MSI 7C59 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cartes mères
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

I
Quick Start
Quick Start
Thank you for purchasing the MSI® Creator TRX40 motherboard.
This Quick Start section provides demonstration diagrams about
how to install your computer. Some of the installations also provide
video demonstrations. Please link to the URL to watch it with the web
browser on your phone or tablet. You may have even link to the URL
by scanning the QR code.
Kurzanleitung
Danke, dass Sie das MSI® Creator TRX40 Motherboard gewählt
haben. Dieser Abschnitt der Kurzanleitung bietet eine Demo zur
Installation Ihres Computers. Manche Installationen bieten auch
die Videodemonstrationen. Klicken Sie auf die URL, um diese
Videoanleitung mit Ihrem Browser auf Ihrem Handy oder Table
anzusehen. Oder scannen Sie auch den QR Code mit Ihrem Handy,
um die URL zu öffnen.
Présentation rapide
Merci d’avoir choisi la carte mère MSI® Creator TRX40. Ce manuel
fournit une rapide présentation avec des illustrations explicatives
qui vous aideront à assembler votre ordinateur. Des tutoriels vidéo
sont disponibles pour certaines étapes. Cliquez sur le lien fourni
pour regarder la vidéo sur votre téléphone ou votre tablette. Vous
pouvez également accéder au lien en scannant le QR code qui lui est
associé.
Быстрый старт
Creator
TRX40





II
Quick Start
Installing a Processor/ Installation des Prozessors/ Installer un
processeur/ Установка процессора
https://youtu.be/yk4EpVUU03E
19
1
2
3
5
6
4
7
8
9
10
13
11
12
14
15
16
18
17
III
Quick Start
Installing DDR4 memory/ Installation des DDR4-Speichers/
Installer une mémoire DDR4/ Установка памяти DDR4
http://youtu.be/T03aDrJPyQs
1
2
2
3
D2 D1 C2 C1 CPU A1 A2 B1 B2
1 DIMM
3rd Gen AMD Ryzen™
Threadripper™ Desktop
Processors
2 DIMMs
4 DIMMs
8 DIMMs
IV
Quick Start
Connecting the Front Panel Header/ Anschließen der
Frontpanel-Stiftleiste/ Connecter un connecteur du panneau
avant/ Подключение разъемов передней панели
http://youtu.be/DPELIdVNZUI
HDD LED
RESET SW
JFP1
HDD LED

