Tineco VA113000US Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
PWRHEROTM 11 SERIES
Stick Vacuum Cleaner
Instruction Manual
Manual De Uso
Mode D’emploi
*Actual product may differ from illustration.
TINECO IS HERE TO HELP.
We’ll get back to you within 1 business day.
www.tineco.com
1-855-292-8864
Mon. - Fri. 9am - 6pm (CST)
1
A
A C D E F G H I J K LB
B
12345
6 7 8 9 10
C-1 C-2
C-3 C-4
1 2 63 1074 85 9 11 12
2
C-5 C-6
C-7 C-8
C-9
5.9"
(15cm)
3
C-10
47.25"
(120cm)
D-1 D-2
D-3 D-4
click
4
D-5 D-6
D-7
E-1 E-2
E-3 E-4
Mesh lter Pre-lter
5
E-5 E-6
E-7 E-8
E-9 E-10
E-11 E-12
6
E-13 E-14
E-15 E-16
F-1
E*******************
E000000000XXXXXXXXXX
EN
7
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Household use only.
When using an electrical appliance, basic
precautions should always be followed,
including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
(THIS APPLIANCE). Failure to follow the
warnings and instructions may result in
electric shock, re and/or serious injury.
WARNING – To reduce the risk of re,
electric shock, or injury:
1. This appliance can be used by children
aged from 8 years and above and
persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a
safe way and understand the hazards
involved. Children should not play
with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be performed by
children without supervision.
2. The appliance is not to be used by
persons (including children) with
reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been
given supervision or instruction.
3. For INDOOR use ONLY. Do not use the
appliance outdoors, nor in commercial
or industrial environments. Do not
use the appliance on wet surfaces or
surfaces with standing water.
4. Do not allow to be used as a toy. Close
attention is necessary when used by or
near children, pets or plants.
5. Use only as described in this manual.
Use only manufacturer’s recommended
attachments.
6. Do not use with a damaged cord or
plug. If appliance has been dropped,
damaged, left outdoors, dropped into
water, or is not working as it should,
return it to a service center.
7. Do not handle charger, including
charger plug, and charger terminals
with wet hands.
8. Do not put any object into openings.
Do not use with any openings blocked;
keep free of dust, lint, hair, and anything
that may reduce air ow.
9. Keep hair, loose clothing, ngers,
and all parts of your body away from
openings and moving parts.
10. Use extra care when cleaning on stairs.
11. Do not use to pick up ammable or
combustible liquids, such as gasoline,
or use in areas where they may be
present.
12. Do not pick up anything that is burning
or smoking, such as cigarettes, matches,
or hot ashes.
13. Do not use without a lter.
14. Prevent unintentional activation. Ensure
the switch is in the off position before
connecting to the battery pack, picking
up or carrying the appliance. Carrying
the appliance with your nger on the
switch or powering on the appliance
with the switch on may cause accidents.
15. Disconnect the battery pack from
the appliance before making any
adjustments, changing accessories,
storing the appliance. Such preventive
CONTENTS
Important Safety Instructions ....................7
Specications .............................................9
Overview .....................................................9
Accessories.................................................9
Assembly ..................................................10
Operation .................................................11
Maintenance ............................................12
Troubleshooting ....................................... 13
Warranty ...................................................13
EN
8
safety measures reduce the risk of
starting the appliance accidentally.
16. For the purposes of recharging the
battery, only use the detachable supply
unit provided with this appliance. A
charger that is suitable for one type of
battery pack may create a risk of re
when used with another battery pack.
17. Use appliances only with specically
designated Tineco battery packs. Use
of any other battery packs may create a
risk of injury and re.
18. When battery pack is not in use, keep
it away from other metal objects, like
paper clips, coins, keys, nails, screws
or other small metal objects, that can
make a connection from one terminal to
another. Shorting the battery terminals
together may cause burns or a re.
19. Under improper usage, liquid may be
ejected from the battery; avoid contact.
If contact accidentally occurs, ush with
water. If liquid comes into eye contact,
seek medical help. Liquid ejected from
the battery may cause irritation or
burns.
20. Do not use a battery pack or appliance
that is damaged or modied. Damaged
or modied batteries may exhibit
unpredictable behavior resulting in re,
explosion or risk of injury.
21. Do not expose a battery pack or
appliance to re or excessive heat.
Exposure to re or temperatures above
266°F (130°C) may cause an explosion.
