Jenn-Air JMW3430WS00 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cuisinières
Taper
Le manuel du propriétaire
JENN-AII_ BUILT-INELECTRICCONVECTION OVEN
FOUR.A.CONVE(pTIONf:LECTRIQUE
ENCASTREJENN-AIR_)
'_iii
______________
______________
______________
______________
______________
______________
______________
______________
______________
______________
______________
______________
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Use& CareGuide
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the U.S.A., call:
1-800-JennAir (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at www.jennair.ca.
Guided'utilisationetd'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site web a www.jennair.ca.
Table of Contents/Table des matieres ................... 2
Models/Mod61es JMW3430
JENN-AIR°
W10221393B
TABLEOF CONTENTS
OVEN SAFETY ................................................................................ 3
PARTS AND FEATURES ................................................................ 4
ELECTRONIC OVEN CONTROL ................................................... 5
Control Panel ................................................................................ 5
Display .......................................................................................... 5
Interactive Touch Display ............................................................. 6
Menu Demonstration .................................................................... 6
Kitchen Timer ............................................................................... 7
Setup Menu .................................................................................. 7
OVEN USE ....................................................................................... 9
Aluminum Foil............................................................................... 9
Positioning Racks and Bakeware ................................................ 9
Roll-Out Rack ............................................................................. 10
Meat Thermometer ..................................................................... 10
Oven Vent(s) ............................................................................... 11
Cooking Functions ..................................................................... 11
My Creations .............................................................................. 11
Culinary Center ........................................................................... 12
Bake ............................................................................................ 17
No Preheat, 1-Rack Cooking ..................................................... 18
Broil ............................................................................................ 18
Keep Warm TM Option ................................................................. 19
Convect Bake ............................................................................. 20
Convect Bake Rapid Preheat ..................................................... 21
Convect Broil .............................................................................. 21
Convect Pastry ........................................................................... 22
Convect Roast ............................................................................ 22
Convect Slow Roast ................................................................... 23
True Convect .............................................................................. 23
Auto Convection Conversion ..................................................... 24
Proof ........................................................................................... 24
Rapid Proof ................................................................................ 25
Cook Timer ................................................................................. 25
Temperature Probe .................................................................... 25
Delay Start .................................................................................. 26
OVEN CARE .................................................................................. 26
CustomClean TM Self-Cleaning with
Adjustable Levels and Auto Lock .............................................. 26
General Cleaning ........................................................................ 27
Oven Lights ................................................................................ 28
Oven Door .................................................................................. 28
TROUBLESHOOTING .................................................................. 29
ASSISTANCE OR SERVICE ......................................................... 30
WAR RANTY .................................................................................. 31
TABLEDESMATIERES
SI_CURITI_ DU FOUR ................................................................... 32
PIECES ET CARACTleRISTIOUES .............................................. 33
COMMANDES I_LECTRONIOUES DU FOUR ............................ 34
Tableau de commande .............................................................. 34
Affichage ..................................................................................... 34
Afficheur tactile interactif ............................................................ 35
Demonstration de menu ............................................................. 35
Minuterie de cuisine ................................................................... 36
Menu de reglage ......................................................................... 36
UTILISATION DU FOUR ............................................................... 39
Papier d'aluminium ..................................................................... 39
Positionnement des grilles et des
ustensiles de cuisson au four ..................................................... 39
Grille deployante ......................................................................... 39
Thermometre &viande ............................................................... 40
€:vent(s) du four .......................................................................... 40
Fonctions de cuisson ................................................................. 40
Mes creations ............................................................................. 41
Centre culinaire .......................................................................... 41
Cuisson au four .......................................................................... 48
Cuisson sans prechauffage sur 1 grille ...................................... 49
Cuisson au gril ............................................................................ 49
Option Keep Warm TM (maintien au chaud) ................................ 51
Cuisson au four par convection ................................................. 51
Prechauffage rapide avec cuisson au four par convection .......52
Cuisson au gril par convection ................................................... 53
Cuisson de p&tisseries par convection ...................................... 54
R6tissage par convection .......................................................... 54
R6tissage lent par convection .................................................... 55
Convection veritable ................................................................... 56
Conversion automatique pour convection ................................. 56
Levee .......................................................................................... 57
Levee rapide ............................................................................... 57
Minuterie de cuisson .................................................................. 58
Sonde thermometrique .............................................................. 58
Mise en marche differ6e ............................................................. 59
ENTRETIEN DU FOUR ................................................................. 60
Autonettoyage CustomClean TM avec
niveaux reglables et autoverrouillage ......................................... 60
Nettoyage gen6ral ...................................................................... 61
Lampes du four .......................................................................... 61
Porte du four ............................................................................... 61
DlePAN NAGE................................................................................. 62
ASSISTANCE OU SERVICE ......................................................... 63
GARANTIE ..................................................................................... 63
2
SECURITEDU FOUR
Votre securite et celle des autres est tres importante.
Nous donnons de nombreux messages de s6curit6 importants dans ce manuel et sur votre appareil m6nager. Assurez-vous de
toujours lire tous les messages de s6curit6 et de vous y conformer.
Voici le symbole d'alerte de s6curit6.
Ce symbole d'alerte de s6curit6 vous signale les dangers potentiels de d6c_s et de blessures graves & vous
et &d'autres.
Tousles messages de s6curit6 suivront le symbole d'alerte de s6curit6 et le mot "DANGER" ou
"AVERTISSEMENT". Ces mots signifient
Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous ne
suivez pas imm_diatement les instructions.
Risque possible de d_cbs ou de blessure grave si vous
ne suivez pas les instructions.
Tousles messages de s6curit6 vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r6duire le risque de blessure et
ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SI=CURITI=
AVERTISSEMENT : Pour r6duire le risque d'incendie, de
choc 61ectrique, de blessures corporelles ou de dommages
Iors de I'utilisation du four, il convient d'observer certaines
pr6cautions 616mentaires dont les suivantes :
Installation appropri6e - S'assurer que le four est
convenablement install6 et reli6 & la terre par un technicien
qualifi6.
Ne jamais utiliser le four pour chauffer ou r6chauffer
une piece.
Ne pas laisser les enfants seuls - Les enfants ne doivent
pas 6tre laiss6s seuls ou sans surveillance dans la piece
oQ le four est en service. Ne jamais laisser les enfants
s'asseoir ou se tenir sur une partie quelconque du four.
Porter des v6tements appropri6s - Les v6tements amples
ou d6tach6s ne doivent jamais 6tre port6s pendant
I'utilisation du four.
Entretien par I'utilisateur- Ne pas r6parer ni remplacer
toute piece du four si ce n'est pas sp6cifiquement
recommand6 dans le manuel. Toute autre op6ration
d'entretien ou de r6paration doit 6tre confi6e & un
technicien qualifi6.
Ne pas utiliser d'eau pour 6teindre un feu de graisse -
Etouffer le feu ou les flammes ou utiliser des extincteurs
polyvalents & produits chimiques secs ou un extincteur &
mousse.
Utiliser seulement des mitaines s_ches de four - Des
mitaines de four mouill6es ou humides sur des surfaces
chaudes peuvent provoquer des brQlures provenant de la
vapeur. Ne pas laisser les mitaines de four toucher les
616ments chauffants. Ne pas utiliser une serviette ou un
tissu 6pais.
Exercer une grande prudence Iors de I'ouverture de la
porte. Laisser I'air chaud ou la vapeur s'6chapper avant
d'enlever ou de remplacer un plat.
Ne pas faire chauffer des contenants ferm6s -
L'accumulation de pression peut causer une explosion du
contenant et des blessures.
Ne jamais obstruer les ouvertures des 6vents.
Placement des grilles du four - Toujours placer les grilles
du four & I'endroit d6sir6, Iorsque le four est froid. Si la
grille doit 6tre d6plac6e Iorsque le four est chaud, ne pas
laisser des mitaines de four toucher 1'616mentchauffant
dans le four.
Remisage dans le four - Des mat6riaux inflammables ne
doivent pas 6tre remis6s dans un four.
NE PAS TOUCHER LES I_LI_MENTS CHAUFFANTS OU
LES SURFACES INTI_RIEURES DU FOUR -les 616ments
chauffants peuvent 6tre chauds m6me s'ils ont une teinte
fonc6e. Les surfaces int6rieures de four deviennent assez
chaudes pour causer des brQlures. Pendant et apr_s
I'utilisation, ne pas toucher ou laisser des v6tements ou
autres mat6riaux inflammables venir en contact avec les
616ments chauds ou les surfaces int6rieures chaudes du
four avant qu'ils aient eu assez de temps pour refroidir.
D'autres surfaces du four peuvent devenir assez chaudes
pour causer des brQlures. Ces surfaces comprennent les
ouvertures de 1'6vent du four et la surface pros de ces
ouvertures, les portes du four, et les hublots des portes
du four.
Fours autonettoyants :
Ne pas nettoyer le joint de la porte - Le joint de la porte est
essentiel pour 1'6tanch6it6. Veiller & ne pas frotter,
endommager ou d6placer le joint.
Ne pas utiliser les produits commerciaux de nettoyage de
four- On ne doit pas utiliser un produit commercial de
nettoyage de four ou un enduit de protection des surfaces
internes du four quel qu'en soit le type, sur les surfaces du
four ou les surfaces voisines.
Nettoyer uniquement les pi_ces indiqu6es dans le manuel.
