Domo Digital Dörrautomat „DO353VD“, Beige Le manuel du propriétaire

Catégorie
Raclettes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

PRODUCT OF
DO353VD
Handleiding Digitale voedseldroger
Mode d’emploi Déshydrateur digitale
Gebrauchsanleitung Digitale Nahrungstrockner
Instruction booklet Digital food dryer
Manual de instrucciones Deshidratador de alimentos
Istruzioni per l’uso Essiccatore di frutta e verdura
Návod k použití Digitální sušička potravin
Návod na použitie Digitálná sušička potravín
Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging.
Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur.
Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere
heranziehung.
Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference.
Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
Leggere con attenzione le istruzioni - conservarle per future consultazioni
Před použitím si důkladně přečtěte tento manuál - manuál si uschovejte i pro případ
budoucího nahlédnutí.
Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál - manuál si uschovajte aj pre prípad
budúceho nahliadnutie.
NL Nederlands 3
FR Français 7
DE Deutsch 11
EN English 15
ES Espagnol 19
IT Italiano 23
CZ Čeština 27
SK Slovenčina 31
7
DO353VD
www.domo-elektro.be
FR
GARANTIE
Cher client,
Tous nos produits sont soumis à des contrôles qualité stricts avant
d’être proposés à la vente. Si vous deviez toutefois rencontrer
un problème avec votre appareil, nous le déplorons vivement.
Dans ce cas, nous vous invitons à prendre contact avec notre service à la clientèle.
Nos collaboratrices se feront un plaisir de vous aider !
+32 14 21 71 91 [email protected]
Du lundi au jeudi : 8 h 30 – 12 h et 13 h – 17 h
Vendredi : 8 h 30 – 12 h et 13 h – 16 h 30
Cet appareil est garanti 2 ans à compter de la date d’achat. Durant la période de garantie, le distributeur
assumera l’entière responsabilité en cas de défauts de fonctionnement (matériel) ou de fabrication. Si un
tel problème survient, l’appareil sera remplacé ou réparé. La période de garantie de 2 ans ne reprend pas
à zéro, mais se poursuit (jusqu’à 2 ans à compter de la date d’achat de l’appareil). La garantie est accordée
sur la base du ticket de caisse.
Pour les accessoires et les éléments d’usure, une garantie de 6 mois s’applique.
La garantie et la responsabilité du fournisseur et du fabricant n’ont plus eet dans les cas suivants :
· Les instructions du manuel n’ont pas été suivies.
· Mauvais raccordement, par ex. tension électrique trop forte.
· Utilisation contraire, brutale ou anormale.
· Entretien insusant ou non conforme.
· Réparation ou modication de l’appareil par le consommateur ou un tiers non autorisé.
· Utilisation d’éléments ou d’accessoires qui ne sont pas recommandés ou fournis par le fournisseur/
fabricant.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées lors de l’utilisation de tout appareil électrique:
· Lisez ces consignes très attentivement. Conservez ce mode d’emploi an de pouvoir le consulter
ultérieurement.
· Avant la première utilisation, enlevez tous les éléments d’emballage et les éventuels autocollants
promotionnels. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec les matériaux d’emballage.
· Cet appareil est conçu pour être utilisé dans un environnement domestique ou dans des
environnements comparables, tels que :
· Coin-cuisine du personnel dans les commerces, les bureaux et autres environnements
professionnels comparables
· Fermes
· Chambres d’hôtel ou de motel et autres environnements à caractère résidentiel
· Chambres d’hôtes ou comparables
· Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 16 ans ou plus et par des personnes présentant
un handicap physique ou sensoriel, une capacité mentale limitée ou un manque d’expérience ou
de connaissances, à condition que ces personnes soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des
instructions sur la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité et qu’elles connaissent les dangers liés
8
DO353VD
FR
à son utilisation. Les enfants ne peuvent pas jouer avec cet appareil. Lentretien et le nettoyage de
l’appareil ne peuvent pas être eectués par des enfants, sauf s’ils sont âgés de plus de 16 ans et sous la
surveillance d’un adulte.
· Gardez l’appareil et le cordon électrique hors de portée des enfants.
· Attention: l’appareil ne peut pas être utilisé avec une minuterie externe ou une commande à distance
séparée.
Lappareil peut chauer pendant l’utilisation. Tenez le cordon électrique à distance de parties
chaudes et ne couvrez pas l’appareil.
· Vériez avant usage si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension du réseau électrique de
votre domicile.
· Ne laissez pas le cordon pendre sur une surface chaude ou sur le rebord d’une table.
· N’utilisez jamais l’appareil lorsque le cordon ou la che sont endommagés, après un mauvais
fonctionnement de l’appareil ou lorsque l’appareil est endommagé. Amenez alors l’appareil au centre
de services le plus proche pour contrôle et réparation.
· Soyez très attentif lorsque l’appareil est utilisé par des enfants ou à proximité d’enfants.
· L’utilisation d’accessoires non préconisés par le fabricant peut provoquer un incendie, une
électrocution ou des blessures.
· Retirez la che de la prise lorsque l’appareil n’est pas utilisé, avant d’installer ou d’enlever des pièces et
avant de nettoyer l’appareil. Mettez tous les boutons en position « arrêt » et retirez la che de la prise.
Ne tirez jamais sur le câble pour retirer la che de la prise.
· Ne laissez jamais un appareil en service sans surveillance.
· Ne placez jamais cet appareil sur ou à proximité d’un feu au gaz ou d’un feu électrique où il pourrait
entrer en contact avec un appareil chaud.
· N’utilisez pas l’appareil à l’extérieur.
· Utilisez l’appareil uniquement dans le but auquel il est destiné.