22. Follow all charging instructions and
do not charge the battery pack or
appliance outside of the temperature
range specied in the instructions.
Charging improperly or at temperatures
outside of the specied range may
damage the battery and increase the
risk of re.
23. Have servicing performed by a qualied
repair person using only identical
replacement parts. This will ensure that
the safety of the product is maintained.
24. This appliance contains battery cells
that are non-replaceable. Do not modify
or attempt to repair the appliance or
the battery pack except as indicated in
the instructions for use and care.
25. Always turn off this appliance before
connecting or disconnecting the
motorized nozzle.
26. Do not charge or store the appliance
outdoors or inside a car. Only charge,
store or use the battery in a dry indoor
area where the temperature is higher
than 39.2°F (4°C) but lower than
104°F (40°C). The charger is for indoor
use only.
Tineco/PWRHERO 11 SERIES
This appliance complies with part 15 of
the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) This appliance may not cause harmful
interference, and (2) this appliance must
accept any interference received, including
interference that may cause undesired
operation.
TINECO INTELLIGENT, INC.
1700 WESTLAKE AVENUE N., SUITE 200,
SEATTLE, WA, 98109, USA
WWW.TINECO.COM
1-855-292-8864
CAUTION: Changes or modications
not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the
user’s authority to operate the equipment.
Note: This equipment has been tested
and found to comply with the limits for
a Class B digital appliance, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates uses
and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television
EN
9
reception, which can be determined
by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the
following measures:
(1) Reorient or relocate the receiving
antenna.
(2) Increase the separation between the
equipment and receiver.
(3) Connect the equipment into an outlet
on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
(4) Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
SPECIFICATIONS
Product PWRHERO 11 Series
Voltage 21.6V
Rated Power 450W
Dustbin Capacity 0.6L
Charging Time
(One battery) 4-5 hrs
AC Input 100-240V~
Disposal
The battery contains materials that are harmful
to the environment and must be removed from
the appliance before it is discarded.
When removing the battery, the appliance must
be powered off.
Batteries, chargers, accessories and packaging
should be sorted for environmental friendly
recycling. Do not put them into re, water or
soil. Do not dispose of batteries and chargers
into household waste!
If battery leakage contacts skin or clothing,
immediately ush with water to avoid irritation
and seek medical help.
OVERVIEW
1Low-Med-Max indicator
2 Dust empty release button
3 Dustbin
4 Trigger lock
5 Trigger
6 Mode switch button
7 Battery indicator light
8 Dustbin release button
9 Battery release button
10 HEPA release button
11 Handle
12 Battery
Fig.A
ACCESSORIES
Note:
Test an accessory on a small, inconspicuous
area before use on sensitive surfaces.
To identify what should be included with
your purchase, please refer to the “Included
Accessories” located on the packaging box.
As shown below, there are many components
compatible with this model. If you require more
accessories, please go to www.tineco.com or
store.tineco.com.
1. Full-size LED multi-tasker power
brush
Ideal for both hard oors and carpets. Very
effective for dislodging dirt embedded in the
carpet.
2. Mini power brush
For vacuuming upholstered furniture,
mattresses, etc. Vacuums pet hair and removes
ingrained dirt.
EN
10
3. 2-in-1 dusting brush
Switches between a wide and a soft brush by
pressing the release button. The soft brush is
most effective on hard-surface furniture while
the wide brush is effective for upholstered
furniture, curtains, etc.
4. Crevice tool
For corners, nooks, and other hard-to-reach
places such as around car seats, picture frames,
and cupboards.
5. Soft dusting brush
Angled bristles on a slender, oval-shaped rim
provide anti-static, cushioned contact. Suitable
for dusting shelves, lighting, delicate surfaces,
electronics and more.
6. Flexible long crevice tool
Easy to bend, easy to reach tight spots.
Suitable for cleaning dust behind and beneath
furniture, around refrigerators, and many other
tight gaps.
7. Full-size LED soft-roller power
brush
Perfect for hard oors, especially sensitive
wood oor. Picks up coarse and ne dirt at the
same time.
8. Multi-angle folding tube
An articulated joint makes it adjustable to allow
for exibility when cleaning from high to low.
9. Flexible extension hose
Excellent extension and exibility to access
hard-to-reach spaces; perfect for in-care use.
Compatible with all non-motorized Tineco
accessories.