Avant d'ex6cuter le programme d'autonettoyage du four,
enlever la I_chefrite et sa grille et les autres ustensiles.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
32
Avertissements de la proposition 65 de 1't2tatde Californie "
AVERTISSEMENT " Ce produit contient un produit chimique connu par I'Fttat de Californie pour 6tre & I'origine de cancers.
AVERTISSEMENT " Ce produit contient un produit chimique connu par I'Fttat de Californie pour 6tre & I'origine de malformations
et autres d6ficiences de naissance.
PIECESETCARACTERISTIQUES
Ce manuel couvre differents modeles. Le four que vous avez achete peut comporter tousles articles enum6r6s ou seulement certains
d'entre eux. L'emplacement et I'apparence des caracteristiques illustrees peuvent ne pas correspondre a ceux de votre modele.
A
D
H
L
\
A. Commandes #lectroniques du four
B. Four _ micro-ondes sup_rieur
C. Event du four
D. Plaque signal_tique
(sur I'_vent central - four inf_rieur)
E. E-I_ment de cuisson au gril
F E-I_ment de cuisson au four non visible
G. Event inf_rieur
H. Joint d'_tanch_it_
I. E-I_ments de cuisson par convection et
ventilateurs jumel_s
J. Lampes du four (c6t_ gauche non
illustr_)
K. Loquet de verrouillage de la porte du
four
L. Interrupteur de lampe du four
Pi_ces et caract_ristiquee non
illustr_es
Sonde thermom_trique
Connecteur de la sonde
thermom_ trique
Grifles
33
COMMANDES ELECTRONIQUESDUFOUR
Ce manuel couvre differents modeles. Le four que vous avez achete peut comporter tousles articles enumeres ou seulement certains
d'entre eux. Les emplacements et aspects des articles illustres ci-dessous peuvent ne pas correspondre a ceux de votre modele.
On peut acceder aux commandes du four au moyen du tableau de commande et de I'affichage tactile interactif.
REMARQUE En raison de la sensibilite du tableau de commande, nous avons fourni des instructions speciales pour le nettoyage du
tableau ainsi que du tableau de commande tactile. Voir la section "Nettoyage general" pour les instructions de nettoyage.
A B C D E
F
Modes les plus utilis_s Guides gourmets
i
J
H G
A. Panneau tactile
B.Four _ micro-ondes
C. E-clairage du four _ micro-ondes
D. Affichage interactif tactile
E. Minuterie de cuisine
F. Annulation du four _ micro-ondes
G. Annulation du four
H. Menu de r_glage
I. Lampe du four
J. Four
......0 _ =(]['<..+,,
Le tableau de commande regroupe le menu de commande et les
commandes des differentes fonctions. Les touches de
commande sont tres sensibles et il suffit d'une legere pression
pour les activer.
Pour plus d'information sur chaque commande, voir leurs
sections respectives dans ce manuel.
Guide de bienvenue
Ceci apparait sur I'affichage la premiere fois que le four est mis
sous tension. Le Guide de bienvenue permet & I'utilisateur de
regler le nouveau four.
1. Selectionner la langue en appuyant sur English ou Frangais.
2. Selectionner les unites de temperature en appuyant sur
Fahrenheit ou Celsius.
3. Selectionner les unites de I'horloge en appuyant sur AM/PM
ou 24 HEURES (militaire).
4. Selectionner OUI ou NON pour Heure avancee - reglee.
5. Appuyer sur SUIVANT.
6. Entrer I'heure actuelle a I'aide du clavier numerique a I'ecran.
7. Appuyer sur AM ou PM et ANALOGUE ou NUM¢:RIQUE pour
le style d'horloge.
8. Appuyer sur SUIVANT.
9. Selectionner la date du jour a I'aide du clavier a I'ecran et
utiliser les boutons "<" et ">" pour entrer le mois et I'annee.
10. Selectionner SUIVANT.
11. Utiliser la barre de defilement pour choisir une apparence
d'ecran assortie a I'apparence du
four.
12. Choisir entre Orange et Bleu pour definir votre couleur
d'accent.
13. Selectionner TERMINI 2. Ceci sauvegarde les modifications.
14. Voir la section "Menu de reglage" pour plus de
renseignements.
Lorsqu'on utilise le(s) four(s) (alors au mode actif), I'affichage
indique I'horloge, le mode, la temperature du four et la minuterie
si elle est reglee. Si la minuterie n'est pas reglee, on peut la regler
partir de cet ecran.
Apres environ 2 minutes d'inactivite, I'affichage passe au mode
de veille et le panneau lumineux de I'affichage s'assombrit.
Lorsque le four fonctionne, I'affichage reste actif.
Durant la programmation, I'affichage indique les menus et les
selections appropriees pour leur fonction de cuisson respective.
34
Atich®
A partir du menu Accueil et du menu Modes, tous les programmes de cuisson automatiques peuvent @treactives; tous les programmes
de cuisson manuels peuvent @treprogrammes; les reglages peuvent @treajustes et les instructions, les directives de preparation et les
consols sont accessibles.
I_cran du menu Accueil I_cran du menu Modes
Modes Jes plus utilis6s Guides gourmets
t
I_cran du menu Temperature
t
200 ° 250 ° 300 ° 350 ° 400 ° 450 ° 500 ° 550 °
I_cran du menu Dur_e de cuisson
!
Les instructions suivantes expliquent comment programmer un
programme de cuisson au four, & partir du menu Modes.
1. Appuyer sur I'onglet MODES pour passer au menu Modes.
2. A partir du menu Modes, appuyer sur CUISSON AU FOUR.
HR:MIN:SEC
Utiliser le curseur pour entrer la temperature de cuisson
souhaitee ou appuyer sur les boutons -5°F (-1°C) ou +5°F
(+1°C). La temperature doit _tre comprise entre 170°F (77°C)
et 550°F (288°C).
[] []
200" 250 ° 300" 350" 400" 450" 500 + 550 °
Iii!iii!iili=i!!!!!!!!!ii3!IS]333133311
3.
Apr_s avoir appuye sur Cuisson au four, on passe & I'ecran
de temperature. Ou appuyer sur I'onglet Temperature pour
passer a I'ecran Temperature.
4.
5.
Appuyer sur DI£MARRER pour commencer le prechauffage
du four.
OU
Si I'on souhaite utiliser la fonction Duree de cuisson, Maintien
au chaud ou Mise en marche differee, appuyer sur
MINUTERIE NON RIeGLIeE pour passer a I'ecran Duree de
cuisson.
35
Entrer une duree de cuisson &I'aide du clavier numerique &
I'ecran pour que la minuterie avertisse I'utilisateur de la fin de
la cuisson. La duree de cuisson ne peut pas depasser
12:00:00.
6. (Facultatif) Pour regler une mise en marche diff6ree, appuyer
sur MISE EN MARCHE DIFFI2RI2E et RI2GLER. Voir la section
"Mise en marche differ6e" pour plus de renseignements.
7. (Facultatif) Pour garder les aliments au chaud une fois leur
cuisson terminee, mettre "Maintien au chaud" en MARCHE.
Voir la section "Maintien au chaud" pour plus de
renseignements.
8. Appuyer sur DI2MARRER pour commencer le prechauffage
du four.
9. Placer les aliments dans le four Iorsque le signal sonore de
prechauffage retentit. L'ecran indique "lnserer les aliments et
demarrer la minuterie".
10. Appuyer sur CANCEL (annulation) (CANCEL UPPER
[annulation four superieur] ou Cancel Lower [annulation four
inferieur] sur les modeles &double four) pour eteindre le four.
11. Si la minuterie de cuisson a ete programmee, le four emet un
signal sonore Iorsque la minuterie est ecoulee. Si la fonction
Maintien au chaud n'a pas ete programmee precedemment,
elle peut I'etre une fois la minuterie ecoulee.
Mnu edecus e
La minuterie de cuisine est une minuterie independante sans
rapport avec les minuteries de cuisson.
1. Appuyer sur le bouton KITCHEN TIMER (minuterie de cuisine)
&tout moment selon le besoin.
2. Entrer I'heure souhaitee (- : : -) a I'aide du clavier
numerique a I'ecran.
& Appuyer sur EFFACER pour effacer la minuterie et la ramener
_(- : : -).
4. Appuyer sur la touche DI2MARRER MINUTERIE pour activer
cette fonction.
5. Appuyer sur FERMER pour minimiser la minuterie dans la
barre situee du c6te droit de I'ecran.
Lorsque la minuterie de cuisine est en marche, la minuterie
est minimisee dans la barre situee du c6te droit de I'ecran.
6. Pour regler la minuterie de cuisine pendant son
fonctionnement, appuyer sur AJUSTER et choisir entre
"Cancel" ou utiliser le clavier numerique a I'ecran pour entrer
une nouvelle duree.
7. Si I'on appuie sur "Cancel" (annulation), la minuterie est
annulee et le panneau dissimul&
8. Lorsque la minuterie de cuisine est terminee, un bip retentit.
9. Une fois la duree ecoulee, il est possible de rajouter du temps
en appuyant sur le bouton Ajouter du temps. Utiliser le clavier
numerique a I'ecran pour entrer la duree supplementaire.
