Casio GWG-100 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

Mode d’emploi 5561
F-9
Important !
x Pour que la montre soit en mesure de recevoir un signal d’étalonnage de l’heure,
le réglage de la ville de résidence doit prendre en charge la réception du signal
d’étalonnage. Pour plus d’informations sur les villes dans lesquelles le signal
d’étalonnage est pris en charge, reportez-vous à «City Code Table» (Liste des
codes de villes) à la fin de ce manuel.
Réception automatique
1. Accédez au mode Indication de l’heure.
2. Laissez la montre près d’une fenêtre entre minuit et 5:00 du matin.
x Lorsque la réception réussit, l’heure et la date sont automatiquement réglées.
x Si vous ne pouvez pas recevoir le signal, reportez-vous au Guide d’utilisation
disponible sur le site web CASIO pour vous assurer que la montre se trouve
dans une région correcte.
F-8
Réglage automatique de l’heure et de la date actuelles
Les réglages de la date et de l’heure restent toujours précis grâce aux informations
fournies par le signal d’étalonnage de l’heure.
x Les signaux d’étalonnage de l’heure peuvent être reçus en utilisant la réception
automatique ou la réception manuelle. Normalement, vous devriez utiliser le
réglage de Réception automatique de la date et de l’heure de la montre.
x Si vous vous trouvez dans un endroit où le signal d’étalonnage ne peut pas être
reçu, vous devez ajuster les réglages de la date et de l’heure manuellement.
x Pour les informations sur les opérations de réception manuelle et sur la portée de
la réception du signal d’étalonnage, reportez-vous au Guide d’utilisation disponible
sur le site web CASIO.
F-7
Pour sortir de l’état de veille
Déplacez la montre dans un endroit bien éclairé, appuyez sur n’importe quelle
touche ou orientez la montre vers votre visage pour la lecture.
F-6
Économie d’énergie
Si la fonction d’économie d’énergie est en service, elle met automatiquement la
montre en veille si celle-ci reste un certain temps à l’obscurité.
Temps laissé à l’obscurité Affichages
numériques Fonctionnement
60 à 70 minutes (veille de l’afficheur) Vide L’affichage numérique est désactivé,
mais toutes les fonctions opèrent.
6 ou 7 jours (veille des fonctions) Vide
Les aiguilles des heures et des
minutes s’arrêtent à 12 heures.
Aucune fonction n’opère, mais
l’indication de l’heure fonctionne.
x La montre ne se met pas en veille entre 6:00 du matin et 9:59 du soir. Toutefois, si
elle est en veille à 6:00 du matin, elle y reste.
x La montre ne se met pas en veille en mode Chronomètre ou Minuterie à compte
à rebours.
F-5
Important !
x Si la montre n’est pas exposé à la lumière pendant longtemps, certaines fonctions
se désactiveront et la montre cessera d’indiquer l’heure.
x Pour les informations sur la durée de charge, reportez-vous au Guide d’utilisation
disponible sur le site web CASIO.
x Si l’heure cesse d’être indiquée, vous devrez exposer la montre à la lumière
plusieurs heures de suite avant qu’elle redémarre.
Niveaux de charge
Vous pouvez savoir quel est le niveau de charge approximatif de la
montre en observant l’indicateur de charge de la pile.
x Si l’indicateur de charge de la pile indique L ou n’apparaît pas du tout, cela signifie
que la charge de la pile est très faible. Exposez la montre le plus souvent possible
à une lumière intense pour la charger.
F-4
Charge de la montre
x Lorsque vous portez la montre, faites attention que
votre manche n’empêche pas la lumière d’atteindre le
cadran (panneau solaire). La montre ne se rechargera pas
suffisamment si la lumière est bloquée et le cadran (panneau
solaire) n’est que partiellement éclairé.
x Lorsque vous ne portez pas la montre, laissez-la avec le
cadran (panneau solaire) exposé à une lumière intense pour
la charger.
x Pour que la montre se recharge convenablement et
fonctionne en continu, exposez le cadran environ une demi-
journée par mois à la lumière directe du soleil.
Attention
x Le boîtier de la montre devient assez chaud pendant la charge. Attention de ne
pas vous brûler.