10. Pre-lter cleaning tool
A dirty lter is a leading cause of suction loss,
and this tool is designed to make your lter
last much longer. Place the dirty lter inside the
pre-lter cleaning tool and close the lid. Run
the appliance in MAX mode, and rotate the
side cover.
Fig.B
ASSEMBLY
Tube Installation
Insert tube.
Fig.C-1
Press the release button to remove the tube.
Fig.C-2
Brush Installation
Insert the power brush.
Fig.C-3
Press the release button to remove the power
brush.
Fig.C-4
Dustbin Installation
To clean the dustbin more thoroughly, press
the dustbin release button to detach from the
appliance.
Fig.C-5
When re-attaching the dustbin, hold on an
angle and slot the top of the dustbin into the
hook on the main body. Push upwards until the
hook is xed into the slot on the dustbin and
then it clicks back into place.
Fig.C-6
Battery Installation
Press the battery release button, and remove
the battery.
Fig.C-7
To replace, slide the battery into the slot at the
base of the main body. The battery will click
into position when correctly tted.
Fig.C-8
Wall-mounted Dock Installation
1.Install the accessory bracket to the rail of the
wall-mounted dock and push the clip into the
slot to complete the assembly.
2.Stuck the power cord onto the slot behind the
wall-mounted dock. Start from the plug end
and reserve about 5.9” (15cm) power cord to
ensure that the plug can reach the charging
outlet.
EN
11
3.Install the wall-mounted dock to the wall with
the nails provided by Tineco.
Fig.C-9
Determine the best wall location for mounting
the dock. We recommend placing it 47.25”
(120cm) from the lower screw hole to the oor
(may need to be adjusted based on the actual
situation).
Fig.C-10
Warning:
Ensure the wall surrounding the mounting area
is free of gas, water pipes, electrical cables and
wires.
To avoid the dock falling, ensure it is rmly
installed.
OPERATION
Preparing for Use
Note:
Before the rst use, please charge the
appliance (see “Charging the Battery”) for
4-5 hours in an area where the ambient
temperature is between 39.2°F (4°C) and
104°F (40°C).
Select an accessory and attach it to the
appliance before use (see “Accessories”).
1.Pull the trigger to activate the suction. Pull the
trigger lock to hold the trigger for continuous
power mode.
Fig.D-1
2.Press to enter Medium mode, and press
it again to enter MAX mode. From MAX mode,
press to return to Low mode.
Low mode: one indicator light illuminated
Medium mode: two indicator lights illuminated
MAX mode: all indicator lights illuminated
Fig.D-2
Place the appliance on the wall-mounted
dock for convenient storage after use.
1.Place the main body on the dock.
Fig.D-3
2.To avoid bristle damage, always place
attachments on the dock after use.
Fig.D-4
Emptying the Dustbin
1.Press the release button on the side of the
dustbin to empty the contents.
Fig.D-5
2.Close and click the dustbin ap back into
place.
Fig.D-6
Charging the Battery
Place the main body with the battery on
the charging dock, plug in the adaptor and
charging port, the blue light blinking shows
charging correctly.
Or charge the battery separately: open the
cover above and put the battery in the upper
groove, then plug in the adaptor and charging
port, the blue light blinking shows charging
correctly.
Fig.D-7
Note:
If you need a spare battery, please purchase
from Tineco.
Warning:
Only use the Tineco-provided adapter to
charge the battery.
During long periods of not being used, store
the lithium battery in a cool, dry place. Ensure
the battery is fully charged every 3 months.
Store appropriately indoors in a dry place. Do
not expose appliance to sunlight or freezing
temperature. Recommended temperature
range: 39.2°F (4°C)~104°F (40°C).
Runtime
Low/Med/Max mode:
~40 mins/19 mins/12 mins
*Actual runtime depends on the quantity and
capacity of the battery.
Estimated runtime data was obtained by a
Tineco Laboratory using one battery and non-
motorized accessories.
EN
12
Charging Time
A full charge takes approximately 4-5 hours for
one battery.
Estimated data was obtained by a Tineco
Laboratory using ambient temperatures
between 39.2°F (4°C) to 104°F (40°C).
Indicator
When in Use
Solid blue light.
Blinking red light: out of power,
appliance blocked.
During Charging
Blinking blue light: charging.
Blinking red light: fault, check
troubleshooting.
Fully Charged
In 3 minutes: solid blue light.
After 3 minutes: light off.
MAINTENANCE
Note:
Clean the dustbin and lters after each use.