10. Pour dissimuler le panneau, appuyer sur OK.
Le four vous donne la possibilite de contr61er plusieurs des
reglages par defaut et d'acceder & des informations gr&ce &
I'affichage &I'ecran. Parmi ceux-ci : Verrouillage boutons/ecran,
Verrouiller automatiquement apres chaque utilisation, Horloge,
Date, Volume sonore, Theme d'ecran, Luminosite d'ecran,
Langue, Unites de temperature, Autonettoyage, Mode Sabbat,
Calibrage temperature, Calibrage ecran tactile, Restaurer le
parametrage usine pour tousles reglages, et Information de
service.
Pour acceder au menu de r_glage :
1. Appuyer sur SETUP MENU (menu reglage).
2. Utiliser la barre de defilement & droite de I'ecran pour
visualiser et acceder aux reglages.
Verrouillage boutons/_cran
La fonction Verrouillage boutons/ecran permet le verrouillage de
tousles boutons. Ce reglage est automatiquement desactive si la
minuterie de cuisine fonctionne ou que I'on utilise le four.
Appuyer sur DI2VERROUILLI 2 & droite de I'ecran, & c6te de
"Verrouillage boutons/ecran" pour verrouiller. Faire glisser la barre
vers le haut sur I'ecran principal pour deverrouiller les boutons/
I'ecran.
Verrouiller automatiquement apr_s chaque utilisation
Appuyer sur MARCHE/ARRI_T a droite de I'ecran, a c6te de
I'option "Verrouiller automatiquement apres chaque utilisation"
dans le menu de reglage pour activer ou desactiver cette
fonction.
Horloge
1. A partir du menu de reglage, appuyer sur le bouton situe
c6te de Horloge.
2. Entrer I'heure a I'aide du clavier numerique a I'ecran. On doit
entrer une heure valide pour pouvoir sauvegarder les
reglages.
3. Si I'on appuie sur Effacer, I'horloge s'efface et indique 00:00
4. Choisir AM, PM, ou 24 heures.
5. Appuyer sur MARCHE/ARRI_T pour afficher ou non Heure
avancee automatique. Lorsque cette fonction est en
"Marche", I'horloge est automatiquement reglee Iorsque
I'heure doit etre avancee.
6. Pour le style d'horloge, choisir entre ANALOGUE ou
NUM¢:RIQUE.
7. Appuyer sur SAUVEGARDER. Ceci ramene I'utilisateur
I'ecran Horloge.
Date
1. /_,partir du menu de reglage, appuyer sur le bouton & droite
de I'ecran, a c6te de Date.
2. Entrer le jour a I'aide du clavier a I'ecran.
3. Choisir le mois a I'aide des boutons "<" ou ">".
4. Choisir I'annee a I'aide des boutons "<" ou ">".
5. Appuyer sur SAUVEGARDER. Ceci ramene I'utilisateur
I'ecran Horloge.
36
Volume sonore
1. A partir du menu de reglage, appuyer sur le bouton & droite
de I'ecran, & c6te de Volume sonore.
2. Ajuster le son de la minuterie, de la selection des boutons ou
celui des alarmes; utiliser la barre de defilement pour entrer
les niveaux sonores desir6s.
3. Appuyer sur MARCHE/ARR#T pour effectuer les reglages
sonores du demarrage et de I'arr_t de I'appareil. Si I'on
selectionne "Marche", le four emet un son Iorsqu'il entre au
mode de veille et Iorsqu'il en sort. Si I'on selectionne "Arr_t",
il n'emet aucun son.
4. Si I'on appuie sur le bouton CANCEL (annulation), les
reglages sonores passent au niveau recommand&
5. Appuyer sur SAUVEGARDER. Ceci ramene I'utilisateur &
I'ecran Horloge.
Th_me d'_cran
1. A partir du menu de reglage, appuyer sur le bouton & droite
de I'ecran, & c6te de Theme d'ecran.
2. Utiliser la barre de defilement pour selectionner une
apparence d'ecran qui convient & votre four & micro-ondes.
3. Choisir Orange ou Bleu pour definir votre couleur d'accent.
4. Appuyer sur MARCHE/ARRI_T pour effectuer les reglages et
afficher les animations Iors de la cuisson.
5. Appuyer sur SAUVEGARDER. Ceci ramene I'utilisateur &
I'ecran Horloge. Le message suivant apparait : "Vous avez
selectionne un nouveau theme. Le four se reinitialise peu de
temps apres. Veuillez patienter." Le four mettra environ
1 minute & se remettre en marche avec les nouveaux
reglages.
Luminosit_ de I'_cran
1. A partir du menu de reglage, appuyer sur le bouton situe
c6te de Luminosite d'ecran.
2. Utiliser la barre de defilement pour regler la luminosite de
I'ecran.
3. Selectionner "Assombrir I'ecran" ou "#teindre I'ecran"
Iorsque I'ecran est en veille depuis 5 minutes.
4. Si I'on appuie sur le bouton Cancel (annulation), la luminosite
d'ecran passe au niveau recommande et ramene I'utilisateur
& I'ecran d'affichage de I'horloge.
5. Appuyer sur SAUVEGARDER. Ceci ramene I'utilisateur &
I'ecran Horloge.
Langue
1. A partir du menu de reglage, appuyer sur le bouton & droite
de I'ecran, & c6te de Langue.
2. A partir du menu Langue, choisir la langue : English ou
Fran£_ais.
3. Si I'on appuie sur le bouton Cancel (annulation), la langue
revient au reglage effectue par defaut.
4. Appuyer sur SAUVEGARDER. Ceci ramene I'utilisateur &
I'ecran Horloge.
Unit_s de temperature
1. A partir du menu de reglage, appuyer sur le bouton & droite
de I'ecran, & c6te de Unites de temperature.
2. Selectionner une unite de temperature : Fahrenheit ou
Celsius. Choisir entre °F/°C.
3. L'utilisateur reste dans le Menu de reglage.
Autonettoyage
Ce reglage est desactive pendant que I'on utilise le four. Voir la
section "Autonettoyage CustomClean TM avec niveaux reglables
et autoverrouillage".
Mode Sabbat
Le mode Sabbat permet au four de rester sur un reglage de
cuisson au four jusqu'& ce qu'on I'eteigne. Un mode Sabbat
minute peut egalement _tre programme pour garder le four
allume seulement pendant une partie du mode Sabbat. Lorsque
I'on regle le mode Sabbat, seules les touches numeriques et la
touche Demarrer fonctionnent. Aucun signal sonore ne retentit et
I'afficheur n'indique pas de message, ni les changements de
temperature.
Lorsque la porte du four est ouverte ou fermee, la lampe du four
ne s'allume ou ne s'eteint pas et les elements de chauffage ne
s'allument ou ne s'eteignent pas immediatement.
Utilisation du mode Sabbat :
Le mode Sabbath doit _tre active & chaque utilisation.
1. A partir du menu de reglage, faire defiler les options dans la
barre de defilement jusqu'& ce que Mode Sabbat apparaisse
puis appuyer sur le bouton "Suivant" & droite de I'ecran.
2. A partir du menu Mode Sabbat, lire les instructions a I'ecran
et appuyer sur ARRI_T pour activer le mode Sabbat.
REMARQUE : Le Mode Sabbat desactive I'arr_t au bout de
douze heures. Toutes les lumieres et les affichages sont
desactives de fa£;on & ce qu'il n'y ait aucune activite visible
Iorsque I'on ouvre la porte du four.
3. Sur les fours doubles, selectionner la cavite &regler en
appuyant sur les boutons Upper Oven (four superieur) ou
Lower Oven (four inferieur).
4. Sur les fours simples, ajuster la temperature et la duree de
cuisson en appuyant sur le bouton Reglages de cuisson. Sur
les fours doubles, une fois que le four est selectionne on
passe a I'ecran de temperature du four.
5. Selectionner la temperature du four. Utiliser le curseur pour
entrer la temperature de cuisson desiree ou appuyer sur les
boutons -5°F (-1°C) ou +5°F (+1°C) pour diminuer ou
augmenter la temperature. La temperature doit se trouver
entre 170°F (77°C) et 550°F (288°C), sans quoi une alarme de
touche non valide retentit et la temperature par defaut
apparait sur I'ecran.
37
6. Appuyer sur SUIVANT.
7. Si desir6, regler la Minuterie de cuisson & I'aide du clavier
numerique & I'ecran. La duree de cuisson ne doit pas exceder
12:00:00. Une fois la minuterie terminee, la cavite du four
cesse de chauffer.
8. Appuyer sur SUIVANT.
9. Sur les fours doubles, rep6ter les etapes 1 & 8 pour le reglage
de la deuxieme cavite, si desir&
Risque d'empoisonnement alimentaire
Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une
heure avant ou apres la cuisson.
Le non-respect de cette instruction peut causer un
empoisonnement alimentaire ou une maladie.
10. (Facultatif) Pour regler une Mise en marche differ6e, appuyer
sur MISE EN MARCHE DIFFI2RI2Eet regler la duree
souhaitee. Voir la section "Mise en marche differ6e" pour plus
de renseignements.
11. Appuyer sur DI2MARRER pour commencer le chauffage du
four.
12. Appuyer sur CANCEL OVEN (annulation four) (CANCEL
UPPER [annulation four superieur] ou CANCEL LOWER
[annulation four inferieur] sur les modeles a double four) pour
eteindre le four.