· Utilisez toujours l’appareil sur une surface solide, sèche et plane.
· Cet appareil ne convient qu’à un usage domestique. Le fabricant décline toute responsabilité pour
des accidents qui découleraient d’un mauvais usage de l’appareil ou du non-respect des instructions
fournies dans ce manuel.
· Toutes les réparations, en dehors de l’entretien ordinaire de l’appareil, doivent être réalisées par le
fabricant ou son service après-vente.
· N’immergez jamais le cordon électrique, la che ou l’appareil lui-même dans l’eau ou tout autre milieu
liquide.
· Ne déplacez pas l’appareil lorsqu’il est brûlant.
· Ne recouvrez jamais l’appareil de serviettes ou objets similaires. Ne recouvrez jamais les orices de
ventilation : l’appareil pourrait prendre feu.
PARTIES
1. Porte transparente
2. Plateaux en acier inoxydable
3. Grille en plastique
4. Plateau récupérateur en plastique/plateau pour cuir de fruit
5. Ouverture de ventilation
6. Panneau de contrôle
7. Bouton marche/arrêt
1
2
5
3
4
9
DO353VD
www.domo-elektro.be
FR
8. Minuterie : 30 min. – 19u30
9. Réglage de température : 35 – 70°C
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois :
1. Rincez les plateaux en acier inoxydable, la grille, le plateau récupérateur et la porte avec de l’ eau –
ne rincez jamais l’appareil entier – et essuyez avec un tissu.
2. Mettez l’appareil vide en marche et faites-le fonctionner pendant 30 minutes.
3. Lappareil est à présent prêt pour utilisation. (Ceci n’est nécessaire que pour la toute première
utilisation de l’appareil, après que vous l’avez déballé).
UTILISATION
PRÉPARATION
· Rincez les aliments et séchez-les en tamponnant avec un linge propre ou un essuie-tout.
· Lépluchage des aliments avant de les déshydrater raccourcit bien sûr la durée de séchage, mais vous
fait perdre de précieux minéraux et vitamines.
· Découpez les aliments en morceaux, tranches ou lanières d’environ mêmes grosseur et épaisseur.
Enlevez bien sûr les pépins, noyaux, etc., si nécessaire. Enlevez également les parties attaquées ou
abîmées.
· Les aliments durs (ex. légumes durs) et les légumes qui ne peuvent pas être consommés crus, seront
de préférence blanchis au préalable, de manière à ce qu’ils soient mi-doux avant de les déshydrater.
Ceci raccourcit le temps de séchage et permet de perdre moins de vitamines. Assurez-vous toutefois
que les aliments soient bien secs avant de les déshydrater.
REMPLIR LES PLATEAUX
· Partagez les aliments uniformément sur les plateaux en acier inoxydable. Faites attention que les
aliments ne se recouvrent pas.
· Couvrez au maximum 90% du plateau pour garantir encore une bonne circulation d’air.
· On peut encore régler la hauteur des plateaux, dépendant de la grandeur des aliments.
DÉSHYDRATER LES ALIMENTS
Réglage de température
1. Appuyez sur le bouton marche/arrêt pour mettre en marche l’appareil. Lappareil est
automatiquement programmé sur 70°C et la minuterie de 10 heures.
2. Appuyez sur le bouton de température pour régler la température (35-70°C). Vous sélectez la
température souhaitée en utilisant le bouton + et - . On peut régler la température par 5°C.
Minuterie
Après avoir sélecté la température, vous choisissez le temps souhaité (30 minutes jusqu’à 19u30). Appuyez
sur la minuterie, en utilisant le bouton + et -, vous sélectez le temps souhaité. On peut régler la minuterie
par 30 minutes. Si le temps souhaité est écoulé, vous entendrez un signal sonore et l’appareil s’éteindra
automatiquement.
6
7
8
9
10
DO353VD
FR
Conseil : pendant la déshydration des aliments, il est encore possible de changer la température et le
temps à tout moment.
CONSERVATION DES ALIMENTS SECHES
· Laissez les aliments refroidir totalement avant de les stocker.
· Conservez les aliments dans des récipients ou des sacs étanches à l’air, de manière à ce qu’ils ne
puissent pas absorber d’humidité. Les aliments peuvent ainsi se conserver longtemps.
· Conservez les aliments dans un endroit sec, à l’abri de la lumière.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
· Avant de nettoyer l’appareil, éteignez-le et débranchez-le.
· Laissez l’appareil refroidir totalement.
· Nettoyez les plateaux, le plateau récupérateur, la grille et la porte avec de l’eau chaude et avec un peu
de détergent. Ne les mettez pas dans le lave-vaisselle.
· Nettoyez l’intérieur et l’extérieur de l’appareil en utilisant un tissu humide.
· Attention : N’immergez jamais le couvercle dans l’eau et ne le mettez pas au contact de l’eau. Ceci
peut être dangereux.
MISE AU REBUT
Ce symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut
être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de
ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et
électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous
favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et
la santé humaine qui, sinon, seraient le résulat d’un traitement inapproprié
des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce
produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région,
votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
Lemballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement.
LINEA 2000 bvba - Dompel 9 - 2200 Herentals - Belgium - Tel: +32 14 21 71 91 - Fax: +32 14 21 54 63
BESTEL
de originele
Domo-accessoires
en -onderdelen
online via:
of scan hier:
COMMANDEZ
d’authentiques
accessoires et
pièces Domo en
ligne sur:
ou scannez ici:
BESTELLEN SIE
die Domo
Original-Zubehör
und -Ersatzteile
online über:
oder hier scannen:
ORDER
the original
Domo
accessories and
parts online at:
or scan here:
webshop.domo-elektro.be
Webshop
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Domo Digital Dörrautomat „DO353VD“, Beige Le manuel du propriétaire

Catégorie
Raclettes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à