Use the cleaning tool to thoroughly clean the
pre-lter when red light blinking. To maintain
high performance, wash and dry the pre-lter
monthly, replacing it every 6 months. Wash and
dry the HEPA lter every 3 months, replacing it
every 12 months.
Dustbin and Mesh Filter
1.Press the dustbin release button to remove the
dustbin.
Fig.E-1
2.Clean with a damp cloth, taking care to prevent
water entering the appliance main body and
battery.
Fig.E-2
3.Turn counter-clockwise to remove the lters.
Fig.E-3
4.Clean the dustbin and mesh lter under cold,
running water. Air dry completely before
reinstalling.
Fig.E-4
5.After cleaning, insert the clean pre-lter into
the mesh lter properly and it clicks into place.
Install the clean lter and dustbin back into the
main body, then close the dustbin ap.
Fig.E-5
Pre-lter
1.Ensure the appliance is switched off before
cleaning, and remove the dirty pre-lter from
the mesh lter-holder.
Fig.E-6
2.Do not turn the appliance upside down when
removing or installing the lter to prevent dust
from entering the motor.
Fig.E-7
3.Replace a clean lter to the main body. Put
the dirty pre-lter into the cleaning tool and
connect the cleaning tool to the main body.
Fig.E-8
4.Run the appliance in MAX mode, and rotate
the side cover to clean the dirty pre-lter.
Fig.E-9
HEPA Filter
1.Press the HEPA release button and gently
remove for cleaning. Do not use the appliance
without rst installing the HEPA lter.
Fig.E-10
2.Do not place the appliance in the direction as
above when removing or installing the HEPA
lter, to prevent dust from entering the motor.
Fig.E-11
EN
13
3.The HEPA lter can be washed under running
water and must be completely dry before
reinstalling.
Fig.E-12
Brush Roller
1.Use a coin or other tool, to unlock the brush
roller lock, then remove the brush from the
brush window.
Fig.E-13
2.Remove the debris wrapped around the roller
with a cleaning tool.
Fig.E-14
3.Gently clean the transparent brush window.
Fig.E-15
4.After cleaning, reinstall the brush.
Fig.E-16
Warning:
The power brush contains electrical components
which must not be soaked or washed with water.
TROUBLESHOOTING
Problem Solution
The appliance does
not turn on
Charge the battery
Check and remove
blockages
Weak suction power
Clean the dustbin and
lters
Install the pre-lter
Remove blockages
Clean the brush roller
Abnormal motor
sounds Remove blockages
Battery won’t charge Remove the battery
and re-insert
One blinking red light Charge the battery, or
remove blockages
Note:
If the above troubleshooting guide fails to
provide a solution, please visit our website
www.tineco.com for further support.
WARRANTY
2-YEAR LIMITED WARRANTY
Only applies to purchases made from
authorized retailers of Tineco.
Is subject to the adherence of the requirements
outlined in this instruction manual, and is
subject to further conditions outlined below.
This warranty is governed by and construed
under the laws of the country in which the
purchase took place. We provide 2-year
warranty or a warranty period as stipulated by
applicable local law, whichever is longer.
WHAT IS COVERED?
Your Tineco appliance has a 2-year warranty
against original defects in material and
workmanship, when used for private household
purposes in accordance with the Tineco
Instruction Manual. Motorized accessories and
battery bought separately come with a 1-year
warranty.
This warranty provides, at no extra cost to you,
all labor and parts necessary to ensure your
appliance is in proper operating condition
during the warranty period.
This warranty will only be valid if the appliance
is used in the country in which it was sold.
WHAT IS NOT COVERED?
Tineco shall not be liable for costs, damages or
repairs incurred as a result of:
Appliances purchased from an unauthorized
dealer.
Careless operation or handling, misuse, abuse
and/or lack of maintenance or use not in
accordance with the Tineco Instruction Manual.
Use of the appliance other than for normal
domestic purposes, e.g. for commercial or
rental purposes.
EN
14
Use of parts not in accordance with the Tineco
Instruction Manual.
Use of parts and accessories other than those
produced or recommended by Tineco.
External factors unrelated to product quality
and use, such as weather, modications,
accidents, electrical outages, power surges or
acts of God.
Repairs or alterations carried out by
unauthorized parties or agents.
Failing to clear blockage and other hazardous
material from the appliance.