D_sactivation du mode Sabbat :
Le mode Sabbat sera automatiquement desactiv6 une fois la
cuisson terminee; on peut aussi le desactiver en appuyant sur
Cancel (annulation). "Mode Sabbat : DI2SACTIVI2'' apparait sur
I'ecran. Pour programmer un nouveau programme, suivre les
etapes 2 & 11 de la section "Utilisation du mode Sabbat".
Calibrage de temperature
1. A partir du menu de reglage, appuyer sur le bouton & droite
de I'ecran, & c6te de Calibrage temperature.
2. Sur les modeles & double four, selectionner le four a calibrer :
superieur ou inferieur.
3. Appuyer sur SUIVANT.
4. Selectionner I'ecart de temperature. Appuyer sur le bouton -
1° si le four semble trop chaud ou sur le bouton +1° si le four
semble trop froid. La temperature du four peut etre ajustee de
+/- 35°R
5. Appuyer sur SAUVEGARDER; le reglage est alors effectu&
Appuyer sur Calibrage
IMPORTANT : S'il est difficile d'appuyer sur les boutons
I'ecran, il faudra peut-etre calibrer I'ecran tactile. Ce processus
est recommande Iorsque le four est installe sous un plan de
travail.
1. A partir du menu de reglage, appuyer sur le bouton & droite
de I'ecran, & c6te de Appuyer sur Calibrage.
2. II faudra appuyer sur les 3 cibles pour effectuer le calibrage.
3. Appuyer sur SUIVANT.
4. Appuyer sur le centre des cibles pendant 2 secondes.
5. Tester le calibrage en depla£;ant le cercle autour de I'ecran.
S'assurer de bien atteindre tousles coins.
6. Appuyer sur ESSAYER A NOUVEAU pour effectuer de
nouveau le calibrage.
7. Si I'on appuie sur CANCEL (annulation), le calibrage de
I'ecran tactile est annul&
8. Appuyer sur SAUVEGARDER. Ceci ram_ne I'utilisateur au
menu de reglage.
Restaurer le param_trage usine pour tous les r_glages
1. A partir du menu de reglage, appuyer sur le bouton & droite
de I'ecran, & c6te de Restaurer le parametrage usine pour
tous les reglages.
2. Appuyer sur RI21NITIALISER ou CANCEL (annulation).
3. Si I'on appuie sur Reinitialiser, les reglages suivants seront
perdus : Modes/aliments les plus utilises, Mes creations,
Date/Heure et Langue. Le guide de bienvenue apparait pour
aider I'utilisateur & reinitialiser les reglages.
Information de service
Pour plus de renseignements, voir la section "Assistance ou
service".
1. A partir du menu de reglage, appuyer sur le bouton & droite
de I'ecran, & c6te de Information de service.
2. Choisir MARCHE ou ARR#T pour le Mode Demo. Lorsque le
Mode Demo est en marche, le four ne chauffe pas et "Mode
Demo" s'affiche sur le c6te gauche de I'ecran.
3. Si I'on appuie sur CANCEL (annulation), I'lnformation de
service revient au reglage effectue par defaut.
4. Appuyer sur SAUVEGARDER. Ceci ram_ne I'utilisateur au
menu de reglage.
38
UTILISATIONDUFOUR
Des odeurs et de la fumee sont normales Iorsque le four est
utilise les premieres fois, ou Iorsqu'il est tres sale.
Lors de I'utilisation du four, les elements de chauffage ne
demeurent pas actifs mais fonctionnent par intermittence Iors du
fonctionnement du four.
IMPORTANT La sante de certains oiseaux est tres sensible aux
emanations de fumee. L'exposition aux emanations peut
entrainer la mort de certains oiseaux. Toujours deplacer les
oiseaux dans une autre piece fermee et bien aeree.
Positions pour grille de 30" (76,2 cm)
IMPORTANT : Pour eviter des dommages permanents au fini du
fond du four, ne pas recouvrir le fond du four avec du papier
d'aluminium ou un rev_tement quelconque.
Pour assurer une bonne circulation de I'air et des resultats de
cuisson optimaux, ne pas recouvrir la grille entiere de papier
d'aluminium.
Pour recuperer les renversements, placer une feuille de
papier d'aluminium sur la grille sur laquelle le plat est place.
Veiller a ce que la feuille d'aluminium depasse d'au moins
1/2"(1,3 cm) tout autour du plat et & ce que les bords soient
releves.
USTENSILES DE CUISSON AU FOUR
L'air chaud doit pouvoir circuler autour de I'aliment pour le cuire
uniformement. Laisser 2" (5,0 cm) entre les ustensiles de cuisson
au four et les parois du four.
Cette grille deployante offre un acces facile a I'utilisateur pour le
positionnement et le retrait des aliments. La grille deployante
s'adapte a toutes les positions de grille.
Position d_ploy_e
A
_S _I:OFS/"®I'Yt,@__ d@S (]_ @S@td@S _:@,_'_<__;_s_
IMPORTANT : Afin d'eviter des dommages permanents au fini en
porcelaine, ne pas placer d'aliments ou d'ustensiles de cuisson
au four directement sur la porte ou sur le fond du four.
GRILLES
Placer les grilles avant d'allumer le four.
Ne pas installer les grilles Iorsque des ustensiles de cuisson
au four se trouvent dessus.
S'assurer que les grilles sont d'aplomb.
Selon le modele du four, les grilles peuvent _tre plates,
denivelees et/ou deployantes. Si "f" se trouve apres le chiffre
indiquant la position de la grille, on doit utiliser la grille plate. Un
"o" apres un chiffre indiquant la position d'une grille indique que
I'on doit utiliser la grille denivelee. Un "r" indique que I'on doit
utiliser la grille deployante. Par exemple : 1o, 3f, 5r indiquent que
I'on doit utiliser la grille denivelee pour la position de grille 1, la
grille plate pour la position 3 et la grille deployante pour la
position 5. Se reporter a la section correspondant au mode utilise
pour obtenir les recommandations specifiques a chaque grille.
Positions pour la grille de 27" (68,6 cm)
A. Glissieres coulissantes
B. Tablette coulissante
Position r_tract_e et emboit_e
A. Gfissieres coufissantes
B. Tablette coulissante
Insertion de la grille d_ployante
1. Incliner la grille et I'inserer dans les ouvertures en "V" en la
plagant dans les glissieres pour grille de la cavite du four.
2. Garder la grille inclinee et I'enfoncer au-del& des ouvertures
inferieures en "V".
3. Faire glisser la grille doucement dans le four, au-del& des
ouvertures en "V".
q...................................y
===================== _ _::_h
\ .................................. its
A. Gfissiere de grille
B. Ouverture en "V"
39
D_pose de la grille d_ployante :
1. Enfoncer la tablette coulissante completement jusqu'& ce
qu'elle soit retractee et engagee dans les glissieres
coulissantes.
D'autre part, I'event inferieur ne doit pas _tre obstrue ni recouvert
car il permet I'introduction d'air frais dans le systeme de
refroidissement et I'evacuation de I'air chaud en provenance du
systeme de refroidissement. Le fait d'obstruer ou de couvrir les
events nuit a la circulation adequate de I'air et affecte la cuisson,
le nettoyage et le processus de refroidissement.
C
A. Tablette coulissante
B. Gfissieres coulissantes
C. Grille
2. A deux mains, tirer doucement la grille et les glissieres
coulissantes en m_me temps pour les degager des
ouvertures en "V". Incliner la grille de fagon & ce que I'avant
soit plus eleve que I'arriere et la tirer doucement pour la
degager des ouvertures en "V" puis la degager du four.
Afin d'eviter d'endommager les tablettes coulissantes, ne pas
placer plus de 25 Ib (11,4 kg) sur la grille.
Ne pas nettoyer la grille deployante au lave-vaisselle. Ceci
pourrait enlever le lubrifiant de la grille et affecter la capacite de
celle-ci & glisser.
Voir la section "Nettoyage general" pour plus de renseignements.
Sur les modeles sans sonde thermometrique, se servir d'un
thermometre &viande pour verifier si la cuisson de la viande, de
la volaille et du poisson est au degre de cuisson desire. C'est la
temperature interne qui indique le degre de cuisson et non
I'apparence. II n'y a pas de thermometre & viande fourni avec cet
appareil. Suivre les instructions du fabricant pour I'emploi d'un
thermometre a viande.
A r
B
C ..............
J ( )
E_
F i EZ=3 _ _ EZ_ r--1
A. Tableau de commande D. E-vent du four
B.E-vent du four _ micro- E. Four inf_rieur
ondes F E-vent du bas
C. Four _ micro-ondes
L'event/les events du four ne doit/doivent _tre ni obstrue(s) ni
couvert(s), car il(s) permet(tent)I'introduction d'air frais dans le
systeme de refroidissement.
L'onglet Accueil permet un acces facile aux Modes les plus
utilises, aux Guides gourmets, & Sonde et &Mes creations.
1. Appuyer sur I'onglet MODES pour passer au menu Modes.
2. A partir du menu Modes, choisir I'une des options suivantes
Cuisson au four, Cuisson sans prechauffage sur 1 grille,
Cuisson au gril, Maintien au chaud, Cuisson au four par
convection, Prechauffage rapide avec cuisson au four par
convection, Cuisson au gril par convection, Cuisson de
p&tisseries par convection, R6tissage par convection,
R6tissage lent par convection, Convection veritable, et
Levee.
3. Appuyer sur I'onglet Temperature pour passer & I'ecran
Temperature.