HDD LED +

POWER LED +
POWER LED
1
2 10
9
+
+
+
+
Power LED
HDD LED Reset Switch
Reserved
Power Switch
JFP1
1 HDD LED + 2 Power LED +
3  4 
5 Reset Switch 6 Power Switch
7 Reset Switch 8 Power Switch
9 Reserved 10 No Pin
RESET SW
POWER SW
POWER LED+
POWER LED-
HDD LED
VI
Quick Start
Connecting the Power Connectors/ Stromanschlüsse
anschliessen/ Connecter les câbles du module d’alimentation/
Подключение разъемов питания
http://youtu.be/gkDYyR_83I4
ATX_PWR1
CPU_PWR1
CPU_PWR2
VIII
Quick Start
Installing a Graphics Card/ Einbau der Grafikkarte/ Installer
une carte graphique/ Установка дискретной видеокарты
http://youtu.be/mG0GZpr9w_A
1
2
3
4
5
6
IX
Quick Start
Connecting Peripheral Devices/ Peripheriegeräte/ Connecter
un périphérique anschliessen/ Подключение периферийных
устройств
1
Table des matières
Table des matières
Informations de sécurité ....................................................................................... 3
Spécifications ......................................................................................................... 4
Spécifications du connecteur JCORSAIR1 .......................................................... 10
Contenu ................................................................................................................ 11
Panneau arrière Entrée / Sortie ......................................................................... 12
Tableau explicatif de l’état de la LED du port LAN .............................................. 12
Configuration des ports audio .............................................................................. 12
Realtek Audio Console ......................................................................................... 13
Installation des antennes ..................................................................................... 15
Vue d’ensemble des composants ....................................................................... 16
Socket processeur ................................................................................................ 17
Slots DIMM ............................................................................................................ 20
PCI_E1~4 : Slots d’extension PCIe ....................................................................... 22
CPU_PWR1~2, ATX_PWR1 : Connecteurs d’alimentation ................................... 24
M2_1~3 : Slots M.2 (Touche M) ............................................................................ 25
 ......................................................... 27
SATA1~6 : Connecteurs SATA 6Gb/s ................................................................... 29
JFP1, JFP2 : Connecteurs de panneau avant ...................................................... 29
JUSB1~2 : Connecteurs USB 2.0 .......................................................................... 30
 ......................................................... 30
JUSB4~5 : Connecteurs USB 3.2 Gen1 ................................................................ 31
JAUD1 : Connecteur audio avant .......................................................................... 31
CPU_FAN1, PUMP_FAN1, SYS_FAN1~4, EXS_FAN1~3, : Connecteurs pour
ventilateurs ........................................................................................................... 32
T_SEN1~3 : Connecteurs de capteur thermique ................................................. 33
JBLK_D1, JBLK_U1 : Header servant à augmenter et réduire la fréquence de
base ....................................................................................................................... 33
POWER1, RESET1 : Boutons d’alimentation et de réinitialisation ...................... 33
JTPM1 : Connecteur de module TPM ................................................................... 34
JBAT1 : Cavalier Clear CMOS (Réinitialisation BIOS) .......................................... 34
JCI1 : Connecteur intrusion châssis .................................................................... 35
JRGB1 : Connecteur LED RGB ............................................................................. 36
JRAINBOW1~2 : Connecteurs LED RGB addressables ....................................... 37
JCORSAIR1 : Connecteur CORSAIR ..................................................................... 38
JOC_RT1 : Bouton OC Retry ................................................................................. 39
JOC_FS1 : Bouton OC Force Enter BIOS .............................................................. 39
JSLOW1 : Cavalier de démarrage du mode ralenti ............................................. 39
2
Table des matières
Indicateurs LED embarqués ............................................................................... 40
EZ Debug LED ....................................................................................................... 40
JPWRLED1 : Indicateur LED de l’entrée d’alimentation ..................................... 40
Debug Code LED ................................................................................................... 41
Tableau des caractères hexadécimaux................................................................ 41
Phase de démarrage ............................................................................................ 41
Tableau de Debug Code LED ................................................................................ 41
Codes d’état ACPI ................................................................................................. 45
Installer OS, Pilotes & Utilitaires ........................................................................ 46
Installer Windows® 10 .......................................................................................... 46
Installer les pilotes ............................................................................................... 46
Installer les utilitaires .......................................................................................... 46
Configuration du BIOS ......................................................................................... 47
Entrer dans l’interface Setup du BIOS ................................................................. 47
Réinitialiser le BIOS.............................................................................................. 48
Mettre le BIOS à jour ............................................................................................ 48
EZ Mode ................................................................................................................ 50
Advanced Mode (mode avancé) ............................................................................ 52
OC Menu (menu overclocking) ............................................................................. 53
3
Informations de sécurité
Informations de sécurité
Les composants dans l’emballage peuvent être endommagés par des décharges
électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur,


connexion, il se peut que l’ordinateur ne reconnaisse pas le composant et que le
démarrage échoue.
Veuillez tenir la carte mère par les bords pour éviter de toucher les composants
sensibles.
Il est recommandé de porter un bracelet antistatique lors de la manipulation de la
carte mère pour prévenir tout dommage. Si vous n’avez pas de bracelet antistatique,
touchez un objet métallique relié à la terre avant de manipuler la carte mère afin de
vous décharger de votre charge statique. Touchez régulièrement l’objet métallique
pendant toute la manipulation.