Normal wear and tear, including normal
wearing parts, such as clear bin, belt, lter,
HEPA, brush bar, and power cord (or where
external damage or abuse is diagnosed),
carpet or oor damage due to use not in
accordance with manufacturer’s instructions or
failure to turn the brush bar off when necessary.
Reduction in battery discharge time due to
battery age or use.
WARRANTY LIMITATIONS
Any implied warranties relating to your
appliance including but not limited to warranty
of merchantability or warranty of tness for a
particular purpose, are limited to the duration
of this warranty.
Warranty coverage applies to the original
owner and to the original battery only and is
not transferable.
This limited warranty gives you specic legal
rights. You may also have other rights which
vary by region.
Manufacturer’s warranties may not apply in all
cases, depending on factors such as use of the
product, where the product was purchased, or
who you purchased the product from. Please
review the warranty carefully, and contact the
manufacturer if you have any questions.
WARRANTY SERVICE
Register:
We highly recommend that upon purchase, you
register your appliance on the Tineco ofcial
website (www.tineco.com) and enjoy exclusive
benets. To register, please enter the whole
serial number (remove the dustbin to nd the
serial number).
Fig.F-1
Failure to register your product won’t diminish
your warranty rights.
How to Claim:
Please retain your proof of purchase. To make
a claim under our Limited Warranty, you need
to provide your serial number and the original
purchase receipt with the purchase date and
order number on it.
All work will be carried out by Tineco or an
authorized agent.
Any replaced defective parts will become the
property of Tineco.
Service under this warranty will not extend the
period of this warranty.
Contact our Customer Service
Hotline: 1-855-292-8864
or Visit Tineco website
www.tineco.com
for expert customer service.
ES
15
MEDIDAS IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
Solo para uso doméstico.
Al usar aparatos eléctricos se deben seguir
siempre una serie de medidas básicas de
seguridad, entre ellas las siguientes:
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES
DE USAR ESTE APARATO. De no seguir
todas las advertencias e instrucciones se
podrían producir descargas eléctricas, un
incendio y/o lesiones personales graves.
ADVERTENCIA – Para disminuir el
riesgo de incendios, descargas eléctricas o
lesiones:
1. Este aparato puede ser utilizado por
niños a partir de 8 años y personas con
discapacidades físicas, sensoriales o
mentales, o con falta de experiencia y
conocimientos, si están supervisados
o han recibido instrucciones sobre el
uso del aparato de modo seguro y
comprenden los peligros que dicho uso
acarrea. Los niños no deberán jugar con
el aparato. La limpieza y mantenimiento
a cargo del usuario no deberán ser
realizados por niños sin supervisión.
2. El aparato no debe ser utilizado
por personas (niños incluidos) con
discapacidades físicas, sensoriales o
mentales, o con falta de experiencia y
conocimientos, a menos que lo hagan
bajo supervisión o se les haya dado
instrucciones.
3. SOLO para uso en INTERIORES. No use
el aparato en el exterior, ni en entornos
comerciales o industriales. No use el
aparato sobre supercies húmedas o
que tengan agua.
4. No permita que se utilice el aparato
como un juguete. Es necesario vigilar
atentamente cuando niños usen el
aparato o se utilice en la cercanía de
niños, mascotas o plantas.
5. Use el aparato solo como se indica
en este manual. Use solo accesorios
recomendados por el fabricante.
6. No use el aparato si el cable o el
enchufe están dañados. Si el aparato
se ha caído o dañado, se ha dejado a
la intemperie, ha caído al agua o no
funciona como debiera, llévelo a un
centro de servicio.
7. No manipule el cargador, incluyendo el
enchufe del cargador, ni los terminales
del cargador con las manos mojadas.
8. No introduzca ningún objeto en las
aberturas. No use el aparato si alguna
de sus aberturas está obstruida.
Manténgalo libre de polvo, bras, pelo
y cualquier elemento que pudiera
reducir el ujo de aire.
9. Mantenga el pelo, la ropa holgada, los
dedos y todas las partes del cuerpo
alejados de las aberturas y partes
móviles.
10. Lleve mucho cuidado al limpiar
escaleras.
11. No aspire líquidos inamables o
combustibles, tales como, gasolina, ni
lo use en lugares donde pudieran estar
presentes.
12. No aspire nada que se esté quemando
o humeando como, por ejemplo,
cigarrillos.