4. La temperature reglee par defaut et la fourchette
correspondante sont indiquees dans le tableau suivant. Pour
modifier la temperature, deplacer le curseur pour entrer la
temperature de cuisson souhaitee ou appuyer sur les
boutons -5°F (-1°C) ou +5°F (+1°C).
Mode Temperature Fourchette de
par d_faut temperature
Cuisson au four 350°F (177°C) 170 &550°F (77 &288°C)
Cuisson sans 350°F (177°C) 170 & 550°F (77 & 288°C)
prechauffage sur 1
grille
Cuisson au gril 550°F (288°C) 450 a 550°F (232 &
238°C)
Maint. chaud 170°F (77°C) 150 a 200°F (66 a 93°C)
Cuisson au four 325°F (163°C) 170 a 550°F (77 & 288°C
par conv.
Prechauffage 325°F (163°C) 170 a 550°F (77 & 288°C
rapide avec
cuisson au four
par conv.
R6tissage par 325°F (163°C) 170 a 550°F (77 & 288°C
conv.
Cuisson au gril par 550°F (288°C) 450 a 550°F (232
conv. 238°C)
R6tissage lent par 275°F (135°C) 250 a 300°F (120
conv. 4h 150°C)
R6tissage lent par 225°F (107°C) 200 a 250°F (93 a 120°C)
conv. 8h
R6tissage lent par 185°F (85°C) 170 a 225°F (77 & 107°C)
conv. 12h
Cuisson par conv. 325°F (163°C) 170 a 550°F (77 & 288°C
de p&tisseries
Convection 325°F (163°C) 170 a 550°F (77 & 288°C
veritable
Levee 100°F (38°C)
40
5. (Facultatif) Pour la minuterie de cuisson, entrer une duree de
cuisson a I'aide du clavier numerique & I'ecran pour que la
minuterie avertisse I'utilisateur de la fin de la cuisson. La
duree de cuisson ne peut pas exceder 12 heures. Voir la
section "Minuterie de cuisson" pour plus de renseignements.
6. (Facultatif) Pour garder les aliments au chaud une fois leur
cuisson terminee, mettre "Maintien au chaud" en MARCHE.
Voir la section "Maintien au chaud" pour plus de
renseignements.
7. (Facultatif) Pour regler une mise en marche differ6e, appuyer
sur MISE EN MARCHE DIFFI2RI2Eet regler la duree
souhaitee. Voir la section "Mise en marche differ6e" pour plus
de renseignements.
8. Appuyer sur START (mise en marche) pour demarrer la
cuisson.
9. Appuyer sur CANCEL OVEN (annulation four) (Cancel Upper
[annulation four superieur] ou Cancel Lower [annulation four
inferieur] sur les modeles a double four) pour eteindre le four.
Mes creations permet de personnaliser les processus de
cuisson. Lorsqu'on selectionne Mes creations & partir du menu
principal, une liste des creations existantes apparait et la
possibilite d'en creer d'autres est offerte.
1. A partir de I'onglet Accueil, appuyer sur MES CREATIONS.
Si I'on n'a encore rien ajoute dans Mes creations, un ecran de
bienvenue apparait, decrivant la caracteristique et offrant
I'option de creer une nouvelle entree. On doit voir affiche :
"Sauvegardez les reglages de recettes frequemment utilisees
pour un acces plus facile plus tard! Vous pouvez aussi lier
plusieurs modes entre eux. Par exemple, creez une recette
de lasagne favorite qui cuit au four pendant 40 minutes, puis
au gril pendant 5 minutes a la fin de la cuisson pour faire
dorer le fromage."
2. Appuyer sur CRI2ER NOUVELLE.
3. Selectionner le mode de cuisson desire : Cuisson au four,
Cuisson sans prechauffage sur 1 grille, Cuisson au gril,
Maintien au chaud, Cuisson au four par convection,
Prechauffage rapide avec cuisson au four par convection,
Cuisson au gril par convection, Cuisson de p&tisseries par
convection, R6tissage par convection, R6tissage lent par
convection, Convection veritable et Levee.
4. Appuyer sur SUIVANT.
5. Selectionner la temperature de cuisson souhaitee. Utiliser le
curseur pour entrer latemperature de cuisson souhaitee ou
appuyer sur les boutons -5°F (-1°C) ou +5°F (+1°C), puis
appuyer sur SUIVANT.
6. Choisir le mode de contr61e de la cuisson : Minuterie (avertit
I'utilisateur Iorsque la duree d'une minuterie de cuisson est
terminee), Sonde (avertit I'utilisateur Iorsqu'une temperature
de sonde de cuisson desiree est atteinte) ou Aucun (pas
d'avertissement).
7. Si I'on choisit Minuterie, entrer la duree de cuisson de la
minuterie a I'aide du clavier numerique a I'ecran puis appuyer
sur SUIVANT.
Risque de brQlures
Utiliser des mitaines de four pour retirer la sonde
thermom_trique.
Ne pas toucher I'_l_ment du gril.
Le non-respect de ces instructions peut causer des
brQlures.
8. Si I'on selectionne Sonde, choisir la temperature desiree
interne de la sonde. Utiliser les boutons -5°F (-1°C) ou +5°F
(+1°C) pour augmenter ou diminuer la temperature souhaitee,
puis appuyer sur SUIVANT.
9. Appuyer sur AJOUTER 12TAPEpour entrer une nouvelle
etape.
10. Passer en revue les reglages. Appuyer sur MODIFIER pour
entrer &nouveau les reglages ou appuyer sur EFFACER pour
effacer I'etape immediatement.
11. Appuyer sur SAUVEGARDER ou SAUVEGARDER ET
DI2MARRER.
Lorsque I'on sauvegarde le reglage, on peut entrer un nom
pour I'aliment & I'aide d'un clavier a I'ecran. Appuyer sur le
bouton Blocage majuscules pour mettre toutes les lettres en
majuscules (ou pour desactiver cette caracteristique). Ainsi,
toute lettre tapee avec le bouton Blocage majuscules active
apparaitra en majuscule. Appuyer sur le bouton 123... pour
que le clavier a I'ecran indique des nombres. Appuyer sur
EFFACER pour effacer la derniere lettre dans la zone de texte.
12. Appuyer sur OK.
13. Lorsque I'on vient du Centre culinaire, repeter les etapes 10
&13.
REMARQUE • Si I'on souhaite modifier les reglages apres les
avoir sauvegardes, entrer dans Mes creations & partir de
I'onglet Accueil. Selectionner le nom du reglage que I'on
souhaite modifier. Puis appuyer sur MODIFIER au bas de
I'ecran. Selectionner Modifier pour les etapes que I'on
souhaite modifier puis entrer les nouveaux reglages.
C®n cuncs
Le Centre culinaire renferme de multiples renseignements pour
vous aider avec la cuisson ordinaire et la cuisson au four d'une
grande variete d'aliments. Lors de la programmation de ce mode,
I'utilisateur fera des selections telles que le type de viande, de
legume, le degre de cuisson favori, I'intensite & laquelle les
aliments doivent etre dores et le type de plat en fonction du type
d'aliment, de la temperature et de la duree. Des conseils et
astuces utiles sont fournis & mesure que I'utilisateur navigue
dans le menu. Toutes les selections entrainent le fonctionnement
par intermittence des elements et des ventilateurs appropries en
fonction des aliments programmes.
1. A partir de I'onglet Accueil, appuyer sur CENTRE CULINAIRE.
41
2. Les boutons de categories d'aliments a gauche de I'ecran
indiquent les categories disponibles. Le fait de selectionner
ces boutons trie la liste d'aliments pour n'indiquer que ceux
de la categorie selectionn6e. Au demarrage, les choix sont
les suivants : Bceuf, Agneau, Porc, Volaille, Fruits de mer,
Pain, Mets en sauce, Dessert, Plats italiens favoris et
Legumes.
3. Apres avoir selectionne la categorie, selectionner I'aliment
indique & droite de I'ecran. Utiliser la barre de defilement pour
visualiser tousles choix disponibles dans cette categorie.
Des conseils ou descriptions propres a certains aliments
apparaissent au bas de I'ecran.
4. Appuyer sur SUIVANT.
5. A partir des options disponibles, selectionner le degre de
cuisson souhait& Des astuces alimentaires apparaissent au
bas de I'ecran.
6. Appuyer sur SUIVANT.
7. Selectionner le type d'ustensile et appuyer ensuite sur
Suivant. Le plat recommande est eclair&
8. Pour les articles necessitant I'utilisation de la sonde, suivre
les etapes 9 & 12. Pour les aliments pour lesquels elle n'est
pas necessaire, suivre les etapes 14 a 17.
Risque de brQlures
Utiliser des mitaines de four pour retirer la sonde
thermom_trique.
Ne pas toucher I'_l_ment du gril.
Le non-respect de ces instructions peut causer des
brQlures.
9. Inserer I'extremite allongee de la sonde de fa£_on&ce que la
pointe se trouve dans la partie la plus epaisse de I'aliment,
mais sans toucher I'os ni penetrer dans la graisse. Voir les
renseignements supplementaires a I'ecran.
10. Appuyer sur SUIVANT.
11. Placer les aliments dans le four, sur la grille suggeree. Des
informations propres aux selections effectuees apparaissent
I'ecran.
12. Connecter la sonde au four. Voir la section "Sonde
thermometrique" pour plus de renseignements.