F-3
Sommaire
Charge de la montre .......................................................................................... F-4
Pour sortir de l’état de veille ........................................................................... F-7
Réglage automatique de l’heure et de la date actuelles ................................. F-8
Réglage manuel des réglages de la ville de résidence,
de l’heure et de la date .................................................................................... F-10
Pour configurer manuellement les réglages de la ville de résidence,
de l’heure et de la date ............................................................................. F-10
Sélection d’un mode et opérations ................................................................. F-14
Aiguilles mal alignées ...................................................................................... F-19
Fiche technique ................................................................................................ F-20
Précautions d’emploi ....................................................................................... F-24
Entretien de la montre ..................................................................................... F-34
F-2
Pour un Guide d’utilisation complet et les
FAQ au sujet de ce produit, rendez-vous sur
le site suivant.
http://world.casio.com/manual/wat/
F-1
FRANÇAIS
Félicitations pour le choix de cette montre CASIO.
Pour que cette montre vous fournisse les années de service pour lesquelles
elle a été conçue, veuillez lire et suivre les instructions de ce manuel, et tout
particulièrement les informations figurant dans «Précautions d’emploi» et
«Entretien de la montre».
Conservez la documentation à portée de main pour toute référence future.
Notez que CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux
dommages ou pertes subis par un tiers, ou vous-même, à la suite de l’utilisation
ou d’une défaillance de votre montre.
Important !
x Exposez le cadran de la montre le plus souvent possible à la lumière.
x Ce manuel offre une présentation rapide de votre montre.
MA1710-FA © 2017 CASIO COMPUTER CO., LTD.
Mode d’emploi 5561
F-19
Aiguilles mal alignées
Les aiguilles analogiques peuvent devenir mal alignées comme expliqué ci-dessous
si la montre est exposée à un fort impact magnétique ou une autre condition
anormale.
xL’heure analogique et l’heure numérique sont différentes l’une de l’autre.
xL’heure analogique n’est pas correcte même si un signal a été reçu.
Si cela se produit, reportez-vous à «Correction des positions d’origine des
aiguilles» dans le Guide d’utilisation disponible sur le site web CASIO et ajustez
l’alignement des aiguilles.
F-18
Éclairage automatique
x En mode Indication de l’heure, appuyez au moins trois secondes sur B pour
activer l’éclairage automatique (ON) ou le désactiver (OFF).
x Pendant que l’éclairage automatique est activé, l’éclairage est activé si la montre
fait un angle d’environ 40 degrés ou plus par rapport à l’horizontal dans un endroit
sombre.
Décalage des aiguilles
x Appuyez environ deux secondes sur C. Relâchez le bouton quand HAND apparaît
sur l’affichage numérique. Cette opération permet de basculer entre une position
où les aiguilles sont décalées (pour une lecture facile de l’affichage numérique) et
une position où les aiguilles ne sont pas décalées (indication de l’heure normale).
x Les aiguilles libèrent également l’affichage numérique automatiquement lorsque
vous affichez un écran de réglage en mode Indication de l’heure, Minuterie de
compte à rebours ou Alarme.
F-17
Mode Alarme
Met en et hors service.
Fait défiler les écrans d’alarme.
x A (deux secondes): Affi che l’écran de réglage de l’heure de l’alarme.
C : Sélectionne les heures ou les minutes.
B, D : Utilisez pour changer le réglage sélectionné.
x A : Quitte l’écran de réglage.
x 60 minutes avant l’heure de l’alarme, la marque de l’alarme clignote et un compte à rebours
apparaît en mode Indication de l’heure.
F-16
Mode Chronomètre
Temps intermédiaire/
Remise à zéro
Marche/arrêt
D D A
Démarrage Arrêt Réinitialisation
Marche/arrêt
Mode Minuterie à compte à rebours
Réinitialisation
x A (deux secondes) : Affi che l’écran de
réglage de l’heure de la minuterie.
C : Sélectionne les minutes ou les
secondes.
B, D : Utilisez pour changer le réglage
sélectionné.
x A : Quitte l’écran de réglage.