CONTENIDO
Medidas importantes de seguridad ......15
Especicaciones .......................................17
Descripción general ................................17
Accesorios ................................................18
Montaje ....................................................19
Funcionamiento .......................................19
Mantenimiento ........................................21
Resolución de problemas .......................22
Garantía ....................................................22
ES
16
13. No use el aparato sin el ltro.
14. Evite puestas en marcha accidentales.
Verique que el interruptor está
en posición de apagado antes de
conectar la batería, tomar el aparato
o desplazarlo. Llevar el aparato con
el dedo en el interruptor o activar
el aparato con el interruptor en
posición de encendido puede originar
accidentes.
15. Desconecte la batería del aparato antes
de realizar ajustes, cambiar accesorios
o almacenarlo. Tales medidas
preventivas disminuyen el riesgo de
poner el aparato en funcionamiento por
accidente.
16. Para cargar la batería, use únicamente
la unidad separable de suministro
incluida con este aparato. Un cargador
apto para un tipo de batería podría
presentar un riesgo de incendio si se
usa con otra batería diferente.
17. Use los aparatos solo con las baterías
Tineco especialmente diseñadas. El uso
de cualquier otro tipo de batería puede
presentar riesgos de incendio y lesiones
personales.
18. Cuando no esté usando la batería,
manténgala alejada de objetos
metálicos, tales como clips, monedas,
llaves, clavos, tornillos y otros objetos
metálicos pequeños que pudieran
conectar un terminal con el otro.
Cortocircuitar los terminales de la
batería puede causar quemaduras o un
incendio.
19. Si se maltrata la batería, el líquido de su
interior podría fugarse. Evite el contacto
con el líquido. Si hubiera un contacto
accidental, lávese con agua abundante.
Si el líquido entra en contacto con los
ojos, solicite ayuda médica. El líquido
derramado de la batería puede causar
irritación o quemaduras.
20. No use la batería ni el aparato si
estuvieran dañados o modicados.
Las baterías dañadas o modicadas
pueden presentar comportamientos
impredecibles y causar un incendio,
explosión o riesgo de lesiones
personales.
21. No exponga la batería ni el aparato al
fuego o al calor excesivo. Su exposición
al fuego o a temperaturas superiores
a 130 °C (266 °F) puede causar una
explosión.
22. Siga todas las instrucciones de carga
y no cargue la batería o el aparato
a temperaturas fuera del rango
especicado en las instrucciones. Una
carga incorrecta o a una temperatura
fuera del rango especicad puede
dañar la batería y aumentar el riesgo de
que se produzca un incendio.
23. Las reparaciones deben ser realizadas
por personal cualicado que utilice
únicamente piezas de repuesto
idénticas a las originales. Esto
garantizará que la seguridad del
producto se mantenga.
24. Este aparato posee células de batería
no reemplazables. No modique ni
trate de reparar el aparato o la batería,
a excepción de lo indicado en las
instrucciones para su uso y cuidados.
25. Apague siempre el aparato antes de
conectar o desconectar la boquilla
motorizada.
26. No cargue ni guarde el aparato a la
intemperie ni dentro de un vehículo.
Solo cargue, guarde o use la batería en
interiores secos donde la temperatura
sea superior a 4 °C (39,2 °F) pero
inferior a 40 °C (104 °F). El cargador
solo es apto para usar en interiores.
ES
17
Tineco/SERIE PWRHERO 11
Este aparato cumple con la sección 15 de
las normas de la FCC. El funcionamiento
está sujeto a las siguientes dos
condiciones:
(1) Este aparato no puede causar
interferencia perjudicial y (2) este aparato
debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluidas aquellas que puedan
causar una operación no deseada.
Los cambios o modicaciones que no
hayan sido expresamente aprobados por
la parte responsable del cumplimiento
podrían invalidar el derecho del usuario de
operar el equipo.
Nota: Este equipo ha sido probado y se ha
determinado que cumple con los límites
de un aparato digital de Clase B según lo
estipulado en la sección 15 de las normas
de la FCC. Estos límites están diseñados
para proporcionar una protección
razonable contra las interferencias
perjudiciales en una instalación residencial.
Este equipo genera, consume y puede
irradiar energía de radiofrecuencia y, si
no se instala ni utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales en las radiocomunicaciones.
Sin embargo, no se garantiza que no se
producirán interferencias en una instalación
determinada. Si este equipo causa
interferencias perjudiciales en la recepción
de radio o televisión, lo cual puede
determinarse encendiendo y apagando
el equipo, se recomienda al usuario que
intente corregir la interferencia tomando
una o más de las siguientes medidas:
(1) Reoriente o reubique la antena
receptora.