REMARQUE • Lorsqu'on utilise la sonde thermometrique,
retirer toute grille inutilisee qui se trouverait au-dessus des
aliments.
13. Appuyer sur DI2MARRER pour utiliser ces reglages.
14. Pour les aliments qui ne necessitent pas I'utilisation de la
sonde, entrer la temperature de cuisson recommandee dans
la recette ou sur I'emballage. Utiliser le curseur pour entrer la
temperature de cuisson desiree ou appuyer sur les boutons -
5°F (-1°C) ou +5°F (+1°C), puis appuyer sur SUIVANT.
15. Entrer la/les duree(s) de cuisson. A I'aide du clavier
numerique & I'ecran, entrer la duree recommandee et
appuyer sur SUIVANT ou entrer la duree la plus courte et
selectionner une duree plus Iongue ensuite.
16. Lorsque I'on entre la duree la plus courte/Iongue, la duree de
cuisson est calculee automatiquement.
17. Appuyer sur SUIVANT.
18. Passer en revue les reglages qui seront utilises ainsi que les
instructions, conseils ou descriptions supplementaires. La
duree de cuisson ajustee est calculee & partir de la duree la
plus courte ou la plus Iongue choisie. Appuyer sur
D¢:MARRER pour utiliser ces reglages.
19. Le four commence le prechauffage.
20. Placer les aliments dans le four Iorsque le signal sonore de
prechauffage retentit. L'ecran indique "lnserer les aliments et
demarrer la minuterie, si desire".
21. Lorsque la minuterie de cuisson est ecoulee, on peut repeter
la cuisson pour une duree similaire ou ajouter plus de temps.
Tableau Centre culinaire
Ces informations varient selon le modele du four.
Cat_gorie Aliment Options de degr_ de Options de plat (Le choix en gras indique Grille
cuisson (Le choix en la s_lection par d_faut, recommand_e)
gras indique les
s_lections par d_faut,
recommand_es)
Beeuf Filet de bceuf Saignant, saignant & L_chefrite, r6tissoire, r6tissoire jetable, plat 2r
point, a point, & point de cuisson rectangulaire brillant, plat de
bien cuit, bien cuit cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat
de cuisson rectangulaire en verre, plat de
cuisson rectangulaire en ceramique
London Broil Saignant, saignant a L_chefrite 4r
point, &point
Pain de viande Avec sonde ou minutee Moule a pain brillant, moule & pain de 2r
couleur foncee, moule & pain en verre, moule
& pain en ceramique, plat de cuisson carre
brillant, plat de cuisson carre de couleur
foncee, plat de cuisson carre en verre, plat
de cuisson carre en silicone, plat de cuisson
carre en ceramique, plat de cuisson
rectangulaire brillant, plat de cuisson
rectangulaire de couleur foncee, plat de
cuisson rectangulaire en verre, plat de
cuisson rectangulaire en ceramique,
lechefrite
42
Cat_gorie Aliment Options de degr_ de Options de plat (Le choix en gras indique Grille
cuisson (Le choix en la s_lection par d_faut, recommand_e)
gras indique les
s_lections par d_faut,
recommand_es)
Agneau
Porc
C6te de bceuf L_chefrite r6tissoire, r6tissoire jetable, plat 2r
de cuisson rectangulaire brillant, plat de
cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat
de cuisson rectangulaire en verre, plat de
cuisson rectangulaire en ceramique
Saignant, saignant &
point, a point, & point
bien cuit, bien cuit
R6ti de ronde L_chefrite r6tissoire, r6tissoire jetable, plat 2r
de cuisson rectangulaire brillant, plat de
cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat
de cuisson rectangulaire en verre, plat de
cuisson rectangulaire en ceramique
Saignant, saignant &
point, a point, a point
bien cuit, bien cuit
R6ti de croupe Saignant, saignant
point, a point, a point
bien cuit, bien cuit
L_chefrite r6tissoire, r6tissoire jetable, plat
de cuisson rectangulaire brillant, plat de
cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat
de cuisson rectangulaire en verre, plat de
cuisson rectangulaire en ceramique
2r
Poitrine mijotee
Cuisson lente de
4 heures, cuisson lente
de 8 heures ou cuisson
lente de 12 heures
RStissoire r6tissoire jetable, plat de cuisson
rectangulaire brillant, plat de cuisson
rectangulaire de couleur foncee, plat de
cuisson rectangulaire en verre plat de
cuisson rectangulaire en ceramique
2f
Bceuf braise mijote
Cuisson lente de
4 heures, cuisson lente
de 8 heures ou cuisson
lente de 12 heures
RStissoire r6tissoire jetable, plat de cuisson
rectangulaire brillant, plat de cuisson
rectangulaire de couleur foncee, plat de
cuisson rectangulaire en verre, plat de
cuisson rectangulaire en ceramique
2f
Longe de veau r6tie Saignant, saignant
point, a point, & point
bien cuit, bien cuit
L_chefrite r6tissoire, r6tissoire jetable, plat
de cuisson rectangulaire brillant, plat de
cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat
de cuisson rectangulaire en verre, plat de
cuisson rectangulaire en ceramique
2r
R6ti de couronne de Saignant, a point, bien
Ionge cuit
L_chefrite r6tissoire, r6tissoire jetable, plat
de cuisson rectangulaire brillant, plat de
cuisson rectangulaire de couleur foncee plat
de cuisson rectangulaire en verre, plat de
cuisson rectangulaire en ceramique
2r
€:paule lepaule rStie L_chefrite r6tissoire, r6tissoire jetable 2r
Jarret mijote Cuisson lente de RStissoire, r6tissoire jetable, plat de cuisson 2r
4 heures, cuisson lente rectangulaire brillant, plat de cuisson
de 8 heures rectangulaire de couleur foncee, plat de
cuisson rectangulaire en verre, plat de
cuisson rectangulaire en ceramique
Soc de porc Soc de porc - avec L_chefrite, r6tissoire, r6tissoire jetable, plat 2r
sonde, de cuisson rectangulaire brillant, plat de
Cuisson lente de cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat
4 heures, cuisson lente de de cuisson rectangulaire en verre, plat de
8 heure, cuisson lente de cuisson rectangulaire en ceramique
12 heures
Jambon Jambon cuit au four L_chefrite, r6tissoire, r6tissoire jetable, plat 2r
de cuisson rectangulaire brillant, plat de
cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat
de cuisson rectangulaire en verre, plat de
cuisson rectangulaire en ceramique
C6telettes de porc 1 & 2 c6telettes de porc L_chefrite 4r
ou 3 a 4 cStelettes de
porc
43
Cat_gorie Aliment Options de degr_ de Options de plat (Le choix en gras indique Grille
cuisson (Le choix en la s_lection par d_faut, recommand_e)
gras indique les
s_lections par d_faut,
recommand_es)
Longe de porc Longe de porc rStie L_chefrite, r6tissoire, r6tissoire jetable, plat 2r
de cuisson rectangulaire brillant, plat de
cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat
de cuisson rectangulaire en verre, plat de
cuisson rectangulaire en ceramique
C6tes mijotees Cuisson lente de 8 RStissoire ou r6tissoire jetable 2r
heures ou
cuisson lente de 12
heures
Longe de porc farcie Longe farcie rStie L_chefrite, r6tissoire, r6tissoire jetable, plat 2r
de cuisson rectangulaire brillant, plat de
cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat
de cuisson rectangulaire en verre, plat de
cuisson rectangulaire en ceramique
Volaille Poitrine de poulet non Poitrine de poulet cuite au L_chefrite 3r
desoss6e four
Poitrine de poulet Poitrine de poulet cuite au L_chefrite 3r
desoss6e four
Poitrine de poulet panee Poitrine de poulet cuite au L_chefrite 3r
four
Poulet & r6tir Leger, a point, fonce L_chefrite, r6tissoire, r6tissoire jetable, plat 2r
de cuisson rectangulaire brillant, plat de
cuisson rectangulaire de couleur foncee plat
de cuisson rectangulaire en verre, plat de
cuisson rectangulaire en ceramique
Ailes de poulet Ailes de poulet L_chefrite ou moule & roule de couleur 3f
foncee
Canard Canard rSti L_chefrite, r6tissoire, r6tissoire jetable 2r
Coquelet Coquelet rSti L_chefrite ou moule & roule de couleur 2r
foncee
Oie Oie rStie L_chefrite, r6tissoire, r6tissoire jetable 2r
Faisan Faisan rSti L_chefrite, r6tissoire, r6tissoire jetable 2r
Caille Caille rStie L_chefrite ou moule & roule de couleur 2r
foncee
Dinde Leger, a point, fonce L_chefrite, r6tissoire, r6tissoire jetable 2r
Fruits de met Dame de saumon/de Saignant, a point L_chefrite ou moule & roule de couleur 4r
thon saignant, bien cuit foncee
Filet de vivaneau Vivaneau cuit au four L_chefrite ou moule & roule de couleur 4r
foncee
Dame d'espadon Espadon cuit au four L_chefrite ou moule & roule de couleur 4r
foncee
Filet de tilapia Tilapia cuit au four L_chefrite ou moule & roule de couleur 4r
foncee
Filet de cisco Cisco cuit au four L_chefrite ou moule & roule de couleur 4r
foncee
Pain Biscuits Leger, a point, fonce Plaque a p&tisserie brillante, moule & roule 2f
de couleur foncee, plaque & p&tisserie &
isolation thermique
44
Cat_gorie Aliment Options de degr_ de Options de plat (Le choix en gras indique Grille
cuisson (Le choix en la s_lection par d_faut, recommand_e)
gras indique les
s_lections par d_faut,
recommand_es)
Brioches a la cannelle
Leger, a point, fonce Plaque a p&tisserie brillante, moule & roule 2f
de couleur foncee, plaque & p&tisserie &
isolation thermique, plaque &p&tisserie en
pierre, moule & g&teau rond brillant, moule &