contre les ondes électrostatiques ou sur une couche antistatique.
Avant de démarrer l’ordinateur, vérifiez si toutes les vis et les composants
métalliques sont bien fixés sur la carte mère ou ailleurs dans le boîtier de
l’ordinateur.
Ne démarrez pas l’ordinateur avant d’avoir terminé l’installation. Ceci peut
endommager les composants ou vous blesser.
Si vous avez besoin d’aide pendant l’installation, veuillez consulter un technicien
informatique certifié.
Avant d’installer les composants d’ordinateur, veuillez toujours mettre hors tension
et débrancher le cordon d’alimentation.
Gardez ce manuel pour références futures.
Protégez ce manuel contre l’humidité.
Avant de brancher le bloc d’alimentation sur la sortie électrique, veuillez
vous assurer que la tension de la sortie électrique est bien égale à celle du bloc
d’alimentation.
Placez le cordon d’alimentation de façon à éviter que l’on marche dessus. Ne posez
rien sur le cordon d’alimentation.
Veuillez prêter attention à toutes les alertes et remarques indiquées sur la carte
mère.

carte mère :
Un liquide a pénétré dans l’ordinateur.
La carte mère a été exposée à de l’humidité.
La carte mère ne fonctionne pas comme indiqué dans les instructions.
La carte mère est tombée par terre et a été endommagée.
La carte mère est cassée.
Ne pas mettre la carte mère dans un environnement dont la température est
supérieure à 60° C (140° F) sous peine de l’endommager.
4
Spécifications
Spécifications
Support CPU
Les processeurs AMD Ryzen™ Threadripper™ de 3ème
génération
Chipset Chipset AMD® TRX40
Mémoire
8 x slots pour mémoire DDR4, support jusqu’à 256GO*
Support JEDEC 1R 2133 / 2400 / 2666 / 3200 MHz
La fréquence maximale en mode 1DPC 1R est de
4666 MHz
La fréquence maximale en mode 1DPC 2R est de
4000 MHz
La fréquence maximale en mode 2DPC 1R est de
3866 MHz
La fréquence maximale en mode 2DPC 2R est de
3466 MHz
Architecture mémoire double canal**
Support mémoire
Support mémoire ECC UDIMM

* Veuillez vous référer au site http://www.msi.com pour les dernières
informations sur la mémoire.

Slots d’extension
4 x slots PCIe 4.0 x 16 (support les mode x 16 / x 8 / x 16 /
x 8 )
Multi-GPU


Stockage
Chipset AMD® TRX40
6 x ports SATA 6Gb/s
1 x slot M.2 (M2_3, Touche M)
Supports PCIe 4.0 x 4 et des périphériques de
stockage SATA 6Gb/s 2242 / 2260 / 2280
Les processeurs AMD Ryzen™ Threadripper™ de 3ème
génération
2 x slots M.2 (M2_1 & M2_2, Touche M)
M2_1 support PCIe 4.0 x 4 et des périphériques de
stockage SATA 6Gb/s 2242 / 2260 / 2280
M2_2 support PCIe 4.0 x 4 et des périphériques de
stockage SATA 6Gb/s 2242 / 2260 / 2280 / 22110
Suite du tableau sur la page suivante
5
Spécifications
Suite du tableau sur la page précédente
RAID
Chipset AMD® TRX40
Support RAID 0, RAID 1 et RAID 10
LAN
1 x contrôleur Intel® I211AT Gigabit LAN

WiFi & Bluetooth

 M2_4
(Touche E)


Support Bluetooth® 5
USB
Chipset AMD® TRX40
2 x ports USB 3.2 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps) (1
sur le panneau arrière 
l’intermédiaire de connecteur USB interne)
8 x ports USB 3.2 Gen1 (SuperSpeed USB) (4 ports
sur le panneau arrière, 4 ports disponibles par
l’intermédiaire des connecteurs USB 3.2 Gen1 internes)

l’intermédiaire des connecteurs USB 2.0 internes
Les processeurs AMD Ryzen™ Threadripper™ de 3ème
génération
4 x ports USB 3.2 Gen2 (SuperSpeed USB 10Gbps)
sur le panneau arrière
Chipset ASMedia® ASM3242
1 x port USB 3.2 Gen2 x 2 (SuperSpeed USB 20Gbps)
sur le panneau arrière
Audio
1 x Realtek® ALC1220 Codec
Audio haute définition 7.1
1 x Realtek® ALC4050H Codec
Support d’une entrée Microphone sur le panneau
avant et arrière
Support sortie S / PDIF
Suite du tableau sur la page suivante
6
Spécifications
Suite du tableau sur la page précédente
Connecteurs sur le
panneau arrière
1 x bouton Clear CMOS
1 x bouton Flash BIOS