(2) Aumente la separación entre el equipo y
el receptor.
(3) Conecte el equipo a una toma de
corriente que esté en un circuito distinto
al del receptor.
(4) Consulte al distribuidor o a un técnico
de radio/TV experimentado para
obtener ayuda.
ESPECIFICACIONES
Producto SERIE PWRHERO 11
Tensión 21.6V
Potencia nominal 450W
Capacidad del
depósito de polvo 0.6L
Tiempo de carga
(una batería) 4-5 h
Entrada CA 100-240V~
Eliminación
La batería contiene materiales dañinos para el
medioambiente y debe retirarse del aparato
antes de desecharlo.
Al retirar la batería, el aparato debe estar
apagado.
Las baterías, cargadores, accesorios y embalaje
deben clasicarse para reciclarlos de un modo
respetuoso con el medio ambiente. No los
arroje al fuego, al agua o sobre el terreno. ¡No
deseche las baterías y cargadores junto con la
basura doméstica!
Si la batería presenta fugas y el líquido entra
en contacto con la piel o la ropa, enjuáguelos
inmediatamente con agua para evitar irritación
y consulte con un médico.
DESCRIPCIÓN GENERAL
1Indicador Bajo-Med-Max
2 Botón de liberación de vaciado del polvo
3 Depósito de polvo
4 Bloqueo de gatillo
5 Gatillo
6 Botón de cambio de modo
7 Luz indicadora de la batería
8Botón de liberación del depósito
de polvo
ES
18
9 Botón de liberación de la batería
10 Botón de liberación del ltro HEPA
11 Asa
12 Batería
Fig.A
ACCESORIOS
Nota:
Pruebe un accesorio en un área pequeña y
poco visible antes de usarlo sobre supercies
sensibles.
Consulte la sección “Accesorios incluidos” del
embalaje para identicar el contenido de su
compra.
Como se ilustra abajo, hay muchos
componentes compatibles con este modelo.
Si necesita más accesorios, visite
www.tineco.com o store.tineco.com.
1. Cepillo eléctrico LED multitarea
de tamaño completo
Ideal tanto para suelos duros como para
alfombras. Muy ecaz para agitar la suciedad
incrustada en la alfombra.
2. Mini cepillo eléctrico
Para aspirar muebles tapizados, colchones, etc.
Aspira pelo de mascotas y elimina la suciedad
incrustada.
3. Cepillo para el polvo 2 en 1
Alterna entre un cepillo ancho y uno suave
pulsando el botón de liberación. El cepillo
suave es más ecaz en muebles de supercie
dura y el cepillo ancho para muebles tapizados,
cortinas, etc.
4.Boquilla para ranuras
Para esquinas, recovecos y otros lugares
difíciles de alcanzar, como asientos de coche,
marcos de fotos y armarios.
5. Cepillo blando para el polvo
Fibras en ángulo de forma delgada y ovalada
que proporcionan un contacto acolchado
antiestático. Apto para estantes, lámparas,
supercies delicadas, aparatos electrónicos y
mucho más.
6. Accesorio largo exible para
ranuras
Fácil de doblar, facilita llegar a lugares más
estrechos. Adecuado para limpiar el polvo de
detrás y debajo de los muebles, alrededor de
frigorícos y muchos otros espacios estrechos.
7. Cepillo eléctrico de rodillo suave
de tamaño normal LED
Perfecto para suelos duros, en especial para
suelos de madera delicados. Recoge residuos
gruesos y nos al mismo tiempo.
8. Tubo plegable de múltiples
ángulos
Una junta articulada permite ajustarlo para
permitir exibilidad al limpiar de alto a bajo.
9. Manguera de extensión exible
Extensión y exibilidad excelentes para
alcanzar lugares difíciles. Perfecto para uso
de mantenimiento. Compatible con todos los
accesorios Tineco no motorizados.
10. Herramienta de limpieza de ltro
previo
Un ltro sucio es la causa principal de la
pérdida de succión y esta herramienta está
diseñada para hacer que el ltro dure más
tiempo. Coloque el ltro sucio dentro de la
herramienta de limpieza del ltro previo y
cierre la tapa. Active el aparato en modo MAX
y gire la tapa lateral.
Fig.B
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Tineco VA113000US Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues