Yamaha MSP5 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

6
MSP5 Mode d’emploi
Nous vous remercions davoir porté votre choix sur lenceinte d’écoute Yamaha MSP5. Cette
enceinte comporte un coffret bass reflex avec un haut-parleur conique à deux voies de 12 cm
et un haut-parleur à dôme en titane de 2,5 cm. Ce système actif bi-amplifié reproduit le son
avec une grande fidélité et peut servir à de nombreuses fins, allant des enregistrements à
domicile à un usage professionnel sérieux. Veuillez lire attentivement ce Guide de lutilisa-
teur afin de tirer parti de toutes les possibilités offertes par le MSP5 durant de longues années.
Précautions
Ne branchez le cordon dalimentation de cet appareil qu’à
une prise secteur qui répond aux caractéristiques données
dans ce manuel ou sur lappareil, faute de quoi, il y a risque
dincendie.
Evitez de mouiller lappareil ou de laisser pénétrer de leau
dans son boîtier. Il y a risque dincendie ou d’électrocution.
Ne posez pas dobjets pesants (à commencer par lappareil
lui-même) sur le cordon dalimentation. Un cordon
dalimentation endommagé peut provoquer un incendie ou
une électrocution. Cette précaution est notamment valable
lorsque le cordon dalimentation passe sous un tapis.
Ne posez pas de récipient contenant des liquides ou de
petits objets métalliques sur lappareil. Si un liquide ou des
objets métalliques pénètrent dans lappareil, il y a risque
dincendie ou d’électrocution.
Evitez de griffer, tordre, plier, tirer ou chauffer le cordon
dalimentation. Un cordon dalimentation endommagé
constitue un risque dincendie ou d’électrocution.
En cas dorage, veillez à mettre lunité hors tension dès que
possible et à débrancher le cordon dalimentation de la
prise murale.
En cas dorage avec des risques de foudre, évitez tout
contact avec le cordon dalimentation si ce dernier est
toujours connecté à une prise murale. Vous éviterez ainsi
une électrocution.
Cet appareil ne peut pas être modifié par lutilisateur. Il y a
risque dincendie ou d’électrocution.
Nouvrez jamais le boîtier de cet appareil. Il y a risque
d’électrocution. Si vous pensez que lappareil doit subir une
révision, un entretien ou une réparation, veuillez contacter
votre revendeur.
Si le cordon dalimentation est endommagé (sil est coupé
ou si un fil est à nu), veuillez en demander un nouveau à
votre revendeur. Lutilisation de lappareil avec un cordon
dalimentation endommagé constitue un risque dincendie
ou d’électrocution.
Si vous remarquez un phénomène anormal tel que de la
fumée, une odeur bizarre ou un bourdonnement ou, encore,
si vous avez renversé du liquide ou des petits objets à
lintérieur, mettez lappareil immédiatement hors tension et
débranchez le cordon dalimentation. Consultez votre
revendeur pour faire examiner lappareil. Lutilisation de
lappareil dans ces conditions constitue un risque dincen-
die ou d’électrocution.
Lorsque lappareil tombe ou si le boîtier est endommagé,
coupez lalimentation, débranchez le cordon de la prise
secteur et contactez votre revendeur. Lutilisation de
lappareil dans ces conditions constitue un risque dincen-
die ou d’électrocution.
Evitez de placer lappareil dans les endroits suivants:
- Les endroits soumis à des éclaboussures dhuile ou à de
la vapeur (à proximité de cuisinières, dhumidificateurs,
etc.).
- Des surfaces instables, telles un table mal balancée ou
une surface inclinée.
- Les endroits soumis à une chaleur excessive (à lintérieur
dun véhicule toutes fenêtres fermées) ou en plein soleil.
- Les endroits particulièrement humides ou poussiéreux.
Ne placez jamais le cordon dalimentation à proximité dun
dispositif de chauffage. Il pourrait fondre, ce qui constitue
un risque dincendie ou d’électrocution.
Débranchez toujours le cordon dalimentation en tirant sur
la prise et non sur le câble. Un cordon dalimentation
endommagé constitue un risque dincendie ou d’électrocu-
tion.
Ne touchez pas la prise dalimentation avec des mains
mouillées. Il y a risque d’électrocution.
Avant de changer cet appareil de place, coupez lalimenta-
tion, débranchez le cordon dalimentation de la prise
secteur et débranchez tous les câbles de connexion. Des
câbles endommagés constituent un risque dincendie ou
d’électrocution.
Cet appareil est particulièrement lourd. Il doit être porté par
deux personnes au moins.
Coupez tous les instruments de musique, les appareils audio
et les enceintes avant de les brancher à cet appareil. Utilisez
les câbles de connexion adéquats et branchez-les selon les
consignes données.
Réglez le volume en position minimum avant de mettre cet
appareil sous tension. Une explosion sonore brutale risque
dendommager votre ouïe.
Evitez de reproduire des signaux saturés pendant de longues
périodes. Cela peut provoquer l’échauffement des hauts-
parleurs et éventuellement un incendie.
Si vous pensez ne pas utiliser cet appareil durant une
longue période (si vous partez en vacance, par exemple),
débranchez le cordon dalimentation pour éviter tout risque
dincendie.
Pour éviter toute électrocution durant le nettoyage de
lappareil, débranchez le cordon dalimentation au
préalable.
Avec blindage magnétique: Cette enceinte dispose dun
blindage magnétique. Toutefois, si un écran placé à
proximité affiche des couleurs inégales, éloignez lenceinte.
Lusage dun téléphone mobile à proximité de lappareil
peut provoquer des interférences. Dans ce cas, éloignez le
téléphone mobile.
Les pieds en caoutchouc fournis peuvent être utilisés pour
éviter que le dispositif se mette à glisser. Attachez-les
lorsque vous avez lintention dinstaller le dispositif sur une
surface lisse.
Peut-être remarquerez-vous un souffle dair émanant des
orifices. Il sagit là dun phénomène normal qui se remarque
dautant plus fort que le dispositif contient des fréquences
graves.
Veillez à garder une distance de 5 cm entre lappareil et une
paroi pour que lair dégagé par cet appareil puisse se
dissiper. De plus, veillez à ce que la distance entre cet
appareil et dautres soit suffisamment grande. Laissez un
espace de 10 cm sur le dessus et sur les côtés. Si la chaleur
ne peut pas se dissiper, le manque de ventilation peut
provoquer un incendie.
7
Face avant/Face arrière
VOL
21
1 Témoin de mise sous tension
Ce témoin sallume lorsque linterrupteur POWER
est sur ON.
2 Commande VOL (Volume)
Cette commande vous permet dajuster le volume
global du son. Tournez la commande vers la
gauche pour diminuer le volume et vers la droite
pour laugmenter.
ATTENTION
POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLEC-
TRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA
PLUS LARGE DE LA FICHE DANS LA
BORNE CORRESPONDANTE DE LA
PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND
2
3
1
NEUTRIK
LINE 1
INPUTTRIM
LINE 2HIGHLOWPOWER
ON
OFF
2 10+1 10+1
3 4 5
3 Interrupteur POWER
Cet interrupteur permet de mettre le MSP5 sous et
hors tension. Lorsquil se trouve en position ON,
le témoin vert en face avant sallume pour indi-
quer que lenceinte est sous tension.
4 Commutateurs TRIM
Ces commutateurs vous permettent de régler le
grave et laigu pour le MSP5.
LOW: quatre positions
Le commutateur LOW permet dajuster le grave.
Avec un réglage +1, la plage du grave est
accentuée de 1,5 dB. Avec des réglages de “–1 et
“–2, le grave est atténué de 1,5 dB et de 3 dB
respectivement.
(Voyez le graphique de performance.)
HIGH: trois positions
Le commutateur HIGH permet dajuster laigu.
Avec un réglage +1, la plage de laigu est
accentuée de 1,5 dB. Avec un réglage de “–1,
laigu est atténué de 1,5 dB.
(Voyez le graphique de performance.)
5 Bornes INPUT
LINE 1
Cette entrée de type XLR permet de brancher une
source ligne symétrique.
LINE 2
Cette entrée de type jack mono permet de bran-
cher une source ligne asymétrique.
Français
8
Fiche technique
Caractéristiques générales
Type.......................................... Enceinte active Bass Reflex bi-amplifiée à deux voies
Fréquence de transfert .............. 2,5 kHz
Bande passante ......................... 50 Hz~40 kHz
Niveau de sortie maximum....... 101dB (1 m dans laxe)
Dimensions (L × H × P)............. 169 × 279 × 222 mm
Poids......................................... 7,5 kg
Section haut-parleur
Haut-parleurs............................ Graves: conique, 12 cm (4 , blindage magnétique)
Aigus: 2,5 cm, dôme en titane (6 , blindage magnétique)
Coffret: ..................................... Type: Bass Reflex
Volume: 6,3 l
Section damplification
Puissance de sortie maximum .. Graves: 40 W à 400 Hz, DHT: 0,02%, charge de 4
Aigus: 27 W à 10 kHz, DHT: 0,02%, charge de 6
Sensibilité dentrée/Impédance . Line 1: +4 dB/10 k (XLR symétrique)
Line 2: 10 dB/10 k (jac k asymétrique)
Rapport signal/bruit .................. 100 dB (pondér ation A)
Commandes ............................. Commutateurs TRIM
Low: 4 positions (+1,5 dB, 0 dB, 1,5 dB, 3 dB à 60 Hz)
High: 3 positions (+1,5 dB, 0 dB, 1,5 dB à 15 kHz)
Interrupteur POWER: On/Off
Commande VOL
Témoin de mise sous tension.... Diode verte
Alimentation ............................. USA et Canada: AC120 V, 60 Hz
Europe: AC230 V, 50 Hz
Autres: AC240 V, 50 Hz
Consommation ......................... 60 W
Accessoires ............................... Pieds anti-dérapage × 2
Les caractéristiques et laspect extérieur peuvent être modifiés sans avis préalable.
Dimensions
L: 169
H: 279
171.5
P: 222
20*
7
43.5
110*
Unité: mm* Position des Pieds anti-dérapage.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Yamaha MSP5 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à