1 x Port Flash BIOS


2 x ports LAN (RJ45)
5 x jacks OFC audio
1 x connecteur Sortie S / PDIF optique
Suite du tableau sur la page suivante
7
Spécifications
Suite du tableau sur la page précédente
Connecteurs
internes
1 x connecteur d’alimentation principal ATX à 24 broches
2 x connecteurs d’alimentation ATX 12V à 8 broches
6 x connecteurs SATA 6Gb/s
3 x slots M.2 (Touche M)

2 x connecteurs USB 3.2 Gen1 (support de 4 autres ports
USB 3.2 Gen1)
2 x connecteurs USB 2.0 (support de 4 autres ports USB
2.0)
1 x connecteur de ventilateur CPU à 4 broches
1 x connecteur de ventilateur pompe à 4 broches (support
jusqu’à 2A)
4 x connecteurs de ventilateur système à 4 broches
3 x connecteurs pour ventilateur d’extension à 4 broches
1 x connecteur audio avant
2 x connecteurs de panneau système
1 x connecteur intrusion châssis
1 x connecteur de module TPM
3 x connecteurs à 2 broches pour capteur thermique
1 x connecteur LED RGB de type 5050 à 4 broches
2 x connecteurs LED ARGB à 3 broches
1 x connecteur de LED CORSAIR à 3 broches
1 x connecteur pour LED de démonstration
1 x connecteur à broches JBLK_U
1 x connecteur à broches JBLK_D
1 x connecteur à broches retenter l’OC
1 x connecteur à broches l’entrée de l’OC
1 x cavalier de démarrage du mode ralenti
Boutons internes
1 x bouton d’alimentation
1 x bouton de réinitialisation
Debug LED

4 x EZ Debug LED
Contrôleur E / S Contrôleur NUVOTON NCT6797
Suite du tableau sur la page suivante
8
Spécifications
Suite du tableau sur la page précédente
Moniteur système
Détection de la température du CPU, du système et du
Chipset
Détection de la vitesse du ventilateur du CPU, du système
et du Chipset
Contrôle de la vitesse du ventilateur du CPU, du système
et du Chipset
Dimensions
Format ATX
30,4 cm x 27,7 cm (12” x 10,9”)
Fonctions BIOS
1 x flash 64 Mb
UEFI AMI BIOS
ACPI 6.1, SMBIOS 2.8
Multilingue
Logiciel
Pilotes
CREATOR CENTER
Nahimic Audio

MSI App Player (BlueStacks)
Open Broadcaster Software (OBS)
Google Chrome™, Google Toolbar, Google Drive
Norton™ Internet Security Solution
Fonctions Creator
Center
Creator Optimization
Creator Hotkey
Mystic Light
Hardware Monitor
True Color
Live Update
Speed Up
Smart Tool
Super Charger

download.msi.com/manual/mb/
CREATORCENTER.pdf pour plus de
détails.
Suite du tableau sur la page suivante
9
Spécifications
Suite du tableau sur la page précédente
Fonctions spéciales
Audio
Audio Boost 4
Nahimic 3
Voice Boost
Network
10G SUPER LAN
LAN Manager
Dual LAN
Intel WiFi
Stockage
Lightning Gen4 M.2
Cooling
FROZR Heastink Design
Propeller Blade technology

Pump Fan
Fan Control
LED
Mystic Light
Mystic Light Extension (RGB)
Mystic Light Extension (RAINBOW)
Mystic Light Extension (CORSAIR)
Mystic Light Sync
Ambient Link
EZ DEBUG LED
Protection
DDR4 Steel Armor
M.2 Shield Frozr