F-15
Mode Indication de l’heure
Éclaire le
cadran.
x A (deux secondes) : Affi che l’écran de
réglage (ville de résidence, heure, date, etc.).
x A : Change le contenu de l’affi chage.
Mois, jour, jour de la semaine Mois, jour,
secondes Heures, minutes, secondes
Mode Heure mondiale
Fait défiler
la ville
sélectionnée.
x A + B : Échange l’heure locale et l’heure
mondiale.
x Maintenir A enfoncé pendant environ deux
secondes permet de commuter entre l’heure
d’été (DST) et l’heure d’hiver.
F-14
Sélection d’un mode et opérations
x Appuyez sur C pour changer le mode.
x Pour revenir au mode Indication de l’heure à partir d’un autre mode, appuyez au
moins quatre secondes sur C.
Mode Indication de l’heure
Mode Heure mondiale Mode Alarme
Mode Chronomètre
Mode Minuterie à compte
à rebours C
C
C
CC
F-13
Écran Ce paramètre : Fonctionnement
Change l’année, le mois ou le jour Utilisez D (+) et B (–).
/
Activation/désactivation de la tonalité
des boutons
KEY : ON (activé)
MUTE : OFF (désactivé)
Appuyez sur D.
/ Mise en ou hors service de l’économie
d’énergie Appuyez sur D.
/ Durée d’éclairage de l’afficheur
[] : Environ 1,5 seconde
[] : Environ 3 secondes Appuyez sur D.
4. Appuyez sur A pour sortir de l’écran de réglage.
F-12
3. Utilisez B et D pour changer le réglage sélectionné.
Écran Ce paramètre : Fonctionnement
Ville de résidence Utilisez D (Est) et B
(Ouest).
Heure d’été
AUTO : Commutation automatique en
utilisant les données du signal
OFF : Heure d’hiver
ON : Heure d’été
Appuyez sur D.
Sélectionne l’indication de l’heure sur
12 heures (12H) ou sur 24 heures (24H). Appuyez sur D.
Remet les secondes à 00
x30 à 59 secondes : Ajoute 1 minute Appuyez sur D.
Change les heures ou les minutes Utilisez D (+) et B (–).
F-11
2. Appuyez sur C pour déplacer le clignotement dans l’ordre suivant et
sélectionner un réglage.
Ville de résidence et heure d’été Heure et date
Code de ville
C
DST
C
Format 12/24 heures
C
Secondes
CC
Économie
d’énergie Heures
C C
Durée d’éclairage Minutes
C C
Mise en ou hors service de la tonalité
de fonctionnement des boutons
C
Jour
C
Mois
C
Année
F-10
Réglage manuel des réglages de la ville de résidence, de
l’heure et de la date
x Assurez-vous de régler votre ville de résidence avant d’utiliser cette montre.
x Si vous vous trouvez dans un endroit où un signal ne peut pas être reçu, vous
devez ajuster les réglages de la date et de l’heure manuellement.
Pour configurer manuellement les réglages de la ville de résidence, de l’heure
et de la date
1. En mode Indication de l’heure, appuyez environ deux
secondes sur A de sorte que ADJ soit affiché.
Lorsque vous relâchez A, le code de ville et le nom
de ville défilent de gauche à droite. C’est l’écran de
réglage.
x Les aiguilles des heures et des minutes se déplacent
automatiquement à ce moment.
Code de ville
Mode d’emploi 5561
F-23
Alimentation : Panneau solaire et une pile rechargeable
Autonomie approximative de la pile : 7 mois dans les conditions de
fonctionnement suivantes :
x L’affichage de la montre fonctionne 18 heures par jour et reste 6 heures en veille
par jour
x 1 éclairage (1,5 seconde) par jour
x L’alarme fonctionne 10 secondes par jour
x La réception du signal dure 4 minutes par jour
x 1 mouvement des aiguilles par jour pour voir plus facilement les informations
numériques
L’emploi fréquent de l’éclairage réduit l’autonomie de la pile.
Les spécifications sont sujettes à changement sans notification.