g&teau rond de couleur foncee, moule &
g&teau rond en silicone, moule & g&teau rond
en ceramique, plat de cuisson rectangulaire
brillant, plat de cuisson rectangulaire de
couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire
en verre, plat de cuisson rectangulaire en
ceramique
Pain frangais/baguette Leger, a point, fonce Plaque a p&tisserie brillante, moule & roule 2f
de couleur foncee, plaque & p&tisserie &
isolation thermique
Pain surgele Leger, a point, fonce Moule a pain brillant, moule & pain de 2f
couleur foncee, moule a pain en verre, moule
& pain en silicone, moule a pain en
ceramique, plaque & p&tisserie brillante,
moule & roule de couleur foncee, plaque &
p&tisserie & isolation thermique
Pains eclair/muffins
Leger, a point, fonce Moule a pain de couleur fonc_e, moule & 2f
pain brillant, moule & pain en verre, moule &
pain en silicone, moule & pain en ceramique,
moule & muffins brillant, moule & muffins de
couleur foncee, moule a muffins en silicone,
moule a muffins en pierre
Levee rapide Levee rapide Toute t61e a biscuits, tout moule & pain, tout 3r
moule & muffins
Pain & la levure Leger, a point, fonce Moule a pain brillant, moule & pain de 2f
couleur foncee, moule a pain en verre, moule
pain en silicone, moule a pain en
ceramique, plaque & p&tisserie brillante,
moule & roule de couleur foncee, plaque &
p&tisserie & isolation thermique
Mets en
sauce
Riz brun AI dente ou mou Plat de cuisson en verre carrY, plat de 3r
cuisson carre brillant, plat de cuisson carre
de couleur foncee, plat de cuisson carre en
silicone, plat de cuisson carre en ceramique,
plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de
cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat
de cuisson rectangulaire en verre, plat de
cuisson rectangulaire en ceramique
Casserole de poulet Casserole de poulet Plat de cuisson rectangulaire brillant, plat 3f
de cuisson rectangulaire de couleur foncee,
plat de cuisson rectangulaire en verre, plat
de cuisson rectangulaire en ceramique
Casserole de patates Casserole de patates Plat de cuisson rectangulaire brillant, plat 3f
douces douces de cuisson rectangulaire de couleur foncee,
plat de cuisson rectangulaire en verre, plat
de cuisson rectangulaire en ceramique
Casserole de thon Casserole de thon Plat de cuisson rectangulaire brillant, plat 3f
de cuisson rectangulaire de couleur foncee,
plat de cuisson rectangulaire en verre, plat
de cuisson rectangulaire en ceramique
45
Cat_gorie Aliment Options de degr_ de Options de plat (Le choix en gras indique Grille
cuisson (Le choix en la s_lection par d_faut, recommand_e)
gras indique les
s_lections par d_faut,
recommand_es)
Riz blanc AI dente ou mou Plat de cuisson en verre carrY, plat de 3r
cuisson carre brillant, plat de cuisson carre
de couleur foncee, plat de cuisson carre en
silicone, plat de cuisson carre en ceramique,
plat de cuisson rectangulaire brillant, plat de
cuisson rectangulaire de couleur foncee, plat
de cuisson rectangulaire en verre, plat de
cuisson rectangulaire en ceramique
Dessert Brownies
,&,consistance de g&teau
ou & consistance de fudge
Plat de cuisson en verre rectangulaire, plat
de cuisson carre brillant, plat de cuisson
carre de couleur foncee, plat de cuisson
carre en verre, plat de cuisson carre en
ceramique, plat de cuisson rectangulaire
brillant, plat de cuisson rectangulaire de
couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire
en ceramique
3f
Gateau au chocolat G&teau au chocolat
Plat de cuisson rectangulaire en verre,
moule a gateau rond brillant, moule a gateau
rond de couleur foncee, moule a gateau rond
en silicone, moule a gateau rond en
ceramique, plat de cuisson carre brillant, plat
de cuisson carre de couleur foncee, plat de
cuisson carre en verre, plat de cuisson carre
en silicone, plat de cuisson carre en
ceramique, plat de cuisson rectangulaire
brillant, plat de cuisson rectangulaire de
couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire
en ceramique
2f
Biscuits
Leger, a point, fonce Plaque a p&tisserie brillante, moule a roule 2f
de couleur foncee, plaque a patisserie a
isolation thermique
Petits gateaux Petits g&teaux Moule a muffins brillant, moule a muffins de
couleur foncee, moule a muffins en silicone,
moule a muffins en pierre
Brillant, de
couleur
foncee, en
silicone : 3f
En pierre : 3r
Tarte surgelee Leger, a point, fonce Plaque a p&tisserie brillante, moule a roule 3f
de couleur foncee, plaque a patisserie a
isolation thermique
Tarte maison
Leger, a point, fonce Moule a tarte en verre, moule a tarte
brillant, moule a tarte de couleur foncee,
moule a tarte en ceramique
3f
Patisseries
Pate a tarte
P&tisseries
P&te a tarte surgel_e ou
pate a tarte fraiche
Plaque a p&tisserie brillante, moule a roule
de couleur foncee, plaque a patisserie a
isolation thermique
PATE A TARTE SUGEL¢:E • plaque
p&tisserie brillante, moule a roule de
couleur foncee, plaque a patisserie a
isolation thermique; PATE A TARTE
SUGEL¢:E • moule a tarte en verre, moule a
tarte brillant, moule a tarte de couleur
foncee, moule a tarte en ceramique
3f
3f
Quatre-quarts Quatre-quarts Moule a pain brillant, moule a pain de
couleur foncee, moule a pain en verre, moule
a pain en ceramique, moule a gateau cannele
brillant, moule a gateau cannele de couleur
foncee, moule a gateau cannele en verre,
moule a gateau cannele en silicone, moule a
gateau cannele en ceramique
Moule a pain :
3f
Moule
cannele : 2f
46
Cat_gorie Aliment Options de degr_ de Options de plat (Le choix en gras indique Grille
cuisson (Le choix en la s_lection par d_faut, recommand_e)
gras indique les
s_lections par d_faut,
recommand_es)
Recettes
italiennes
favorites
Couronne ou g&teau Couronne ou g&teau Moule a g&teau cannel_ brillant, moule & 2f
cannele cannel_ g&teau cannele de couleur foncee, moule &
g&teau cannele en verre, moule & g&teau
cannele en silicone, moule & g&teau cannele
en ceramique
G_teau blanc G&teau blanc Moule a g&teau rond en verre, moule & 3f
g&teau rond de couleur foncee, moule &
g&teau rond en silicone, moule & g&teau rond
en ceramique, plat de cuisson carre brillant,
plat de cuisson carre de couleur foncee, plat
de cuisson carre en verre, plat de cuisson
carre en silicone, plat de cuisson carre en
ceramique, plat de cuisson rectangulaire
brillant, plat de cuisson rectangulaire de
couleur foncee, plat de cuisson rectangulaire
en verre, plat de cuisson rectangulaire en
ceramique
Pizza surgelee Leger, a point, fonce Sans plat, plaque & pizza perforee, plaque &
pizza brillante, plaque & pizza en silicone,
pierre & pizza - croQte epaisse, pierre & pizza
- croQte fine, plaque & p&tisserie brillante
Sans plat,
plaque
perforee,
plaque &
p&tisserie
brillante : 3f
Plaque &pizza
brillante,
plaque a pizza
en silicone : 2f
Pierre a pizza :
3r
Pizza faite maison
Leger, a point, fonce Plaque a pizza brillante, plaque & pizza
perforee, plaque &pizza en silicone, pierre
pizza, plaque & p&tisserie brillante
Plaque a pizza
brillante;
plaque a pizza
perforee,
plaque a pizza
en silicone,
plaque &
p&tisserie
brillante 2f;
Pierre a pizza :
3r
Lasagne Lasagne Plat de cuisson rectangulaire brillant, plat 2f
de cuisson rectangulaire de couleur foncee,
plat de cuisson rectangulaire en verre, plat
de cuisson rectangulaire en ceramique
Macaroni et fromage Macaroni et fromage Plat de cuisson rectangulaire brillant, plat 2f
de cuisson rectangulaire de couleur foncee,
plat de cuisson rectangulaire en verre, plat
de cuisson rectangulaire en ceramique
Tetrazzini Tetrazzini Plat de cuisson rectangulaire brillant, plat 2f
de cuisson rectangulaire de couleur foncee,
plat de cuisson rectangulaire en verre, plat
de cuisson rectangulaire en ceramique
L_gumes Potatoes de terre au Molles ou fermes Moule a roul_ de couleur fonc_e, potatoes 3r
four de terre enveloppees dans du papier
d'aluminium,
sans plat
47
Cat_gorie Aliment Options de degr_ de Options de plat (Le choix en gras indique Grille
cuisson (Le choix en la s_lection par d_faut, recommand_e)
gras indique les
s_lections par d_faut,
recommand_es)
Pommes de terre r6ties Pommes de terre r6ties
Moule a roul_ de couleur fonc_e,
r6tissoire, r6tissoire jetable, plat de cuisson
rectangulaire brillant, plat de cuisson
rectangulaire de couleur foncee, plat de
cuisson rectangulaire en verre, plat de
cuisson rectangulaire en ceramique
3f
Legumes r6tis L_gumes r6tis Moule a roul_ de couleur fonc_e, 3f
r6tissoire, r6tissoire jetable, plat de cuisson
rectangulaire brillant, plat de cuisson
rectangulaire de couleur foncee, plat de
cuisson rectangulaire en verre, plat de
cuisson rectangulaire en ceramique
Durant la cuisson au four, I'el6ment de cuisson au four s'allume et Pour des resultats optimaux Iors de la cuisson au four de g&teaux
s'eteint par intermittence pour maintenir la temperature du four. sur 2 grilles, utiliser les grilles 4r et 20 pour la cuisson au four.