Suite du tableau sur la page suivante
10
Spécifications
Suite du tableau sur la page précédente
Fonctions spéciales
Performance

Multi GPU – SLI Technology
Multi GPU – CrossFire Technology
DDR4 Boost
Core Boost
OC Engine(Clock gen)
USB de type A+C
AMD Turbo USB 3.2 Gen 2
Lightning USB 20G
Dual CPU Power
User Experience
Creator Center
Creator Hotkey
Speed Up
Total Fan Control
Live Update
APP Player
BIOS
Click BIOS 5
Bouton Flash BIOS
Spécifications du connecteur JCORSAIR1
Produits CORSAIR à LED RGB supporté Connexion maximale
Ruban LED RGB Lighting Node PRO
20*
* Il est recommandé de régler la luminosité sur 20%
lorsque vous utilisez plus de 8 rubans LED.
Ventilateur HD120 RGB 6
Ventilateur SP120 RGB 6
Ventilateur LL120 RGB 6
11
Contenu
Contenu
Vérifiez tous les articles dans le carton d'emballage de votre carte mère. L'emballage
doit contenir :
Carte mère Creator TRX40
Documentation
Manuel d’utilisation 1
Guide d’installation rapide 1
Application Clé USB avec pilotes et utilitaires 1
Câble
Câble SATA 6Gb/s 4
Câble séparateur LED JRGB 1
Câble LED JCORSAIR 1
Câble LED JRAINBOW 1
Câble de thermistance 3
Carte d’extension  1
Accessories
Antenne  1
Insigne pour châssis 1
Etiquettes pour câbles SATA 1
Carte d’enregistrement de produit 1
Vis M.2 3
Important

manquant.
12
Panneau arrière Entrée / Sortie
Panneau arrière Entrée / Sortie
Gigabit
LAN
10Gigabit
LAN
Ports Audio
Sortie S / PDIF optique
USB 3.2 Gen1
Configuration des ports audio

USB 3.2 Gen2
USB 3.2 Gen2
USB 3.2 Gen2
Bouton Flash BIOS
Bouton Clear CMOS

LED indiquant la
connexion et l’activité
Etat Description
Eteint Pas de connexion
allumé Connexion correcte
Clignote Activité en cours
LED indiquant la vitesse
Etat Gigabit LAN 10Gigabit LAN
Eteint 10 Mbps N / A
Vert 100 Mbps 100 M / 1G bps
Orange 1 Gbps 10 Gbps
Tableau explicatif de l’état de la LED du port LAN
Bouton Clear CMOS

Port / Bouton Flash BIOS
BIOS avec Bouton Flash BIOS.
Port Flash BIOS
Ports Audio
Canal
2 4 6 8
Sortie centre / Caisson de basse


parleur côté
Sortie Ligne / Sortie casque avant
Entrée Microphone
(: connecté, Espace : vide)
13
Panneau arrière Entrée / Sortie
Realtek Audio Console
Après l’installation de Realtek Audio Console, vous pouvez l’utiliser pour modifier les
paramètres du son afin d’obtenir une meilleure expérience sonore.
Sélection du périphérique
audio pour en modifier les paramètres. Le symbole de coche indique le périphérique
sélectionné par défaut.
Amélioration d’application
des effets acoustiques proposés pour les périphériques de sortie et d’entrée.
Volume principal
parleurs branchés sur le panneau avant ou derrière en ajustant la barre de volume.
Etat des prises Jack
connectés à votre ordinateur.
Paramètres du connecteur
Dialogue popup automatique
Lorsqu’un périphérique est branché sur une prise audio, une fenêtre de dialogue
apparaîtet vous demande de choisir le périphérique connecté que vous souhaitez
utiliser.
Chaque jack est réglé avec ses paramètres par défaut comme indiqué sur la page
suivante.
Important

le produit que vous achetez.
Etat des prises Jack
Paramètres du connecteur
Sélection du
périphérique
Volume principal
Amélioration d’application
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234

MSI 7C59 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cartes mères
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à