F-22
Minuterie à compte à rebours :
Unité de mesure : 1 seconde
Plage du compte à rebours : 100 minutes
Unité de réglage
: 1 seconde
Alarmes : 5 alarmes quotidiennes ; Signal horaire
Éclairage par deux LED : Éclairage LED pour le cadran (Éclairage LED entièrement
automatique, illuminateur à néon, durée d’éclairage
sélectionnable, luminescence)
Rétroéclairage à LED pour l’afficheur numérique
(Éclairage LED entièrement automatique, Super
illuminateur, durée d’éclairage sélectionnable,
luminescence)
Divers : Indicateur de charge de la pile ; Économie d’énergie ; Mise en et hors
service de la tonalité de fonctionnement des boutons
F-21
Signaux d’étalonnage de l’heure pouvant être reçus : Mainflingen, Allemagne
(Signal d’appel : DCF77, Fréquence : 77,5kHz) ; Anthorn, Angleterre (Signal
d’appel : MSF, Fréquence : 60,0kHz) ; Fort Collins, Colorado, États-Unis
(Signal d’appel : WWVB, Fréquence : 60,0kHz) ; Fukushima, Japon (Signal
d’appel : JJY, Fréquence : 40,0kHz) ; Fukuoka/Saga, Japon (Signal d’appel
: JJY, Fréquence : 60,0kHz) ; Shangqiu, Province du Henan, Chine (Signal
d’appel : BPC, Fréquence : 68,5kHz)
Heure mondiale : 48 villes (31 fuseaux horaires)
Divers : Heure d’été/Heure d’hiver
Chronomètre :
Unité de mesure : 100e de seconde
Capacité de mesure : 59'59,99"
Modes de mesure : Temps écoulé, Temps intermédiaires, Deux arrivées
F-20
Fiche technique
Précision à température normale :
±
15 secondes par mois (sans signal
d’étalonnage)
Indication de l’heure : Heures, minutes, secondes, après-midi (PM), année, mois,
jour, jour de la semaine, compte à rebours d’alarme
Format horaire : 12 heures et 24 heures
Système de calendrier : Calendrier préprogrammé entièrement automatique de
l’année 2000 à l’année 2099
Divers : Code de la ville de résidence (un des 48 codes de villes peut être
sélectionné) ; Heure d’hiver/Heure d’été
Réception du signal d’étalonnage de l’heure : Réception automatique 6 fois
par jour (5 fois par jour pour le signal chinois ; Les réceptions automatiques
suivantes sont annulées dès que le signal a été reçu une fois avec succès) ;
Réception manuelle
L-3
City
Code City UTC Offset/
GMT Differential
DXB Dubai +4
KBL Kabul +4.5
KHI Karachi +5
DEL Delhi +5.5
KTM Kathmandu +5.75
DAC Dhaka +6
RGN Yangon +6.5
BKK Bangkok +7
SIN Singapore
+8
HKG Hong Kong*
BJS Beijing*
TPE Taipei*
SEL Seoul* +9
TYO Tokyo*
ADL Adelaide +9.5
City
Code City UTC Offset/
GMT Differential
GUM Guam +10
SYD Sydney
NOU Noumea +11
WLG Wellington +12
* Indicates cities where time calibration
signal reception is supported.
x This table shows the city codes of this
watch (As of January 2017).
x The rules governing global times
(UTC offset and GMT differential) and
summer time are determined by each
individual country.
L-2
City Code Table
City
Code City UTC Offset/
GMT Differential
PPG Pago Pago –11
HNL Honolulu* –10
ANC Anchorage* –9
YVR Vancouver* –8
LAX Los Angeles*
YEA Edmonton* –7
DEN Denver*
MEX Mexico City* –6
CHI Chicago*
NYC New York* –5
SCL Santiago –4
YHZ Halifax*
YYT St. Johns* –3.5
RIO Rio De Janeiro –3
FEN
Fernando De Noronha
–2
City
Code City UTC Offset/
GMT Differential
RAI Praia –1
UTC
0LIS Lisbon*
LON London*
MAD Madrid*
+1
PAR Paris*
ROM Rome*
BER Berlin*
STO Stockholm*
ATH Athens*
+2CAI Cairo
JRS Jerusalem
MOW Moscow* +3
JED Jeddah
THR Tehran +3.5
L-1
City Code Table
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Casio GWG-100 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à