Placer les g&teaux sur les grilles tel qu'indique.
A
A. E-I_ment de cuisson au gril
B. E-I_ments de convection
C. Ventilateurs de convection
D. E-I_ment de cuisson au four
Si la porte du four est ouverte pendant la cuisson au four, les
el6ments chauffants s'eteindront pendant environ 30 secondes
apres I'ouverture de la porte. IIs se mettront de nouveau en
marche environ 30 secondes apr_s la fermeture de la porte.
Avant I'utilisation de la cuisson au four :
Avant d'utiliser la cuisson au four, voir la section "Positionnement
des grilles et ustensiles de cuisson au four" et les conseils qui
suivent pour le positionnement des grilles.
REMARQUE : Un "o" apr_s un chiffre indiquant la position d'une
grille indique que I'on doit utiliser la grille denivel6e. Un "f"
indique que I'on doit utiliser la grille plate, et un "r" que I'on doit
utiliser la grille deployante.
Positions de grille
Cuisson au four sur 1 grille : 3f
Cuisson au four sur 2 grilles : 2o et 4f ou 2o et 4r
Pour la viande et la volaille : 2o
Utilisation de la fonction de cuisson au four :
1. Appuyer sur MODES pour passer au menu Modes.
2. /_,partir du menu Modes, appuyer sur CUISSON AU FOUR.
3. Apr_s avoir appuye sur Cuisson au four, on passe a I'ecran
de temperature. Ou appuyer sur I'onglet Temperature pour
passer a I'ecran Temperature.
Utiliser le curseur pour entrer une temperature de cuisson
desir6e ou appuyer sur les boutons -5°F (-1°C) ou
+5°F (+1°C). La temperature doit _tre entre 170°F (77°C) et
550°F (288°C).
4. Appuyer sur D¢:MARRER pour commencer le prechauffage
du four.
OU
5=
Si I'on souhaite utiliser la fonction Duree de cuisson, Maintien
au chaud ou Mise en marche differee, appuyer sur
MINUTERIE NON RI2GLI2E pour passer a I'ecran Duree de
cuisson.
Une seconde fagon de regler la mise en marche differee est
d'appuyer sur le bouton Mise en marche differee a partir de
I'onglet Temperature.
Entrer une duree de cuisson a I'aide du clavier numerique
I'ecran pour que la minuterie avertisse I'utilisateur de la fin de
la cuisson. La duree de cuisson ne peut pas depasser
12:00:00.
6.
(Facultatif) Pour garder les aliments au chaud une fois leur
cuisson terminee, mettre "Maintien au chaud" en MARCHE.
Voir la section "Maintien au chaud" pour plus de
renseignements.
48
7. (Facultatif) Pour regler une mise en marche differ6e, appuyer
sur MISE EN MARCHE DIFFg:Rg:Eet regler la duree
souhaitee. Voir la section "Mise en marche differ6e" pour plus
de renseignements.
8. Appuyer sur DI2MARRER pour commencer le prechauffage
du four.
9. Placer les aliments dans le four Iorsque le signal sonore de
prechauffage retentit. L'ecran indique a I'utilisateur le
moment oQ il peut ajouter les aliments.
10. Lorsque la minuterie de cuisson est terminee, on peut
demarrer le programme Maintien au chaud s'il n'est pas dej&
prer6gl6, Ajouter du temps ou Annuler la minuterie.
11. Lorsque le programme est termine, appuyer sur CANCEL
(annulation) (CANCEL UPPER [annulation four superieur] ou
CANCEL LOWER [annulation four inferieur] sur les modeles
double four) pour eteindre le four.
A. E-I_ment de cuisson au gril
B. E-I_ments de convection
C. Ventilateurs de convection
D. E-I_ment de cuisson au four
La fonction Cuisson sans prechauffage sur 1 grille permet
d'effectuer une cuisson au four sur 1 grille sans prechauffer le
four. On peut utiliser cette fonction pour cuire les produits de
boulangerie, les plats cuisines et les aliments proteines. Les plats
cuisines congeles et les aliments avec un temps de cuisson au
four de 10 minutes ou moins peuvent necessiter un temps de
cuisson superieur. Les modes Cuisson au four par convection,
Prechauffage rapide avec cuisson au four par convection et
Convection veritable doivent etre utilises pour la cuisson au four
sur plusieurs grilles.
Avant d'utiliser Cuisson sans pr_chauffage sur I grille :
Avant d'utiliser Cuisson sans prechauffage sur 1 grille, voir la
section "Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au
four" et les conseils qui suivent pour le positionnement des
grilles.
REMARQUE • Un "o" apres un chiffre indiquant la position d'une
grille indique que I'on doit utiliser la grille denivelee. Un "f"
indique que I'on doit utiliser la grille plate, et un "r" que I'on doit
utiliser la grille deployante.
Positions de grille
Utiliser la position de grille 3f pour les produits de boulangerie
tels que les biscuits, les g&teaux et les plats cuisines. Utiliser la
position de grille 2f pour la viande, la volaille et les pains.
Utilisation de Cuisson sans pr_chauffage sur 1 grille :
1. Placer les aliments dans le four, sur la grille adequate.
2. Appuyer sur MODES pour passer au menu Modes.
3. A partir du menu modes, appuyer sur CUISSON SANS
PRg:CHAUFFAGE SUR 1 GRILLE.
4=
5=
6.
Appuyer sur la touche Temperature pour passer a I'ecran
Temperature.
Utiliser le curseur pour entrer une temperature de cuisson
desiree ou appuyer sur les boutons -5°F (-1°C) ou +5°F
(+1°C). La temperature doit etre entre 170°F (77°C) et 550°F
(288°C).
Appuyer sur D#MARRER pour entamer la cuisson.
OU
Si I'on souhaite utiliser la fonction Duree de cuisson, Maintien
au chaud ou Mise en marche differee, appuyer sur
MINUTERIE NON Rg:GLg:E pour passer a I'ecran Duree de
cuisson.
Une seconde fagon de regler la mise en marche differee est
d'appuyer sur le bouton Mise en marche differee a partir de
I'onglet Temperature.
Entrer une duree de cuisson & I'aide du clavier numerique &
I'ecran pour que la minuterie avertisse I'utilisateur de la fin de
la cuisson. La duree de cuisson ne peut pas depasser
12:00:00.
7. (Facultatif) Pour garder les aliments au chaud une fois leur
cuisson terminee, mettre "Maintien au chaud" en MARCHE.
Voir la section "Maintien au chaud" pour plus de
renseignements.
8. (Facultatif) Pour regler une mise en marche differee, appuyer
sur MISE EN MARCHE DIFFg:Rg:Eet regler la duree
souhaitee. Voir la section "Mise en marche differee" pour plus
de renseignements.
9. Appuyer sur D#MARRER pour commencer la cuisson ou
pour lancer la minuterie de mise en marche differee.
10. Lorsque la minuterie est terminee, on peut demarrer le
programme Maintien au chaud, Ajouter du temps ou Annuler
la minuterie.
11.
Lorsque le programme est termine, appuyer sur CANCEL
(annulation) (CANCEL UPPER [annulation four superieur] ou
CANCEL LOWER [annulation four inferieur] sur les modeles
double four) pour eteindre le four.
sson
La cuisson au gril utilise la chaleur radiante directe pour cuire les
aliments.
A. E-I_ment de cuisson au gril
L'element s'allume et s'eteint par intermittence pour maintenir la
temperature du four.
Si la porte du four est ouverte durant la cuisson au gril, I'element
de cuisson au gril s'eteindra apres environ 30 secondes. Lorsque
la porte du four est refermee, les elements se rallumeront environ
30 secondes apres la fermeture de la porte.
Pour des resultats optimaux, utiliser une lechefrite et une
grille. La lechefrite est congue pour laisser s'ecouler les jus et
aider a eviter les eclaboussures et la fumee.
II est possible de commander un ensemble de lechefrite. Voir
la section "Assistance ou service" pour commander.
Demander la piece numero W10123240.
Pour que I'ecoulement puisse se faire correctement, ne pas
recouvrir la grille de papier d'aluminium. Le fond de la
lechefrite peut etre garni de papier d'aluminium pour en
faciliter le nettoyage.
49
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Jenn-Air JMW3430WS00 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cuisinières
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues