ‘r’
minimum 2 mm.
Desalignement
Le désalignement maximum
autorisé de l’arbre porte-
hélice est de 2˚.
Anneau de centrage
Le moteur danse’ toujours sur les supports moteur très flexibles.
Dans le cadre d’une installation de ligne d’arbre avec une seule
bague rigide, le BULLFLEX (avec l’anneau de centrage) se conduira
comme un joint à rotule flexible, voir A.
Lorsque la ligne d’arbre est installée de manière rigide - maintenue
par deux ou trois bagues rigides - celle-ci ne sera pas affectée par les
mouvements du moteur, voir B.
Si la longueur ‘L de l’arbre porte-hélice entre le palier intérieur fixe et
la bride d’accouplement d’inversion est supérieure à 20 fois le dia-
mètre de l’arbre porte-hélice d’, alors l’anneau de centrage nest pas
supprimé.
Supprimer anneau de centrage:
Enlever les boulons . Enlever le tourteau du moyeu et supprimer
l’anneau de centrage . Remettre le tourteau et monter les boulons
(à l’aide d’un produit de verrouillage, LOCKTITE 222 Screwlock) et les
attirer à l’aide de la torsion, indiquée sous T1’, voir table. Assurer que
les trous dans le tourteau et dans l’élément caoutchouc sont alignés
durant le montage des boulons. Pour faire ceci, tordre l’élément
caoutchouc à l’aide d’un sergent.
Pousser - en avant
Tirer - en arrière
Pousser - en avant
Tirer - en arrière
Bullflex
1
2
4
8
12
16
32
M8
M10
M12
M14
M16
M16
M20
T1
25 Nm
50 Nm
90 Nm
140 Nm
220 Nm
220 Nm
430 Nm
Bullflex 1
A
B
Bullflex 2, 4, 8, 12, 16, 32
A
B
030205.10 9
Accouplement flexible d’arbre porte-hélice BULLFLEX
FRANÇAIS
Assemblage generalites
Pour obtenir un
accouplement au
fonctionnement
fiable, il est nécessaire
de serrer tous les bou-
lons et écrous selon
les moments indi-
qués. Utiliser pour
cela une clef dynamo-
métrique; un serrage
approximatif ne
donne pas de résul-
tats satisfaisants.
L’arbre de l’hélice doit
être mis dans le
moyeu de longeur (L)
suffisante. Veiller à ce
que l’arbre et le
moyeu soient
exempts de graisse et
de saleté (*).
Attirer les boulons à l’aide de la torsion, indiquée sous T2’, voir table.
Veiller à ce que les parties
caoutchouc ne soient pas
attaquées par des solvants.
Specifications techniques
Bullflex 1 2 4 8 12 16 32
Couple max. selon DIN6270B 75 150 300 600 900 1200 2200 N.m
7,6 15 30 61 92 122 220 kgf.m
DIN6270A 45 90 200 410 540 935 1780 N.m
4,6 9 20 42 55 95 178 kgf.m
Puissance max. selon DIN6270B 0,8 1,6 3,1 6,3 9,4 12,6 23,0 kW/100 min
-1
1.1 2.1 4.3 8.5 12.8 17.1 31.3 hp/100 RPM
DIN6270A 0,5 0,9 2,1 4,3 7,1 9,8 18,6 kW/100 min
-1
0.6 1.3 2.8 5.8 9.6 13.3 25.3 hp/100 RPM
Momente d’inertie J 23·10
-4
57·10
-4
158·10
-4
300·10
-4
595·10
-4
710·10
-4
2058·10
-4
kg.m
2
GD
2
0,009 0,023 0,063 0,12 0,23 0,28 0,82 kgf.m
2
Rigidite dyn. a la torsion 460 820 1850 6850 10900 13700 24400 N.m/rad
12,46 6,99 3,10 0,84 0,52 0,42 0,23 ˚/100 N.m
Rigidite axiale a la compression 1,3 3,2 3,9 5,3 6,5 6,7 7,9 kN/mm
133 331 395 542 665 678 804 kgf/mm
Rigidite axiale a la traction 0,05 0,05 0,07 0,37 0,43 0,57 0,43 kN/mm
5 5 7 38 44 58 44 kgf/mm
Le deplacement angulaire max. 2˚ 2˚ 2˚ 2˚ 2˚ 2˚ 2˚
Nombre de tours max. á 3500 3250 3000 2500 2000 2000 1800
min
-1
, RPM
7000 6500 6000 5000 4000 4000 3600
Poussée max. 2000 5000 5000 8000 9000 10000 20000 N
204 510 510 816 917 1020 2040 kgf
Poids, environ 3 4,5 6,9 12 17 19 38 kg
Bullflex
1
2
4
8
12
16
32
M10x30
M10x35
M12x40
M14x45
M16x50
M16x55
M20x70
T2
60 Nm
60 Nm
100 Nm
200 Nm
320 Nm
230 Nm
450 Nm
Torsion:
50 Nm (5 kg.m)
Torsion:
50 Nm (5 kg.m)
LOCTITE 270 Studlock
LOCTITE 222 Screwlock
Solvants
030205.10 15
Flexible propeller shaft coupling BULLFLEX
FLANGE1
FLANGE2 FLANGE3
- KANZAKI KC180
- YANMAR KM4A
KM4A1
KMH4A
KBW20-1
KBW21
Alleen voor Bullflex 8 en16
For Bullflex 8 and 16 only
Nur für Bullflex 8 und 16
Seulement pour Bullflex 8 et 16
Únicamente para Bullflex 8 y 16
Soltante per Bullflex 8 e 16
- KANZAKI KC30
KC45
KC100
- YANMAR KM2C
KM2P
KM3A
KM3P
- VOLVO
MS10A MS10L
MS15A MS15L
MS25A MS25L
Verloopflenzen
Adapter flanges
Zwischenflanschen
Brides d’adaptation
Bridas de adaptación
Flange di adattamento
FLANGE2A
- VOLVO MS
MSB
MS2
Na demontage:
After disassembly:
Nach der Demontage:
Après le démontage:
Después del desmontaje:
Dopo lo smontaggio:
* Loctite 222 Screwlock
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Vetus Bullflex Guide d'installation

Taper
Guide d'installation